Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Gaskookplaat
Gas hob
Table de cuisson gaz
Gas-Kochfeld
BE
LU
EHT 6433

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux eht6433

  • Seite 1 gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation Gaskookplaat Gas hob Table de cuisson gaz Gas-Kochfeld EHT 6433...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Montage Problemen oplossen Beschrijving van het product Technische gegevens Bedieningsinstructies Milieubescherming Nuttige aanwijzingen en tips Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE Waarschuwing! Deze aanwijzingen...
  • Seite 3 3 • Gebruik geen pan met een diameter die • Installeer de kookplaat niet op huishoud- kleiner is dan de brander, omdat de apparaten als dit niet is toegestaan vol- vlammen de pansteel kunnen verhitten. gens de installatie-instructies. • Zet geen pannen op het bedieningspa- •...
  • Seite 4: Montage

    4 electrolux • Het gebruik van een kooktoestel op • Zorg ervoor dat het snoer niet wordt be- gas veroorzaakt warmte en vocht in last door trekken de ruimte waar het geïnstalleerd is. • Gebruik de juiste voedingskabel en ver-...
  • Seite 5 5 Belangrijk! Controleer of de bele leiding met een geschikt metalen uit- gastoevoerdruk van het apparaat voldoet einde. aan de aanbevolen waarden. De verstelbare aansluiting wordt op de uitbreidingsbrug Aansluiting van flexibele niet-metalen bevestigd met behulp van een leidingen: schroefdraadmoer G 1/2".
  • Seite 6 6 electrolux 3. Verwijder met een dopsleutel 7 de • Dit apparaat wordt geleverd met een net- hoofdsproeiers, en vervang ze door de snoer. Dit moet zijn voorzien van een ge- sproeiers die vereist zijn voor het type schikte stekker, die geschikt is voor de...
  • Seite 7 120 cm 2 eenvoudig toegang bieden indien techni- sche hulp nodig is. 30 mm 180 cm 2 min 20 mm 360 cm 2 (max 150 mm) 60 mm FABRIKANT: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA...
  • Seite 8: Beschrijving Van Het Product

    8 electrolux BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Indeling kookplaat Semi-snelle brander Semi-snelle brander Bedieningsknoppen Sudderbrander Snelle brander Bedieningsknoppen Symbool Beschrijving Symbool Beschrijving minimale gastoevoer geen gastoevoer / uit- stand ontstekingsstand / maximale gastoevoer BEDIENINGSINSTRUCTIES Ontsteking van de brander Waarschuwing! Ga voorzichtig te werk bij het gebruik van branders (open vuur) in de keuken.
  • Seite 9: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    9 Belangrijk! Bij afwezigheid van elektrische na installatie of na een stroomuitval. Dit stroom kunt u de brander ontsteken zonder is normaal. elektrische inrichting. Breng in dat geval een De brander uitzetten vlam in de buurt van de brander, druk de...
  • Seite 10 10 electrolux • U kunt de pansteunen verwijderen voor 2. Reinig het apparaat met een vochtige een gemakkelijke reiniging van de kook- doek en een beetje afwasmiddel. plaat. 3. Wrijf het apparaat ten slotte droog • Was de geëmailleerde delen, het deksel met een schone doek.
  • Seite 11: Problemen Oplossen

    11 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen vonk als de brander • Er is geen elektrische voe- • Controleer of het apparaat wordt aangestoken. ding goed is aangesloten en de elektrische voeding is inge- schakeld. • Controleer de zekering. Als de zekering meer dan één...
  • Seite 12: Technische Gegevens

    12 electrolux Deze gegevens zijn nodig om u snel en • Serienummer (S.N.)....juist te helpen. Deze gegevens vindt u Gebruik alleen originele reserveonderdelen. op het identificatieplaatje. Deze zijn verkrijgbaar bij onze klantenservi- • Modelbeschrijving .... ce en erkende winkels met reserveonderde- •...
  • Seite 13 13 milieu die zich zouden kunnen voordoen in stof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: geval van verkeerde afvalverwerking. Voor >PE<,>PS<, etc. Gooi het verpak- gedetailleerdere informatie over het kingsmateriaal weg in de juiste afval- recyclen van dit product, kunt u contact...
  • Seite 14: Safety Information

    14 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Installation What to do if… Product description Technical data Operating instructions Environment concerns Helpful hints and tips Subject to change without notice...
  • Seite 15 15 • Use only the accessories supplied with • Prevent damage of the cut surfaces of appliance. the worktop against moisture with a cor- • Be careful when you connect the appli- rect sealant. ance to the near sockets. Do not let elec- •...
  • Seite 16: Installation

    16 electrolux • A qualified electrician must install the • You must have correct isolation devices: clamping connections correctly. line protecting cut-outs, fuses (screw • Use a strain relief clamp on cable. type fuses removed from the holder), • Use the correct mains connection cable ground leakage trips and contactors.
  • Seite 17 17 iting over all it's length and if the appli- 5. Replace the rating label (it is near the ance runs only on butane. If the appli- gas supply pipe) with the one for the ance runs on Propane, use a flexible pipe new type of gas supply.
  • Seite 18 18 electrolux Centre technician or qualified service per- contact opening width of minimum 3 sonnel. mm, eg. automatic line protecting cut- • Always use a correctly installed shock- out, earth leakage trips or fuse. proof socket. • None of a parts of the connection cable •...
  • Seite 19: Product Description

    19 equipped with vents to let a continuous MANUFACTURER: supply of air. The electrical connection of ELECTROLUX ITALIA S.p.A. the hob and the oven must be installed C.so Lino Zanussi, 30 separately for safety reasons and to let easy 33080 PORCIA (PN) - ITALIA remove oven from the unit.
  • Seite 20: Helpful Hints And Tips

    20 electrolux Important! In the absence of electricity you can ignite the burner without electrical device; in this case approach the burner with a flame, push the relevant knob down and turn it counter-clockwise to maximum gas release position. If the burner accidentally goes out, turn...
  • Seite 21 21 Warning! For safety reasons, do not 2. Clean the appliance with a damp cloth clean the appliance with steam and some detergent. cleaners or high-pressure cleaners. 3. At the end rub the appliance dry with a clean cloth.
  • Seite 22: What To Do If

    22 electrolux WHAT TO DO IF… Problem Possible cause Remedy There is no spark when lighting • There is no electrical supply • Make sure that the unit is the gas connected and the electrical supply is switched on. • Control the fuse. If the fuse is released more than one time, refer to a qualified electrician.
  • Seite 23: Technical Data

    23 Use the original spare parts only. They are available at Service Force Centre and ap- proved spare parts shops. TECHNICAL DATA Hob dimensions Electric supply: 230 V ~ 50 Hz Width: 580 mm Category: II2E+3+ Length: 510 mm Gas connection: G 1/2"...
  • Seite 24 24 electrolux contact your local council, your household The plastic components are identified waste disposal service or the shop where by marking: >PE<,>PS<, etc. Discard you purchased the product. the packaging materials as household waste at the waste disposal facilities in Packaging material your municipality.
  • Seite 25: Consignes De Sécurité

    25 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Installation En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Caractéristiques techniques Notice d'utilisation En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 26 26 electrolux ble en verre (si votre appareil en est équi- meubles d'encastrement appropriés et pé) ! qui répondent aux normes en vigueur. • N'utilisez pas un récipient dont le diamè- • N'installez pas la table de cuisson au- tre est plus petit que celui de la zone de dessus d'un appareil électroménager si...
  • Seite 27: Installation

    27 • L'utilisation d'un appareil de cuisson • Le câble ne doit pas être tendu. au gaz conduit à la production de • Utilisez le câble d'alimentation approprié chaleur et d'humidité dans la pièce et remplacez-le par un câble spéciale- où...
  • Seite 28 28 electrolux Important Vérifiez si la pression de Raccordement de tuyaux flexibles non l'alimentation en gaz de l'appareil métalliques : correspond bien aux valeurs S'il est visitable sur toute sa longueur, vous recommandées. Le raccordement réglable pouvez utiliser un tuyau flexible. Fixez fer- est fixé...
  • Seite 29 29 5. Avant de sceller l'appareil, remplacez la priée doit être adaptée au cordon d'ali- plaque signalétique (placée près du mentation (voir charge électrique spéci- tuyau d'arrivée de gaz) par celle adap- fiée sur la plaque signalétique). La fiche tée au nouveau type de gaz.
  • Seite 30 être facilement amovible et facile d'ac- cès au cas où une intervention technique serait nécessaire. 30 mm 180 cm 2 360 cm 2 min 20 mm FABRICANT : (max 150 mm) ELECTROLUX ITALIA S.p.A. 60 mm C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIE...
  • Seite 31: Description De L'appareil

    31 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson Brûleur semi-rapide Brûleur semi-rapide Manettes de commande Brûleur auxiliaire Brûleur rapide Manettes de commande Symbole Description Symbole Description alimentation en gaz minimum pas d'alimentation en gaz / position arrêt...
  • Seite 32: Conseils Utiles

    32 electrolux Important En cas de coupure d'électricité, Le générateur d'étincelles se déclen- vous pouvez utiliser votre table de cuisson che automatiquement à la mise sous sans avoir recours au système tension de l'appareil, après l'installation automatique. Dans ce cas, approchez une ou une coupure d'électricité.
  • Seite 33: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    33 • Lorsque vous lavez les supports de cas- seroles à la main, faites attention au mo- Afin de remettre correctement en place les ment de les sécher car l'émaillage produit supports, veillez à ce que le bras le plus parfois des aspérités sur les bords.
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    34 electrolux Anomalie Cause possible Solution Les flammes sont irrégulières. • La couronne du brûleur doit • vérifiez si l'injecteur n'est pas être encrassés avec des res- bouché et s'il n'y pas de par- tes d'aliments. ticules alimentaires dans la couronne.
  • Seite 35: En Matière De Protection De L'environnement

    35 PUISSANCE TOTA- G20/G25 (2E+) 20/25 Classe de l'appareil : LE : mbar = 7,7 kW Diamètres de by-pass G30 (3+) 28-30 mbar = 545 g/h Brûleur Diam. de by-pass G31 (3+) 37 mbar = en 1/100 mm 536 g/h Auxiliaire Alimentation électri-...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Montage Was tun, wenn … Gerätebeschreibung Technische Daten Gebrauchsanweisung Umwelttipps Praktische Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Warnung! Diese Anweisungen gelten •...
  • Seite 37 37 • Das Gerät ist ausschließlich für die haus- dürfen Installation, Strom- und Gas- haltsübliche Zubereitung von Speisen be- anschluss, Einstellung und Wartung stimmt. So werden Verletzungen von des Geräts ausschließlich von Fach- Personen oder Schäden am Eigentum leuten unter Beachtung der Normen vermieden.
  • Seite 38: Montage

    38 electrolux • Prüfen Sie vor Anschluss des Gerätes, ob • Die Klemmverbindungen müssen von ei- die örtlichen Anschlussbedingungen nem Elektroinstallateur fachgerecht aus- (Gasart und Gasdruck) und die Geräte- geführt werden. einstellung übereinstimmen. Die Einstell- • Am Kabel ist eine Zugentlastung erforder- werte für das Gerät sind auf dem Typen-...
  • Seite 39 39 kann der Anschluss fest oder durch Ver- „Flexibler“ Anschluss mit wendung eines flexiblen Edelstahlrohrs mit mechanischem Endstück: Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. – Erdgas: Führen Sie den Anschluss mit Bei Verwendung flexibler Metallrohre muss einem flexiblen Rohr mit einem mechani- darauf geachtet werden, dass sie nicht mit schen Endstück aus, das direkt auf den...
  • Seite 40 40 electrolux Austausch der Düsen 5. Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Schalter 1. Nehmen Sie die Topfträger ab. schnell von der höchsten zur niedrigsten 2. Nehmen Sie Brennerdeckel und Bren- Stufe drehen. nerkränze ab.
  • Seite 41 41 Klemmleiste) muss immer an die Strom dass der Kabelquerschnitt der Spannung führende Phase angeschlossen werden. und der Betriebstemperatur entspricht. Der gelb-grüne Erdleiter muss ca. 2 cm länger Netzkabel ersetzen als der braune (bzw. schwarze) Phasenleiter Verwenden Sie als Ersatz für das An- sein.
  • Seite 42: Gerätebeschreibung

    42 electrolux HERSTELLER: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. 50 cm 2 120 cm 2 C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA 180 cm 2 360 cm 2 GERÄTEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung Normalbrenner Normalbrenner Kochstellen-Schalter Hilfsbrenner Starkbrenner Kochstellen-Schalter Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung minimale Gaszufuhr keine Gaszufuhr / Ge- rät ausgeschaltet...
  • Seite 43: Praktische Tipps Und Hinweise

    43 Strom zünden. Bringen Sie eine Flamme in die Nähe des Brenners, drücken Sie den entsprechenden Schalter ein und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf die höchste Stufe. Falls der Brenner unbeabsichtigt er- lischt, drehen Sie den Schalter in die...
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    44 electrolux gesundheitliche Gefährdung durch zu garen und die Speisen nicht zu stark zu Acrylamid verursachen. Daher empfehlen bräunen. wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen REINIGUNG UND PFLEGE Warnung! Schalten Sie das Gerät vor Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung dem Reinigen aus und lassen Sie es trocken.
  • Seite 45: Was Tun, Wenn

    45 und, falls installiert, die Funktionstüchtigkeit des Druckreglers überprüfen. WAS TUN, WENN … Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Keine Funken beim Betätigen • Kein Strom. • Vergewissern Sie sich, dass der elektrischen Zündung. das Gerät und die Stromver- sorgung eingeschaltet sind.
  • Seite 46: Technische Daten

    46 electrolux Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Sie kann auch während der Garantiezeit für zunächst, die Ursache des Problems he- den Besuch eines Kundendiensttechni- rauszufinden und das Problem selbst zu kers oder Händlers eine Gebühr anfal- beheben. Wenn Sie das Problem nicht len.
  • Seite 47: Umwelttipps

    47 Bypass-Durchmesser Brenner Ø Bypass 1/100 Brenner Ø Bypass 1/100 Normalbrenner Hilfsbrenner Starkbrenner Gasbrenner NORMALLEISTUNG NOR- REDU- MAL- ZIERTE ERDGAS LEIS- LEIS- (Butan/Propan) G30/G31 (3+) G20/G25 (2E+) 20/25 mbar BREN- TUNG TUNG 28-30/37 mbar Inj. Inj. 20 mbar 25 mbar...
  • Seite 48 397155601-B-482010...

Inhaltsverzeichnis