Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anwender-
anleitung
Überblick über das Gerät
Papierspezifikationen und Hinzufügen
von Papier
Drucken von Dokumenten
Konfigurieren des Geräts mithilfe von
Dienstprogrammen
Wartung des Geräts
Fehlerbehebung
Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen
mit OS X
Anhang
Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt
die "Sicherheitshinweise" vor der Verwendung dieses Geräts.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh SP 320 DN

  • Seite 1 Anwender- Überblick über das Gerät anleitung Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Drucken von Dokumenten Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Wartung des Geräts Fehlerbehebung Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen mit OS X Anhang Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt die "Sicherheitshinweise"...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Suchen von Informationen zu Bedienung und Fehlerbehebung..............6 Bedienungsanleitung (Druckversion)......................6 Bedienungsanleitung (digitales Format)....................... 6 Hilfe................................. 7 Verwendung dieses Handbuchs........................9 Einleitung.................................9 In diesem Handbuch verwendete Symbole....................9 Modellspezifische Informationen........................9 Haftungsausschluss............................10 Hinweise............................... 10 Hinweis für den Administrator........................11 Informationen zur IP-Adresse........................11 1.
  • Seite 4 Nicht empfohlene Papiertypen........................45 Papierlagerung............................46 Druckbereich..............................46 3. Drucken von Dokumenten Druckerfunktion..............................49 Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen"................... 50 Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" über das [Start]-Menü..........50 Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" in einer Anwendung............50 Grundlegende Druckvorgänge........................52 Wenn ein Papierkonflikt auftritt........................53 Abbrechen eines Druckjobs........................54 4.
  • Seite 5 Vorsichtshinweise zum Reinigen........................79 Reinigen des Trennkissens und der Papiereinzugsrolle.................80 Umstellen und Transportieren des Geräts...................... 82 Entsorgung..............................83 Anfragen...............................83 6. Fehlerbehebung Fehler- und Statusanzeigen auf dem Bedienfeld...................85 Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor................87 Beheben von Papierstaus..........................90 Entfernen von gestautem Papier aus Magazin 1..................90 Entfernen von gestautem Papier aus dem Bypass..................
  • Seite 6 8. Anhang Übertragung mithilfe von IPsec........................121 Verschlüsselung und Authentifizierung durch IPsec................121 Security Association..........................122 Konfigurationsfluss für die Schlüsselaustauscheinstellungen..............123 Die Einstellungen für den Austausch des Verschlüsselungscodes festlegen......... 123 Festlegen der IPsec-Einstellungen auf dem Computer................124 Hinweise zum Toner............................128 Spezifikationen des Geräts...........................129 Allgemeine Spezifikationen ........................129 Spezifikationen der Druckerfunktion......................131 Verbrauchsmaterial............................
  • Seite 7 Open SSL..............................157 WPA Supplicant............................160 Marken................................162 INDEX ................................165...
  • Seite 8: Suchen Von Informationen Zu Bedienung Und Fehlerbehebung

    In diesem Handbuch wird das Einrichten des Geräts beschrieben. Außerdem wird erläutert, wie das Gerät aus der Verpackung entfernt und mit einem Computer verbunden wird. Bedienungsanleitung (digitales Format) Die Bedienungsanleitungen können auf der Website von Ricoh oder über die mitgelieferte CD-ROM angezeigt werden. Anzeigen über einen Webbrowser Stellen Sie über einen Webbrowser eine Verbindung mit dem Internet her.
  • Seite 9: Hilfe

    Doppelklicken Sie auf die Datei Manuals.htm im Stammverzeichnis der CD- ROM. Wählen Sie die Sprache. Klicken Sie auf [PDF-Handbücher lesen]. Klicken Sie auf das Handbuch, das Sie lesen möchten. Das Handbuch wird als PDF-Datei geöffnet. Hilfe Gehen Sie wie folgt vor, um die Hilfedateien zu öffnen und sich über die Funktionen des Druckertreibers sowie von Web Image Monitor und Smart Organizing Monitor zu informieren.
  • Seite 10: Web Image Monitor

    Web Image Monitor Klicken Sie rechts oben im Bildschirm auf Um die Hilfe anzuzeigen, installieren Sie zuvor die Hilfe-Quelldateien. Einzelheiten zum Installieren der Datei finden Sie unter S. 56 "Mit Web Image Monitor". DSG251 Smart Organizing Monitor Klicken Sie im Bildschirm [Printer Configuration] auf [Hilfe]. DSG253...
  • Seite 11: Verwendung Dieses Handbuchs

    Verwendung dieses Handbuchs Einleitung Dieses Handbuch enthält ausführliche Anleitungen und Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung dieses Geräts. Lesen Sie sich dieses Handbuch zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum einfachen Nachschlagen griffbereit auf. In diesem Handbuch verwendete Symbole Dieses Handbuch verwendet die folgenden Symbole: Weist auf wichtige Punkte beim Betrieb des Geräts und Erläuterungen wahrscheinlicher Ursachen für...
  • Seite 12: Haftungsausschluss

    Bei den folgenden Informationen handelt es sich um regionsspezifische Angaben. Lesen Sie die Informationen unter dem Symbol, das der Region Ihres Geräts entspricht. (hauptsächlich Europa und Asien) Enthält das Etikett die folgenden Angaben, handelt es sich um ein Gerät für Region A: •...
  • Seite 13: Hinweis Für Den Administrator

    Hinweis für den Administrator Passwort Wenn Sie sich an diesem Drucker anmelden, werden Sie zur Eingabe des Passworts aufgefordert. Wir empfehlen dringend, das werksseitig voreingestellte Passwort unverzüglich zu ändern, um Informationsverluste und unbefugte Eingriffe von anderen Personen zu verhindern. Sie werden zur Eingabe des Passworts aufgefordert, wenn Sie versuchen, die unter Verwendung von Web Image Monitor konfigurierten Druckereinstellungen zu ändern.
  • Seite 15: Überblick Über Das Gerät

    1. Überblick über das Gerät Dieses Kapitel beschreibt Vorbereitungen für die Verwendung des Geräts und die dazugehörigen Bedienungsanleitungen. Anleitung zu Komponenten In diesem Abschnitt werden die Namen der verschiedenen Teile an der Vorder- und Rückseite des Geräts aufgeführt und deren Funktionen erläutert. Außenseite DSG103 Name...
  • Seite 16: Innere Bauteile

    1. Überblick über das Gerät Name Beschreibung Umschlaghebel Senken Sie diese Hebel, wenn Sie auf Umschläge drucken. Ziehen Sie diese Hebel nach oben, wenn Sie auf anderes Papier als Umschläge drucken. USB-Anschluss Für die Verbindung von Drucker und Host-Computer ein USB- Kabel verwenden.
  • Seite 17: Bedienfeld

    Anleitung zu Komponenten Name Beschreibung Druckkartusche Ein austauschbares Verbrauchsmaterial, das zum Drucken auf Papier erforderlich ist. Sie muss ersetzt werden, wenn die Warnanzeige bei Toner-/Papierende rot blinkt. Einzelheiten zum Austauschen der Kartusche finden Sie unter S. 75 "Ersetzen der Druckkartusche". Bedienfeld In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Teile des Bedienfelds vorgestellt und ihre Funktionen erklärt.
  • Seite 18 1. Überblick über das Gerät Name Beschreibung Netzwerkanzeige Diese Anzeige leuchtet blau, wenn das Netzwerk verbunden ist. (nur SP 377DNwX) Taste [Stopp] Drücken Sie diese Taste einmal, um einen Job, der gerade gedruckt wird, zu pausieren. Drücken Sie die Taste erneut, um einen Job abzubrechen.
  • Seite 19: Info Über Bedienungstools

    Info über Bedienungstools Info über Bedienungstools In diesem Abschnitt werden die Bedienungstools dieses Geräts erklärt. Bedienfeld Das Bedienfeld enthält die Tasten zur Steuerung des Geräts. Smart Organizing Monitor Installieren Sie dieses Dienstprogramm von der mitgelieferten CD-ROM auf dem Computer, bevor Sie es verwenden.
  • Seite 20 1. Überblick über das Gerät Sie können den Status des Geräts überprüfen und dessen Einstellungen konfigurieren, indem Sie über Web Image Monitor direkt auf das Gerät zugreifen. Einzelheiten zur Verwendung des Web Image Monitor finden Sie unter S. 56 "Mit Web Image Monitor".
  • Seite 21: Papierspezifikationen Und Hinzufügen Von Papier

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier In diesem Kapitel werden das Einlegen von Papier und Vorlagen und die dazugehörigen Spezifikationen beschrieben. Arbeitsschritte zum Einlegen von Papier sowie zum Konfigurieren von Papierformaten und - typen In diesem Abschnitt werden das Einlegen von Papier und die nach dem Einlegen von Papier erforderlichen Schritte erläutert.
  • Seite 22 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Weitere Informationen zu unterstütztem Papier finden Sie auf S. 36 "Unterstütztes Papier".
  • Seite 23: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier Einlegen von Papier In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Papier in das Papiermagazin und den Bypass eingelegt wird. • Achten Sie beim Einlegen von Papier darauf, sich nicht Ihre Finger einzuklemmen oder zu verletzen. Informationen über unterstütztes Papier, Vorkehrungen zur Lagerung von Papier und Druckbereiche finden Sie unter S.
  • Seite 24 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Die seitliche und hintere Papierführung nach außen schieben. DSG111 Fächern Sie das Papier auf und legen Sie es mit der Druckseite nach unten in das Magazin ein. Stellen Sie sicher, dass der Papierstapel nicht höher als die Begrenzungsmarkierung in der seitlichen Papierführung ist.
  • Seite 25 Einlegen von Papier Stellen Sie sicher, dass es keine Lücken zwischen dem Papier und den Papierführungen gibt (sowohl an den seitlichen als auch an den Endpapierführungen). DSG115 Magazin 1 vorsichtig gerade in das Gerät hineinschieben. Um Papierstaus zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass das Magazin fest eingesetzt wurde. •...
  • Seite 26 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier DSG117 Führen Sie die Schritte 2 bis 6 in "Einlegen von Papier in Magazin 1" aus. • Um die Verlängerung wieder hineinzuschieben, müssen Sie möglicherweise ein wenig Kraft aufwenden. • Die Anzeige des verbleibenden Papiers vorne links am Papiermagazin zeigt an, wie viel Papier ungefähr noch verbleibt.
  • Seite 27: Einlegen Von Papier In Den Bypass

    Einlegen von Papier CMC057 Verriegeln Sie die Verlängerung in der neuen Position. DSG208 Führen Sie die Schritte 2 bis 6 in "Einlegen von Papier in Magazin 1" aus. • Um die Verlängerung wieder hineinzuschieben, müssen Sie möglicherweise ein wenig Kraft aufwenden.
  • Seite 28: Einlegen Von Umschlägen

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier DSG209 Schieben Sie die seitlichen Führungen nach außen, legen Sie das Papier mit der Druckseite nach oben ein und schieben Sie bis zum Anschlag hinein. DSG210 Die seitlichen Führungen auf die Papierbreite einstellen. DSG211 Einlegen von Umschlägen •...
  • Seite 29 Einlegen von Papier Werden die Hebel in abgesenkter Position belassen, dann kann dies zu einer Verschlechterung der Druckqualität führen, wenn auf anderem Papier als auf Umschlägen gedruckt wird. • Vermeiden Sie die Verwendung selbstklebender Umschläge. Sie können zu Gerätefehlfunktionen führen. •...
  • Seite 30 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier DSG213 Passen Sie die seitlichen Führungen an die Umschlagbreite an. DSG214 Hintere Abdeckung öffnen. DSG215...
  • Seite 31 Einlegen von Papier Senken Sie die Hebel für das Bedrucken von Umschlägen an beiden Seiten auf die mit einem Umschlag gekennzeichnete Position ab. DSG216 Achten Sie darauf, die Hebel nach dem Druck wieder in ihre ursprüngliche Position anzuheben. Die hintere Abdeckung schließen. •...
  • Seite 32: Festlegen Des Papiertyps Und Paperformats Mittels Smart Organizing Monitor

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Smart Organizing Monitor In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise anhand von Windows 7 beispielhaft erläutert. Die tatsächliche Vorgehensweise kann abhängig von Ihrem verwendeten Betriebssystem abweichen. Klicken Sie im [Start]-Menü auf [Alle Programme]. Klicken Sie auf [SP 320 Series Software Utilities].
  • Seite 33: Festlegen Eines Benutzerdefinierten Papierformats

    Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Smart Organizing Monitor Festlegen eines benutzerdefinierten Papierformats Klicken Sie im [Start]-Menü auf [Alle Programme]. Klicken Sie auf [SP 320 Series Software Utilities]. Klicken Sie auf [Smart Organizing Monitor]. Wenn das verwendete Gerät nicht ausgewählt ist, klicken Sie auf [Connect Printer] und führen Sie dann eine der folgenden Aktionen aus: •...
  • Seite 34: Festlegen Des Papiertyps Und Paperformats Mittels Web Image Monitor

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Web Image Monitor In diesem Abschnitt wird das Angeben von Papierformaten und -typen mit Web Image Monitor beschrieben. Starten Sie den Webbrowser und greifen Sie mithilfe der IP-Adresse auf das Gerät zu. Die Startseite des Web Image Monitor erscheint.
  • Seite 35 Festlegen des Papiertyps und Paperformats mittels Web Image Monitor Klicken Sie auf [OK]. Schließen Sie den Webbrowser.
  • Seite 36: Festlegen Des Papiertyps Und Des Papierformats Mit Hilfe Des Druckertreibers

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Festlegen des Papiertyps und des Papierformats mit Hilfe des Druckertreibers • Stellen Sie sicher, dass der mit dem Druckertreiber festgelegte Papiertyp und das Papierformat mit dem Papiertyp und dem Papierformat im Magazin übereinstimmt. Da das Gerät Papierformate nicht automatisch erkennt, kann ein Papierfehler auftreten und der Druckauftrag wird eventuell nicht richtig ausgeführt.
  • Seite 37: Bei Verwendung Von Os X

    Festlegen des Papiertyps und des Papierformats mit Hilfe des Druckertreibers Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Druck auf] und wählen Sie das Format des Papiers aus, das im Papiermagazin eingelegt ist. Deaktivieren Sie ggf. das Kontrollkästchen [An Druckformat anpassen]. Klicken Sie auf [OK]. Bei Verwendung von OS X Das in diesem Abschnitt beschriebene Verfahren basiert auf OS X 10.11.
  • Seite 38: Unterstütztes Papier

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Unterstütztes Papier • Legen Sie den Papiertyp und das Papierformat mit Hilfe von Smart Organizing Monitor und des Druckertreibers fest, nachdem Sie das Papier in das Magazin eingelegt haben. Dieses Gerät erkennt das Papierformat nicht automatisch. •...
  • Seite 39 Unterstütztes Papier Format Gewicht Kapazität Normalpapier Benutzerdefiniertes Format: 52 bis 162 g/m Recyclingpapier 100 bis 216 mm breit, (14 bis 43 lb.) (80 g/m , 20 lb.) Dickes Papier 1 148 bis 356 mm lang Dickes Papier 2 (3,94 bis 8,50 Zoll breit, Dünnes Papier 5,83 bis 14,02 Zoll lang) Briefbogen...
  • Seite 40: Spezifikationen Der Papiertypen

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Format Gewicht Kapazität Normalpapier Benutzerdefiniertes Format: 52 bis 162 g/m Recyclingpapier 90 bis 216 mm breit, (14 bis 43 lb.) (80 g/m , 20 lb.) Dickes Papier 1 140 bis 356 mm lang Dickes Papier 2 (3,54 bis 8,50 Zoll breit, Dünnes Papier 5,51 bis 14,02 Zoll lang)
  • Seite 41: Dünnes Papier

    Unterstütztes Papier Normalpapier Element Beschreibung Papierdicke 65 bis 99 g/m (17 bis 27 lb.) Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Unterstütztes Format A4, 8 × 11, 8 × 14, 8 × 13, 8,5 × 13,4, 8,5 × 13,6, 8,11 × Duplexdruck 13,3 Dickes Papier 1...
  • Seite 42: Farbiges Papier

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Element Beschreibung Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Unterstütztes Format A4, 8 × 11, 8 × 14, 8 × 13, 8,5 × 13,4, 8,5 × 13,6, 8,11 × Duplexdruck 13,3 Recyclingpapier Element Beschreibung Papierdicke 75 bis 90 g/m (20 bis 24 lb.) Unterstütztes...
  • Seite 43: Vorgelochtes Papier

    Unterstütztes Papier Bedrucktes Papier Element Beschreibung Papierdicke 75 bis 90 g/m (20 bis 24 lb.) Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Unterstütztes Format A4, 8 × 11, 8 × 14, 8 × 13, 8,5 × 13,4, 8,5 × 13,6, 8,11 × Duplexdruck 13,3 Hinweise...
  • Seite 44 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Element Beschreibung Hinweise Auf Papier, dessen Dicke außerhalb des angegebenen Bereichs liegt, kann nicht gedruckt werden. Bondpapier Element Beschreibung Papierdicke 105 bis 160 g/m (28 bis 43 lb.) Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Unterstütztes Format Keine...
  • Seite 45 Unterstütztes Papier Element Beschreibung Unterstütztes Magazin 1 und Bypass Papiermagazin Unterstütztes Format Keine Duplexdruck Hinweise Vermeiden Sie die Verwendung von Klebeetikettenpapier, bei dem der Klebstoff freiliegt. Der Klebstoff kann an den inneren Teilen des Geräts haften bleiben, und dies kann zu Papiereinzugsproblemen, einer Verschlechterung der Druckqualität oder einem vorzeitigen Verschleiß...
  • Seite 46 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier • Nach dem Drucken haben Umschläge manchmal Falten am Rand und Tonerkleckse an der unbedruckten Seite. Das Druckbild kann außerdem unscharf sein. Beim Drucken von großen, schwarzen Flächen können Streifen auftreten, wenn die Umschläge überlappen. •...
  • Seite 47: Nicht Empfohlene Papiertypen

    Unterstütztes Papier DAC575 Nicht empfohlene Papiertypen Verwenden Sie die folgenden Papiertypen nicht: • Tintenstrahldruckpapier • Gebogenes, gefaltetes oder zerknittertes Papier • Gewelltes oder verzogenes Papier • Zerrissenes Papier • Gekräuseltes Papier • Feuchtes Papier • Schmutziges oder beschädigtes Papier • Durch extreme Trockenheit statisch aufgeladenes Papier •...
  • Seite 48: Papierlagerung

    2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier Papierlagerung • Lagern Sie Papier richtig. Falsch gelagertes Papier kann zu Papierstaus, einer verminderten Druckqualität oder Fehlfunktionen führen. Beachten Sie bei der Lagerung folgendes: • Lagern Sie Papier nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit. •...
  • Seite 49 Unterstütztes Papier Umschläge CMC044 1. Druckbereich 2. Einzugsrichtung 3. Etwa 4,2 mm (0,2 Zoll) 4. Etwa 4,2 mm (0,2 Zoll) • Der Druckbereich kann sich je nach Papierformat, Druckersprache und Druckertreiber- Einstellungen unterscheiden. • Für eine bessere Druckqualität empfehlen wir für den rechten, linken, oberen und unteren Druckrand eine Breite von jeweils mindestens 15 mm (0,6 Zoll).
  • Seite 50 2. Papierspezifikationen und Hinzufügen von Papier...
  • Seite 51: Drucken Von Dokumenten

    3. Drucken von Dokumenten In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie die Einstellungen des Druckertreibers konfigurieren und Dokumente drucken. Druckerfunktion Duplex-Druck Sie können beide Seiten des Papiers bedrucken. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der Druckertreiber-Hilfe. Bericht Bericht Bericht Bericht DSG261 Kombinationsdruck Sie können mehrere Seiten kombinieren, sodass sie auf einem einzigen Blatt Papier gedruckt werden können.
  • Seite 52: Anzeigen Des Dialogfelds "Druckeinstellungen

    3. Drucken von Dokumenten Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" Zum Ändern der Standardeinstellungen des Druckertreibers konfigurieren Sie Einstellungen im Dialogfeld [Druckeinstellungen]. Zum Ändern der Standardeinstellungen aller Anwendungen öffnen Sie das Dialogfeld [Druckeinstellungen] über das Betriebssystem. Details finden Sie unter S. 50 "Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen"...
  • Seite 53: Anzeigen Des Dialogfelds "Druckeinstellungen" In Einer Anwendung Unter Windows

    Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" Anzeigen des Dialogfelds "Druckeinstellungen" in einer Anwendung unter Windows Klicken Sie auf die WordPad-Menüschaltfläche oben links im Fenster und klicken Sie dann auf [Drucken]. Wählen Sie in der Liste [Drucker auswählen] den Drucker aus, den Sie verwenden möchten.
  • Seite 54: Grundlegende Druckvorgänge

    3. Drucken von Dokumenten Grundlegende Druckvorgänge Im Folgenden werden grundlegende Druckvorgänge erläutert. In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise anhand von Windows 7 beispielhaft erläutert. Die tatsächliche Vorgehensweise kann abhängig von Ihrem verwendeten Betriebssystem abweichen. Weitere Einzelheiten zu den Druckoptionen entnehmen Sie der Druckertreiber-Hilfe. Öffnen Sie das Dialogfeld Druckereigenschaften in der Anwendung Ihres Dokuments.
  • Seite 55: Wenn Ein Papierkonflikt Auftritt

    Grundlegende Druckvorgänge Wenn ein Papierkonflikt auftritt Das Gerät meldet einen Fehler, wenn: • Das Papier stimmt nicht mit den Druckjobeinstellungen überein, wenn [Einzugsmagazin:] auf [Automatische Magazinauswahl] eingestellt ist. • Das Papierformat stimmt nicht mit den Druckjobeinstellungen überein, wenn in [Papiermagazin- Einstell.] [Erkennung Formatkonflikt] aktiviert ist.
  • Seite 56: Abbrechen Eines Druckjobs

    3. Drucken von Dokumenten Abbrechen eines Druckjobs Sie können Druckjobs je nach Status des Jobs entweder über das Bedienfeld des Geräts oder Ihren Computer abbrechen. Abbrechen eines Druckjobs, bevor der Druckvorgang gestartet wird • Windows Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol in der Taskleiste Ihres Computers. Wählen Sie den Druckjob aus, den Sie abbrechen möchten, klicken Sie auf das Menü...
  • Seite 57: Konfigurieren Des Geräts Mithilfe Von Dienstprogrammen

    4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen In diesem Kapitel wird die Konfiguration des Geräts mit Hilfe von Dienstprogrammen beschrieben. Verfügbare Einstellungs-Funktionen bei Verwendung von Web Image Monitor und Smart Organizing Monitor Verwenden Sie Web Image Monitor oder Smart Organizing Monitor, um Änderungen der Konfiguration des Geräts von einem Computer aus vorzunehmen.
  • Seite 58: Mit Web Image Monitor

    4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Mit Web Image Monitor • Je nach von Ihnen verwendetem Modelltyp werden einige Elemente möglicherweise nicht angezeigt. Verfügbare Funktionen Sie können folgende Funktionen per Fernzugriff mithilfe von Web Image Monitor von einem Computer aus durchführen. •...
  • Seite 59: Ändern Der Sprache Für Die Bedienoberfläche

    Mit Web Image Monitor DSG162 1. Menübereich Wenn Sie den Menübereich auswählen, wird sein Inhalt im Hauptbereich angezeigt. 2. Registerkartenbereich Enthält Registerkarten, damit Sie zwischen den Informationen und Einstellungen, die Sie anzeigen oder konfigurieren möchten, wechseln können. 3. Hilfe Wenn Sie auf dieses Symbol klicken, öffnet sich ein Hilfeindex. 4.
  • Seite 60: Installieren Der Hilfedatei

    4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Installieren der Hilfedatei Befolgen Sie zur Installation der Hilfe die nachfolgend aufgeführten Schritte. Kopieren Sie den Ordner [WIMHELP] von der CD-ROM auf die Festplatte Ihres Computers. Die Beispielschritte erklären, wie Sie den Ordner [WIMHELP] in das Verzeichnis C:\tmp \WIMHELP kopieren.
  • Seite 61: Home

    Mit Web Image Monitor Systemeinstellungen Konfigurieren Sie Geräteeinstellungen. Netzwerkeinstellungen Konfigurieren Sie Netzwerkeinstellungen. IPsec-Einstellungen Konfigurieren Sie IPsec-Einstellungen. Drucken von Liste und Bericht Drucken Sie eine auf den Drucker bezogene Liste/Bericht. Administrator-Tools Konfigurieren Sie Administratoreinstellungen. Home Registerkarte [Status] Klicken Sie auf die Registerkarte [Status] der Hauptseite, um Systeminformationen, Papiermagazinstatus und Tonerstände anzuzeigen.
  • Seite 62: Netzwerkeinstellungen

    4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen • [Prioritätsmagazin] Wählen Sie das zuerst zu prüfende Magazin aus, wenn die automatische Magazinauswahl für den Druckjob festgelegt wurde. • [Einstellpriorität Bypass] Legen Sie hier fest, wie Druckjobs mit dem Bypass verarbeitet werden. •...
  • Seite 63 Mit Web Image Monitor Geben Sie an, ob Multicast-DNS aktiviert werden soll. Registerkarte [DNS] • [DNS] Sie können [DNS-Verfahren], [Primärer DNS-Server], [Sekundärer DNS-Server], [Domänenname], [IPv6 DNS-Verfahren], [Primärer IPv6 DNS-Server], [Sekundärer IPv6 DNS-erver], [IPv6-Domänenname], [DNS-Priorität bei Namensauflösung], [DNS-Zeitlimit (Sek.)] und [Host-Name] festlegen. Registerkarte [Automat.
  • Seite 64 4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Der Status folgender Elemente wird angezeigt: [Wireless-LAN-Status], [Mac-Adresse], [Kommunikationsmodus], [SSID], [Wireless- Signalstatus] und [Wireless]. • [Wireless LAN-Einstellungen] • [SSID] Geben Sie den SSID-Namen ein. Kann 32 Zeichen enthalten. Wenn Sie auf [Scan-Liste] klicken, wird eine Liste mit aktuell verfügbaren Zugriffspunkten angezeigt.
  • Seite 65: Ipsec-Einstellungen

    Mit Web Image Monitor WEP-Schlüssellänge ist 128 WEP-Schlüssellänge ist 64 Bit WEP-Format WEP-Format WEP-Format WEP-Format ist ASCII ist ASCII Hexadezimal Hexadezimal Max. WEP- Schlüsselläng 10 Zeichen 5 Zeichen 26 Zeichen 13 Zeichen Gültige Zeichen für 0–9, A–F, a– 0–9, A–F, a– 0x20–0x7e 0x20–0x7e WEP-...
  • Seite 66 4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Registerkarte "Globale IPsec-Einstellungen" • [IPsec-Funktion] Legen Sie fest, ob IPsec aktiviert oder deaktiviert werden soll. • [Grundeinstellung] Legen Sie fest, ob die Standard-IPsec-Richtlinie zugelassen werden soll. • [Übtr. an alle/wählb. Empf. umg.] Wählen Sie unter den folgenden Diensten diejenigen aus, auf die Sie IPsec nicht anwenden möchten: [DHCPv4], [DHCPv6], [SNMP], [mDNS], [NetBIOS], [UDP-Anschluss 53550] •...
  • Seite 67 Mit Web Image Monitor Wählen Sie IPv4 oder IPv6 als für die IPsec-Kommunikation zu verwendenden IP- Adressentyp. • [Lokale Adresse] Zeigt die IP-Adresse dieses Druckers an. • [Remote-Adresse] Geben Sie die IPv4- oder IPv6-Adresse des Geräts für die Kommunikation ein. Die maximale Länge beträgt 39 Zeichen.
  • Seite 68 4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen • [ESP] Richtet sichere Kommunikation ein, die Authentifizierung und Datenverschlüsselung unterstützt. • [ESP&AH] Richtet sichere Kommunikation ein, die Datenverschlüsselung und Authentifizierung der Pakete, einschließlich Paketkopfzeilen, unterstützt. Beachten Sie, dass Sie dieses Protokoll nicht festlegen können, wenn [Tunnel] unter [Verkapselungstyp] ausgewählt wurde.
  • Seite 69: Drucken Von Liste Und Bericht

    Mit Web Image Monitor • [IKE-Lebensdauer] Legen Sie die Lebensdauer der ISAKMP SA als Zeitraum fest. Geben Sie die Anzahl der Sekunden ein. • [IKE Diffie-Hellman Group] Wählen Sie unter den folgenden Optionen die IKE-Diffie-Hellman-Group, die beim Generation des IKE-Schlüssels verwendet werden soll: [DH1], [DH2] •...
  • Seite 70 4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Wählen Sie diese Option, um die Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurückzusetzen. • [Menü-Einst. zurücksetzen] Wählen Sie diese Option, um die Einstellungen zurückzusetzen, die nicht mit dem Netzwerk zusammenhängen. • [IPsec-Einstellungen zurücksetzen] Wählen Sie diese Option, um die IP-Sicherheitseinstellungen zurückzusetzen. •...
  • Seite 71 Mit Web Image Monitor Geben Sie den Pfad und den Namen der wiederherzustellenden Datei ein oder klicken Sie auf [Durchsuchen...], um die Datei auszuwählen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Konfiguration aus Backup-Dateien wiederherzustellen. Klicken Sie auf [Durchsuchen...]. Navigieren Sie zu dem Verzeichnis mit der wiederherzustellenden Backup-Datei. Wählen Sie die Backup-Datei aus und klicken Sie auf [Öffnen].
  • Seite 72: Mit Smart Organizing Monitor

    4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Mit Smart Organizing Monitor Der Status und die Statusinformationen des Geräts können mit Smart Organizing Monitor überprüft werden. Anzeigen des Smart Organizing Monitor Dialog Klicken Sie im [Start]-Menü auf [Alle Programme]. Klicken Sie auf [SP 320 Series Software Utilities]. Klicken Sie auf [Smart Organizing Monitor].
  • Seite 73: Konfigurieren Der Geräteeinstellungen

    Mit Smart Organizing Monitor 1. Bildbereich Zeigt den Status dieses Geräts mit einem Symbol an. 2. Registerkartenbereich • Registerkarte "Status" • Druckername • Druckkartusche Zeigt folgende Meldungen an, um den Resttonerfüllstand anzuzeigen: Verbleibender Füllstand 1 bis 5, "Bald leer" und "Leer". •...
  • Seite 74: Registerkarteneinstellungen

    4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Klicken Sie im [Start]-Menü auf [Alle Programme]. Klicken Sie auf [SP 320 Series Software Utilities]. Klicken Sie auf [Smart Organizing Monitor]. Wenn das verwendete Gerät nicht ausgewählt ist, klicken Sie auf [Connect Printer] und führen Sie dann eine der folgenden Aktionen aus: •...
  • Seite 75: Drucken Der Konfigurationsseite

    Mit Smart Organizing Monitor Systemregisterkarte • Sie können grundlegende Funktionen festlegen, die für die Verwendung des Druckers erforderlich sind. Der Drucker kann mit den Werkseinstellungen verwendet werden, aber die Konfiguration kann auch abhängig vom Anwender geändert werden. • Die Änderungen bleiben auch nach dem Ausschalten erhalten. •...
  • Seite 76 4. Konfigurieren des Geräts mithilfe von Dienstprogrammen Klicken Sie auf [OK]. Wählen Sie auf der Registerkarte [Anwenderprg.] in der Liste [Liste/Test dr.] die Option [Konfigurationsseite]. Klicken Sie auf [Print].
  • Seite 77: Wartung Des Geräts

    5. Wartung des Geräts In diesem Kapitel wird das Ersetzen von Verbrauchsmaterialien und die Reinigung dieses Geräts beschrieben. Ersetzen der Druckkartusche • Bewahren Sie die Druckkartusche an einem kühlen, dunklen Ort auf. • Die tatsächliche Anzahl der zu druckenden Seiten hängt von Bildvolumen und Bildhelligkeit, Anzahl der jeweils gedruckten Seiten, Papiertyp und -format sowie von den Umgebungsbedingungen, wie Temperatur und Feuchtigkeit, ab.
  • Seite 78 5. Wartung des Geräts CMC014 • Wenn der Toner leer ist, können Sie erst nach Austausch der Druckkartusche wieder drucken. Anzeige Toner/Papierende • Tauschen Sie die Druckkartusche aus, wenn die Anzeige Toner/Papierende aufleuchtet. • Bereiten Sie eine neue Druckkartusche vor, wenn die Anzeige Toner/Papierende blinkt. Wenn im Bypass Papier eingelegt ist, entfernen Sie das Papier und schließen Sie den Bypass.
  • Seite 79 Ersetzen der Druckkartusche • Die entfernte Druckkartusche nicht schütteln. Dies kann dazu führen, dass verbleibender Toner ausläuft. • Stellen Sie die alte Druckkartusche auf Papier oder ähnliches Material, um eine Verunreinigung Ihres Arbeitsplatzes zu verhindern. Die neue Druckkartusche aus der Schachtel und anschließend aus der Tüte nehmen. CMC081 Legen Sie die Druckkartusche auf eine flache Oberfläche und entfernen Sie dann das Schutzblatt.
  • Seite 80 5. Wartung des Geräts Schieben Sie die Druckkartusche horizontal hinein. Wenn die Kartusche den Anschlag erreicht, heben Sie sie leicht an und schieben Sie sie dann vollständig hinein. Drücken Sie die Kartusche dann nach unten, bis sie hörbar einrastet. DSG219 Drücken Sie vorsichtig die vordere Abdeckung hoch, bis sie einrastet.
  • Seite 81: Vorsichtshinweise Zum Reinigen

    Vorsichtshinweise zum Reinigen Vorsichtshinweise zum Reinigen Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine hohe Druckqualität beizubehalten. Wischen Sie die Außenseite mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Reicht trockenes Wischen nicht aus, verwenden Sie ein weiches, feuchtes und gut ausgewrungenes Tuch. Lassen sich Flecken oder Schmutz auch damit nicht entfernen, verwenden Sie ein neutrales Reinigungsmittel, wischen Sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch über den Bereich und wischen Sie anschließend den Bereich mit einem trockenen Tuch nach und lassen Sie ihn trocknen.
  • Seite 82: Reinigen Des Trennkissens Und Der Papiereinzugsrolle

    5. Wartung des Geräts Reinigen des Trennkissens und der Papiereinzugsrolle Die Stromversorgung ausschalten. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Sämtliche Kabel vom Gerät abziehen. Ziehen Sie das Magazin 1 vorsichtig mit beiden Händen heraus. DSG206 Legen Sie das Magazin auf eine ebene Oberfläche. Gegebenenfalls das Papier aus dem Magazin entfernen.
  • Seite 83 Reinigen des Trennkissens und der Papiereinzugsrolle Wischen Sie den Gummiteil der Rolle mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Anschließend wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab, um die Feuchtigkeit zu entfernen. DSG220 Legen Sie das entfernte Papier wieder in das Magazin ein und schieben Sie das Magazin dann vorsichtig in das Gerät, bis es hörbar einrastet.
  • Seite 84: Umstellen Und Transportieren Des Geräts

    5. Wartung des Geräts Umstellen und Transportieren des Geräts Dieser Abschnitt gibt die Vorsichtsmaßnahmen an, die Sie ergreifen müssen, wenn Sie das Gerät in sowohl kurzer als auch weiter Entfernung bewegen. Verpacken Sie das Gerät wieder in seiner Originalverpackung, wenn Sie dieses über eine große Entfernung bewegen.
  • Seite 85: Entsorgung

    Umstellen und Transportieren des Geräts Das Gerät sollte mit einer weiteren Person an den Griffmulden auf beiden Seiten angehoben und dann waagerecht zum gewünschten neuen Standort transportiert werden. • Um das Gerät über eine größere Entfernung zu transportieren, müssen Sie es gut verpacken und alle Papiermagazine entleeren.
  • Seite 86 5. Wartung des Geräts...
  • Seite 87: Fehlerbehebung

    6. Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden Lösungen für Fehlermeldungen und andere Probleme beschrieben. Fehler- und Statusanzeigen auf dem Bedienfeld Die LED am Bedienfeld zeigt den Gerätestatus einschließlich aller Fehler an. Stromver Alarm Toner/ Status Lösung sorgung Papieren Die Stromversorgung ist Der Status ist normal.
  • Seite 88 6. Fehlerbehebung Stromver Alarm Toner/ Status Lösung sorgung Papieren • Das zu bedruckende • Überprüfen Sie mit Web Papierformat und das im Image Monitor oder Magazin eingelegte Smart Organizing Papierformat stimmen Monitor die nicht überein. Papierformateinstellungen und ändern Sie dann •...
  • Seite 89: Fehler- Und Statusmeldungen In Smart Organizing Monitor

    Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor Nachricht Ursache Lösung Keine Rückmeldung • Das Netzkabel des Geräts • Prüfen Sie das Netzkabel des vom E/A-Gerät ist nicht eingesteckt. Druckers. Überprüfen Sie das • Das Gerät ist nicht •...
  • Seite 90 6. Fehlerbehebung Nachricht Ursache Lösung Fehlanpassung Das im Gerät festgelegte Einzelheiten zum Festlegen der Papierformat Papierformat stimmt nicht mit Papierformateinstellung am Gerät finden dem im Druckertreiber Sie unter S. 19 "Papierspezifikationen und Im angezeigten festgelegten Format überein. Hinzufügen von Papier". Einzelheiten zum Papiereinzugsmagaz Ändern der Papierformateinstellung im in ist kein Papier im...
  • Seite 91 Fehler- und Statusmeldungen in Smart Organizing Monitor Nachricht Ursache Lösung Resttoner voll Der Resttonerbehälter ist voll. Tauschen Sie die Druckkartusche aus. Drucken nicht möglich. Öffnen Sie die angezeigte Abdeckung und ersetzen Sie dann die Druckkartusche. Kein Toner oder Die Druckkartusche wurde nicht Tauschen Sie die Druckkartusche aus.
  • Seite 92: Beheben Von Papierstaus

    6. Fehlerbehebung Beheben von Papierstaus • Auf gestautem Papier kann sich Toner befinden. Achten Sie darauf, dass kein Toner auf Ihre Hände oder Ihre Kleidung gelangt. • Der Toner auf Ausdrucken, die sofort nach der Beseitigung eines Papierstaus erstellt werden, ist möglicherweise unzureichend fixiert und kann verwischen.
  • Seite 93 Beheben von Papierstaus Drücken Sie die Taste an der Seite, um die vordere Abdeckung zu öffnen, und senken Sie diese dann vorsichtig ab. DSG217 Halten Sie die Druckkartusche in der Mitte fest, heben Sie sie vorsichtig an und ziehen Sie sie dann horizontal heraus.
  • Seite 94: Entfernen Von Gestautem Papier Aus Dem Bypass

    6. Fehlerbehebung Schieben Sie die Druckkartusche horizontal hinein. Wenn die Kartusche den Anschlag erreicht, heben Sie sie leicht an und schieben Sie sie dann vollständig hinein. Drücken Sie die Kartusche dann nach unten, bis sie hörbar einrastet. DSG219 Drücken Sie die vordere Abdeckung mit beiden Händen nach unten, bis sie schließt. •...
  • Seite 95 Beheben von Papierstaus Drücken Sie die Taste an der Seite, um die vordere Abdeckung zu öffnen, und senken Sie diese dann vorsichtig ab. DSG217 Halten Sie die Druckkartusche in der Mitte fest, heben Sie sie vorsichtig an und ziehen Sie sie dann horizontal heraus.
  • Seite 96: Entfernen Von Gestautem Papier Aus Der Standardablage Oder Der Duplexeinheit

    6. Fehlerbehebung Schieben Sie die Druckkartusche horizontal hinein. Wenn die Kartusche den Anschlag erreicht, heben Sie sie leicht an und schieben Sie sie dann vollständig hinein. Drücken Sie die Kartusche dann nach unten, bis sie hörbar einrastet. DSG219 Drücken Sie die vordere Abdeckung mit beiden Händen nach unten, bis sie schließt. •...
  • Seite 97 Beheben von Papierstaus Drücken Sie Hebel B nach unten. DSG227 Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier. DSG228 Die hintere Abdeckung schließen. DSG231...
  • Seite 98 6. Fehlerbehebung Ziehen Sie das Magazin 1 heraus und überprüfen Sie, ob es zu einem Papierstau gekommen ist. Falls ein Papierstau vorliegt, entfernen Sie das Papier vorsichtig. DSG223 Ziehen Sie das Magazin 1 mit beiden Händen ganz heraus. DSG233 Legen Sie das Magazin auf eine ebene Oberfläche. Drücken Sie auf den Hebel.
  • Seite 99 Beheben von Papierstaus Falls gestautes Papier vorhanden ist, entfernen Sie dieses vorsichtig. DSG235 Solange sich die Duplexeinheit noch unten befindet, schieben Sie das Magazin 1 vorsichtig wieder bis zum Anschlag hinein. DSG221 Wenn im Bypass Papier eingelegt ist, entfernen Sie das Papier und schließen Sie den Bypass.
  • Seite 100 6. Fehlerbehebung Halten Sie die Druckkartusche in der Mitte fest, heben Sie sie vorsichtig an und ziehen Sie sie dann horizontal heraus. DSG218 • Die entfernte Druckkartusche nicht schütteln. Dies kann dazu führen, dass verbleibender Toner ausläuft. • Legen Sie die Druckkartusche auf Papier oder ähnliches Material, um eine Verunreinigung Ihres Arbeitsplatzes zu verhindern.
  • Seite 101 Beheben von Papierstaus Drücken Sie die vordere Abdeckung mit beiden Händen nach unten, bis sie schließt. • Wenn Sie die Abdeckungen schließen, drücken Sie diese fest. Nachdem Sie die Abdeckungen geschlossen haben, prüfen Sie, ob die Fehlermeldung verschwunden ist.
  • Seite 102: Wenn Die Testseite Nicht Gedruckt Werden Kann

    6. Fehlerbehebung Wenn die Testseite nicht gedruckt werden kann Mögliche Ursache Lösung Das Stromkabel, ein USB-Kabel Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel, das USB-Kabel oder ein Netzwerkkabel ist nicht und das Netzwerkkabel richtig angeschlossen sind. korrekt angeschlossen. Vergewissern Sie sich außerdem, dass diese nicht beschädigt sind.
  • Seite 103: Probleme Beim Papiereinzug

    Probleme beim Papiereinzug Probleme beim Papiereinzug Wenn das Gerät funktioniert, aber das Papier nicht eingezogen wird oder mehrmals ein Papierstau auftritt, überprüfen Sie den Zustand des Papiers und des Geräts. Problem Lösung Das Papier wird nicht gleichmäßig • Verwenden Sie unterstützte Papiertypen. Siehe S. 36 eingezogen.
  • Seite 104 6. Fehlerbehebung Problem Lösung Es werden gleichzeitig mehrere Blatt • Fächern Sie die Blätter vor dem Einlegen gut auf. Stellen Papier eingezogen. Sie außerdem sicher, dass die Kanten gleichmäßig sind, indem Sie den Stapel auf eine ebene Fläche wie einen Schreibtisch klopfen.
  • Seite 105 Probleme beim Papiereinzug Problem Lösung Die Bilder werden diagonal zu den Wenn zwischen dem Papier und den Papierführungsschienen Seiten gedruckt. Abstände vorhanden sind, passen Sie die Papierführungsschienen an, um die Abstände zu beseitigen. CER091...
  • Seite 106: Probleme Mit Der Druckqualität

    6. Fehlerbehebung Probleme mit der Druckqualität Überprüfen des Gerätezustands Überprüfen Sie zunächst den Gerätezustand, wenn ein Problem mit der Druckqualität besteht. Mögliche Ursache Lösung Es liegt ein Problem mit dem Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer ebenen Fläche Aufstellungsort des Geräts vor.
  • Seite 107: Überprüfung Der Einstellungen Des Druckertreibers

    Probleme mit der Druckqualität Überprüfung der Einstellungen des Druckertreibers Problem Lösung Das gedruckte Bild ist verschmiert. Wählen Sie auf der Registerkarte [Papier] des Druckertreibers [Bypass] aus der Liste [Einzugsmagazin:]. Wählen Sie in der Liste [Papiertyp:] einen passenden Papiertyp. Die Bilder verschmieren, wenn man Wählen Sie auf der Registerkarte [Papier] des Druckertreibers sie reibt.
  • Seite 108: Druckerprobleme

    6. Fehlerbehebung Druckerprobleme Dieser Abschnitt beschreibt Druckerprobleme und deren mögliche Lösungen. Ordnungsgemäßes Drucken nicht möglich Problem Lösung Es tritt ein Fehler auf. Ändern Sie die Einstellungen des Computers oder des Druckertreibers, wenn beim Drucken ein Fehler auftritt. • Vergewissern Sie sich, dass der Name des Druckersymbols nicht mehr als 32 alphanumerische Zeichen enthält.
  • Seite 109 Druckerprobleme Problem Lösung Dokumente werden nicht richtig Ändern Sie die Druckqualitätseinstellungen. gedruckt, wenn Sie eine bestimmte Anwendung verwenden oder Bilddaten werden nicht richtig gedruckt. Einige Buchstaben werden schwach oder gar nicht gedruckt. Die Fertigstellung des Druckauftrags • Es wird viel Zeit benötigt, um Fotografien und andere dauert zu lange.
  • Seite 110: Wenn Kein Scharfer Druck Möglich Ist

    6. Fehlerbehebung Problem Lösung Die Bilder werden abgeschnitten Wenn Sie Papier mit einem kleineren Format als in der oder es werden zu viele Seiten Anwendung ausgewählt verwenden, sollten Sie stattdessen ausgedruckt. lieber dasselbe wie in der Anwendung ausgewählte Papierformat benutzen. Wenn Sie kein Papier mit dem richtigen Format einlegen können, verwenden Sie die Reduzierungsfunktion, um das Bild zu verkleinern und es dann zu drucken.
  • Seite 111 Druckerprobleme Problem Lösung Auf der Druckseite ist Toner • Die Papiereinstellungen sind möglicherweise nicht verschmiert. korrekt. Beispielsweise wurden bei Verwendung von dickem Papier nicht die entsprechenden Einstellungen vorgenommen. Überprüfen Sie die Papiereinstellung im Druckertreiber. Informationen hierzu finden Sie in der Druckertreiberhilfe. •...
  • Seite 112: Wenn Papier Nicht Korrekt Eingezogen Oder Ausgegeben Wird

    6. Fehlerbehebung Problem Lösung Das gedruckte Bild verschmiert, Die Papiereinstellungen sind möglicherweise nicht korrekt. wenn mit dem Finger darüber Beispielsweise wurden bei Verwendung von dickem Papier gerieben wird. nicht die entsprechenden Einstellungen vorgenommen. • Überprüfen Sie die Papiereinstellungen des Druckers. Siehe S.
  • Seite 113: Häufige Probleme

    Häufige Probleme Häufige Probleme Dieser Abschnitt beschreibt, wie häufige Probleme, die während der Bedienung des Geräts auftreten können, behoben werden. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät schaltet sich nicht ein. Das Stromkabel ist nicht • Vergewissern Sie sich, ordnungsgemäß angeschlossen. dass das Netzkabel sicher in die Wandsteckdose eingesteckt ist.
  • Seite 114 6. Fehlerbehebung • Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Stromkabel heraus und wenden Sie sich an Ihren Verkaufs- oder Kundendienstvertreter, wenn eines dieser Probleme weiterhin besteht.
  • Seite 115: Konfigurieren Von Netzwerkeinstellungen Mit Os

    Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp310/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
  • Seite 116: Mit Einem Ethernet-Kabel

    Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp310/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
  • Seite 117 Herstellen einer Verbindung zwischen Gerät und drahtgebundenem Netzwerk Geben Sie den Zugangscode ein und klicken Sie dann auf [OK]. Der standardmäßige Zugangscode lautet "Admin". Wählen Sie auf der Registerkarte [Netzwerk 1] die Option [Ein] für [DHCP], um die IP- Adresse automatisch zu beziehen, oder [Aus], um die IP-Adresse manuell einzugeben. Wenn Sie [Ein] ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt 25 fort.
  • Seite 118: Verbinden Des Geräts Mit Einem Drahtlosnetzwerk

    Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp310/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
  • Seite 119: Mit Der Wps-Taste

    Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Wenn Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, laden Sie eine Setup-Datei von unserer Website (http://www.ricoh.com/printers/sp310/support/gateway/) herunter. Auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks doppelklicken. Klicken Sie den Ordner [Mac OS X] doppelt an.
  • Seite 120: Mit Einem Pin-Code

    7. Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen mit OS X 3. Warten Sie, bis das Gerät neu gestartet wurde. Nachdem in Smart Organizing Monitor "Ready" (Bereit) angezeigt wurde, kehren Sie zum Schritt zum Fortsetzen des Einstellungsvorgangs zurück. Klicken Sie auf [OK]. Warten Sie, bis das Gerät neu gestartet wurde. Klicken Sie auf die Registerkarte [Anwenderprg.].
  • Seite 121: Manuelles Setup

    Verbinden des Geräts mit einem Drahtlosnetzwerk Schalten Sie den Computer ein. Doppelklicken Sie im Menü [Anwendung] auf [Smart Organizing Monitor]. Klicken Sie auf die Registerkarte [Anwenderprg.]. Klicken Sie auf [Druckerkonfiguration]. Geben Sie den Zugangscode ein und klicken Sie dann auf [OK]. Der standardmäßige Zugangscode lautet "Admin".
  • Seite 122 7. Konfigurieren von Netzwerkeinstellungen mit OS X Konfigurieren der Einstellungen mit Smart Organizing Monitor Überprüfen Sie den Router (Zugriffspunkt) auf ordnungsgemäße Funktion. Schalten Sie den Computer ein. Doppelklicken Sie im Menü [Anwendung] auf [Smart Organizing Monitor]. Klicken Sie auf die Registerkarte [Anwenderprg.]. Klicken Sie auf [Druckerkonfiguration].
  • Seite 123: Anhang

    8. Anhang In diesem Kapitel werden die Spezifikationen des Geräts und der Verbrauchsmaterialien beschrieben. Übertragung mithilfe von IPsec Um eine sicherere Kommunikation zu ermöglichen, unterstützt dieses Gerät das IPsec-Protokoll. Wenn IPsec angewendet wird, werden Datenpakete in der Netzwerkschicht mithilfe eines freigegebenen Schlüssels verschlüsselt.
  • Seite 124: Security Association

    8. Anhang • Für eine erfolgreiche Authentifizierung müssen Sender und Empfänger denselben Authentifizierungsalgorithmus und Authentifizierungscode einsetzen. Authentifizierungsalgorithmus und Authentifizierungscode werden automatisch festgelegt. AH-Protokoll Das AH-Protokoll bietet sichere Übertragung über ausschließliche Authentifizierung von Paketen einschließlich Header. • Für eine erfolgreiche Authentifizierung müssen Sender und Empfänger denselben Authentifizierungsalgorithmus und Authentifizierungscode einsetzen.
  • Seite 125: Konfigurationsfluss Für Die Schlüsselaustauscheinstellungen

    Übertragung mithilfe von IPsec Einstellungen 1-10 Sie können zehn separate Sätze von SA-Details konfigurieren (z. B. unterschiedliche freigegebene Schlüssel und IPsec-Algorithmen). IPsec-Richtlinien werden einzeln durchsucht, beginnend mit [Nr.1]. Konfigurationsfluss für die Schlüsselaustauscheinstellungen Dieser Abschnitt erläutert den Ablauf, nach dem Einstellungen für den Schlüsselaustausch festgelegt werden.
  • Seite 126: Festlegen Der Ipsec-Einstellungen Auf Dem Computer

    8. Anhang Ändern Sie die IPsec-bezogenen Einstellungen nach Bedarf. Geben Sie das Administratorpasswort ein und klicken Sie dann auf [Abschicken]. Klicken Sie auf die Registerkarte [Globale IPsec-Einstellungen] und wählen Sie dann [Aktiv] unter [IPsec-Funktion]. Legen Sie bei Bedarf auch Einstellungen für [Grundeinstellung], [Übtr. an alle/wählb. Empf.
  • Seite 127 Übertragung mithilfe von IPsec Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen für Verschlüsselungsalgorithmus ("Verschlüsselung"), Hash-Algorithmus ("Integrität") und IKE-Version ("Diffie-Hellman- Gruppe") unter "Reihenfolge der Sicherheitsmethoden" alle mit denjenigen übereinstimmen, die auf dem Gerät unter [IKE-Einstellung.] festgelegt wurden. Werden die Einstellungen nicht angezeigt, klicken Sie auf [Hinzufügen...]. Klicken Sie zweimal auf [OK].
  • Seite 128 8. Anhang Wenn für das Gerät in [Sicherheitsprotokoll] unter [IPsec-Einstellungen] die Option [ESP] ausgewählt ist, aktivieren Sie die Option [Datenintegrität und -verschlüsselung (ESP)] und konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen: Legen Sie für [Integritätsalgorithmus] denselben Wert fest wie unter [Authentifizierungsalgorithmus für ESP] auf dem Gerät. Legen Sie für [Verschlüsselungsalgorithmus] denselben Wert fest wie unter [Verschlüsselungsalgorithmus für ESP] auf dem Gerät.
  • Seite 129 Übertragung mithilfe von IPsec • Um die IPsec-Einstellungen des Computers zu deaktivieren, wählen Sie die Sicherheitsrichtlinie, klicken Sie mit der rechten Maustaste und wählen Sie dann [Zuweisung entfernen].
  • Seite 130: Hinweise Zum Toner

    8. Anhang Hinweise zum Toner • Die ordnungsgemäße Funktion kann nicht garantiert werden, wenn Toner von anderen Herstellern verwendet wird. • Abhängig von den Druckbedingungen gibt es Fälle, in denen der Drucker nicht die in den technischen Daten angegebene Anzahl an Blättern drucken kann. •...
  • Seite 131: Spezifikationen Des Geräts

    Spezifikationen des Geräts Spezifikationen des Geräts Dieser Abschnitt listet die Spezifikationen des Geräts auf. Allgemeine Spezifikationen Element Beschreibung Konfiguration Desktop Druckverfahren Elektrostatischer Lasertransfer Maximales Papierformat für das 216 mm × 356 mm (8,5 × 14 Zoll) Drucken Aufwärmzeit (23 °C, 71,6 °F) 24 Sekunden Papierformate Details finden Sie unter S.
  • Seite 132 8. Anhang Element Beschreibung Leistungsaufnahme • Maximal 857 W • Bereit 64,6 W • Während des Druckvorgangs 475 W Leistungsaufnahme • Maximal 752 W • Bereit 67,2 W • Während des Druckvorgangs 489 W Lärmemission (SP 320DN) • Schallleistungspegel Standby: 27,0 dB (A) Druckbetrieb: 65,1 dB (A) •...
  • Seite 133: Spezifikationen Der Druckerfunktion

    Spezifikationen des Geräts • Der Schallleistungspegel und der Schalldruckpegel sind Werte, die gemäß ISO 7779 gemessen wurden. • Der Schalldruckpegel wird von der Position des Bedieners gemessen. Spezifikationen der Druckerfunktion Element Beschreibung Druckgeschwindigkeit • SP 320DN 26 Seiten pro Minute (A4) •...
  • Seite 134: Verbrauchsmaterial

    Ansprüchen genügen. Beim Kauf von Verbrauchsmaterialien empfehlen wir, ausschließlich die Produkte eines autorisierten Händlers zu verwenden. Druckkartusche • Informationen zu Verbrauchsmaterialien finden Sie auf unserer Website (http://www.ricoh.com/ printers/sp310/support/gateway/). • Falls die Druckkartuschen nicht bei Bedarf ausgewechselt werden, ist das Drucken nicht mehr möglich.
  • Seite 135: Informationen Zu Diesem Gerät

    Informationen zu diesem Gerät Informationen zu diesem Gerät Anwenderinformationen zu elektrischen & elektronischen Geräten (hauptsächlich Europa und Asien) Anwender in Ländern, in denen das in diesem Abschnitt gezeigte Symbol im nationalen Gesetz zur Sammlung und Behandlung von elektronischem Abfall festgelegt wurde Unsere Produkte enthalten qualitativ hochwertige Komponenten und sind für einfaches Recycling konzipiert.
  • Seite 136: Hinweis Zum Batterie- Und/Oder Akku-Symbol (Nur Für Eu-Länder)

    8. Anhang Konzentrationen über 0,1 Stückgewicht % und 0,01 Stückgewicht Kadmium, außer für die Ausnahmen auf Liste 2 des Gesetzes. Hinweis zum Batterie- und/oder Akku-Symbol (Nur für EU-Länder) Entsprechend der Richtlinie über Batterien 2006/66/EC Artikel 20, Informationen für Endverbraucher, Anhang II, wird das oben stehende Symbol auf Batterien und Akkus aufgebracht. Dieses Symbol bedeutet, dass in der Europäischen Union gebrauchte Batterien und Akkus separat vom Hausmüll entsorgt werden sollten.
  • Seite 137: Hinweis Für Anwender Von Wireless-Lan-Schnittstellen

    Hinweise für Anwender in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) Dieses Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen und Vorschriften der Direktive 2014/53/EU. Die CE-Konformitätserklärung ist unter folgender URL verfügbar: http://www.ricoh.com/products/ ce_doc/ und Auswahl des entsprechenden Produkts. Betriebsfrequenzband: 2400 - 2483,5 MHz Maximale Funkfrequenzleistung: weniger als 20,0 dBm Da dieses Gerät Strahlung abgibt, ist es nicht für den Betrieb unmittelbar am menschlichen Körper...
  • Seite 138: Hinweise Für Anwender Im Staat Kalifornien (Hinweise Für Anwender In Den Usa)

    8. Anhang Hinweise für Anwender im Staat Kalifornien (Hinweise für Anwender in den USA) Perchlorat-Material - es gelten spezielle Handlungsanweisungen. Siehe: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate Hinweise für Anwender aus den USA Abschnitt 15 der FCC-Regeln Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als den Einschränkungen für Klasse B digitalen Geräten entsprechend Abschnitt 15 der FCC-Regeln befunden.
  • Seite 139: Zertifizierung

    Informationen zu diesem Gerät Zertifizierung Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb ist unter folgenden zwei Bedingungen zulässig: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, auch solche, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
  • Seite 140: Energy Star-Programm

    8. Anhang ENERGY STAR-Programm ® ENERGY STAR -Programmanforderungen für die Bildverarbeitungsausstattung ® Die ENERGY STAR -Programmanforderungen für die Bildverarbeitungsausstattung fördern die Energieeinsparung durch Einsatz energieeffizienter Computer und anderer Büroausstattungen. Das Programm unterstützt Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit energiesparenden Funktionen. Es ist ein offenes Programm, an dem die Hersteller freiwillig teilnehmen.
  • Seite 141: Spezifikationen

    Informationen zu diesem Gerät Spezifikationen Energiesparmodus 1 Energieverbrauch 45,9 W 42,8 W Wiederaufnahmezeit 8,2 Sekunden 9,1 Sekunden Energiesparmodus 2 Energieverbrauch 0,93 W 0,87 W Standardintervall 30 Sekunden Wiederaufnahmezeit 10 Sekunden 12 Sekunden Duplexfunktion Standard *1 Der Stromverbrauch und die Zeit bis zur Wiederaufnahme können je nach Zustand und Umgebung des Geräts unterschiedlich sein.
  • Seite 142: Copyright Information About Installed Applications

    8. Anhang Copyright Information about Installed Applications Apache License Apache License Version 2. 0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
  • Seite 143 Copyright Information about Installed Applications form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution.
  • Seite 144: Dnsmasq

    8. Anhang You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
  • Seite 145: Gpl Version 2

    Copyright Information about Installed Applications the Free Software Foundation; version 2 dated June, 1991. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
  • Seite 146 8. Anhang distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
  • Seite 147 Copyright Information about Installed Applications Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
  • Seite 148 8. Anhang does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement. ) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Seite 149 Copyright Information about Installed Applications allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above. ) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Seite 150 8. Anhang 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
  • Seite 151 Copyright Information about Installed Applications This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among...
  • Seite 152 8. Anhang MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12.
  • Seite 153: Iperf

    Copyright Information about Installed Applications with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc. , 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author...
  • Seite 154 8. Anhang Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www. ncsa. uiuc. edu Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software (Iperf) and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the...
  • Seite 155: Libharu

    Copyright Information about Installed Applications Thanks to Mark Gates (NLANR), Alex Warshavsky (NLANR) and Justin Pietsch (University of Washington) who were responsible for the 1. 1. x releases of Iperf. For this release, we would like to thank Bill Cerveny (Internet2), Micheal Lambert (PSC), Dale Finkelson (UNL) and Matthew Zekauskas (Internet2) for help in getting access to IPv6 networks / machines.
  • Seite 156 8. Anhang * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in * the documentation and/or other materials provided with the * distribution.
  • Seite 157: Mdnsresponser

    Copyright Information about Installed Applications mDNSResponser * Copyright (c) 2002-2006 Apple Computer, Inc. All rights reserved. * Licensed under the Apache License, Version 2. 0 (the "License"); * you may not use this file except in compliance with the License. * You may obtain a copy of the License at * http://www.
  • Seite 158: Opencv

    8. Anhang * understand why variable y is not of type "char*" just proves the point that poor code * layout leads people to unfortunate misunderstandings about how the C language really works. ) OpenCV By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.
  • Seite 159: Open Ssl

    Copyright Information about Installed Applications Open SSL LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i. e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses.
  • Seite 160 8. Anhang * prior written permission. For written permission, please contact * openssl-core@openssl. org. * 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" * nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written * permission of the OpenSSL Project. * 6.
  • Seite 161 Copyright Information about Installed Applications /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft. com) * All rights reserved. * This package is an SSL implementation written * by Eric Young (eay@cryptsoft. com). * The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. * This library is free for commercial and non-commercial use as long as * the following conditions are aheared to.
  • Seite 162: Wpa Supplicant

    8. Anhang * The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library * being used are not cryptographic related :-). * 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from * the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: * "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
  • Seite 163 Copyright Information about Installed Applications License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Seite 164: Marken

    8. Anhang Marken Adobe und Acrobat sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. OS X, TrueType und Safari sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. ®...
  • Seite 165 Marken ® ® Microsoft Windows 8.1 Pro ® ® Microsoft Windows 8.1 Enterprise • Die Produktnamen von Windows 10 lauten wie folgt: ® ® Microsoft Windows 10 Home Premium ® ® Microsoft Windows 10 Pro ® ® Microsoft Windows 10 Enterprise ®...
  • Seite 166 8. Anhang ® ® Microsoft Windows Server 2012 Foundation ® ® Microsoft Windows Server 2012 Essentials ® ® Microsoft Windows Server 2012 Standard ® ® Microsoft Windows Server 2012 Datacenter • Die Produktnamen von Windows Server 2012 R2 lauten wie folgt: ®...
  • Seite 167: Index

    INDEX Außenseite............. Innere Bauteile............Austausch des Verschlüsselungscodes....IPsec-Übertragung..........Authentifizierung..........Job-Abbruch............Bedienungstools............ Bestätigen der Informationen Konfigurationsseite..........Druckertreiber-Einstellungen..........Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen mit OS Installieren des Treibers..........Druckbereich............Installieren von Smart Organizing Monitor....Drucken Wireless LAN..............Drucken auf Umschläge............ Konfigurieren des Computers Duplex................Drucken der Konfiguration..........
  • Seite 168 Farbiges Papier..............Normalpapier..............Recyclingpapier..............Registerkarten..............Umschlag................Vorgelochtes Papier............Registrieren von Informationen Administrator-E-Mail-Adresse.......... SA (Security Association)........Schlüsselaustausch..........Smart Organizing Monitor......17, 70 Spezifikationen........... 129, 131 Sprache..............Statusanzeige............Statusmeldungen........... Systeminformationen..........Überprüfen der Informationen Statusinformationen............Umstellen..............Unterstütztes Papier..........Verbrauchsmaterial..........Verschlüsselung........... Warten des Geräts Ersetzen der Druckkartusche..........
  • Seite 169 MEMO...
  • Seite 170 MEMO M287-8671...
  • Seite 171 © 2016...
  • Seite 172 M287-8671...

Diese Anleitung auch für:

Sp 377 dnwx

Inhaltsverzeichnis