Seite 1
EX-S770 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren...
AUSPACKEN Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Digitalkamera Lithiumionen-Akku (NP-20) USB-Station (CA-34) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera * Die Form des Netzkabelsteckers ist je Hier befestigen.
INHALT AUSPACKEN VORBEREITUNG Aufladen des Akkus......37 SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN ■ Zum Einsetzen des Akkus ■ Zum Laden des Akkus Als Erstes den Akku laden .
Seite 4
AUFNEHMEN EINES AUFNEHMEN EINES MOVIES SCHNAPPSCHUSSES Movie-Bildqualität ......89 Movie aufnehmen......90 Richtiges Halten der Kamera .
Seite 5
WEITERFÜHRENDE Andere praktische Aufnahmefunktionen..135 ■ Tastenanpassung zum Belegen der Tasten EINSTELLUNGEN [ ] und [ ] mit Funktionen ■ Bildschirmgitter anzeigen Fokussiermodus ändern ....112 ■...
Seite 6
BEARBEITEN VON BILDERN DATEIEN LÖSCHEN Bildgröße eines Schnappschusses ändern ..158 Löschen einer einzelnen Datei ....186 Schnappschuss trimmen ....159 Löschen aller Dateien .
Seite 7
■ DRUCKEN Abspielen von Movies ■ Movie editieren ■ Druckmethoden ......200 Übertragen von Bildern an die Kamera ■...
Seite 8
ÜBERTRAGEN VON DOKUMENTEN ANHANG AN DIE KAMERA (DATA STORAGE) 254 Allgemeine Anleitung ..... . 263 Bildschirm-Einblendungen ....265 Übertragen von Dokumenten an die Kamera .
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 37) ■ Schließen Sie den Akkufachdeckel. Einsetzen des Akkus in die Kamera Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Die Abdeckung leicht andrücken und in Pfeilrichtung aufschieben. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN...
■ Laden des Akkus in der USB-Station Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. Netzadapter Netzkabel Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein. [CHARGE]-Lampe Rot: Akku wird geladen Grün: Laden beendet (voll) • Es dauert ca. zwei Stunden, bis der Akku voll geladen ist.
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen (Seiten 192, 196) Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] ein. [ON/OFF] (Strom) Mit [ ], [ ], [ ] und [ ] die gewünschte Sprache wählen und [SET] drücken. Mit [ ], [ ], [ ] und [ ] die Zone wählen, in der die Kamera verwendet wird, und [SET] drücken.
Seite 13
Mit [ ] und [ ] das Datumsformat wählen und [SET] drücken. Beispiel: 19. Dezember 2006 Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie: 06/12/19 JJ/MM/TT 19/12/06 TT/MM/JJ 12/19/06 MM/TT/JJ Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wählen Sie mit [ ] und [ ] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [ ] und [ ] die Einstellung vor.
Verwendung einer Speicherkarte (Seite 46) ■ Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab. MEMORY Zur Beachtung : CARD • Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Vorderseite Rückseite...
Seite 15
■ Wählen Sie mit [ ] „Format“ und drücken Sie Formatieren einer Speicherkarte dann [SET]. Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen dieser Kamera verwenden zu können. und dann [SET] drücken. WICHTIG! Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet..
Schnappschuss durchführen (Seite 63) Schalten Sie die Kamera mit [ ] ein. Automatik-Icon Die Kamera schaltet auf den Aufnahmemodus und „ “ (Automatik-Icon) erscheint im Farbdisplay. Betriebslampe Richten Sie die Kamera auf das Motiv. ] (REC) Achten Sie darauf, dass Sie die Kamera ruhig halten, und drücken Sie den Auslöser halb.
Seite 17
Bildgröße und Bildqualität von Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Schnappschüssen Der Auslöser ist so ausgelegt, dass er bei leichtem Drücken Die Kamera stellt Ihnen verschiedene Bildgröße- und nach unten auf halbem Wege stoppt. „Halb drücken“ Qualitätseinstellungen zur Auswahl. Bitte beachten Sie, dass bezeichnet, dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten sich mit den Bildgröße- und Qualitätseinstellungen auch die wird.
Betrachten von Schnappschüssen (Seite 142) ] (PLAY) [ ] [ ] Schalten Sie mit [ ] auf den Wiedergabemodus. Falls mehrere Bilder im Memory gespeichert sind, diese mit [ ] und [ ] durchsehen. ■ Zum Zurückschalten auf den Aufnahmemodus ] drücken.
Movie aufnehmen (Seite 89) Drücken Sie [ ] zum Starten der Movie Icon Filmaufnahme. Restliche Aufnahmezeit „ “ (Movie-Icon) bleibt während der laufenden Movieaufnahme im Farbdisplay angezeigt. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. ] (REC) Drücken Sie erneut [ ], um die Aufnahme zu stoppen.
Betrachten eines Movies (Seite 144) Der filmähnliche Rahmen, der im Farbdisplay erscheint, zeigt Schalten Sie mit [ ] auf den an, dass das Bild aus einem Movie stammt. Wiedergabemodus. Wählen Sie mit [ ] und [ ] das „ “ Movie-Icon wiederzugebende Movie.
Löschen einer Datei (Seite 186) Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr ] drücken. benötigte Dateien löschen, die Sie z.B. auf die Festplatte eines Drücken Sie [ ] ( Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. Damit steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Wählen Sie mit [ ] und [ ] den Aufnahmen zur Verfügung.
EINLEITUNG ■ Direkteinschaltfunktion Glanzlichter ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen durch einfaches Wählen des passenden Motivprogramms Wählen Sie zum Anpassen der Kamera-Einstellung einfach die Einschalten mit [ Einschalten mit [ ] startet Beispielszene (Nachtszenen-Portrait, Flora usw.), die der startet den den Aufnahmemodus.
■ ■ Movie-Aufnahme in hoher Qualität (MPEG-4) Leistungsstarke Druckfunktionen • Short Movie für einige Sekunden vor Drücken von [ • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines einsetzende und einige Sekunden danach endende Movie- Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 205) •...
Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der Landkarten usw.) an die Kamera übertragen. neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet eine • Mit der mitgelieferten CASIO DATA TRANSPORT-Software Pixelausbeute von über 99,99%. können Dokumente zum Mitnehmen vom Computer an die Trotzdem ist möglich, dass einige Pixel nicht aufleuchten oder Kamera übertragen werden (Seite 254).
Seite 25
Dritte durch das Urheberrecht und internationale Verträge streng LTD. Mit Ausnahme der wie oben definierten Rechte anderer untersagt. CASIO COMPUTER CO., Ltd. übernimmt keine Firmen behält sich CASIO COMPUTER CO., LTD alle mit Gewähr für einen die Urheberrechte anderer oder das diesen Programmen zusammenhängenden und sonstigen Urheberrecht verletzenden Missbrauch dieses Produkts.
Seite 26
CO., LTD. nicht genehmigt, ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung betrachten • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Dies könnte eine Aufnahme Augenschädigung zur Folge haben.
Akku betrieben wird, diesen aus der Kamera nehmen. Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand- Dabei dafür sorgen, dass Sie keine Verbrennungen und Stromschlaggefahr bestehen. erleiden. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. EINLEITUNG...
2. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird, 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten diesen von der Netzdose trennen. Falls die Kamera mit autorisierten CASIO Kundendienst. dem Akku betrieben wird, diesen aus der Kamera nehmen. ■...
Seite 30
Verletzungen. Etwaige Überprüfungen sowie Sie daran, dass die Daten der Kamera bei Störungen, Wartungs- und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Reparaturen usw. verloren gehen können. Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO ■ Speicherschutz Kundendienst ausführen lassen. • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen, ist unbedingt ■...
Seite 31
• Dieser Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer • Falls Sie beim Benutzen, Laden oder Lagern eines Akkus CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Leckage, ungewöhnlichen Geruch, Wärmeentwicklung, Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Verfärbungen, Verformungen oder einen anderen nicht Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des...
Seite 32
■ • Falls ein Akku von Kindern benutzt wird, sorgen Sie bitte Netzadapter dafür, dass diese von einem verantwortlichen Erwachsenen • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand- und in den Vorsichtsmaßregeln und der sachgemäßen Stromschlaggefahr. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Handhabung unterwiesen werden und in der Lage sind, mit Netzadapters unbedingt die nachstehenden dem Akku richtig umzugehen.
– Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose, wenn die worden ist, wenden Sie sich bitte an den nächsten Kamera längere Zeit nicht benutzt wird, wie z.B. wenn Sie autorisierten CASIO Kundendienst. verreisen. • Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen –...
■ ■ Akkubetriebszeit Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre Orientierungsgrößen für die Zeit, bis die Kamera sich wegen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet, wenn die allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera Spannungsversorgung der Kamera im...
■ ■ Betriebsbedingungen Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt • Verwenden Sie zur Stromversorgung dieser Kamera 0°C bis 40°C. ausschließlich den speziellen aufladbaren Lithiumionen-Akku • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den (NP-20). Die Verwendung anderer Batterietypen ist nicht folgenden Orten.
■ ■ Pflege der Kamera Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörper auf der • Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. erwärmen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. Störung zu verstehen.
VORBEREITUNG Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Aufladen des Akkus Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines den Akku mit nach oben (zum Farbdisplay) gerichtetem Lithiumionen-Akkus (NP-20). EXILIM-Logo in die Kamera ein.
Schließen Sie den Akkufachdeckel. Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn Schließen Sie die USB-Station an eine unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Netzdose an. USB-Station [DC IN 5.3V] Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen, ist der Akku nicht voll geladen.
Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay Die [CHARGE]-Lampe, die während des Aufladens rot leuchtet, in die USB-Station ein. wechselt auf grün. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen beginnt.
Geräte AD-C30, AD-C40, AD-C620 und AD- Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch C630 ist nicht unterstützt. besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO ■ Tipps zum Sparen von Akkustrom Kundendienst.
■ Kontrollieren der Akku-Restladung WICHTIG! Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als Restladung Hoch Niedrig...
Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen. dem Farbdisplay nach oben richten, die Raste Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch in Richtung des eingezeichneten Pfeils die Kamera bedingt.
■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung Ein- und Ausschalten des Stroms • Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe ■ Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Einschalten Lagerung im geladenen Zustand können sich die Eigenschaften aber verschlechtern. Zum Einschalten in den Aufnahmemodus – Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [ ] (REC).
■ Ausschalten WICHTIG! Drücken Sie [ON/OFF] (Strom). • Bei Einschalten mit [ON/OFF] oder [ ] (REC) fährt auch das Objektiv aus. Stellen Sie sicher, dass das Objektiv Zur Beachtung : dabei nicht durch Objekte behindert ist oder anstößt. Wenn • Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht Sie das Objektiv mit der Hand zurückhalten, so dass es eingeschaltet wird, wenn Sie [ ] (REC) oder [...
■ Stromsparfunktionen zur Schonung des Nach dem ersten Einschalten Akkus Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, Um nicht unnötig Akkustrom zu verbrauchen, ist die Kamera mit erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der den beiden nachstehend beschriebenen Stromsparfunktionen Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. ausgestattet.
Wählen Sie mit [ ] und [ ] die einzustellende Verwendung einer Speicherkarte Funktion („Bereitschaft“ oder Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer „Ausschaltaut.“) und drücken Sie dann [ ]. Speicherkarte speichern. Die dazu erforderliche Speicherkarte ist im Fachhandel erhältlich. Außer auf einer Speicherkarte ist Wählen Sie mit [ ] und [ ] die Auslösezeit für auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich, die Schlaffunktion bzw.
Seite 47
Unterstützte Speicherkarten WICHTIG! Diese Kamera unterstützt die • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen Verwendung von Speicherkarten der Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. Formate SD, SDHC, MMC • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die (MultiMediaCard) und MMCplus Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Wenn Sie (MultiMediaCardplus).
• Durch statische Elektrizität, elektrisches Rauschen und Einsetzen der Speicherkarte in die andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert Kamera oder sogar gelöscht werden. Wichtige Daten stets auf einem anderen Speichermedium (CD-R, CD-RW, MO- WICHTIG! Disk, Festplatte usw.) sichern. • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten.
Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Austauschen der Speicherkarte Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den Kamera. Kartenslot einschieben, dass die Karte hörbar einrastet. Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben, wodurch diese etwas vorgeschoben wird.
WICHTIG! entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten • Bitte beachten Sie, dass Daten, die durch Formatieren einer CASIO-Kundendienst wenden. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Speicherkarte gelöscht wurden, nicht mehr wiederherstellbar Kamera entnehmen. Dadurch kann die Bildspeicherung sind.
■ Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten in die Kamera ein. • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält, kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie wieder hergestellt werden. Es wird allerdings empfohlen, stets [MENU].
Menübildschirm-Bedientasten Benutzung der Bildschirmmenüs Zum Wählen eines Registers. [ ] dient auch zum Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Vornehmen [ ] [ ] Anwenden einer Einstellung. der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich damit gründlich vertraut zu machen. [ ] [ ] Wählen eine mögliche Einstellung.
Wählen Sie mit [ ] Konfigurieren der Farbdisplay- und [ ] den zu Einstellungen verändernden Sie können im Display-Menü verschiedene Einstellungen für das Menüpunkt und Farbdisplay konfigurieren. drücken Sie dann [ ]. • Näheres zu den Inhalten des Display-Menüs finden Sie unter Beispiel: „Serienaufnahme“...
Wählen eines Bildschirm-Layouts Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung im Aufnahmemodus. (Layout) Drücken Sie im Aufnahmemodus [DISP]. Die Inhalte des Layout-Einstellmenüs unterscheiden sich je nachdem, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder den Hieraufhin erscheint das Display-Menü. Wiedergabemodus geschaltet ist. Mit [ ] und [ ] die gewünschte Einstellung ■...
Seite 55
Wählen Sie mit [ ] und [ ] das Icon der zu Layout-Typ Beschreibung ändernden Einstellung und drücken Sie dann Bei dieser [SET]. Option füllt das gerade in Mit [ ] und [ ] die Einstellung ändern. Bearbeitung • Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um andere befindliche Bild Einstellungen vorzunehmen.
Seite 56
■ Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus Layout-Typ Beschreibung Über die Einstellungen für das Bildschirm-Layout im Bei dieser Wiedergabemodus können Sie wählen, wie die Bilder im Einstellung Farbdisplay gezeigt werden sollen. wird das Bild in der Layout-Typ Beschreibung maximal Bei dieser Breit möglichen Einstellung Größe für sind stets...
Ein- und Ausschalten der Display- Aufnahmemodus (Layout: Panel (Bedienfeld)) Informationen (Info) Zeigen +Histogramm Über „Info“ können Sie die im Display angezeigten Informationen ein- und ausblenden. Dabei können für den Aufnahme- und Wiedergabemodus unterschiedliche Einstellungen gewählt werden. Einstellung der Beschreibung Display-Information Zum Einblenden der Zeigen Kameraeinstellung und anderer...
Einstellen der Displayhelligkeit Hellig- (Displayhelligkeit) keitsein- Beschreibung stellung Über die Einstellung „Displayhelligkeit“ können Sie die Helligkeit Normale Displayhelligkeit für die Betrachtung in des Farbdisplays anpassen. Diese Einstellung ist im Aufnahme- Gebäuden usw. und Wiedergabemodus gleich. Niedrige Displayhelligkeit für die Betrachtung im Hellig- –1 Dunkeln oder in schwach beleuchteten Räumen...
Einstellen der Farbdisplay-Bildqualität Qualitätsein- Beschreibung (Charakter) stellung Diese Einstellung liefert bei Aufnahme unter Über die „Charakter“-Einstellung können Sie die Qualität des dunklen Verhältnissen ein schärferes Bild Bilds im Farbdisplay beeinflussen. Diese Einstellung ist im Nacht auf dem Farbdisplay und ist praktisch für Aufnahme- und Wiedergabemodus gleich.
Wiedergabemodus Wenn Sie sich verheddern... Zum Zurückschalten auf den Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick Aktueller Bildschirm normalen Wiedergabe- über die Bedienung verloren haben, befolgen Sie bitte die Bildschirm: nachstehenden Anweisungen. Menübildschirm [MENU] oder [ Aufnahmemodus Display-Menü- [DISP] oder [ Zum Zurückkehren zum normalen Bildschirm...
Benutzung der Kamera auf Reisen Zusätzliche Akkus Es wird empfohlen, auf Reisen zusätzliche voll geladene Akkus (NP-20) mitzunehmen, um nicht auf Aufnahmen verzichten zu müssen, weil der Akku entladen ist. Benutzen der Kamera im Ausland Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln. •...
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES Richtiges Halten der Kamera WICHTIG! • Achten Sie darauf, mit den Fingern oder der Schlaufe nicht Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten, kann die die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. Aufnahme leicht verwackeln. Halten Sie die Kamera bei den Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen.
Schnappschuss durchführen Zur Beachtung : • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich, wenn Sie beim Schalten Sie mit [ Automatik-Icon Drücken des Auslösers oder während der automatischen (REC) auf den Fokussierung die Kamera bewegen. Halten Sie die Kamera Aufnahmemodus. richtig, drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie Vergewissern Sie sich, dass darauf, die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten.
Seite 65
Das Bild scharf einstellen. Nehmen Sie das Bild auf. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und Drücken Sie den Auslöser ganz, wenn das Bild scharf drücken Sie dann halb den Auslöser. eingestellt ist. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün.
Seite 66
Falls das Bild nicht scharf wird... Zur Beachtung : Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an, blinkt, ist das Bild nicht scharf (Motiv zu nahe vor dem Objektiv über die Licht in die Kamera eingelassen wird. Die usw.).
■ Quick Shutter benutzen Bildgröße vorgeben Wenn Sie den Auslöser ohne Anhalten in der halb gedrückten Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Stellung ganz durchdrücken, erfolgt die Aufnahme mit Quick Bildpunkten (Pixel) zusammen. Shutter (Seite 118). Mit Quick Shutter können Sie besondere Die Bildgröße gibt an, wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird Momente spontan aufnehmen, ohne auf die automatische als horizontale Pixel ×...
Seite 68
• Durch Wählen von 3:2 (3072 × 2048 Pixel) werden die Bilder Zur Beachtung : mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen, was dem • Sie können die Bildgröße-Einstellung auch über das Panel Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. (Bedienfeld) (Seite 54) ändern. • VGA (640 × 480 Pixel) ist optimal für das Verschicken als E- •...
Bildqualität vorgeben Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen „Fein“ (maximale Bildqualität), „Normal“ und „Economy“ Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten (geringster Speicherbedarf) wählen. Die Vorgabe-Einstellung ist Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen „Normal“.
Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung, Wählen Sie „AF-Hilfsleuchte“ im Register wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht „Aufnahme“ und drücken Sie dann [ ]. beleuchtet ist. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht auf.
■ Vorsichtsmaßregeln für Farbdisplay beim Aufnehmen von Schnappschüssen Schnappschuss-Aufnahme • Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des ■ Motivs. Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der Betrieb gewählten Bildqualität-Einstellung. • Während die Betriebslampe noch grün blinkt, auf keinen Fall •...
Autofokus-Beschränkungen Aufnehmen mit Zoom • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine Die Kamera besitzt einen 3-fach optischen Zoom (der die einwandfreie Scharfeinstellung möglich. Brennweite des Objektivs variiert), der im Zusammenspiel mit – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren –...
Drücken Sie zum Ändern des Zoomfaktors die Zur Beachtung : Zoomtaste. • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Drücken Sie diese Blendenöffnung. Um dies zu tun: Seite der Zoomtaste: • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand wird empfohlen, bei Verwendung der Telefoto-Einstellung Vergrößern des Motivs und ] (Telefoto)
■ Umschaltpunkt zwischen optischem und Bereich ohne verschlechterte Bereich mit verschlechterter digitalem Zoom Bildqualität Bildqualität Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung die [ Seite der Zoomtaste gedrückt halten, stoppt der Zoom, wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. Wenn Sie die 3-fach bis 14,2-fach 1-fach 12-fach bis...
■ Digitalzoom ausschalten WICHTIG! Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen, können • Bei eingeschaltetem „Zeitstempel“ (Seite 131) ist der Sie den Digitalzoom ausschalten. Dies hilft, einer Digitalzoom nicht verwendbar. Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen.
Blitzlicht einsetzen Blitzlicht- Beschreibung Einstellung Wählen Sie anhand der nachstehenden Anleitung den Der Blitz wird unter denselben Bedingungen gewünschten Blitzlichtmodus. Rotaugenreduk. wie bei automatischem Blitzlicht ausgelöst. Blitzlicht- Diese Einstellung dient zur Reduzierung des Beschreibung Einstellung Rotaugeneffekts bei Blitzaufnahmen von Personen. Der Blitz wird automatisch gezündet, wenn Automatisch durch die Beleuchtungsverhältnisse...
Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal [ ] WICHTIG! • Bei Benutzung des Blitzlicht Blitzlichts darauf achten, Blitzlichtmodus dass Sie nicht mit den Fingern oder der Handschlaufe das Blitzlichtfenster verdecken. • Bei auf „Automatisch“ eingestellter ISO- Empfindlichkeit (Seite 126) nimmt wegen der hohen Empfindlichkeit das digitale [ ]( Rauschen zu, wenn das Blitzlicht benutzt wird.
■ Blitzlichtmodus kontrollieren Rotaugenunterdrückung Wenn Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht Der eingestellte Blitzlichtmodus wird auf dem Farbdisplay und beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den von der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die angezeigt.
■ ■ Blitzintensität umschalten Blitzassistenten einsetzen Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht, um ein entferntes Motiv Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. ausreichend auszuleuchten, werden die Objekte in der Aufnahme zu dunkel abgebildet. In solchen Fällen können Sie Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen, der die Helligkeit „Qualität“...
■ Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register eventuell nicht den gewünschten Effekt. „Qualität“ und drücken Sie dann [ ]. • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Aus“...
Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Selbstauslöser benutzen Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer, der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den „Aufnahme“ und drücken Sie dann [ ]. Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. Wählen Sie mit [ ] Selbstauslösertyp Beschreibung und [ ] den...
Seite 82
Aufnehmen mit Selbstauslösung Zur Beachtung : • Die Aufnahme erfolgt • Beim 3fach-Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen AF-Hilfsleuchte/ nicht direkt mit dem Selbstauslöserlampe „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. Wie lange es dauert, bis Drücken des Auslösers. die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die Stattdessen wird der nächste Aufnahme ist, richtet sich danach, welche Verschluss erst...
Wählen des Serienaufnahmemodus Serienaufnahme verwenden Die Kamera besitzt vier Modi für Serienaufnahme. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Serienaufnahme- Wählen Sie „Kontinuierlich“ im Register Beschreibung modus „Aufnahme“ und drücken Sie dann [ ]. Normal Zeichnet fortlaufend Bilder auf, bis der Wählen Sie mit [ ] und [ ] den gewünschten (Normale Speicher voll ist.
Aufnehmen mit normaler Aufnehmen mit Zoom-Serienaufnahme Serienaufnahme, schneller Stellen Sie im Motiv Serienaufnahme und Blitzlicht- auf der linken Seite Serienaufnahme des Farbdisplays mit [ ], [ ], [ ] und [ ] Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen den Auswahlrahmen der Aufnahme.
Vorsichtsmaßregeln für Serienaufnahme WICHTIG! • Durch Starten einer Serienaufnahme werden die Belichtungs- • Bitte beachten Sie, dass es bei Zoom-Serienaufnahme und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die Werte für nicht erforderlich ist, den Auslöser gedrückt zu halten. • Bei Zoom-Serienaufnahme ist der Digitalzoom deaktiviert. das erste Bild eingestellt.
• Der 3fache Selbstauslöser kann nur in Kombination mit dem Schnappschüsse nachvertonen Zoom-Serienaufnahmemodus verwendet werden. • Bitte beachten Sie, dass Bilder, die im schnellen Wenn Sie möchten, können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Ton aufnehmen. Diese Funktion eignet sich für gesprochene Serienaufnahmemodus oder Blitzlicht-Serienaufnahmemodus Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der aufgenommen wurden, eine etwas niedrigere Auflösung...
■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Tonaufnahme zu stoppen. Drücken Sie den Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden, Auslöser zum falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. Vornehmen der • Zum Ausschalten der Tonaufnahmefunktion wählen Sie Aufnahme.
Seite 88
Zur Beachtung : • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Windows Media Player abgespielt werden (Seite 228). • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden Formaten gespeichert. – Bilddaten: JPEG (Extension .JPG) –...
Software auf einem Computer abgespielt werden. Normal Breit 704 × 384 2,1 Megabit/Sek. 30 Bilder/Sek. – Windows Media Player – Macintosh QuickTime (Installieren von CASIO AVI Importer 320 × 240 745 Kilobit/Sek. 15 Bilder/Sek. component erforderlich) AUFNEHMEN EINES MOVIES...
Moviegröße Movie aufnehmen Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Movies von 1 Minute Länge angegeben. Der Ton ist monaural. Bildqualität Ungefähre Größe Richten Sie die Kamera im Aufnahmemodus 28,4 MB auf das Motiv. HQ Breit 28,4 MB Drücken Sie [...
Vorsichtsmaßnahmen zur Movie- Aufnehmen mit BEST SHOT Aufnahme Mit BEST SHOT (Seite 98) können Sie ein Motivprogramm wählen, das der aufzunehmenden Szene am besten entspricht, • Beim Movie-Aufnahme ist das Blitzlicht nicht verwendbar. und die Einstellungen automatisch entsprechend vornehmen • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie lassen.
• Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen Filmen mit Short Movie der Daten länger dauern, wodurch eventuell Filmbilder Wenn Sie bei Verwendung von Short Movie (Kurzfilm) [ ausfallen. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im drücken, um die Aufnahme zu starten, beginnt die Aufnahme Display, um anzuzeigen, dass ein Bild ausgefallen ist.
■ Vorbereiten der Short Movie-Aufnahme Wählen Sie mit [ ] Länge des Länge des zurückliegen vorausliegen und [ ] die Länge (in Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. den Teils den Teils Sekunden) des ersten Short Movie-Teils und Wählen Sie mit [ ], [ ], [ ] drücken Sie dann [ ].
■ Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte Short Movie aufnehmen MOTION PRINT-Einstellung und drücken Sie Drücken Sie [ ] bei auf das Motiv gerichteter dann [SET]. Kamera. Wählen Sie diese Die Kamera zeichnet ein Short Movie mit der von Ihnen Um dies zu tun: Einstellung: eingestellten Länge auf und stoppt die Aufnahme dann...
Zum Zurückschalten auf den Aufnahmemodus Filmen mit Past Movie Nach Ende der Short Movie-Aufnahme ist die Kamera wieder Past Movie (Retro-Film) ist wie ein normales Movie, allerdings startbereit zum Filmen eines weiteren Short Movies. mit dem wichtigen Unterschied, dass beim Starten der Um die Short Movie-Funktion zu deaktivieren, [BS] drücken, Aufnahme mit [ ] auch noch die letzten fünf Sekunden des...
■ ■ Past Movie-Aufnahme vorbereiten Past Movie aufnehmen Drücken Sie im Drücken Sie [ ] bei auf das Motiv gerichteter Aufnahmemodus [BS]. Kamera. Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme noch einmal [ Die Filmaufnahme stoppt automatisch, wenn schon vor dem Drücken von [ ] der Speicher voll ist.
Aufnehmen eines Schnappschusses WICHTIG! • Das Aufnehmen von Schnappschüssen bei laufender bei laufender Movie-Aufnahme Filmaufnahme ist nicht unterstützt, wenn eine der (Schnapshot-In-Movie) folgenden BEST SHOT-Szenen gewählt ist. Sie können einen Schnappschuss auch während der laufenden Short Movie (Kurzfilm), Past Movie (Retro-Film), Aufnahme eines Movies vornehmen.
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT ■ Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene Wählen einer Beispielszene (Motivprogramm), die der vorgesehenen Aufnahme am besten Drücken Sie im Roter Rahmen entspricht, und lassen die Kamera die entsprechenden Aufnahmemodus Einstellungen automatisch vornehmen. So erhalten Sie auch bei [BS].
Seite 99
Stellen Sie den Rahmen mit [ ], [ ], [ ] und Drücken Sie [SET], um die Einstellungen der [ ] auf die zu verwendende Szene. gewählten Szene anzuwenden und zum • Drücken von [ ] oder [ ] bei am Bildschirmrand Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
Seite 100
Anwendungsgrenzen der BEST SHOT-Szenen WICHTIG! • Visitenkarten und Dokumente, Whiteboard usw. und Altes • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera Foto. aufgenommen. Diese Szenen können nicht zum Aufnehmen von Movies • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und verwendet werden. anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST •...
Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST Zur Beachtung : SHOT-Szene • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Beim Bewegen des Szenenbeschreibung wählen, erscheint dieselbe Auswahlrahmens über die Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der BEST SHOT-Szenen im 15- BEST SHOT-Beispielszenen mit [BS]. Szenen-Bildschirm werden zwar die jeweiligen Szenennamen angezeigt,...
■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren WICHTIG! Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera selbst gewählte Schnappschuss- oder Movie-Einstellungen als (Seite 199) werden alle BEST SHOT-Dateien mit BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. Die Anwenderszenen gelöscht.
Seite 103
• Eine Movie-Anwenderszene umfasst die folgenden BEST SHOT-Anwenderszene löschen Einstellungen: Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie Fokus, EV-Verschiebung, Weißabgleich, Filter, Schärfe, bitte nach der folgenden Anleitung vor. Sättigung, Kontrast • Sie können bis zu 999 BEST SHOT-Anwenderszenen Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. speichern.
■ Anti Shake über das Menü zuschalten Kompensieren von Hand- und Motivbewegungen Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Um die Gefahr zu reduzieren, durch unruhige Kamerahaltung Wählen Sie „Anti Shake“ im Register oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie „Aufnahme“ und drücken Sie [ ]. bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Automatisch“...
WICHTIG! Helle Bilder ohne Blitzlicht aufnehmen • Anti Shake arbeitet nicht, wenn die ISO-Einstellung (Seite Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch 126) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des • Bei Aufnahme mit Anti Shake kann das Bild etwas gröber Blitzlichts.
WICHTIG! Aufnehmen von Visitenkarten und • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild Dokumenten (Business Shot) etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann Beim Aufnehmen von Visitenkarten, Dokumenten, Whiteboards sich etwas verschlechtern. oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel •...
■ Aufnahmen mit einer Business Shot-Szene In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur Auswahl. Wählen Sie in BEST • Visitenkarten und • Whiteboard usw. SHOT eine der Dokumente Business Shot- Szenen, stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen.
Seite 108
Wählen Sie mit [ ] und [ ] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. • Sorgen Sie dafür, dass das aufzunehmende (zu korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Korrigieren“ und ist. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht drücken Sie dann [SET].
Restaurieren eines alten Fotos Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten, vergilbten Fotos gehalten wird, kann die Form des Fotos im Aufnahmebild aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen verzerrt erscheinen.
■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Trimmen“ Drücken Sie den und drücken Sie dann Auslöser zum [SET]. Durchführen der Hieraufhin erscheint eine Aufnahme. Trimmgrenze auf dem • Dies zeigt einen Farbdisplay. Fotokontur- •...
Seite 111
Bewegen Sie mit [ ], [ ], [ ] und [ ] die WICHTIG! Trimmgrenze an die gewünschte Stelle und • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom drücken Sie dann [SET]. deaktiviert. Sie können aber den optischen Zoom Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert verwenden.
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten fünf Fokussiermodi zur Auswahl. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Fokussier- Beschreibung Schärfenbereich modus Automatische Scharfstellung bei halbem Drücken des Automatische Einstellung Autofokus Auslösers. (Circa 40 cm bis Makro Automatische Scharfeinstellung auf nähere Objekte als mit Automatische Einstellung (15 cm bis 50 cm)
Autofokus einsetzen Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung vorgehen. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein, dass der Drücken Sie im Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Aufnahmemodus Hauptmotiv steht, und drücken Sie dann halb zweimal [ ] ( den Auslöser. Die Kamera stellt das Bild scharf ein.
Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen Aufnehmen ganz durchdrücken. Drücken Sie den Auslöser halb, um die WICHTIG! Scharfeinstellung vorzunehmen. • Bei Movie-Aufnahme wechseln Autofokus und Makrofokus Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei Autofokus. auf Festfokus.
Seite 115
Zur Beachtung : • Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann, weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro). • Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angezeigt.
Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Zur Beachtung : Makrofokus • Wenn Sie „ Multi“ als Schärfenbereich wählen, Ändern des Schärfenbereichs erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die Kamera wählt automatisch den/die optimalen Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im umgeschaltet werden.
Seite 117
Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Fokusverriegelung einsetzen Aufnehmen ganz durchdrücken. Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten, Zur Beachtung : nicht in der Bildmitte befindet. • Durch Fokusverriegelung wird auch die Belichtung (AE) •...
Festfokus (Panfokus) einsetzen Quick Shutter Panfokus (PF) verriegelt die Scharfeinstellung auf einen relativ Wenn Quick Shutter (Schnellverschluss) eingeschaltet ist, großen Schärfenbereich, so dass Sie Ihre Aufnahme nimmt die Kamera auf Durchdrücken des Auslösers das Bild durchführen können, ohne das Ende der automatischen auf, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten.
Unendlichmodus einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Wie der Name besagt, erfolgt die Scharfeinstellung fest auf Bei manuellem Fokus unendlich ( ). Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von vergrößert die Kamera Landschaften und anderen entfernten Motiven. Der automatisch das Motiv im Unendlichmodus ist auch praktisch für Aufnahmen aus einem Farbdisplay, was die manuelle Auto- oder Zugfenster und bei Landschaften und anderen...
Seite 120
Stellen Sie das Bild mit [ ] und [ ] scharf ein, Zur Beachtung : wobei Sie das Resultat im Farbdisplay • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den kontrollieren. optischen Zoom (Seite 72) verwenden, wird im Farbdisplay Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben.
Stellen Sie mit [ ] und [ ] den Bildhelligkeit korrigieren (EV- Belichtungskorrekturwert ein. Verschiebung) [ ]: Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert eignet sich Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem am besten für hellfarbige Motive und Motive mit Aufnehmen manuell einstellen.
Seite 122
Nach Einstellen des Zur Beachtung : gewünschten EV- • Sie können die Einstellung der EV-Verschiebung auch über Wertes [SET] drücken, das Panel (Bedienfeld) (Seite 54) ändern. um diesen • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter anzuwenden. Multipattern-Messung wechselt der Messmodus Der eingestellte automatisch auf mittenbetonte Messung.
Weißabgleich einstellen Wählen Sie Um dies zu tun: diese Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen, kann das Motiv Einstellung: blaustichig wirken, während bei Beleuchtung durch Lässt die Kamera den Weißabgleich Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. Über den Automatisch automatisch vornehmen Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden, dass die Farben Tageslicht im Freien bei klarem Himmel...
■ Weißabgleich manuell vornehmen Zur Beachtung : Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den • Sie können die Weißabgleich-Einstellung auch über das vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine Panel (Bedienfeld) (Seite 54) ändern. natürlich wirkenden Farben erzielbar. In solchen Fällen können • Wenn für den Weißabgleich „Automatisch“ gewählt ist, legt Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest.
Seite 125
Richten Sie die Kamera unter den gleichen Drücken Sie [SET], um die Weißabgleich- Beleuchtungsverhältnissen wie bei der Einstellungen zu registrieren und zum späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt Aufnahme-Bildschirm zurückzukehren. Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser. Zur Beachtung : •...
Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte ISO-Empfindlichkeit vorgeben Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Für Aufnahme gewünschte Wählen Sie diese Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Höhere Werte bedeuten Empfindlichkeit: Einstellung: eine höhere Empfindlichkeit, was günstiger ist, wenn die Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt.
WICHTIG! Messmodus festlegen • Die Verwendung des Blitzlichts mit einer hohen ISO- Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Empfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen, Belichtung eingemessen wird. die sich nahe vor der Kamera befinden. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO- Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU].
Seite 128
Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) WICHTIG! Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert die Mitte des Schärfenbereichs. Verwenden (Seite 121) auf einen anderen Wert als 0.0 eingestellt wird, Sie diese Messmethode, wenn Sie eine wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. gewisse Kontrolle über die Belichtung haben Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“, wenn möchten, ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu...
Filtereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Der damit erhaltene Silhouettenschärfe einzustellen. Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU].
Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Farbsättigung des Die nachfolgenden Schritte ausführen, um den Kontrast Ihrer Bildes einzustellen. Bilder einzustellen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ Wählen Sie „Kontrast“...
Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! • Nachdem die Datums- und Uhrzeitinformationen in einen Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Ausdruck gestempelt wurden, können diese nicht mehr Uhrzeit in die untere rechte Bildecke stempeln lassen. bearbeitet oder gelöscht werden. •...
Kontrollieren der Belichtung am Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [ ] und eingeblendeten Histogramm [ ] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Sie Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 135) Darstellung an.
■ Verwendung des Histogramms Histogramm-Beispiele Ein Histogramm ist eine Grafik, welche die Helligkeit eines Wenn das Histogramm links liegt, Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. Die vertikale Achse zeigt dann sind zu viele dunkle Pixel die Anzahl der Pixel an, wogegen auf der horizontalen Achse die vorhanden.
Seite 134
Ein in der Mitte liegendes WICHTIG! Histogramm zeigt an, dass eine gute • Bitte beachten Sie, dass die obigen Histogramme lediglich Verteilung der hellen und dunklen der Veranschaulichung dienen. Es ist eventuell nicht Pixel vorliegt. Diese Art von möglich, bei einem bestimmten Motiv die gleichen Formen Histogrammen wird erhalten, wenn zu erzielen.
Tastenanpassung zum Belegen der Andere praktische Tasten [ ] und [ ] mit Funktionen Aufnahmefunktionen Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [ ] und [ ] Im Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren. nachstehenden Möglichkeiten, die helfen, die digitale Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen.
Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Bildschirmgitter anzeigen Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register anzeigen lassen, die das Einfluchten beim Einstellen des „Aufnahme“ und drücken Sie dann [ ]. Bildausschnitts erleichtern. Wählen Sie mit [ ] und [ ] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET].
Anzeigen des gerade aufgenommenen Benutzen der Icon-Hilfe Bildes (Bilddurchsicht) Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung auf dem Bildschirm an, wenn Sie im Aufnahmemodus ein Icon auf dem Farbdisplay Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die wählen (Seite 267). Bilddurchsicht-Funktion aktiviert. Die Bilddurchsicht zeigt das •...
Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Modusspeicher Wählen Sie Sie können die Kamera so programmieren, dass bestimmte Um dies zu tun: diese Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ Einstellung: gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder abgerufen werden.
Seite 139
Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte Modusspei- Einstellung Modusspeicher Aus Einstellung und drücken Sie dann [SET]. cher Ein BEST SHOT beim Wählen Sie BEST SHOT Ausschalten der Um dies zu tun: diese Kamera verlassen Einstellung: Blitz Automatisch Aktuelle Einstellung beim Ausschalten der Kamera speichern und beim...
*1 „Ein“ ruft die gewählte BEST SHOT-Szene beim Rücksetzen der Kamera auf die Wiedereinschalten der Kamera zurück. Bei „Aus“ wird BEST anfänglichen Werksvorgaben SHOT beim Wiedereinschalten der Kamera nicht Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie die Kamera auf aufgerufen.
Seite 141
WICHTIG! • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Kamera nicht initialiert (Seite 269). – Heimatzeit-Einstellung – Weltzeit-Einstellung – Einstellen – Datumsstil – Language – Videoausgabe WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN...
BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Dadurch erscheint einer der gespeicherten Schnappschüsse Betrachten eines Schnappschusses zusammen mit Informationen zu den dafür benutzten Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Aufnahmeeinstellungen (Seite 266). Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. Dateityp Ordner/Datei-Namen Schalten Sie mit [ ] auf den...
Verwenden Sie [ ] und [ ] zum Weiterblättern Wiedergeben des Tons von einem Ton- zwischen den Bildern. Schnappschuss Drücken Sie [ ] zum Vorwärts- und [ ] zum Zum Wiedergeben des Tons von vertonten Schnappschüssen Rückwärtsblättern. folgendermaßen vorgehen: Ton-Schnappschüsse sind mit dem Dateityp-Icon „...
Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Zur Steuerung der Tonwiedergabe ist die folgende Bedienung Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera möglich. folgendermaßen vorgehen: Um dies zu tun: Tun Sie dies: Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und Schnelle Vorwärts- oder [ ] bzw.
Seite 145
Umschalten auf den Aufnahmemodus Um dies zu tun: Tun Sie dies: ] drücken. Bildschirm-Einblendungen ein- und Drücken Sie ausschalten [DISP]. Steuern der Movie-Wiedergabe Bild bis auf 4,5-fach aufzoomen Um dies zu tun: Tun Sie dies: • Wenn ein Bild aufgezoomt ist, können Drücken Sie die Schnelle Vorwärts- oder Sie mit [ ] [ ] [ ] und [ ] die...
Abspielen eines Movies mit Anti Shake Zur Beachtung : • Mit [ Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen, um ] kann Anti Shake bei gestopptem wie auch bei ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. Anti Shake ist besonders laufendem Movie ein- und ausgeschaltet werden. •...
• Alle: Alle im Speicher vorhandenen Wiedergeben einer Diashow auf der Bilder (zum Wählen der Schnappschüsse, Movies und Kamera einzubezie- Tonaufnahmen einbeziehen. Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher • henden Nur: Nur Schnappschüsse und Ton- vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben Dateien) Schnappschüsse einbeziehen.
Seite 148
Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Start“ und Intervall (zum Wählen Sie mit [ ] und [ ] einen Wert von 1 drücken Sie dann [SET] zum Starten der Einstellen der bis 30 Sekunden oder „Max.“. Diashow. Zeitdauer bis –...
■ Wiedergeben einer Diashow in der USB- WICHTIG! Station (Fotostand) • Bitte beachten Sie, dass alle Tasten während des Die Kamera kann Diashows auch abspielen, wenn sie in die Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. Warten Sie mit USB-Station eingesetzt ist. Dadurch können Sie auch lange der Tastenbetätigung, bis das neue Bild im Farbdisplay Diashows genießen, ohne sich Gedanken über den steht.
Drücken Sie die Taste Stoppen der Diashow [PHOTO] an der USB- Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station. Damit Station, um die schaltet sich die Kamera aus. Diashow zu starten. WICHTIG! Die Diashow läuft ab wie • Solange eine Diashow läuft, wird der Akku nicht geladen. durch die Einstellungen gemäß...
Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Betrachten von Kamerabildern auf Sie dessen Videoeingangsmodus. einem Fernseher Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt, bitte Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf den Anschluss wählen, an den die USB-Station einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. angeschlossen ist.
Seite 152
• Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVD- Ausschalten der Kamera oder Videorecorder anschließen, um von der Kamera Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. Auswahl. • Drücken Sie die [ON/OFF]-Taste an der Kamera. Zum Überspielen von Bildern bestehen verschiedene •...
■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte und Video-Ausgabesystems Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von WICHTIG! NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. Sie können auch • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen.
Um wieder auszuzoomen, drücken Sie erneut die Zoomen des angezeigten Bilds Zoomtaste ( Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind, zeigt angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an, welcher aufzoomen (vergrößern).
Verwenden der 12-Bild-Anzeige Verwenden der Kalenderanzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für Bildschirm mit jeweils 12 Miniaturbildern anzeigen lassen. Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen, das an den einzelnen Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. Diese Drücken Sie die Auswahlrahmen Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach...
Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [ ], [ ], Verwenden von Bildroulette [ ] und [ ] auf das Datum, dessen Bild Sie Bildroulette blättert auf dem Farbdisplay durch die Bilder und einsehen wollen, und drücken Sie dann [SET]. stoppt bei einem zufällig gewählten Bild. Für zusätzlichen Spaß Hieraufhin erscheint das erste Bild, das am betreffenden können Sie die Betrachtung mit Spielen oder Wahrsagen Tag aufgenommen wurde.
Seite 157
Starten eines neuen Bildroulette-Durchgangs WICHTIG! Drücken Sie [ ] oder [ ]. • Bildroulette spielt keine Ton- oder Moviedateien ab. • Bei gedrehten Schnappschüssen (Seite 165) zeigt Stoppen des Bildroulettes Bildroulette die nicht gedrehte Version des Bilds an. Schalten Sie mit [ ] auf den Aufnahmemodus oder Drücken •...
BEARBEITEN VON BILDERN Wählen Sie mit [ ] und [ ] eine Bildgröße Bildgröße eines Schnappschusses und drücken Sie dann [SET]. ändern • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses ändern und die folgenden Informationen: das Resultat als separaten Schnappschuss speichern.
WICHTIG! Schnappschuss trimmen • Bitte beachten Sie, dass Umformatieren bei den folgenden Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen, um nicht Arten von Schnappschüssen nicht möglich ist. gewünschte Teile zu entfernen, und das Resultat als separate – VGA (640 × 480 Pixel) und kleinere Schnappschüsse Datei speichern.
Zoomen Sie mit der Zoomtaste passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen, um vergrößerten Ausschnitts mit [ ], [ ], [ ] Schnappschüsse von z.B. einer Wandtafel, Dokumenten, und [ ] den Bildausschnitt an, den Sie Postern, Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu extrahieren möchten.
Seite 161
Wählen Sie mit [ ] WICHTIG! und [ ] den • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) gewünschten ist, besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Korrekturkandidaten. Größe wie das Originalbild. • Bei den folgenden Bildtypen ist keine Trapezfehlerkorrektur durchführbar.
Drücken Sie die Zoomtaste zum Zoomen der Farbenrestaurierung zum Korrigieren Trimmgrenze. der Farben von alten Fotos • Die Größe des mit der Trimmgrenze wählbaren Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital Ausschnitts richtet sich nach der Größe des aktuell abfotografierten alten Fotos korrigieren.
Seite 163
WICHTIG! Zur Beachtung : • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) • Näheres zum Abfotografieren von alten Fotos und ist, besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Restaurieren der Farben des erhaltenen Bildes finden Sie Größe wie das Originalbild.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit wunschgemäß Bearbeiten von Datum und Uhrzeit ein. eines Bildes Um dies zu tun: Tun Sie dies: Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor Ändern des Wertes an der Cursor- Drücken Sie [ ] aufgenommenen Bildes.
WICHTIG! Drehen eines Bilds • Bei den folgenden Dateitypen kann das Datum nicht Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay geändert werden. angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. – Movies, Sprachaufnahmen Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen, die in –...
Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht Editieren eines Movies auf der Kamera ausgerichtet ist, [MENU] drücken. Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera die nachstehenden Schnittmöglichkeiten. WICHTIG! • Ein geschütztes Bild kann nicht gedreht werden. Zum Betrieb Beschreibung Drehen eines geschützten Schnappschusses ist zunächst Zum Schneiden der gesamten Länge der Schutz aufzuheben (Seite 180).
■ Schneiden der Gesamtlänge vor oder nach WICHTIG! einem Punkt • Wenn Sie ein Movie editieren, wird nur das Resultat gespeichert. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen, kann dieser Schalten Sie die nicht mehr rückgängig gemacht werden.
Wählen Sie mit [ ] und [ ] „ Schnitt“ Drücken Sie diese (Schneiden vor Punkt) oder „ Schnitt“ Um dies zu tun: Taste: (Schneiden hinter Punkt) und drücken Sie Schnelle Vorwärts- oder Rückwärts- dann [SET]. [ ] oder [ ] Wiedergabe •...
■ Zum Beantworten der erscheinenden Schneiden von Punkt zu Punkt Bestätigungsabfrage mit [ ] und [ ] „Ja“ Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. wählen und dann [SET] drücken. • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle Schalten Sie die von „Ja“...
Wählen Sie mit [ ] und [ ] „ Schnitt“ Drücken Sie diese (Schneiden Punkt zu Punkt) und drücken Sie Um dies zu tun: Taste: dann [SET]. Schnelle Vorwärts- oder Rückwärts- • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Abbrechen“ [ ] oder [ ] Wiedergabe wählen und dann [SET] drücken.
Wenn das als zweite Schnittstelle Schnappschuss aus Movie-Einzelbild (Schnittende) gewünschte Bild angezeigt ist, erstellen (MOTION PRINT) drücken Sie [ ]. Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films Zum Beantworten der erscheinenden festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen. Der Bestätigungsabfrage mit [ ] und [ ] „Ja“ Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden wählen und dann [SET] drücken.
Blättern Sie mit [ ] und [ ] durch die 1-Bild- Bei diesem Format wird nur aus dem Moviebilder und stellen Sie das für den Schnappschuss gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss gewünschte Bild ein. (VGA 640 × 480 Schnappschuss erstellt. •...
VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Wählen Sie Schnappschüsse nachvertonen „Synchron.“ im Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Register Schnappschüsse nachträglich vertont werden. Mit Ton „Wiedergabe“ und gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon, ob von drücken Sie dann [ ]. Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind •...
■ Ton eines Schnappschusses neu Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken aufnehmen des Auslösers. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die WICHTIG! neue Aufnahme. • Bitte beachten Sie, dass der Originalton nicht Drücken Sie den Auslöser erneut, um die wiederherstellbar ist, wenn Sie den Ton eines Tonaufnahme zu stoppen.
Seite 175
WICHTIG! Zur Beachtung : • Bitte achten Sie darauf, • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. dass Sie das Mikrofon der – Tonformat: WAVE/ADPCM (Erweiterung .WAV) Kamera beim Aufnehmen – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Aufnahme nicht mit den Fingern mit 5,5 KB pro Sek.) abdecken.
Drücken Sie den Aufnahmezeit Nur Ton aufnehmen Auslöser zum Starten (Sprachaufnahme) der Aufnahme. • Während die Aufnahme Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. läuft, blinkt die Bei Verwendung nur des eingebauten Memorys sind bis zu 18 Betriebslampe grün.
Seite 177
Drücken Sie erneut den Auslöser, um die WICHTIG! Tonaufnahme zu stoppen und zum Bildschirm • Bitte achten Sie darauf, von Schritt 3 zurückzukehren. dass Sie das Mikrofon der • Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn der freie Kamera beim Aufnehmen Speicher nicht mehr ausreicht. nicht mit den Fingern •...
■ Sprachaufnahmedaten abspielen Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Beim Abspielen von Sprachaufnahmen kann die Wiedergabe Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wie folgt gesteuert werden. zeigen Sie dann mit [ ] und [ ] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Bei Sprachaufnahmedaten wird anstelle eines Bildes „...
DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse, Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. Sie können diese Dateien löschen, schützen und kopieren. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert, die von der Kamera automatisch angelegt werden. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen, der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. •...
Wählen Sie mit [ ] Dateien vor Löschen schützen und [ ] „Ein“ und Sie können wichtige Dateien schützen, damit diese nicht drücken Sie dann versehentlich gelöscht werden können. [SET]. Geschützte Bilder sind mit WICHTIG! dem Icon „ “ • Bitte beachten Sie, dass auch geschützte Daten gelöscht gekennzeichnet.
■ Schützen aller Dateien im Speicher FAVORITE-Ordner verwenden Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera enthalten und kann z.B. zum Speichern privater Wählen Sie „Schutz“ im Register Schnappschüsse verwendet werden, die im normalen „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [ ]. Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen.
■ Kopieren einer Datei in den FAVORITE- WICHTIG! Ordner • Der in den FAVORITE-Ordner kopierte Schnappschuss wird in QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) konvertiert. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht Wählen Sie „Favoriten“ im Register wieder auf ihre ursprüngliche Größe zurückgebracht „Wiedergabe“...
Seite 183
■ Betrachten von Schnappschüssen im Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf FAVORITE-Ordner einem Computer nach der folgenden Anleitung vorgehen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Wählen Sie „Favoriten“ im Register Kamera. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [ ]. Setzen Sie die Kamera in die (an den Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Zeigen“...
■ Kopieren aller Dateien im eingebauten Dateien kopieren Memory auf eine Speicherkarte Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera Beim nachstehenden Vorgang werden sämtliche Dateien im auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebauten Memory auf die Speicherkarte kopiert. Separates eingebaute Memory kopieren.
■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Kopie“ und Speicherkarte in das eingebaute Memory drücken Sie dann [SET]. Damit startet der Kopiervorgang. Warten Sie, bis die Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert Mitteilung „Arbeitet..
DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen, die Sie nicht mehr benötigen bzw. Löschen einer einzelnen Datei bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder ausgedruckt haben. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz Drücken Sie im für neue Dateien zur Verfügung. Wiedergabemodus Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche [ ] ( aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen.
Löschen aller Dateien Löschen von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner Drücken Sie im Wiedergabemodus [ ] ( Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Alle löschen“ FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. und drücken Sie dann [SET]. ■...
Seite 188
■ Sie können jetzt die Schritte 5 und 6 Löschen aller Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner wiederholen, um eine weitere Datei im FAVORITE-Ordner zu löschen, oder zweimal Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. [MENU] drücken, um die Bediensequenz zu verlassen. Wählen Sie „Favoriten“ im Register „Wiedergabe“...
ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte Konfigurieren der Kamera- Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Soundeinstellungen Wählen Sie diese Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren. Um dies zu tun: Einstellung: • Art des Geräusches bei der Auslösung und anderen Vorgängen Wählen eines •...
■ ■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke Einstellen der Wiedergabelautstärke Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke Drücken Sie [MENU]. für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der Kontrollton-Lautstärke einstellen. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [ ]. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [ ] und [ ] „...
Ein- und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen Sie können die Kamera so konfigurieren, dass bei jedem verwendet werden. Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild – In der Kamera vorprogrammierte spezielle erscheint.
Festlegen der Generiermethode für Ändern von Datum und Uhrzeit der die Dateinamen-Seriennummer Kamera Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen, nach Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der Seriennummern generiert werden (Seite 179).
■ Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Heimat“ und Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode einstellen drücken Sie dann [ ]. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Stadt“ und drücken Sie dann [ ]. Wählen Sie „Einstellen“...
■ Ändern des Datumsformats Verwenden der Weltzeit Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von das Datum wählen. anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren, wenn Sie z.B. auf Reisen sind. Über die Weltzeit sind die Drücken Sie [MENU].
■ Wählen Sie mit [ ] Umschalten zwischen Heimatzeit- und Weltzeitanzeige und [ ] „Stadt“ und drücken Sie [ ]. Drücken Sie [MENU]. • Wählen Sie zum Vornehmen der Wählen Sie „Weltzeit“ im Register Sommerzeit-Einstellung „Einstellung“ und drücken Sie dann [ ]. mit [ ] und [ ] „Sommerzeit“...
Ändern der Anzeigesprache Umschalten des USB-Port-Protokolls Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB- Anzeigetextsprache wählen. Kommunikationsprotokoll umschalten, das für den • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen sich nach dem geographischen Gebiet, für das der Verkauf externen Gerät verwendet wird.
Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte Programmieren der Tasten [ ] (REC) Einstellung und drücken Sie dann [SET]. und [ ] (PLAY) Wählen Sie Sie können die Kamera so konfigurieren, dass diese durch Bei Anschluss an diesen Gerätetyp: diese Drücken von Taste [ ] (REC) oder [...
Wählen Sie mit [ ] und [ ] die gewünschte Zur Beachtung : Einstellung und drücken Sie dann [SET]. • Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie im Aufnahmemodus [ ] (REC) oder im Um die beiden Tasten so zu Wählen Sie diese Wiedergabemodus [ ] (PLAY) drücken.
Vergewissern Sie sich, dass keine Formatieren des eingebauten Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Speichers (Memory) • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist, diese bitte Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin entnehmen. gespeicherten Daten. Drücken Sie [MENU]. WICHTIG! Wählen Sie „Format“ im Register •...
DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Gewerblicher Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen, können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. Bilderdienst • Hierfür besteht die Möglichkeit, vor dem Entnehmen der Karte in den (Seite 201) DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Benutzen eines Bilderdienstes • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen Bringen Sie die Speicherkarte mit den auszudruckenden Bildern entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. zu einem Bilderdienst. Zuvor können Sie über die DPOF- • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers, ob Einstellungen (Seite 205) der Kamera anweisen, welche Bilder PictBridge unterstützt ist, neue Drucker-Versionen verfügbar gedruckt werden sollen, wie viele Ausdrucke Sie wünschen und...
■ Drucken auf einem PictBridge Ausdrucken mit dem eigenen Drucker unterstützenden Drucker Wenn Sie einen Drucker der nachstehenden Typen besitzen, Im Falle eines PictBridge unterstützenden Druckers Sie die können Sie die Bilder ohne Umweg über den Computer direkt Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den ausdrucken.
Seite 203
Schließen Sie das USB-Kabel, das mit der Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie Kamera mitgeliefert wurde, an die USB-Station sie in die USB-Station ein. und den USB-Port des Druckers an. Schalten Sie den Drucker ein. USB-Kabel (mitgeliefert) Stecker B Setzen Sie Papier in den Drucker ein.
Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Papierformat“ Legen Sie mit [ ] und [ ] die Druckoptionen und drücken Sie dann [ ]. fest. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Wählen Sie mit [ ] und [ ] ein Papierformat Wählen Sie „1 Bild“...
Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Drucken“ und Mit DPOF auszudruckende Bilder und drücken Sie dann [SET]. Anzahl Ausdrucke anweisen Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet..Bitte Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print warten..“ erscheint im Farbdisplay. Die Meldung erlischt Order Format) können Sie anweisen, welche Bilder nach einer Weile, auch wenn das Drucken noch nicht und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der...
■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für Geben Sie mit [ ] und [ ] die Zahl der jedes Bild gewünschten Ausdrucke an. • Sie können bis max. 99 Ausdrucke einstellen. Stellen Sie Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 0 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. Wählen Sie „DPOF- Wenn das Bild mit Datum versehen werden Druck“...
■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen Löschen Sie die DPOF-Einstellungen, wenn Sie diese für alle Bilder nicht mehr benötigen! Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. automatisch gelöscht. Dies bedeutet, dass dieselben DPOF- Einstellungen beim nächsten Ausdrucken automatisch wieder Wählen Sie „DPOF-Druck“...
Datumsstempel WICHTIG! • Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. Bitte • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers (Seite 205) nach.
• Datumsstempel mit Photohands vorgeben (nur Windows) Unterstützte Protokolle – Näheres finden Sie in der Photohands- Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten Bedienungsanleitung. Die Photohands- Protokolle. Bedienungsanleitung ist als PDF-Datei auf der CD-ROM enthalten, die mit der Kamera mitgeliefert wird. ■...
■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker, der ebenfalls Exif Print (Exif 2.2) unterstützt, können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden, um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print, Drucker-Upgrades usw.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Sie können auf dem Computer gespeicherte Bilder an den Speicher der Kamera Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an übertragen. einen Computer anschließen, bestehen die nachfolgend • Sie können sogar Bilder übertragen, die beschriebenen Möglichkeiten.
Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der Kamera mit einem Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je Windows-Computer nachdem, ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet. Installieren Sie die Software, die für die verwendete Windows- •...
Seite 213
Photo Transport 1.0 • Auf Verbinden mit dem von Bildern an Me/98SE/ Internet wird automatisch die Kamera XP/Me der zutreffende Codec Übertragen CASIO DATA heruntergeladen und TRANSPORT 1.0 installiert. Dokumenten XP/2000 Windows Media Player 9 an die • Auf Verbinden mit dem...
Festplatte: Mindestens 2 MB die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. Bitte beachten Sie, dass die hier angegebenen Werte die CASIO DATA TRANSPORT 1.0 Mindestanforderungen für die Verwendung der jeweiligen • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems Anwendung darstellen. Die tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der gehandhabten Bilder höher sein...
Betrachten und Speichern von Bildern Ulead Movie Wizard SE VCD auf einem Computer : Pentium III 800MHz Speicher : 256 MB Durch Anschließen der Kamera über die USB-Station können Festplatte: 250 MB Bilder (Schnappschuss- und Movie-Dateien) auf einem Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung Computer betrachtet und gespeichert werden.
■ Installieren des USB-Treibers (nur Windows Die nachstehende Anleitung zeigt, wie der USB-Treiber auf 98SE und 98) einem Computer mit Windows 98 installiert wird. Bei Windows 98SE weicht das Vorgehen hiervon geringfügig ab, ist aber im Versuchen Sie nicht, eine Verbindung zwischen Kamera Wesentlichen gleich.
■ Wenn die Schlussanzeige erscheint, klicken Beim ersten Anschließen der Kamera an den Computer Sie auf „Finish“ (bzw. „Fertig stellen“). • Abhängig von der verwendeten Windows-Version kann WICHTIG! eine Aufforderung erscheinen, den Computer neu zu • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom starten.
Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte an den [DC IN 5.3V]-Eingang der USB-Station USB-Kabel an die USB-Station und den USB- und eine Netzdose an. Port des Computers an. USB-Kabel (mitgeliefert) Stecker B USB-Port Stecker A •...
Seite 219
Schalten Sie die Kamera mit der [ON/OFF]- Drücken Sie die Taste ein und drücken Sie dann [MENU]. Taste [USB] an der • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. USB-Station. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [ ]. [USB] Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Mass Storage“...
Seite 220
Anschluss zwischen Kamera und Computer WICHTIG! Das Drücken der Taste [USB] an der USB-Station schaltet diese • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera auf den USB-Modus, der durch grünes Leuchten der USB- aus der USB-Station entnehmen, ohne zuvor den USB- Lampe angezeigt wird.
■ ■ Anschließen der Kamera an den Computer Betrachten von Kamerabildern auf dem nach dem ersten Mal Computer Da das Installieren des USB-Treibers und Konfigurieren der Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Menü-Einstellungen nur beim ersten Anschließen der Kamera Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten.
■ Doppelklicken Sie auf die Datei des zu Speichern eines Bildes auf dem Computer betrachtenden Bildes. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können, Das Bild wird angezeigt. muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. Zum •...
Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden WICHTIG! Shortcut-Menü. • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden.
■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Benutzer von Windows XP/98SE/98 Computer Drücken Sie Taste [USB] an der USB-Station. Überzeugen Sie Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können, muss sich, dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet, und zunächst die Anwendung Photo Loader installiert werden, die entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station.
■ Installieren von Photo Loader Befolgen Sie zum Installieren von Photo Loader dann die Instruktionen, die auf dem Starten Sie den Computer und setzen Sie die Bildschirm erscheinen. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- • Windows 98SE/98 Laufwerk ein. Falls nach beendeter Installation von Photo Loader ein •...
Klicken Sie am Computer auf „Start“, „Alle WICHTIG! Programme“, „Zubehör“ und dann • Näheres dazu, was Sie tun müssen, damit Sie die bereits „Systemprogramme“, um die vorhandenen Bibliotheken auch nach dem Aktualisieren, „Systeminformationen“ anzuzeigen. Reinstallieren oder Bewegen von Photo Loader auf einen anderen Computer verwenden können, finden Sie in der Wählen Sie im „Extras“-Menü...
Retuschieren, Neuausrichten und Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. Drucken von Schnappschüssen Zum Retuschieren, Neuausrichten oder Drucken von Klicken Sie auf die „Bitte lesen“-Datei zu Schnappschüssen auf Ihrem Computer ist Photohands von der Photohands und lesen Sie den Inhalt. mitgelieferten CD-ROM der Kamera zu installieren.
Abspielen von Movies Installieren Sie den heruntergeladenen MPEG- 4-Codec. Für die Movie-Wiedergabe kann Windows Media Player Nach Ende der Installation startet die Wiedergabe der verwendet werden, das bei den meisten Computern bereits Movie-Datei automatisch. installiert ist. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Computer kopieren und dann doppelt auf die Movie- Zur Beachtung : Datei klicken.
■ Installieren des Cocec auf einen PC ohne Klicken Sie auf „Installieren“ für Windows Internet-Zugang Media Player 9. In diesem Falle sollten Sie Windows Media Player 9 von der Befolgen Sie die auf dem Bildschirm mitgelieferten CD-ROM der Kamera installieren. erscheinenden Instruktionen zum Installieren von Windows Media Player 9.
■ Mindest-Systemanforderungen an Computer – Bei Verwendung einer Speicherkarte eines anderen Typs als High Speed für Movie-Wiedergabe Ändern Sie die Einstellungen von Windows Media Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Player wie unten beschrieben. Diese Einstellungen Windows-Computer abspielen zu können, müssen mindestens verbessern die Stabilität der Filmwiedergabe.
Movie editieren Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können, muss Ulead Movie Wizard SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM Klicken Sie auf die „Bitte lesen“-Datei zu installiert werden. Ulead Movie Wizard SE VCD und lesen Sie diese durch.
Übertragen von Bildern an die Kamera Klicken Sie auf die „Bitte lesen“-Datei von Photo Transport und lesen Sie den Inhalt. Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur übertragen zu können, installieren Sie bitte Photo Transport auf Installation, darunter die Installationsbedingungen und dem Computer, das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten Systemanforderungen an den Computer.
Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol Klicken Sie am Computer auf „Start“, „Alle von Photo Transport, wo Sie die Maustaste dann freigeben. Programme“, „Casio“ und dann „Photo Transport“. Hilfe-Symbol Dies startet Photo Transport.
Sie auf Seite 217. (Seite 235). Klicken Sie am Computer auf „Start“, „Alle WICHTIG! Programme“, „Casio“ und dann „Photo • Sie können keine Movies an die Kamera übertragen. Transport“. • An die Kamera sind nur Bilddateien der folgenden Formate Dies startet Photo Transport.
Wählen Sie mit der Maus den Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. Anleitungen zum Übertragen eines Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des Kamera. aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die •...
Betrachten der Benutzerdokumentation WICHTIG! (PDF-Dateien) • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Starten Sie den Computer und setzen Sie die Computer installiert sein. Falls Adobe Reader oder Adobe mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist, Laufwerk ein.
Benutzerregistrierung Verwendung der Kamera mit einem Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet Macintosh vornehmen. Dazu müssen Sie natürlich über einen Installieren Sie die Software, die für die verwendete Macintosh Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. Klicken Sie auf die Schaltfläche Diese Software Siehe...
Acrobat Reader, das mit sehen Ihrem Betriebssystem anschließen. mitgeliefert wurde. CASIO AVI Importer component 1.1 Zur Beachtung : : OS X 10.2.8 oder höher • Drucken ist mit Photo Loader 1.1 nicht unterstützt. QuickTime: QuickTime 6.5.2 oder höher Verwenden Sie zum Ausdrucken mit einem Macintosh eine handelsübliche Software.
Bilder auf Macintosh betrachten und CASIO DATA TRANSPORT 1.0 speichern : OS X 10.2.8 oder höher Sonstige : Ausreichender Speicher zum Fahren des Sie können Bilder (Schnappschuss- und Movie-Dateien) auf Betriebssystems dem Macintosh betrachten, indem Sie die Kamera über die USB-Station anschließen.
Seite 240
■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den Schließen Sie das mit der Kamera Computer mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und den USB-Port Ihres Macintosh an. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter USB-Kabel (mitgeliefert) an den [DC IN 5.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an.
Schalten Sie die Kamera mit der [ON/OFF]- Drücken Sie die Taste Taste ein und drücken Sie dann [MENU]. [USB] an der USB- • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. Station. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [ ]. [USB] Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Mass Storage“...
■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera Anschluss zwischen Kamera und Macintosh an den Macintosh Das Drücken der Taste [USB] an der USB-Station schaltet diese auf den USB-Modus, der durch grünes Leuchten der USB- Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Lampe angezeigt wird.
■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten WICHTIG! Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. Bildschirm des Macintosh anzeigen. Dies kann so • Näheres zum Anschließen an einen Macintosh siehe „Nach genanntes „Einbrennen“...
Seite 244
■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können, • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. Zum Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder Speichern eines Bildes auf dem Macintosh muss zunächst über umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der die USB-Station die Verbindung mit der Kamera hergestellt...
Seite 245
■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Ziehen Sie das Kamera-Laufwerk auf dem Macintosh Macintosh-Bildschirm in den Papierkorb. Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft, können Sie Drücken Sie Taste [USB] an der USB-Station.
Öffnen Sie den Ordner „Installer“ und dann Um Movies auf einem Macintosh mit QuickTime abspielen zu die „readme“-Datei. können, installieren Sie bitte CASIO AVI Importer component Befolgen Sie die Instruktionen in der Datei von der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM.
Öffnen Sie den Ordner „Movie Component“. WICHTIG! Hier finden Sie eine Datei mit dem Namen „CASIO AVI • Bitte bewegen Sie Movie-Daten unbedingt auf der Importer. component“. Festplatte des Macintosh, bevor Sie versuchen, sie abzuspielen. Bei Zugriff auf die Daten z.B. über ein Netz Doppelklicken Sie auf den „Library“-Ordner...
■ Vorsichtsmaßregel zur Movie-Wiedergabe Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Macintosh abspielen zu können, muss das System die unten Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können, muss genannten Mindestanforderungen erfüllen. Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer : OS X 10.2.8 oder höher installiert sein.
■ Wenn der Computer einen PC-Kartenslot Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besitzt besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: Setzen Sie die Speicherkarte mit Hilfe eines handelsüblichen http://world.casio.com/qv/register/ PC-Kartenadapters (für SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, MMC und MMCplus) in den Slot ein. Nähere Informationen siehe Benutzerdokumentation zum PC-Kartenadapter und Computer.
■ Andere Computertypen Speicherkartendaten Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen – Verwenden Sie ein aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll handelsübliches (DCF = Design rule for Camera File system). Lese-/Schreibgerät für SD/SDHC- ■...
Seite 252
• Dokumentverwaltungsdatei Inhalte der Ordner und Dateien Verwaltungsdatei für an die Kamera übertragene Dokumente • DCIM-Ordner • MPV-Verwaltungsdatei Enthält sämtliche Dateien der Kamera. Verwaltungsdatei für an die Kamera übertragene Dokumente • Gesamtindex-Datei • DPOF-Dateienordner Verwaltungsdatei des Dokumentenordners Ordner mit den DPOF-Dateien usw. •...
■ • Die Ordner und Dateien müssen in Übereinstimmung mit der Unterstützte Bilddateien „Ordnerstruktur im Speicher“ von Seite 251 gespeichert sein, • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien um von der Kamera korrekt erkannt werden zu können. • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es mit dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden.
• In diesem Abschnitt wird alles, was an die Kamera Um vom Computer Dokumente zur Betrachtung im Farbdisplay übertragen wird, als „Dokument“ bezeichnet. Einzelne an die Kamera übertragen zu können, ist CASIO DATA Dokumente können mehrere „Seiten“ enthalten. TRANSPORT von der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM zu installieren.
Schließen Sie als Erstes die Kamera an den • Unabhängig von der gewählten Sprache wird die Computer an. englische Version von CASIO DATA TRANSPORT • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der Kamera installiert. an den Computer, dass eine Speicherkarte in die Kamera Klicken Sie auf die „Bitte lesen“-Datei von...
Dies zeigt ein Dialogfenster zum Anpassen der Macintosh Dokumentdatei-Eigenschaften (Datum, Dateiname, Icon) Um vom Computer Dokumente zur Betrachtung im Farbdisplay an die Kamera übertragen zu können, ist CASIO DATA TRANSPORT von der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM Kontrollieren Sie die aktuell eingestellten zu installieren.
Seite 257
Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Macintosh an. Befolgen Sie die Instruktionen in der Datei • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der Kamera „readme“ zum Installieren von CASIO DATA TRANSPORT. an den Macintosh, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist.
Kontrollieren Sie die aktuell eingestellten Betrachten eines übertragenen Daten (Datum, Dateiname, Icon) und klicken Dokuments auf der Kamera Sie dann auf [OK]. Hierdurch wird das Dokument in das JPEG-Bildformat Wählen Sie an der Kamera den Aufnahme- umgesetzt und das Bild an die Kamera übertragen. oder den Wiedergabemodus.
Seite 259
Stellen Sie den Rahmen mit [ ], [ ], [ ] und Zur Beachtung : [ ] auf das zu wählende Dokument. • Durch Drücken von [SET] oder der Zoomtaste kann • Das Dokumentenmenü umfasst maximal 12 Dokumente zwischen Anzeige des Dokumentenmenüs und der pro Seite.
Festlegen der Datenmodus-Anfangsanzeige Löschen von Dokumenten im Nach der folgenden Anleitung können Sie die Kamera so Kameraspeicher konfigurieren, dass beim Aufrufen des Datenmodus mit [DATA] entweder die Dokumentdatenliste oder die zuletzt Löschen von Dokumentseiten betrachtete Dokumentseite zuerst erscheint. Nach dem Anzeigen einer Dokumentseite können Sie Drücken Sie [MENU].
■ Löschen aller Seiten eines Dokuments Löschen von Dokumenten Sie können ein einzelnes Dokument im Dokumentenmenü Zeigen Sie eine Seite des Dokuments an, auswählen und löschen oder alle aktuell im Kameraspeicher dessen Seiten Sie löschen möchten, und vorhandenen Dokumente gleichzeitig löschen. drücken Sie dann [ ] ( ■...
■ Löschen aller Dokumente Drücken Sie [MENU] bei angezeigtem Dokumentenmenü. Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Alle Dok.“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Ja“. • Zum Abbrechen der Löschsequenz „Nein“ anstelle „Ja“ drücken.
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Daten eingeblendet, um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.
Icon-Hilfe Menüreferenz Durch die Icon-Hilfe sind Informationen zu den Icons abrufbar, Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs, die im Aufnahmemodus auf dem Farbdisplay erscheinen. die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen. Wenn Sie möchten, können Sie die Icon-Hilfe auch Welche Punkte im jeweiligen Menü...
Seite 268
Menü des Registers Qualität Tonaufnahme Ein / Aus* Bildgröße 7 M (3072 × 2304)* / 3:2 (3072 × 2048) / Gitter Ein / Aus* 16:9 (3072 × 1728) / 5 M (2560 × 1920) / Durchsicht Ein* / Aus 3 M (2048 × 1536) / 2 M (1600 × 1200) / Icon-Hilfe Ein* / Aus VGA (640 ×...
■ Wiedergabemodus Display-Menü-Referenz Layout Normal / Breit* Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs, die auf Drücken von [DISP] auf dem Farbdisplay erscheinen. Die Info Wie Aufnahmemodus-Einstellungen. meisten dieser Punkte dienen zum Konfigurieren der Helligkeit Wie Aufnahmemodus-Einstellungen. Farbdisplay-Einstellungen. Welche Punkte im jeweiligen Menü Charakter Wie Aufnahmemodus-Einstellungen.
■ Aufnahmemodus Anzeigelampen AF-Hilfs- Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AF leuchte/ Hilfsleuchte/Selbstauslöserlampe. Diese beiden Lampen zeigen Betriebslampe Selbst- Bedeutung durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand der auslöser- lampe Kamera an. Grün Gelb Betriebslampe AF-Hilfsleuchte/ Betriebsbereit (Strom Selbstauslöserlampe Leuchtet eingeschaltet, konstant...
Seite 273
AF-Hilfs- WICHTIG! leuchte/ • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte Betriebslampe Selbst- Bedeutung aus der Kamera entnehmen. Anderenfalls kann das auslöser- lampe aufgenommene Bild verloren werden. Grün Gelb Selbstauslöser- Muster 2 Countdown (3 -0) Blitz kann nicht Muster 1 aufgeladen werden.
Seite 274
■ Wiedergabemodus AF-Hilfs- leuchte/ AF-Hilfs- Betriebslampe Selbst- leuchte/ Bedeutung auslöser- Betriebslampe Selbst- lampe Bedeutung auslöser- lampe Grün Gelb Grün Gelb Speicherkarte gesperrt / Leuchtet Ordner kann nicht Betriebsbereit konstant erstellt werden / Leuchtet (Strom eingeschaltet, Speicher voll konstant Aufnahme ermöglicht) Muster 3 Niedrige Akkuladung Es läuft einer der...
■ Anzeigelampen der USB-Station [CHARGE]-Lampe USB-Lampe Bedeutung Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE]- Farbe Status Farbe Status Lampe und eine USB-Lampe. Diese beiden Lampen zeigen Leuchtet Akku wird geladen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von konstant Station und Kamera an. Leuchtet Aufladen beendet Grün...
Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Spannungsversorgung Kamera schaltet sich 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 37). nicht ein. 2) Der Akku ist entladen. 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 37). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden.
Seite 277
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Motiv ist im Dsa Bild ist nicht richtig scharf eingestellt. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts darauf, dass aufgenommenen Bild das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen unscharf liegt. Der Blitz wird nicht (Blitz ausgeschaltet) ist als Blitzlichtmodus 1) Wählen Sie einen anderen Blitzlichtmodus (Seite 76).
Seite 278
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Digitalzoom arbeitet 1) Digitalzoom ist ausgeschaltet. 1) Digitalzoom einschalten (Seite 75). nicht. Die 2) Datumsstempel eingeschaltet. 2) Datumsstempel ausschalten (Seite 131). Die Zoomanzeige zeigt Digitalzoomfunktion ist bei zugeschaltetem Zoom nur bis Datumsstempel deaktiviert. Zoomfaktor 3,0 an. Movies Vertikale Linie im Beim Aufnehmen eines sehr hell beleuchteten Motivs...
Seite 279
Einstellungen neu vornehmen. Wenn der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint, ist der Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. ANHANG...
Falls Sie Probleme mit dem Installieren des USB-Treibers haben... Sie können den USB-Treiber möglicherweise nicht richtig installieren, wenn Sie im Falle eines auf Windows 98SE/98 laufenden Computers die Kamera über das USB-Kabel anschließen, bevor Sie den USB-Treiber von der mitgelieferten CD-ROM installiert haben, oder wenn ein Treiber eines anderen Typs installiert ist.
Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung die Speicherkarte und setzen Sie die Karte erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren dann wieder ein. Wenn diese Meldung nach Fachhändler oder eine CASIO dem Wiedereinschalten der Kamera neu Kundendienststelle. erscheint, formatieren Sie bitte die Speicherkarte (Seite 50).
Seite 282
(Seite 184). SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen Funktion für Die Funktion, die Sie zu verwenden autorisierten CASIO-Kundendienst. diese Datei nicht versuchen, kann aus irgendeinem Grund nicht unterstützt. ausgeführt werden.
Speicherkapazität Technische Daten • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Ungefähre Ungefähre Ungefähre Kapazität des Kapazität der Produkttyp ..Digitalkamera Bildgröße Bildqua- Bilddatei- eingebauten Modell ... . EX-S770 (Pixel) lität größe...
Seite 284
• Movies Ungefähre Ungefähre Ungefähre Kapazität des Kapazität der Bildgröße Bildqua- Ungefähre Ungefähre Bilddatei- eingebauten (Pixel) lität Max. Ungefähre Kapazität des Kapazität der größe Speichers Speicherkarte* Bildqualität Aufnahmezeit Datenrate eingebauten (6,0 MB) (256 MB) (Pixel) pro Datei (Bildrate) Speichers Speicherkarte* Fein 1,17 MB 4 Bilder...
Seite 285
* Die Werte zur Anzahl Bilder sind ungefähre Angaben und nur Löschen ....Einzelne Datei; alle Dateien (mit Speicherschutzfunktion) als Orientierungshilfe zu verstehen. Effektive Pixel ..7,2 Millionen * Beruht auf Produkten von Matsushita Electric Industrial Co., Bildelement .
Seite 286
Belichtungsregelung ..Messung: Selbstauslöser ..Auslösezeiten: Multipattern, mittenbewertet und Punkt 10 Sek., 2 Sek., 3fach Selbstauslöser durch CCD Eingebautes Blitzlicht ..Blitzlichtmodi: Belichtung: Program AE Automatisch, Aus, Ein, weicher Blitz, Belichtungskorrektur: Rotaugenreduktion –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten)
■ Stromversorgung Ungefähre Tonaufnahmedauer Ton-Schnappschuss: Stromanforderungen ..Lithiumionen-Akku (NP-20) × 1 30 Sek. pro Bild Ungefähre Akkubetriebsdauer Nachvertonung: Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren 30 Sek. pro Bild Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Sprachaufnahme: 18 Min.
Seite 288
*2 Fortlaufene Wiedergabe Leistungsaufnahme ..3,7 V Wechselspannung; circa 4,3 W Abmessungen ..94,5 (B) × 60,4 (H) × 17,3 (T) mm Standardtemperatur (23°C), Blättern von einem Bild ca. alle (ohne Überstände;...
■ ■ Lithiumionen-Akku (NP-20) Spezial-Netzadapter (für Netzanschluss über Netzkabel) (AD-C52G) Nennspannung..3,7 V Nennkapazität ..700 mAh Netzanschluss..100 bis 240 V Wechselspannung, Betriebstemperaturbereich .
Seite 290
CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA0612-D...