12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......17 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- fermer dans l'appareil et de mettre ainsi tion correcte de l'appareil, lisez attentive- leur vie en danger. ment cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et 1.2 Consignes générales de d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Seite 4
AVERTISSEMENT • Un produit décongelé ne doit jamais Les éventuelles réparations ou in- être recongelé. terventions sur votre appareil, ain- • Conservez les aliments emballés con- si que le remplacement du câble formément aux instructions de leur fa- d'alimentation, ne doivent être ef- bricant.
FRANÇAIS surchauffe. Pour assurer une ventilation autorisé, exclusivement avec des piè- suffisante, respectez les instructions de ces d'origine. la notice (chapitre Installation). • Placez l'appareil dos au mur pour éviter 1.7 Protection de tout contact avec le compresseur et le l'environnement condenseur (risque de brûlure).
3. FONCTIONNEMENT Toutefois, le réglage doit être choisi en te- 3.1 Mise en fonctionnement nant compte du fait que la température à Branchez l'appareil sur une prise murale. l'intérieur de l'appareil dépend de plu- Tournez le bouton du thermostat dans le...
FRANÇAIS 5.2 Conservation des aliments 5.3 Décongélation congelés Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le À la mise en service ou après un arrêt compartiment du réfrigérateur ou à tem- prolongé, placez le thermostat sur la posi- pérature ambiante en fonction du temps tion Max pendant 2 heures environ, avant disponible pour cette opération.
5.6 Mettez en place les balconnets de la porte. Selon la taille des emballages des ali- ments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différen- tes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager,...
FRANÇAIS pez-les soigneusement dans des feuilles ments gras ; le sel réduit la durée de d'aluminium ou de polyéthylène, pour em- conservation des aliments magasiner le moins d'air possible. • la température très basse à laquelle se Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont dans le balconnet de la contreporte réser- consommés dès leur sortie du compar-...
10 www.electrolux.com Ne pas tirer, déplacer ou endom- l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivra- mager les tuyaux et/ou câbles qui ge avec le bâtonnet spécial se trouvant se trouvent à l'intérieur de l'appa- déjà dans l'orifice. reil. Ne JAMAIS utiliser de produits 7.3 Dégivrage du congélateur...
FRANÇAIS • dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap- Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité pareil ainsi que tous les accessoires de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionne- • laissez la porte/les portes entrouverte(s) ment pour éviter la détérioration des ali- pour prévenir la formation d'odeurs ments en cas de panne de courant.
Seite 12
12 www.electrolux.com Anomalie Cause possible Remède La température du produit Laissez le produit revenir à est trop élevée. température ambiante avant de le ranger dans le congélateur. La température ambiante Réduisez la température est trop élevée. ambiante. De l'eau s'écoule Pendant le dégivrage au-...
FRANÇAIS Anomalie Cause possible Remède Le thermostat n'est pas Sélectionnez une tempéra- bien réglé. ture plus élevée. 8.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage Débranchez l'appareil de la prise sec- teur. Retirez la vis du diffuseur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule neuve de puissance identique, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers.
14 www.electrolux.com branchez l'appareil sur une prise de terre 9.3 Réversibilité de la porte conformément aux normes en vigueur, en L'appareil est livré avec l'ouverture de la demandant conseil à un électricien quali- porte à droite. Si vous voulez que la porte fié.
Seite 15
FRANÇAIS HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
Seite 16
16 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
FRANÇAIS 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 880 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Autonomie de fonctionne- 12 h ment Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
Seite 18
12. UMWELTTIPPS ............33 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Geräteanwendung vor der Instal- chen Sie den Schnappverschluss vor lation und dem Gebrauch des Gerätes die dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerinformation aufmerk- brauchbar.
Seite 20
20 www.electrolux.com WARNUNG! • Die Lagerempfehlungen des Geräte- Elektrische Bauteile (Netzkabel, herstellers sollten strikt eingehalten wer- Stecker, Kompressor) dürfen zur den. Halten Sie sich an die betreffenden Vermeidung von Gefahren nur Anweisungen. vom Kundendienst oder einer • Keine kohlensäurehaltigen Getränke Fachkraft ausgewechselt werden.
DEUTSCH • Das Gerät sollte zur Vermeidung von sierten Kundendienststellen und verlan- Verbrennungen durch Berührung von gen Sie stets Original-Ersatzteile. heißen Bauteilen (Kompressor, Konden- sator) möglichst mit der Rückseite ge- 1.7 Umweltschutz gen eine Wand aufgestellt werden. Das Gerät enthält im Kältekreis •...
22 www.electrolux.com Temperatur im Innern des Gerätes von 3.2 Ausschalten des Geräts verschiedenen Faktoren abhängt: Drehen Sie den Temperaturregler zum • von der Raumtemperatur Ausschalten des Geräts in die Position • von der Häufigkeit der Türöffnung "O". • von der Menge der eingelagerten Le- bensmittel 3.3 Temperaturregelung...
DEUTSCH Kam es zum Beispiel durch einen zur Verfügung stehenden Zeit im Kühl- Stromausfall, der länger dauerte schrank oder bei Raumtemperatur aufge- als der in der Tabelle mit den taut werden. technischen Daten angegebene Kleinere Teile können sogar direkt aus Wert (siehe "Ausfalldauer") zu ei- dem Gefrierraum entnommen und an- nem ungewollten Abtauen, dann...
24 www.electrolux.com 5.6 Positionieren der Türablagen Die Türablagen können in unterschiedli- cher Höhe positioniert werden, womit das Lagern verschieden großer Lebensmittel- packungen ermöglicht wird. Nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann an der ge-...
DEUTSCH Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) • achten Sie beim Hineinlegen von fri- Schublade(n). schen, noch ungefrorenen Lebensmit- Butter und Käse: diese sollten stets in teln darauf, dass diese keinen Kontakt speziellen luftdichten Behältern verpackt mit Gefriergut bekommen, da dieses sein oder in Aluminiumfolie bzw.
26 www.electrolux.com • Reinigen Sie die Innenseiten und die vom Verdampfer des Kühlschranks ent- Zubehörteile mit lauwarmem Wasser fernt. Das Tauwasser sammelt sich in ei- und etwas Neutralseife. ner Auffangrinne und läuft durch eine Ab- flussöffnung in einen speziellen Behälter •...
DEUTSCH Verwenden Sie bitte niemals • trennen Sie das Gerät von der Netz- scharfe Gegenstände zum Entfer- versorgung nen von Reif und Eis vom Ver- • entnehmen Sie alle Lebensmittel dampfer, da dieser dadurch be- • Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorge- schädigt werden könnte.
Seite 28
28 www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe funktio- Die Lampe ist im Standby- Öffnen und schließen Sie niert nicht. Modus. die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu "Austauschen der Lampe". Der Kompressor ar- Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere beitet ständig.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le- Legen Sie weniger Lebens- bensmittel auf einmal ein- mittel auf einmal ein. gelegt. Die Temperatur im Die Kaltluft kann nicht im Stellen Sie sicher, dass die Kühlschrank ist zu Gerät zirkulieren. Kaltluft im Gerät zirkulieren hoch.
30 www.electrolux.com 9. MONTAGE WARNUNG! frequenz Ihres Hausanschlusses mit den Lesen Sie bitte die "Sicherheits- auf dem Typenschild angegebenen An- hinweise" sorgfältig vor der Auf- schlusswerten übereinstimmen. stellung des Geräts durch, um Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Gefahren für Sie selbst zu vermei-...
DEUTSCH Auf der gegenüberliegenden Seite: Ziehen Sie den unteren Bolzen fest. Setzen Sie das Distanzstück ein. Installieren Sie die Tür. Ziehen Sie den oberen Bolzen fest. 10. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR!
DEUTSCH CRACK! CRACK! 11. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein- baunische Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Lagerzeit bei Störung 12 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.