19. TECHNISCHE DATEN....................35 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen...
Seite 5
DEUTSCH Das Gerät kann freistehend oder unter einer • Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, • einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier, das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert, aufgestellt werden.
Seite 6
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten • Flusen weg. Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder • die mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen im Wasch-Trockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
DEUTSCH Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Das Gerät muss geerdet sein. • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Entfernen Sie die ordnungsgemäß...
• Platzieren Sie keine entflammbaren Start des Trockenprogramms Produkte oder Gegenstände, die mit entfernt werden. entflammbaren Produkten benetzt – Verwenden Sie keine Dosierkugel, sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in wenn Sie ein Non-Stopp- der Nähe des Geräts.
DEUTSCH 3.2 Einschalten der Zum Schließen der Tür drehen Sie die Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn, Kindersicherung bis sich die Einkerbung in senkrechter Lage befindet. Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oder Haustiere nicht in der 3.3 Satz Fixierplatten Trommel eingeschlossen werden können.
Seite 10
4.2 Display Temperaturbereich: Temperaturanzeige Kaltwasseranzeige. Schleuderbereich: Anzeige „Schleuderdrehzahl“ Anzeige „Kein Schleudern“ Anzeige „Spülstopp“ 1) Nur verfügbar für das Programm „Schleudern/Abpumpen“.
Seite 11
DEUTSCH Trockengradsymbole Bügeltrocken Schranktrocken Extratrocken Display-Symbole Sie können die Tür nicht öffnen, solange dieses Symbol erscheint. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt. Hauptwaschgang Trockenphase Kindersicherung Extra Spülen Zeitvorwahl 1) Leuchten auf, wenn Sie die Funktion Automatiktrocknen einstellen. 2) Die Symbole erscheinen im Display, wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion eingestellt ist.
5. PROGRAMME 5.1 Programmübersicht Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturber- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) eich Maximale Schleuderdreh- zahl Waschprogramme 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und 1600 U/min leicht verschmutzt. Koch/Bunt 95 °C - Kalt 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Stark versch- 1600 U/min mutzt und normal verschmutzt.
Seite 13
DEUTSCH Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturber- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) eich Maximale Schleuderdreh- zahl 7 kg Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der 1600 U/min Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten. Schleudern/ Pumpen Trockenprogramme 1 kg Trockenprogramm für Wollwäsche. Wolle 2 kg Trockenprogramm für pflegeleichte Wäsche.
DEUTSCH Trockengrad Gewebetyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 4 kg Bügeltrocken (Betttücher, Tischtücher, T- Bügeltrocken Shirts usw.) 1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229 muss mit einer ERSTEN Trocknerbela- dung der maximal angegebenen Trockenleistung (Wäschezusammensetzung gemäß EN61121) mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle durchgeführt werden.
8. WOOLMARK APPAREL CARE - BLAU gewaschen wird. Beachten Sie die Trocken- und Waschanleitung auf dem Kleidungsetikett. M1380 • Das Trockenprogramm „Wolle“ dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Trocknen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß...
DEUTSCH Programme Bela- Energie- Wasserver- Ungefähre Pro- dung verbrauch brauch (Li- grammdauer (in Mi- (kg) (kWh) ter) nuten) Baumwolle 40 °C 0.80 Pflegeleicht 40 °C 0.50 Feinwäsche 40° C 0.53 Wolle/Handwäsche 30 °C 0.45 1) «Koch-/Buntwäsche-Energiesparprogramm » bei 60 °C mit einer Beladung von 7 ist in Übereinstim- mung mit EG 92/75 das Referenzprogramm für die auf dem Energielabel eingetragenen Werte.
Es können nicht alle Bei einigen Programmen Trockenzeiten für kann jeweils nur eine dieser verschiedene Wäschearten beiden Optionen eingestellt eingestellt werden. werden. 10.5 Zeit Sparen 10.6 Zeitvorwahl Mit dieser Option können Sie die Mit dieser Option können Sie den Start Programmdauer verkürzen.
DEUTSCH 13. TÄGLICHER GEBRAUCH 13.1 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. Fach für Vor-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel.
Klappe in der unteren Wenn Sie einen Fehler Position: machen, erscheint im • Verwenden Sie keine Display die Meldung Err. Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel 13.5 Starten eines Programms mit dicker Konsistenz. ohne Zeitvorwahl • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel Drücken Sie die Taste Start/Pause, um ein als bis zur das Programm zu starten.
DEUTSCH 13.8 Abbrechen der 13.11 Öffnen der Tür Zeitvorwahl Wenn die Wassertemperatur und der Wasserstand in der Abbrechen der Zeitvorwahl: Trommel zu hoch sind, und 1. Drücken Sie die Taste Start/Pause, die Trommel sich noch um die Maschine in den dreht, lässt sich die Tür nicht Pausenmodus zu schalten.
13.13 Abpumpen des Wassers Nach etwa 18 Stunden nach dem Programmende pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab Das Waschprogramm ist beendet, aber und schleudert. es steht Wasser in der Trommel: 13.14 Option AUTO Standby Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu...
DEUTSCH • Das Display zeigt regelmäßig eine • : Trockengradanzeige neue Zeit an. SCHRANKTROCKEN für • Die Trockenanzeige blinkt. Baumwolle und pflegeleichte • Auf dem Display erscheint die Wäsche Türverriegelungsanzeige • : Trockengradanzeige EXTRA Wenn Sie nur 10 Minuten für TROCKEN für Koch-/Buntwäsche die Trocknung einstellen, Das Display zeigt eine anhand einer...
15. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN WARNUNG! • : Trockengradanzeige EXTRA Siehe Kapitel TROCKEN für Koch-/Buntwäsche Sicherheitshinweise. Auf dem Display erscheint die Anzeige . Die auf dem Display angezeigte 15.1 NON-STOP-Programm Dauer ist die anhand einer Standardbeladung berechnete 1.
DEUTSCH Trockengänge (Wasch- + Trocken- + Dieses Problem verstärkt sich bei Knitterschutz- + Abkühlphasen). technischem Gewebe. Um Flusen in Ihrer Kleidung zu Wenn Sie nur 10 Minuten vermeiden, wird Folgendes empfohlen: Trocknen nach dem Waschen einstellen, • Waschen Sie keine dunklen Textilien, berechnet das Gerät auch nachdem Sie hell gefärbte die Dauer der Knitterschutz-...
Druckknöpfe. Schließen Sie • Mischen Sie nicht verschiedene Gürtel. Waschmittel. • Leeren Sie die Taschen und falten Sie • Verwenden Sie der Umwelt zuliebe die Wäscheteile auseinander. nicht mehr als die angegebene • Wenden Sie mehrlagige Textilien, Waschmittelmenge.
DEUTSCH 16.9 Dauer des Trockengangs • Der Wasserablaufschlauch muss richtig angeschlossen sein. Näheres Die Trockenzeit hängt ab von: siehe „Montage“. • Drehzahl des letzten Schleudergangs • Informationen zur Höchstbeladung für • Trockengrad die Trockenprogramme entnehmen • Wäscheart Sie bitte der Tabelle •...
Seite 28
Trommel zurückbleiben. Führen Sie ACHTUNG! regelmäßig einen Waschgang zur Pflege Verwenden Sie keinen der Maschine durch: Alkohol, keine Lösungsmittel • Nehmen Sie die Wäsche aus der und keine Chemikalien. Trommel. • Starten Sie ein Programm für Koch-/ 17.2 Entkalken Buntwäsche mit der maximalen...
DEUTSCH 17.6 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 45° 20° 17.7 Reinigen des Ablauffilters WARNUNG! Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.
DEUTSCH 17.8 Notentleerung unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Das Gerät kann aufgrund einer Ablaufpumpe verbliebene Wasser. Funktionsstörung das Wasser nicht 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der abpumpen. Netzsteckdose. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) 2.
Sie den Wasserhahn • - Die Gerätetür steht offen oder zu. Wenden Sie sich an den ist nicht richtig geschlossen. autorisierten Kundendienst. Überprüfen Sie bitte die Tür! WARNUNG! • - Die Stromzufuhr ist nicht Schalten Sie das Gerät aus, konstant.
Seite 33
DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein. Das Gerät schleudert Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. nicht oder das Wasch- programm dauert länger als gewöhnlich. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf.
Problem Mögliche Abhilfe Die Waschergebnisse Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein an- sind nicht zufriedenstel- deres Waschmittel. lend. Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit ei- nem Spezialprodukt. Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen. Verringern Sie die Beladung.
DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand in der Trommel nicht zu hoch ist. Führen Sie, falls erforderlich, eine Notentleerung durch (siehe „Notentleerung“ im Abschnitt „Reinigung und Pflege“). Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: 1. Schalten Sie das Gerät durch 5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und Drücken der Taste Ein/Aus aus.
Seite 36
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.