Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

English
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before using this product. Please keep this
manual for future reference.
Included installation Instructions.
Deutsch
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses Produkts sorgfältig
durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf.
Installationsanleitung enthalten.
Italiano
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare il presente
manuale per consultazioni future.
Le istruzioni per l'installazione sono incluse.
Operating Instructions
Refrigerator-Freezer
(Household use)
NR-B55VE1
Model No.
2-23
24-45
46-67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic NR-B55VE1

  • Seite 1 Included installation Instructions. Deutsch 24-45 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung Inhalt Einleitung Umweltschutz ......................24 Sicherheitsanweisungen ..................25 Installation Installation ....................... 28 Auswahl des geeigneten Standorts ............28 Entfernen der Türen ................29 Installieren des Kühlschranks..............31 Vorbereitungen ..................32 Betrieb Teile und ihre Funktionen ..................33 Innenraum und aufbewahrte Lebensmittel ..........33 Energiesparen ..................
  • Seite 3: Einleitung

    Einleitung Sicherheitsanweisungen Zeigt an, dass das Gerät zur Verhütung von Bitte nicht tun Stromschlägen geerdet werden muss Unbedingt tun Nicht zerlegen Weist auf Gefahr von Tod oder ernsthaften Verletzungen hin. Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit und Unkenntnis des Geräts benutzt WARNUNG werden, außer unter der Aufsicht oder Anleitung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person.
  • Seite 4 Einleitung Keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel außer den vom Hersteller empfohlenen verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. ● Dies kann eine Beschädigung der Innenteile des Kühlschranks verursachen oder zu einer Explosion führen. Keine Elektrogeräte außer den vom Hersteller empfohlenen in den Lebensmittelfächern des Geräts benutzen.
  • Seite 5 Einleitung Weist auf die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden hin. VORSICHT Keine Flaschen oder Behälter aus Glas in den Gefrierraum legen. ● Wenn der Inhalt gefriert, kann das Glas brechen. Berühren Sie die Innenwände des Gefrierraums oder die eingelagerten Waren nicht mit nassen Händen. ●...
  • Seite 6: Installation

    Installation Installation Auswahl des geeigneten Standorts Installieren Sie den Kühlschrank an einem Ort, der die folgenden Kriterien erfüllt: ● an einem Ort, wo der Kühlschrank keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist ● an einem Ort, wo der Kühlschrank ausreichenden Abstand von Heizkörpern, Kochplatten und anderen Wärmequellen hat ●...
  • Seite 7: Entfernen Der Türen

    Wir empfehlen, die Montage durch unseren Kundendienst vornehmen zu lassen oder unsere Website (http://panasonic.net) zu besuchen. VORSICHT Die Firma Panasonic oder ihr Beauftragter lehnt jegliche Verantwortung ab, falls Sie die Türen selbst entfernen. Abmessungen (mm): 900 (B) × 610 (T) × 1845 (H) (ohne Tür) Entfernen des Frontgrills Wenn die beiden Türen geöffnet werden und der...
  • Seite 8: Die Gefrierraum-/Kühlraumtür Abnehmen

    Installation Die Gefrierraum-/Kühlraumtür abnehmen Zum Entfernen der Tür ● Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. ● Behandeln Sie die entfernte Tür vorsichtig, um sie vor Beschädigung und Aufprall zu schützen. (Bitte sehen Sie sich die Illustrationen unten an) 1 Die Abdeckung des oberen Scharniers entfernen.
  • Seite 9: Installieren Des Kühlschranks

    Installation Installieren des Kühlschranks Der Kühlschrank besitzt vier Laufrollen, damit er leicht verschoben werden kann. Lesen Sie den Abschnitt “Auswahl des geeigneten Standorts” aufmerksam durch, und installieren Sie den Kühlschrank am optimalen Ort. Nachdem Sie den Installationsort festgelegt haben, sichern Sie den Kühlschrank, und stellen Sie ihn waagerecht ein.
  • Seite 10: Vorbereitungen

    Installation Vorbereitungen Pflege Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Klebebänder. Wischen Sie den Innenraum des Kühlschranks mit einem weichen Tuch, das Sie in lauwarmes Wasser getaucht und ausgewrungen haben, ab. Wischen Sie das Eisfach aus, und trocknen Sie es vollständig, bevor Sie es einsetzen. (Verwenden Sie keinen Geschirrtrockner, Haarfön oder andere Geräte zum Trocknen.) Anschließen des Netzsteckers an die Netzsteckdose Sobald der Netzstecker an die Netzsteckdose angeschlossen wird, fängt die...
  • Seite 11: Betrieb

    Betrieb Teile und ihre Funktionen Innenraum und aufbewahrte Lebensmittel < > Gefrierraum Kühlraum 1 Türregal (Zwei-Sterne Fach) 7 Hygiene Active-LED Eliminiert Bakterien und Gerüche. 2 Glasablagen Die Position dieser Ablagen (außer der dritten 8 Türregal mit Abdeckung Ablage von oben im Gefrierraum) kann eingestellt 9 Delikatessen-Schublade werden.
  • Seite 12: Energiesparen

    Betrieb Tiefkühlkost, Fleisch, Fisch, Eiscreme usw. Gefrierraum -17 °C bis -25 °C Kurzfristige Lagerung von Speisen, etc. Gefrierraum Nicht geeignet zum Einfrieren von Frischkost. Zwei Sterne unter -12 °C Butter, Molkereiprodukte, Eier, Getränke, Gewürze, gekochte Speisen usw. 0°-Zone Fleisch, Fisch, Schinken, Wurst usw. Kühlraum 1 °C bis 7 °C Vitamin-Safe Zone...
  • Seite 13: Bedienfeld

    Betrieb Bedienfeld Display 1 Kühlleistungsanzeige Hier wird die Kühlleistung des Kühlschranks angezeigt. Niedrigste Leistungsstufe ( wenn der Kompressor abgeschaltet ist, mit niedrigster Drehzahl läuft, oder während des Abtauens) Niedrige Leistungsstufe (wenn der Kompressor mit niedriger Drehzahl läuft) Mittlere Leistungsstufe (wenn der Kompressor mit mittlerer Drehzahl läuft) Hohe Leistungsstufe (wenn der Kompressor mit hoher Drehzahl läuft) 2 Kühlraumtemperatur...
  • Seite 14: Einstellen Der Temperatur

    Betrieb Einstellen der Temperatur Die Temperaturen von Kühlraum, Gefrierraum und Vitamin-Safe Zone können geändert werden. Die werksseitigen Temperatureinstellungen sind wie folgt. Kühlraum: 4 °C Gefrierraum: -20 °C Vitamin-Safe Zone: 2 °C 1 Die Bedienfeld leuchtet auf, und die Temperatur im Kühlraum wird angezeigt. 2 Die Temperaturanzeige beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass die Temperaturen eingestellt werden können.
  • Seite 15: Verwendung Der Praktischen Funktionen

    Betrieb Verwendung der praktischen Funktionen Dieser Kühlschrank besitzt eine Reihe nützlicher Funktionen für spezielle Aufgaben. 1 Die Bedienfeld leuchtet auf. 2 Die Funktionsanzeige beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass die Funktionen eingestellt werden können. 3 “ ” beginnt zu blinken. 4 Wählen Sie die zu verwendende Funktion.
  • Seite 16 Betrieb Vitamin-Safe Durch Aktivieren des Vitamin-Safe Modus in der Vitamin-Safe Zone und der 5°-Frischzone Modus wird dazu beigetragen, den Vitamin-C-Gehalt von Gemüse und Obst zu schützen. Die blaue und die grüne LED leuchten. Super- Dieser Modus bewirkt eine rasche Abkühlung des Gefrierraums, um dort eingelagerte Gefriermodus Frischkost usw.
  • Seite 17: Wie Man Eis Macht

    Betrieb Wie man Eis macht 1. Ziehen Sie den Eisbehälter vorsichtig heraus und Eisbehälter gießen Sie Wasser bis zur Wasserstandslinie hinein. Platzieren Sie den Behälter dann wieder horizontal zurück. Wasserstandslinie 2. Wenn die Eiswürfel fertig sind, drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn (bis zum Ende und dann loslassen).
  • Seite 18: Anhang

    Anhang Herausnehmen und Wiedereinsetzen Glasablagen Heben Sie die Hinterkante des Regals leicht an, und ziehen Sie das Regal heraus. Um das Regal wieder einzusetzen, richten Sie es auf die linke und rechte Führung aus, und schieben Sie es hinein. Schubladen Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus.
  • Seite 19: Reinigung Und Wartung

    Anhang Reinigung und Wartung Führen Sie regelmäßige Reinigungs- und Wartungsarbeiten durch, um zu gewährleisten, dass der Kühlschrank sauber bleibt und lange Zeit einwandfrei funktioniert. Bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen, ziehen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose ab. Unterlassen Sie das Anschließen oder Abziehen des Netzsteckers mit nassen Händen.
  • Seite 20: Überprüfungen Nach Reinigung Und Wartung

    Anhang Überprüfungen nach Reinigung und Wartung Ist das Netzkabel beschädigt? Ist der Netzstecker heiß geworden? Ist der Netzstecker fest an der Netzsteckdose angeschlossen? Wenn das Netzkabel beschädigt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, und konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder ein autorisiertes Kundenzentrum. Wenn die LED oder die LED-Abdeckung beschädigt ist, oder wenn etwas bedenklich erscheint, konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder ein autorisiertes Kundenzentrum.
  • Seite 21: Fehlersuche

    Anhang Fehlersuche Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Kühlschrank nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie zuerst die folgenden Punkte. Falls die Störung bestehen bleibt, ziehen Sie den Netzstecker ab, und wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Kundenzentrum. Allgemeines Sie hören ungewöhnliche ●...
  • Seite 22: Kühlraum Und Gefrierraum

    Anhang Die Tasten am Bedienfeld können ● Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? nicht betätigt werden. ● Ist der Kühlschrank auf die Kindersperre eingestellt worden? Die LED-Leuchte leuchtet nicht ● Ist der Kühlschrank auf den Urlaubsmodus eingestellt worden? auf. Im Urlaubsmodus leuchtet die Frontturm-LED-Leuchte des Kühlraums nicht auf.
  • Seite 23: Spezifikationen

    Der tatsächliche Energieverbrauch weicht je nach Verwendung und Standort des Geräts ab. Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
  • Seite 24 Panasonic Corporation Website : http://panasonic.net/ Pursuant to the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Y0812-0 AK-163270 © Panasonic Corporation 2012 Printed in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis