Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RT-N13 SuperSpeed N
Wireless Router
Gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus RT-N13 SuperSpeed N

  • Seite 1 RT-N13 SuperSpeed N Wireless Router Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 Gebrauch. Die Produktgarantie oder -dienstleistung erlischt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche Zustimmung von ASUS repariert, modifiziert oder geändert wurde oder (2) die Seriennummer des Produkts unleserlich gemacht wurde bzw. fehlt. ASUS BIETET DIESES HANDBUCH OHNE AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGEN- -DE MÄNGELGEWÄHR AN.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Über diese Anleitung ................4 Die Gestaltung dieser Anleitung ............4 Darstellungssystematik in dieser Anleitung ........5 Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router Packungsinhalt ..................6 Systemanforderungen ................6 Vor der Inbetriebnahme ................. 6 Leistungsmerkmale der Hardware ............7 Vorderseite ..................
  • Seite 4: Über Diese Anleitung

    Leistungsmerkmale der Hardware und die LED-Anzeigen des drahtlosen Routers von ASUS. • Kapitel 2: Einrichten der Hardware Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie den drahtlosen Router von ASUS einrichten, auf das Gerät zugreifen und das Gerät konfigurieren. • Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Clients im Netzwerk einrichten, damit...
  • Seite 5: Darstellungssystematik In Dieser Anleitung

    • Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die webbasierte grafische Benutzeroberfläche verwenden, um den drahtlosen Router von ASUS zu konfigurieren. • Kapitel 5: Installieren der Hilfsprogramme Dieses Kapitel beschreibt die Hilfsprogramme, die auf der Unterstützungs-CD erhältlich sind.
  • Seite 6: Kapitel 1: Einführung In Den Drahtlosen Router

    Kurzanleitung Hinweis: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, falls irgendein Artikel beschädigt ist oder fehlt. Systemanforderungen Stellen Sie bitte vor dem Installieren des drahtlosen Routers von ASUS sicher, dass Ihr System/Netzwerk die folgenden Anforderungen erfüllt: • Ein Ethernet RJ-45-Anschluss (10BaseT/100BaseTX/1000BaseTX) •...
  • Seite 7: Leistungsmerkmale Der Hardware

    • Installieren Sie das Gerät an einer zentralen Stelle, um eine ideale Reichweite für sämtliche drahtlosen mobilen Geräte zu erzielen. • Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Gerät mindestens 20 cm entfernt von Leuten liegt, um hinsichtlich der Funkstrahlenaussetzung der Menschen sicherzustellen, dass das Produkt gemäß...
  • Seite 8: Rückseite

    Status Bedeutung LAN 1-4 Keine Stromversorgung oder keine physische Verbindung (Local Area Physische Verbindung mit einem Ethernet- Network) Netzwerk existiert Blinkt Es werden Daten gesendet oder empfangen (über Ethernet-Kabel) Keine Stromversorgung oder keine physische Verbindung (Wide Area Physische Verbindung mit einem Ethernet- Network) Netzwerk existiert Blinkt...
  • Seite 9: Kapitel 2: Einrichten Der Hardware

    • Weitere Details zu WPS finden Sie im Abschnitt WPS in Kapitel 5 dieser Gebrauchsanleitung. Einrichten einer verdrahteten Verbindung Dem drahtlosen Router von ASUS ist ein Ethernet-Kabel in der Packung beigelegt. Der drahtlose Router verfügt über die Auto-Crossover-Funktion. Deshalb können Sie entweder ein nicht gekreuztes Kabel (Straight-Through) oder ein gekreuztes Kabel (Crossover) für die verdrahtete Verbindung verwenden.
  • Seite 10: Einrichten Einer Drahtlosen Verbindung

    System wird als Authentifizierungsmethode verwendet. Konfigurieren des drahtlosen Routers Der drahtlose Router von ASUS verfügt über eine webbasierte grafische Benutzeroberfläche, die eine Konfiguration des drahtlosen Routers über einen Webbrowser auf dem Computer ermöglicht. Verwenden der webbasierten grafischen Benutzeroberfläche...
  • Seite 11 . Starten Sie nach dem Herstellen einer drahtlosen Verbindung einen Webbrowser. Hinweise: • Sie können ebenfalls manuell die vorgegebene IP-Adresse des Routers (192.168.1.1) eingeben, um die webbasierte Benutzeroberfläche des Routers zu öffnen. • Weitere Details zum Konfigurieren des drahtlosen Routers über die webbasierte Benutzeroberfläche finden Sie in Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche.
  • Seite 12: Kapitel 3: Konfigurieren Der Netzwerk-Clients

    Die verdrahteten oder drahtlos verbundenen Clients müssen die richtigen TCP/IP- Einstellungen haben, um auf den drahtlosen Router von ASUS zuzugreifen. Stellen Sie sicher, dass die Clients und der drahtlose Router von ASUS dasselbe IP-Subnetz haben. In der Standardeinstellung benutzt der drahtlose Router von ASUS die DHCP- Serverfunktion, die automatisch den Clients in Ihrem Netzwerk IP-Adressen zuweist.
  • Seite 13 Windows 9x/ME ® 1. Klicken Sie auf Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network (Netzwerk), um das Netzwerkeinstellungsfenster zu öffnen. 2. Wählen Sie TCP/IP und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). . Möchten Sie den Computer automatisch eine IP-Adresse beziehen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IP-Adresse automatisch beziehen) und dann...
  • Seite 14 4. Öffnen Sie die Registerkarte Gateway, füllen das Feld New gateway (Neuer Gateway) aus und klicken anschließend auf Add (Hinzufügen). 5. Öffnen Sie die Registerkarte DNS configuration (DNS- Konfiguration) und klicken auf Enable DNS (DNS aktivieren). Füllen Sie die Felder Host, Domain und DNS Server Search Order (DNS-Server Suchordner) aus und klicken anschließend auf Add...
  • Seite 15 Windows NT4.0 ® 1. Klicken Sie auf Control Panel (Systemsteuerung) > Network (Netzwerk), um das Netzwerkeinstellungsfenster zu öffnen. Öffnen Sie anschließend die Registerkarte Protocols (Protokolle). 2. Wählen Sie TCP/IP Protocol (TCP/IP-Protokoll) aus der Netzwerkprotokollliste aus und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). .
  • Seite 16: Windows 2000

    4. Öffnen Sie die Registerkarte DNS und klicken auf Add (Hinzufügen) unter DNS Service Search Order (DNS-Dienst Suchordner). Geben Sie den DNS an. Windows 2000 ® 1. Klicken Sie auf Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network and Dial-up Connection (Netzwerk- und DFÜ- Verbindungen).
  • Seite 17: Windows Xp

    2. Wählen Sie Internet Protocol (Internetprotokoll) (TCP/IP) und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). . Möchten Sie die IP-Einstellungen automatisch zuweisen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IP- Adresse automatisch beziehen). Klicken Sie ansonsten auf Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden) und geben die entsprechenden...
  • Seite 18 2. Wählen Sie Internet Protocol (Internetprotokoll) (TCP/IP) und klicken anschließend auf Properties (Eigenschaften). . Möchten Sie die IP-Einstellungen automatisch zuweisen lassen, dann klicken Sie bitte auf Obtain an IP address automatically (IP- Adresse automatisch beziehen). Klicken Sie ansonsten auf Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden) und geben die entsprechenden...
  • Seite 19: Kapitel 4: Konfigurieren Über Die Webbasierte Grafische Benutzeroberfläche

    Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Die webbasierte grafische Benutzeroberfläche des Routers bietet die folgenden Hauptfunktionen: Network Map (Netzwerkübersicht), EZQoS Bandwidth Management (EZQoS-Bandbreitenverwaltung) und Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen). So nehmen Sie die Konfiguration über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche vor: 1.
  • Seite 20: Benutzen Der Netzwerkübersicht

    . Klicken Sie auf der Hauptseite das Navigationsmenü oder die Links an, um verschiedene Funktionen des drahtlosen Routers von ASUS zu konfigurieren. Benutzen der Netzwerkübersicht Die Seite Network Map (Netzwerkübersicht) zeigt den Status an und erlaubt Ihnen die Verbindungseinstellungen des Internets, des Systems und der Clients in Ihrem Netzwerk zu konfigurieren.
  • Seite 21: Einstellen Des Wans Über Quick Internet Setup (Qis)

    Symbol Beschreibung Clientstatus Klicken Sie auf dieses Symbol, um Informationen zu den Clients oder Computern im Netzwerk anzuzeigen oder einen Client zu sperren/entsperren. Einstellen des WANs über Quick Internet Setup (QIS) Die Funktion Quick Internet Setup (QIS) erkennt automatisch den Internetverbindungstyp.
  • Seite 22: Verwalten Der Ezqos-Bandbreite

    Verwalten der EzQoS-Bandbreite Die EzQoS-Bandbreitenverwaltung erlaubt Ihnen die Bandbreitenpriorität einzustellen und den Netzwerkverkehr zu steuern. So stellen Sie die Bandbreitenpriorität ein: 1. Klicken Sie auf EzQoS Bandwidth Management (EzQoS- EzQoS- Bandbreitenverwaltung) im Navigationsmenü auf der linken Seite. 2. Klicken Sie auf eine der vier Anwendungen, um die Bandbreitenpriorität einzustellen: Symbol Beschreibung...
  • Seite 23: Vornehmen Der Erweiterten Einstellungen

    • Klicken Sie auf Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen) im Navigationsmenü auf der linken Seite. Aktualisieren der Firmware Hinweis: Laden Sie die neueste Firmware von der ASUS-Website unter http://www.asus.com herunter. So aktualisieren Sie die Firmware: 1. Klicken Sie auf Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen) im Navigationsmenü...
  • Seite 24: Wiederherstellen/Speichern/Uploaden Der Einstellungen

    Wiederherstellen/Speichern/Uploaden der Einstellungen So werden die Einstellungen wiederhergestellt/gespeichert/hochgeladen: 1. Klicken Sie auf Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen) im Navigationsmenü auf der linken Seite. . Klicken Sie auf Restore/Save/Upload Setting (Einstellungen wiederherstellen/ speichern/uploaden) im Menü Administration. 3. Wählen Sie die Aufgaben, die Sie vornehmen möchten: •...
  • Seite 25: Kapitel 5: Installieren Der Hilfsprogramme

    Installieren der Hilfsprogramme Installieren der Hilfsprogramme Die Unterstützungs-CD enthält Hilfsprogramme zum Konfigurieren des drahtlosen Routers von ASUS. Legen Sie die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein, um die ASUS WLAN-Hilfsprogramme unter Microsoft Windows zu installieren. ® Falls die Autorun-Funktion deaktiviert ist, führen Sie bitte die Datei setup.exe im Stammordner auf der Unterstützungs-CD aus.
  • Seite 26 . Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Zielordner anzunehmen. Oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um einen anderen Ordner anzugeben. 4. Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Programmordner anzunehmen. Ansonsten geben Sie einen anderen Namen ein. 5.
  • Seite 27: Device Discovery

    Device Discovery ist eines der ASUS WLAN-Hilfsprogramme, das einen drahtlosen Router von ASUS erkennen kann und Ihnen das Gerät zu konfigurieren erlaubt. So starten Sie das Hilfsprogramm Device Discovery: Klicken Sie auf Start > All Programs (Alle Programme) > ASUS Utility > • Device Discovery unter Windows.
  • Seite 28: Wps

    Nachfolger So verwenden Sie WPS: 1. Klicken Sie auf Start > All Programs (Alle Programme) > ASUS Utility > RT- N13 Wireless Router > WPS Wizard, um den WPS-Assistenten zu starten. . Folgen Sie den Anweisungen, um die Hardware einzurichten. Klicken Sie zum Schluss auf Next (Weiter).
  • Seite 29 Hinweis: Verwenden Sie das Hilfsprogramm WPS jeweils nur mit einem drahtlosen Client. Falls der drahtlose Client den drahtlosen Router im WPS-Modus nicht erkennen kann, stellen Sie bitte das Client-Gerät und den drahtlosen Router näher aneinander. . Drücken Sie den Knopf „WPS“ an der Rückseite des drahtlosen Routers. WPS-Knopf Restore .
  • Seite 30 4. Weisen Sie Ihrem Netzwerk einen Namen zu. 5. Verwenden Sie die automatisch erzeugte Passphrase als Sicherheitsschlüssel Ihres Netzwerks. Oder geben Sie manuell eine Passphrase ein, die aus 8 bis 6 Zeichen besteht. Klicken Sie auf Next (Weiter). 6. Die Installation wird damit abgeschlossen. Klicken Sie auf Save or print settings (Einstellungen speichern oder ausdrucken), um die Daten für einen späteren Gebrauch aufzubewahren.
  • Seite 31: Hinzufügen Weiterer Netzwerkgeräte Über Ein Usb-Flash-Laufwerk

    7. Die Verbindung mit dem drahtlosen Router wurde aufgebaut. Klicken Sie auf Setup (Einstellen), wenn Sie die Interneteinstellungen vornehmen möchten. Klicken Sie zum Beenden des WPS-Assistenten auf Finish (Fertig stellen). Hinzufügen weiterer Netzwerkgeräte über ein USB-Flash-Laufwerk Mit dem Hilfsprogramm WPS können Sie weitere Geräte zu dem Netzwerk über ein USB-Flash-Laufwerk hinzufügen.
  • Seite 32 2. Schließen Sie ein USB-Flash-Laufwerk an einen USB-Anschluss am Computer an. Wählen Sie anschließend das Laufwerk aus der Dropdown-Liste aus. Klicken Sie zum Fortfahren auf Next (Weiter). . Entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk von diesem Computer und verbinden es mit demjenigen Computer, den Sie zu dem drahtlosen Netzwerk hinzufügen möchten.
  • Seite 33 5. Klicken Sie auf OK , um den Wireless Network Setup Wizard (Drahtlos- Netzwerkeinstellungsassistenten) zu beenden. Kapitel 5: Installieren der Hilfsprogramme RT-N13...
  • Seite 34: Kapitel 6: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Die Fehlerbehebungsanleitung gibt Lösungen zum Beheben üblicher Probleme, die während des Installierens oder Benutzens des drahtlosen Routers von ASUS auftreten können. Diese Probleme erfordern eine einfache Fehlersuche, die Sie selber durchführen können. Nehmen Sie mit der technischen Unterstützung von ASUS Kontakt auf, wenn die aufgetretenen Probleme nicht in diesem Kapitel beschrieben sind.
  • Seite 35 Problem Aktion Es kann keine Verbindung • Stellen Sie den Router näher an den mit dem Internet über den drahtlosen Client. Drahtlos-LAN-Adapter hergestellt werden. • Prüfen Sie, ob der drahtlose Adapter mit dem richtigen drahtlosen Router verbunden ist. • Prüfen Sie, ob der verwendete Funkkanal konform mit den verfügbaren Kanälen in Ihrem Land/Ihrer Region ist.
  • Seite 36 Problem Aktion Wenn die LED „Link“ am • Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel ADSL-Modem blinkt oder richtig verbunden sind. erlischt, bedeutet es, dass das Internet nicht zugänglich • Trennen Sie das Netzkabel von dem ADSL- ist. Der Router kann keine oder Kabel-Modem, warten für ein paar Minuten und schließen das Kabel wieder an.
  • Seite 37: Hinweise

    Anhang Hinweise Federal Communications Commission Statement Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben und • Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.
  • Seite 38: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Zur Einhaltung der RF-Belastungsrichtlinien der FCC sollte das Gerät mindestens in einen Abstand von 0cm zwischen Strahler und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Benutzen Sie nur die mitgelieferte Antenne. Konformitätserklärung für die R&TTE-Direktive 1999/5/EC Grundlegende Anforderungen – Artikel  Schutz der Gesundheit und Sicherheit –...
  • Seite 39: Gnu General Public License

    GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
  • Seite 40 We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Seite 41 thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Seite 42 c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Seite 43 on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
  • Seite 44 For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
  • Seite 45: Asus Kontaktinformationen

    ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 9459, USA Telefon +150955088 +1509871 Webseite usa.asus.com Online-Support support.asus.com* ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland & Österreich) Adresse Harkort Str. 5, D40880 Ratingen, Germany Telefon +491095990 +4910959911 Online-Kontakt www.asus.com.de/sales Technische Unterstützung Telefon...
  • Seite 46: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer (full address) ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 25 40880 RATINGEN, BRD. GERMANY declare that the product ( description of the apparatus, system, installation to which it refers) is in conformity with (reference to the specification under which conformity is declared) in accordance with 2004/108/EC-EMC Directive and 1995/5 EC-R &TTE Directive...

Inhaltsverzeichnis