Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EHL8740FOK
................................................ .............................................
DE KOCHFELD
NO PLATETOPP
BENUTZERINFORMATION
BRUKSANVISNING
2
20

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHL8740FOK

  • Seite 1 ..................... EHL8740FOK DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION NO PLATETOPP BRUKSANVISNING...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE DATEN ........... . 18 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu- erlöschdecke.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH gen, damit der Boden nicht zugänglich 2.2 Gebrauch ist. WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, Verbren- Elektrischer Anschluss nungs- und Stromschlaggefahr. WARNUNG! • Das Gerät ist für die Verwendung im Brand- und Stromschlaggefahr. Haushalt vorgesehen. • Die elektrischen Anschlüsse müssen • Nehmen Sie keine technischen Ände- von einem qualifizierten Elektriker aus- rungen am Gerät vor.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerät, auf dem Gerät oder in der • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Nähe des Geräts. eine Abnutzung des Oberflächenmateri- als zu verhindern. • Löschen Sie eine Flamme nicht mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem und bedecken Sie die Flamme mit ei- Wasser- oder Dampfstrahl.
  • Seite 7: Bedienfeldanordnung

    DEUTSCH 3.2 Bedienfeldanordnung Zur Anzeige des Bedienfelds schalten Sie das Gerät mit ein. Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld -Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion STOP +GO.
  • Seite 8: Optiheat Control (Restwärmeanzeige, 3-Stufig)

    Display Beschreibung OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weiter- garen/Warmhalten/Restwärme. Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Die Abschaltautomatik ist in Betrieb. OptiHeat Control zeigt die Restwärmestu- 3.4 OptiHeat Control...
  • Seite 9: Power-Funktion

    DEUTSCH 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4.4 Connect Function 4.6 Power-Funktion Verwenden Sie die Connect Func- tion mit dem Infinite Plancha Zu- Die Power-Funktion stellt den Induktions- behör Kochzonen zusätzliche Leistung zur Ver- fügung.
  • Seite 10: Kurzzeitwecker

    10 www.electrolux.com • So schalten Sie den CountUp Timer 4.8 Uhr ein: Berühren Sie des Timers. leuchtet auf. Wenn die Anzeige der Kurzzeitmesser Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, um zwischen und der hochgezähl-...
  • Seite 11: Kindersicherung

    DEUTSCH Stellen Sie erst die Kochstufe ein. • Nachdem das Gerät mit ausge- Berühren Sie zur Aktivierung der Funk- schaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv. tion. Das Symbol wird 4 Sekunden lang angezeigt. Die Uhr läuft weiter. 4.12 OffSound Control Berühren Sie zur Deaktivierung der (Aktivierung und Deaktivierung...
  • Seite 12: Gebrauch Der Kochzonen

    12 www.electrolux.com Topfboden (wenn vom Hersteller als • Zischen, Surren: Das Gebläse läuft. geeignet markiert). Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen • Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Defekt hin. Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Kochgeschirr eignet sich für 5.4 Energiesparen...
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Verwendung: Zeit Tipps Nennleis- tungsauf- nahme Zum Warmhalten von Nach Be- Benutzen Sie einen Speisen darf Deckel Sauce Hollandaise, 5 - 25 Min. Ab und zu umrühren 3 – 8 % schmelzen: Butter, Schokolade, Gelatine Stocken: Luftiges 10 - 40 Min. Mit Deckel garen 3 –...
  • Seite 14: Fehlersuche

    14 www.electrolux.com Kratzer oder dunkle Flecken in der schräg zur Glasfläche ansetzen und Glaskeramik beeinträchtigen die über die Oberfläche bewegen. Funktionsfähigkeit des Geräts – Folgendes kann nach ausreich- nicht. ender Abkühlphase entfernt werden: Kalk- und Wasserränder, So entfernen Sie Verschmutzungen: Fettspritzer und metallisch schim- –...
  • Seite 15 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochstufe schaltet Die Power-Management- Siehe „Power-Manage- zwischen zwei Kochstu- Funktion ist eingeschaltet. ment“. fen um. Die Sensorfelder werden Das Kochgeschirr ist zu Stellen Sie großes Koch- heiß. groß, oder Sie haben es geschirr nötigenfalls auf zu nahe an die Bedienele- die hinteren Kochzonen.
  • Seite 16: Montageanleitung

    16 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Gerät ist ein Fehler Schalten Sie das Gerät leuchtet auf. aufgetreten, da ein Koch- aus. Das heiße Kochge- geschirr leer gekocht ist. schirr entfernen. Schalten Der Überhitzungsschutz Sie die Kochzone nach der Kochzonen und die...
  • Seite 17 DEUTSCH sende Einbauschränke und Arbeitsplat- • Ein beschädigtes Netzkabel muss ten betrieben werden. durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich an 8.2 Anschlusskabel den Kundendienst. • Das Gerät wird mit dem Anschlusska- bel geliefert.
  • Seite 18: Technische Daten

    1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. 9. TECHNISCHE DATEN Modell EHL8740FOK Prod.Nr. 949 596 071 01 Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW...
  • Seite 19 DEUTSCH Die Leistung der Kochzonen kann gering- chen. Sie ändert sich je nach Material und fügig von den Daten in der Tabelle abwei- Abmessungen des Kochgeschirrs. 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie . Entsorgen Sie die Verpackung in den Geräte mit diesem Symbol nicht mit entsprechenden Recyclingbehältern.
  • Seite 20 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
  • Seite 21: Sikkerhetsinformasjon

    NORSK 1. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av pro- duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska- der som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer ADVARSEL Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
  • Seite 22: Sikkerhetsanvisninger

    22 www.electrolux.com • Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. • Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. • Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme. • Hvis den glasskeramiske overflaten har sprukket, må...
  • Seite 23 NORSK Isoleringsenheten må ha en kontaktåp- • Ikke legg brennbare produkter, eller ningsbredde på minst 3 mm. gjenstander som er fuktet med brenn- bare produkter, inn i eller i nærheten av • Bruk bare riktige isolasjonsenheter: ver- produktet. nebrytere, sikringer (sikringer av skruty- pen skal fjernes fra holderen), jordfeil- •...
  • Seite 24: Produktbeskrivelse

    24 www.electrolux.com 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Generell oversikt Induksjonskokesone Induksjonskokesone Induksjonskokesone Betjeningspanel Induksjonskokesone 3.2 Oversikt over betjeningspanelet Aktiver produktet med , for å se betjeningspanelet Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk.
  • Seite 25: Optiheat Control (Tretrinns Restvarmeindikator)

    NORSK sensorfelt funksjon Slå produktet på og av. Velger kokesone. 3.3 Effekttrinndisplay Display Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk. -funksjonen er aktivert. Den automatiske oppvarmingsfunksjonen er i bruk. Effektfunksjonen er aktivert. Det har oppstått en feil. + tall OptiHeat Control (tretrinns restvarmeindikator): koker fremdeles / varmholding / restvarme.
  • Seite 26: Automatisk Oppvarming

    26 www.electrolux.com • Du ikke slår av en kokesone eller endrer bestemt tid (se diagrammet), og senker deretter effekttrinnet til den valgte innstil- effekttrinnet. Etter en stund tennes lingen. og produktet slås av. Se nedenfor. Slik aktiverer du den automatiske oppvar- •...
  • Seite 27 NORSK CountUp Timer (Tidsur med opptelling) Bruk CountUp Timer til å kontrollere hvor lenge kokesonen er på. • For å velge kokesonen (hvis mer enn 1 kokesone er på): berør flere ganger, til indikatoren for nødvendig ko- kesone vises. • For å aktivere CountUp Timer: berør inntil tidsuret tennes.
  • Seite 28: Nyttige Tips Og Råd

    28 www.electrolux.com Velg først effekttrinn. • Når du slår av produktet med , slås Berør for å slå på denne funksjonen. barnesikringen på igjen. Symbolet vises i 4 sekunder. Tidsuret blir værende på. 4.12 OffSound Control Berør for å slå av denne funksjonen.
  • Seite 29 NORSK Kokekarets bunn må være så • Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det er mulig. tykk og jevn som mulig. • Sett kokekaret på kokesonen før du slår Kokekarenes mål: induksjonskokesone- den på. ne tilpasser seg i noen grad målene til •...
  • Seite 30: Stell Og Rengjøring

    30 www.electrolux.com Brukes til: Tips Normalt strømfor- bruk still Størkning: luftig ome- 10 - 40 min Tilberedes med lokk 3 – 8 % lett, eggestand Svelling av ris og mel- 25 - 50 min Tilsett minst dobbelt 8 – 13 % keretter, varming av så...
  • Seite 31: Feilsøking

    NORSK 7. FEILSØKING Feil Mulig årsak Løsning Du kan ikke slå på eller Slå på produktet igjen og betjene produktet. still inn effekttrinnet innen det er gått 10 sekunder. Du berørte 2 eller flere Berør bare ett sensorfelt. sensorfelt samtidig. STOP+GO-funksjonen er Se kapittelet "Daglig aktivert.
  • Seite 32 32 www.electrolux.com Feil Mulig årsak Løsning Diameteren på kokeka- Bruk kokekar med riktige rets bunn er for liten for mål. kokesonen. Kokekaret dekker ikke Dekk krysset/firkanten krysset/firkanten helt. helt. Det er en feil på produk- Koble produktet fra og et tall tennes.
  • Seite 33: Installasjonsanvisninger

    NORSK 8. INSTALLASJONSANVISNINGER ADVARSEL arbeidsbenker som oppfyller standarde- Se etter i Sikkerhets-kapitlene. Før monteringen 8.2 Tilkoplingskabel • Produktet er utstyrt med en tilkoplings- Skriv ned all informasjonen nedenfor som kabel. står på typeskiltet før du monterer pro- • En skadet strømledning skal erstattes duktet.
  • Seite 34: Tekniske Data

    1) Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. Ta kontakt med din lokale leverandør. 9. TEKNISKE DATA Modell EHL8740FOK Prod.Nr. 949 596 071 01 Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW...
  • Seite 35 NORSK Strøm til kokesonene Kokesone Nominell ef- Effektfunk- Maksimal va- Minimum fekt (maks sjon aktivert righet for ef- diameter for varmeinnstil- fektfunksjon kokekar ling) [W] [min] [mm] Høyre bak 2300 W 3200 W Høyre foran 2300 W 3200 W Venstre bak 2300 W 3200 W Venstre foran...
  • Seite 36 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis