Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GARDENA smart Gateway
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare scrupolosamente le informazioni ivi
riportate. Familiarizzarsi con l'apparecchio in base alle presenti istruzioni per l'uso, affinché
siano garantiti un utilizzo corretto e la conoscenza delle norme di sicurezza.
Per motivi di sicurezza, questo apparecchio non deve essere utilizzato da parte di bambini
e adolescenti inferiori a 16 anni d'età nonché da parte di persone che non siano perfetta­
mente familiarizzate con il contenuto delle presenti istruzioni per l'uso. Le persone con capa­
cità fisiche o mentali limitate possono utilizzare l'apparecchio solo sotto la sorveglianza di
una persona competente e responsabile o se istruiti. I bambini dovrebbero essere sempre
sorvegliati per essere certi che non giochino con l'apparecchio. Non utilizzare mai l'apparec­
chio quando si è stanchi, malati o sotto l'influenza di alcool, sostanze stupefacenti o far­
maci.
Utilizzo secondo
le normative:
Indice:

1. SICUREZZA

Pericolo! Al momento del montaggio tenere
i bambini a distanza.
Al momento del montaggio pos sono essere
ingo iate le parti più piccole dell'attrezzo e sussiste
il pericolo di soffocamento con la bustina di
plastica.
Pericolo! Questo apparecchio durante il suo fun­
zionamento genera un campo elettromagnetico.
In determinate circostanze questo campo può
avere delle interazioni attive o passive con impianti
medicali. Per evitare il rischio di lesioni gravi o mor­
tali raccomandiamo alle persone con impianti
medici di consultare il proprio medico o il produt­
tore dell'impianto prima di fare funzionare l'appa­
recchio.
Il GARDENA smart gateway è progettato per il controllo automatico
di apparecchi smart system con la GARDENA smart App in giardini
domestici e orti.
Il GARDENA smart gateway viene impostato e comandato con la
1. SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2. FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3. MESSA IN USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5. MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. CONSERVAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. ELIMINAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10. SERVIZIO / GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Non aprire l'apparecchio.
Utilizzare l'apparecchio solamente in ambienti
interni.
Evitare l'influsso di umidità, polvere, irradiazioni
solari o altre fonti di calore.
La trasmissione via radio può essere disturbata
da influssi esterni quali motori o apparecchi elettrici
difettosi.
La portata della radio può essere limitata sia al
chiuso (ad es. in caso di pareti in cemento armato)
che all'aperto (ad es. in presenza di una forte
umidità).
Utilizzare l'apparecchio solamente con l'alimenta­
tore fornito.
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis