Sie 6 Sekunden, bevor Sie die Netzschnur bzw. GS-Netzschnur wieder anschließen, um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen. Achten Sie darauf, ausnahmslos die von Philips mitgelieferte zulässige Netzschnur zu benutzen. Wenn Ihre Netzschnur fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Service- Center auf.
Seite 3
Sollte der Monitor nicht normal funktionieren oder sollten Sie nicht genau wissen, was Sie zu tun haben, nachdem die in dem vorliegenden Handbuch enthaltenen Bedienungsanweisungen befolgt werden, ziehen Sie einen Kundendienst-Techniker zu Rate. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2006-04-11 5:55:07 PM...
Seite 4
Über dieses Handbuch Notation Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
Internes Netzteil, kein externer Kabelsalat. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Bleifreies Produkt Philips hat toxische Substanzen wie Blei aus seinen Displays eliminiert.Bleifreie Displays tragen zum Schutz Ihrer Gesundheit bei und ihre elektrischen und elektronischen Bauteile lassen sich auf umweltverträgliche Weise weiterverwerten oder entsorgen.Philips erfüllt die strengen Vorschriften der RoHS-Direktive der Europäischen Union, die die Verwendung von gefährlichen Substanzen in...
Seite 7
0.313 y: 0.329 (at 6500° K) * Änderung dieser Angaben ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Auflösungs- und Voreinstellungsmodi 1920 x 1200 bei 60Hz(Analog-Eingangssignal) • Maximum 1920 x 1200 bei 60Hz(Digital-Eingangssignal) • Empfehlung 1920 x 1200 bei 60Hz(Digital-Eingangssignal) file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 8
Monitor den Energieverbrauch bei Nichtgebrauch automatisch reduzieren. Der Monitor „erwacht" automatisch, wenn die Tastatur, die Maus, oder sonstige Eingabevorrichtungen berührt werden. In der folgenden Tabelle werden Energieverbrauch und Zeichengabe dieser automatischen Energieeinsparungseinrichtungen dargestellt: Energiespar-Definitionen file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 9
0 - 40.000 ft (12.192 m) Betrieb 0 - 12.000 ft (3657,6 m) * Änderung dieser Angaben ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. *Auflösung 1920 x 1200, Standardgröße, Kontrast max. Helligkeit 50 %, 6500°K, Volles Weißmuster. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Signalstiftzuteilung file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 10
R, G, B Rückleitung) DDC Takt T.M.D.S. Takt Abschirmung Masse DDC Data (Rückleitung T.M.D.S. Takt für +5V und H/ V-Sync) * Analog V- Hot Plug Sync T.M.D.S. Takt- Detect Der 15polige Sub-D-Stecker des Signalkabels : file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 11
(SCL) Video blau Masse ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Ansichten Auf die Links klicken, um eine Reihe verschiedener Ansichten des Monitors und seiner Komponenten zu erhalten. Beschreibung der Vorderansicht des Produkts ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Physikalische Funktion file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 12
Produktinformationen Kippen Swenken file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 13
Produktinformationen Höheneinstellung file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 14
Produktinformationen Hochformatdarstellung file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 15
Produktinformationen FlexiHolder file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 16
Produktinformationen ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 11)2006-04-11 5:55:10 PM...
Seite 17
Zum Ein- und Ausschalten des Monitors Zum Aufrufen des OSD-Bildschirmmenüs Zum Einstellen der OSD-Funktionen Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes Zum Einstellen der OSD-Funktionen Automatische Einstellung der horizontalen und vertikalen Bildlage, AUTO Phasenlage und Takteinstellung ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Rückseite file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2006-04-11 5:55:11 PM...
Seite 18
Monitors installieren; das Programm ist auf dieser CD enthalten. Die schrittweise Anleitung führt Sie durch den Installationsvorgang. Für weitere Informationen zu diesem Programm auf den Link klicken. Weitere Info über FP_setup4.3.exe ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2006-04-11 5:55:11 PM...
Seite 19
• Der OSD-Baum Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige? Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips LCD-Monitoren, mit denen der Benutzer die Bildschirmleistung der Monitoren direkt durch ein Fenster mit Anleitungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, einstellen kann. Die Benutzerschnittstelle ist benutzerfreundlich und bei Betrieb des Monitors leicht zu bedienen.
Seite 20
Bildschirmanzeige (OSD) ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3)2006-04-11 5:55:11 PM...
Australien • Neuseeland ASIEN: Bangladesch • China • Hongkong • Indien • Indonesien • Japan • Korea • Malaysia • Pakistan • Philippinen • Singapur • Taiwan • Thailand AFRIKA: Marokko • Südafrika NAHOST: Ägypten • Dubai file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/warranty.htm2006-04-11 5:55:12 PM...
Seite 22
Techniken zum Einsatz. Die meisten TFT-Flüssigkristall-Displays benutzen CCFLs (Cold Cathode Fluorescent Light, Kaltlicht-Kathodenlampen) in Kombination mit einer direkt hinter der Flüssigkristallschicht angeordneten Diffusor-Platte. Neuere Technologien mit Einsatz von Leuchtdioden (LED) befinden sich noch im Entwicklungsstadium. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Seite 23
Diese Messung wird ausgedrückt in einem absoluten Maßstab (Grad Kelvin). Farbtemperaturen mit einem niedrigeren Kelvin-Wert (z.B. 2400° K) sind rot; höhere Farbtemperaturen (z.B. 9300° K) sind blau. Die neutrale Farbtemperatur ist weiß (bei 6504° K). Philips-Monitore bieten im Allgemeinen Temperaturen von 9300° K und 6500° K sowie eine benutzerdefinierte Farbtemperatur.
Seite 24
Unterstützung in einem einzigen Anschluß. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Gamma Die Leuchtdichte des Bildschirms in Abhängigkeit von der Bildspannung folgt annähernd einer mathematischen Potenzfunktion des Eingangsvideosignals, deren Exponent als Gamma bezeichnet wird. Grauskala, Grautreppe file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Seite 25
Ein Display, das aus einer zwischen zwei transparenten Scheiben angeordneten Schicht eines Flüssigkristallmaterials zusammengesetzt ist. Dieses Display besteht aus Tausenden Pixeln, die elektrisch gesteuert ein- oder ausgeschaltet werden können. Dadurch können farbige Bilder oder Texte generiert werden. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Seite 26
Material mit senkrechter Filterung wird in LCD-Displays dazu benutzt, die Flüssigkristalle einzuschließen. Dann wird das Flüssigkristall als Medium verwendet, das so angesteuert wird, dass es die Lichtwellen um 90° verdreht, so dass das Licht durchgelassen wird oder nicht. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Seite 27
(z.B. Digitalkameras, Monitore, Drucker, Scanner usw.). Mit Hilfe eines einheitlichen Farbraums unterstützt sRGB die naturgetreue Wiedergabe von mit einem sRGB-kompatiblen Gerät aufgenommenen Bildern auf Ihrem sRGB-kompatiblen Philips- Monitor. Mit Hilfe dieser automatischen Farbkalibrierung können Sie sich auf die richtige Wiedergabe der auf Ihrem Bildschirm gezeigten Farben verlassen.
Seite 28
Verteiler. Die Verteiler dienen dazu, die Konnektivität des USB für den Benutzer zu vereinfachen und Robustheit bei gleichzeitig niedrigen Kosten und geringer Komplexität bereitzustellen. Jeder Verteiler verwandelt einen einzigen Verbindungspunkt in eine Vielzahl von . Die Architektur unterstützt die Verkettung von mehreren VerteilernVerteiler ähigen die vielseitigen file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Seite 29
Die Richtung des Datenflusses vom oder zum Host. Ein nachgeschalteter Anschluß ist der Anschluß am Verteiler, der elektrisch am weitesten vom Host entfernt ist und der den nachgeschalteten Datenverkehr vom Verteiler erzeugt. Nachgeschaltete Anschlüsse erhalten vorgeschalteten Datenverkehr. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Seite 30
Vorgeschaltete Anschlüsse erhalten nachgeschalteten Datenverkehr. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Vertikale Bildwiederholrate (Vertical Refresh Rate) Die Anzahl von vollständigen Bildern, die einmal pro Sekunde an den Bildschirm geschrieben werden. Die Rate wird in Hz angegeben. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2006-04-11 5:55:13 PM...
Wahl zwischen “Text” oder “Quelle” gegeben wird.). Anleitung zum Drucken: Zum Drucken des Handbuchs: 1. folgen Sie der Anleitung für Ihren Drucker und drucken die benötigten Dateien aus, während die Datei geöffnet ist. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/download/download.htm (1 of 2)2006-04-11 5:55:14 PM...
Seite 32
Speichern" (Wenn die Frage erscheint, ob die Datei als "Text" oder als "Quelldatei / Source" gespeichert werden soll, wählen Sie "Quelldatei / Source". Den Browser beenden und das Fpadjust-Programm installieren. Die Datei "FP_Readme4.3.txt" vor der Installation durchlesen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/download/download.htm (2 of 2)2006-04-11 5:55:14 PM...
"Cannot display this video mode" ["Kann diesen Video-Modus nicht anzeigen"]? Peripheriegeräten • LCD-Bildschirm- Empfohlener Videomodus für Philips 23": 1920x1200 @ 60 Hz. Technik • Ergonomie Ökologie Alle Kabel ausstecken, dann den PC mit einem zuvor benutzten, korrekt funktionierenden Monitor verbinden.
Seite 34
Die Oberfläche der LCD ist mit einer Schutzschicht bedeckt. Die Schicht ist bis zu einem bestimmten Härtegrad widerstandsfähig (etwa bis zur Härte eines 2H- Bleistifts). Im allgemeinen wird empfohlen, die Bildschirmoberfläche keinen übermäßigen Erschütterungen oder Kratzern auszusetzen. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)2006-04-11 5:55:26 PM...
Seite 35
Temperaturen sind weiß, bei 6504K. Kann der Philips LCD-Monitor an eine Wand montiert werden? Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche Funktion. Vier Standard VESA-Montagelöcher an der Rückseite ermöglichen die Montage Ihres Philips Monitors an den meisten VESA-Standard Montagearmen oder Zubehör.
Seite 36
Kann der LCD-Monitor an jeden beliebigen PC, Mac oder eine Workstation angeschlossen werden Ja, alle LCD-Monitoren von Philips sind mit Standard-PCs, Macs und Workstations kompatibel. Für den Anschluß des Monitors an ein Mac-System ist u.U. ein Adapter erforderlich. Einzelheiten hierzu erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler/ Vertreter.
Seite 37
Was ist Liquid Crystal Display (LCD) [Flüssigkristallanzeige]? Eine Liquid Crystal Display (LCD) ist ein optisches Gerät, das gewöhnlich zum Anzeigen von ASCII-Zeichen und -Bildern auf Digitalgeräten wie Uhren, Rechenmaschinen, tragbaren Spielkonsolen usw. benutzt wird. LCDs bieten auch die file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)2006-04-11 5:55:26 PM...
Seite 38
Welche Art Weitwinkeltechnik ist verfügbar? Wie funktioniert sie? Der TFT-LDC-Schirm ist ein Element, das den Einfall der Hintergrundbeleuchtung mit einer Doppelrefraktion der Flüssigkristalle steuert oder anzeigt. Durch Nutzung der Eigenschaft, daß die Projektion des eingehenden Lichts sich gegen die file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)2006-04-11 5:55:26 PM...
Seite 39
Methode ist die Benutzung eines Films mit Weitsichtwinkel, der den Betrachtungswinkel erweitert, indem er das Brechungsverhältnis variiert. Auch IPS (In Plane Switching) and MVA (Multi Vertical Aligned) werden für einen größeren Sichtwinkel benutzt. Im 181AS von Philips wird fortgeschrittene IPS-Technologie eingesetzt. Warum weist ein LCD-Monitor kein Flimmern auf ? In technischer Hinsicht flimmern LCDs, aber der Ursprung dieses Phänomens...
Seite 40
Häufig gestellte Fragen Energieverbrauchs und Erhöhung der elektrischen Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Recycling-Fähigkeit. Der Bogen mit technischen Angaben enthält eine detaillierte Liste der Sicherheitsnormen. Weitere Informationen sind dem Abschnitt Behördliche Vorschriften zu entnehmen. ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 8)2006-04-11 5:55:26 PM...
Fehlerbehebung • Häufig gestellte Fragen Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Sollte das Problem auch nach Beachten dieser Hinweise bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an den Philips Kundenservice. • Allgemeine Fehler • Abbildungsprobleme Allgemeine Probleme •...
Seite 42
Stunden. Dies ist bei Flüssigkristallen normal und wird nicht von einer Fehlfunktion oder Ein Nachabbild verbleibt, nachdem der Verschlechterung der Flüssigkristalle verursacht. Das Nachabbild Strom ausgeschaltet wurde verschwindet nach einer gewissen Zeit. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2006-04-11 5:55:26 PM...
Seite 43
Stand der Technik eine Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße normale Eigenschaft der Flüssigkristalle Punkte verbleiben dar. Nehmen Sie bitte anhand der Kundendienstzentren-Liste Kontakt mit einem Philips- Kundendienst-Vertreter auf, um weitere Hilfe zu erhalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2006-04-11 5:55:26 PM...
• Ergonomie Hinweis (nur Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction Deutschland) of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 45
The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 46
Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment Electrical safety Emissions file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 47
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Seite 48
RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
Seite 50
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 51
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 52
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 53
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 54
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Seite 55
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 12)2006-04-11 5:55:28 PM...
Für auf 230 Volt eingestellte Geräte: Einen Kabelsatz mit mindestens einem 18 AWG Kabel und einem Schukostecker für 15A, 250 V benutzen. Der Kabelsatz muß den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem das Gerät installiert und/oder vermarktet wird, entsprechen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/SAFETY/saf_other.htm2006-04-11 5:55:29 PM...
Seite 57
Pixeldefekte eines TFT LCD Bildschirms diese unannehmbaren Stufen zu überschreiten. So dürfen beispielsweise nicht mehr als 0,0004% der Subpixel eines 15" XGA-Monitors Mängel aufweisen. Da einige Arten oder Kombinationen von Pixeldefekten offensichtlicher sind als andere, setzt Philips für diese noch strengere Qualitätsmaßstäbe. Diese Garantie gilt weltweit.
Seite 58
Toleranzen für Pixeldefekte Um während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur oder Ersatz infolge von Pixeldefekten zu haben, muß ein TFT LCD-Bildschirm in einem Flachbildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in den folgenden Tabellen aufgeführten Toleranzen übersteigen. Hellpunkt-Defekte Akzeptables Niveau file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 3)2006-04-11 5:55:34 PM...
Seite 59
Akzeptables Niveau MODELL 230WP7NS Gesamtzahl der defekten Hell- oder Dunkelpunkte aller 5 oder weniger Anmerkung: * 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt Ihr Philips Monitor entspricht ISO13406-2. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 3)2006-04-11 5:55:34 PM...
Ihres Computers Bevor Sie den Bildschirm rotieren, entfern Sie bitte den Stift hinten von dem Monitorfuß und stellen den Bildschirm etwas höher, um das Anschlagen der unteren Bildschirmkante beim Rotieren des Bildschirms zu vermeiden. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/rotate.htm (1 of 4)2006-04-11 5:55:35 PM...
Seite 61
Drehen des Bildschirms file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/rotate.htm (2 of 4)2006-04-11 5:55:35 PM...
Seite 62
Ausführung der hier beschriebenen Handlungsschritte auf Probleme stoßen, müssen Sie sich auf der Webseite des Herstellers der Graphik-Karte Ihres Computers oder des Herstellers Ihres Computers über die Übernahme der Bildschirmdrehung in Ihr Betriebssystem file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/rotate.htm (3 of 4)2006-04-11 5:55:35 PM...
Seite 63
Drehen des Bildschirms informieren. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/rotate.htm (4 of 4)2006-04-11 5:55:35 PM...
Seite 64
Eine Versuchsversion von SmartManage kann heruntergeladen werden von http://www.altiris.com/ philips Für weitere Informationen zu Philips SmartManage wenden Sie sich bitte an die Philips Vertretung in Ihrer Nähe. SmartManage ist eine speziell für die gewerbliche Nutzung bestimmte Software. Von Privatnutzern wird SmartManage normalerweise nicht benutzt.
Seite 65
SmartManage Philips SmartControl Die Software-Elemente SmartControl und SmartManage Agent werden bei Computern, die Philips- Monitore verwenden, installiert und angewendet. Mit den Software-Elementen SmartControl und SmartManage Agent können Monitore und PCs im interaktiven Dialog über Fragen des Verwalters betrieben werden. Da SmartControl auf der Ebene des einzelnen PCs läuft, können die Endnutzer SmartControl auch dazu nutzen, die Monitor-Leistungseinstellungen anzupassen.
Seite 66
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn ein DVI-D (digital) Eingangssignal anliegt. Produktinformation Klicken Sie auf Produktinformation im linken Feld, um die Produktinformationen aus dem Speicher des Monitors aufzurufen. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/SMART.HTM (3 of 5)2006-04-11 5:55:36 PM...
Seite 67
SmartControl ist eine Erweiterung eines Steuerfeldes, mit Hilfe derer Benutzer die Betriebsfunktionen und Einstellungen über eine Software-Schnittstelle anpassen können, anstelle der Hardware-Bedienelemente auf der Vorderseite des Monitors. Nachdem ich den Monitor am PC ausgetauscht habe, kann ich SmartControl nicht mehr file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/PRODUCT/SMART.HTM (4 of 5)2006-04-11 5:55:36 PM...
Seite 68
Wenn es immer noch nicht funktioniert, wird der Grafikadapter leider nicht unterstützt. Bitte schauen Sie auf der Website von Philips nach, ob aktualisierte SmartControl-Treiber zur Verfügung stehen. F5.Wenn ich auf "Product Information" klicke, werden die Informationen nur teilweise angezeigt.
Seite 69
E-DFU- Paket ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Anschluss an einen PC Verbinden Sie Netz- und DVI-Kabel ordnungsgemäß mit den entsprechenden Buchsen an der Rückseite. (Das VGA-Kabel wurde von Philips für die erste Installation bereits werkseitig angeschlossen.) file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 2)2006-04-11 5:55:41 PM...
Seite 70
Monitor ein Bild wiedergibt. Hinweis: Bei dem USB-Anschluss handelt es sich um eine Durchgangsverbindung. Ob USB 1.1 oder USB 2.0 unterstützt wird, hängt von den Spezifikationen Ihres PCs ab. ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 2)2006-04-11 5:55:41 PM...
Seite 71
Anschluss heraus, bevor der Fuß des Monitors sicher am Ständer • Inbetriebnahme befestigt ist. • Optimierung der Leistung Halten Sie den Monitorfuß mit beiden Händen und befestigen Sie ihn sicher an der Vierfach- Fußhalterung. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/base.htm (1 of 4)2006-04-11 5:55:42 PM...
Seite 72
Der Monitorfuß Befestigung des Monitorfußes. VESA Standard-Befestigung Legen Sie den Monitor mit der Bildfläche nach unten auf eine ebene Oberfläche. 2)Die 4 Schrauben des Standfußes lösen. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/base.htm (2 of 4)2006-04-11 5:55:42 PM...
Seite 73
Der Monitorfuß Install the wall mount Installieren Sie die Wandhalterung. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/base.htm (3 of 4)2006-04-11 5:55:42 PM...
Seite 74
Der Monitorfuß ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/base.htm (4 of 4)2006-04-11 5:55:42 PM...
Seite 75
Anschluss spätere Versionen des Monitors • Inbetriebnahme Philips Monitore mit VESA DDC2B-Eigenschaften unterstützen die Plug&Play-Funktion für Windows® 95/98/2000/Me/XP. Führen Sie bitte diese Informationsdatei ( .inf) aus, um Ihren • Optimierung Philips Monitor im "Monitor"-Dialogfenster sowie die Plug&Play-Funktion unter Windows®...
Seite 76
Die Kategorie 'Printers and Other Hardware' (Drucker und andere Hardware) heraussuchen und anklicken. Das Symbol 'Display' (Anzeige) anklicken. Das Registerblatt 'Settings' (Einstellungen) anwählen und die Schaltfläche 'Advanced' (Weitere Optionen) anklicken. Das Registerblatt 'Monitor' (Bildschirm) anklicken. file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2006-04-11 5:55:43 PM...
Seite 77
Die Schaltfläche 'OK' anklicken und danach noch einmal die Schaltfläche 'OK' anklicken, um die Dialogbox Display_Properties (Bildschirmeigenschaften) zu schließen. Wenn Sie eine abweichende Version von Windows® 95/98/2000/Me/XP haben oder detaillierte Installationsinformationen brauchen, beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch von Windows® 95/98/2000/Me/XP. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/230wp7/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2006-04-11 5:55:43 PM...
Seite 78
Jahre wird Ihr Monitor im Falle von Defekten, die von der Garantie abgedeckt werden, mindestens durch ein gleichwertiges Gerät ersetzt. Das Ersatzgerät bleibt Ihr Eigentum und Philips behält den defekten Originalmonitor. Für den Ersatzmonitor gilt die gleiche Garantiefrist wie für Ihr Originalgerät, d.h. 36 Monate ab dem Anschaffungsdatum des Originalmonitors.
Seite 79
Gerät für die Benutzung in einem bestimmten Land geeignet ist. Beachten Sie, dass Geräte, die ursprünglich nicht für den Einsatz innerhalb der Philips F1rst Choice Länder entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder zur Benutzung freigegeben wurden, nicht von der Philips F1rst Choice Garantie erfasst werden. In derartigen Fällen gelten die globalen Garantiebestimmungen von Philips.
Seite 80
Ihre Philips F1rst Choice Garantie Die Kundendienststellen von Philips sind weltweit vertreten. Klicken Sie hier für die F1rst Choice Kontakt Informationen. Oder Sie erreichen uns unter: Webseite: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WAR_1ST.HTM (3 of 3)2006-04-11 5:55:49 PM...
Seite 81
Kosten für den Arbeitsaufwand anfallen. Was deckt die Garantie ab? Diese Philips Garantie in Mittel- und Osteuropa gilt in der tschechischen Republik, in Ungarn, in der Slowakei, in Slowenien, in Polen, in Russland und in der Türkei und nur für Monitore, die ursprünglich für die Benutzung in diesen Ländern konzipiert, hergestellt, zugelassen und/oder...
Seite 82
Um unnötige Umstände zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie sich mit unseren Fachhändlern oder Informationszentren in Verbindung setzen. Falls Ihr Philips Produkt nicht korrekt funktioniert oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Fachhändler oder direkt an ein Philips Service- und Kundeninformations-Center.
Landes, in dem das Produkt repariert wird. Diese internationale Garantie der Firma Philips ergänzt die bestehenden nationalen Garantieverpflichtungen seitens der Händler und der Firma Philips Ihnen gegenüber in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde, und wirkt sich nicht auf Ihre gesetzlich vorgeschriebenen Anrechte als Kunde aus.
Seite 84
Ihre Internationale Garantie http://www.philips.com Web-Site: file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WAR_INTL.HTM (2 of 2)2006-04-11 5:55:50 PM...
Seite 85
Sollte die Installation oder der Einsatz des Produktes Ihnen Schwierigkeiten bereiten, setzen Sie sich bitte direkt mit Philips in Verbindung, um Ihre Philips F1rst Choice-Garantie zu nutzen. Während des ersten Jahres haben Sie aufgrund dieser dreijährigen Garantie ein Anrecht auf ein Austauschmodell auf Ihrem Standort innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt Ihres Anrufs.
Seite 86
Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH? Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronics offiziell vertrieben wird. In den Ländern, in denen Philips Consumer Electronics das Produkt nicht vertreibt, wird die Philips Service-Organisation vor Ort versuchen, Dienstleistungen bereitzustellen (es kann jedoch zu Verzögerungen kommen, falls die entsprechenden Ersatzteile...
Seite 87
(800) 479-6696 in Verbindung. Es werden drei Jahre lange kostenlos Ersatzteile und Service vom Warenlager von Philips Canada oder allen befugten Service-Zentren zur Verfügung gestellt. (In Kanada wird diese Garantie an Stelle aller anderen Garantien gegeben. Es gibt keine anderen ausdrücklichen oder mit inbegriffenen Garantien, einschließlich mit inbegriffener Garantien der...
Seite 88
Diese Garantie gibt dem Kunden bestimmte Anrechte. Er kann auch andere Anrechte haben, die von Staat/Bezirk zu Staat/Bezirk unterschiedlich sind. Bitte haben Sie folgende Informationen vor dem Anruf an Philips griffbereit zur Hand, damit wir Ihr Problem schnell beseitigen können:...
Seite 89
Ortstarif The Netherlands 0900 0400 063 0.20 Norway 2270 8250 Ortstarif Portugal 2 1359 1440 Ortstarif Spain 902 888 785 0.15 Sweden 08 632 0016 Ortstarif Switzerland 02 2310 2116 Ortstarif United Kingdom 0207 949 0069 Ortstarif file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/warfirst.htm2006-04-11 5:55:59 PM...
Seite 91
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (2 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 92
PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 93
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (4 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 95
Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (6 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 96
Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (7 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 97
68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (8 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 98
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 99
26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (10 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...
Seite 100
Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/german/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)2006-04-11 5:56:06 PM...