Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Napoleon LEX730 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEX730:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Customer service: 1-866-820-8686 or
N415-0274CE-GB-DE JUN 27/14
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)725-2564
www.napoleongrills.com
wecare@napoleonproducts.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
LEX 730
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
EN
DE
PG.13
PG.26
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Napoleon LEX730

  • Seite 13 Brände oder Explosionen zu Sachschäden und Körperverletzungen, auch zu tödlichen, führen. Bitte Bewahren Sie Diese Anleitung Auf Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)725-2564 www.napoleongrills.com Customer service: 1-866-820-8686 or wecare@napoleonproducts.com www.napoleongrills.com...
  • Seite 14: Bedingungen Und Beschränkungen

    Im Falle eines Garantieanspruchs ist der Kaufbeleg oder eine Kopie davon unter Angabe der Serien- und Modellnummer vorzulegen. NAPOLEON behält sich das Recht vor, vor Erfüllung der Garantiepflicht das Produkt oder ein Teil davon von einem ihrer Vertreter begutachten zu lassen.
  • Seite 15: Vorsichtsmassnahmen

    Niemals ein für den Gebrauch mit flüssigem Propangas ausgelegtes Gerät mit Erdgas betreiben. • Niemals flüssige Grillanzünder zum Anzünden eines Gasgrills verwenden. • Holzkohlenbriketts nur mit einer für dieses Gerät vorgesehenen Napoleon-Holzkohlenwanne verwenden. • Vor Öffnen der Gaszufuhr kontrollieren, dass die Brenner-Bedienelemente auf der Position „OFF” (Aus) stehen. •...
  • Seite 16 Gasflaschen Es dürfen nur Gasflaschen benutzt werden, die die einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen erfüllen. Die Mindestflaschengröße bei Butan ist 13 kg, bei Propan 6 kg. Die Flasche muss eine für den Betrieb ausreichende Gasmenge liefern können. Im Zweifelsfall wird der Gaslieferant mit Informationen helfen. •...
  • Seite 17: Anleitung Für Die Leckageprüfung

    Regler In der folgenden Tabelle sind die Anschlusswerte des Geräts aufgeführt. Brenner Düsengrösse (Grob)Leistung Gasverbrauch (Insgesamt) (Insgesamt) 58 (1.07mm) Haupt 23 kW 1672 g/hr 58 (1.07mm) Hinten 5.3 kW 385 g/hr 66 (0.84mm) Seite 2.8 kW 204 g/hr Zugelassene Gase / Druck - Die Werte Ihres Geräts stehen auf dem Typenschild. Gaskategorie 3B/P(30) 3+(28-30/37)
  • Seite 18 Zündanleitung Seiten Brenner Lampen Linker Rückseitiger Mitte Links Mittel Mitte Rechts Infrarot Brenner Brenner Brenner Brenner Brenner Brenner ACHTUNG! Ausschaltstellung Haube öffnen. ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass alle Brenner- Bedienel- emente auf „OFF” (Aus) gestellt sind, und öffnen Sie das Gasventil an der Gasquelle. Anzünden des Hauptbrenners Anzünden des rückseitigen Anzünden der Seitenbrenner...
  • Seite 19: Betrieb Des Grillgeräts

    Hitze schadet dem Warmhalterost. Grillroste sollten ebenfalls entfernt werden, falls sie die Verwendung des rehspießes behindern. Der rückseitige Brenner ist für den Einsatz mit dem Drehspieß- Set konzipiert, dass über Ihren Napoleon-Händler bezogen werden kann. Siehe Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets. Zur Verwendung des Gegengewichts den Drehspießmotor vom Gasgrill entfernen.
  • Seite 20 Braten und Geflügel erhalten eine knusprigbraune Kruste und das Fleisch bleibt zart und saftig. Beispielsweise benötigt ein Brathuhn mit einem Gewicht von 1,5 kg mit dem Drehspieß ca. 1½ Stunden (bei mittlerer bis hoher Flamme). Weitere Anweisungen finden Sie im Napoleon-Grillkochbuch mit exklusiven Rezepten für alle Gelegenheiten.
  • Seite 21 2,5 Min. pro Seite auf höchster Medium: 5 Min. durch seine Dicke bestimmen. Stufe Hickoryspäne im Räucherkasten des Napoleon-Grills gibt dem 3 Min. pro Seite auf höchster Stufe Durch: 6 Min. Fleisch einen exotischen Geschmack. Hähnchenstüc ke 2 Min.
  • Seite 22: Wartung, Pflege Und Reinigung

    Scheuermitteln säubern. Die Porzellanemaille ist besonders vorsichtig zu behandeln. Die Emaillebeschichtung ist wie Glas und platzt beim Anschlagen leicht ab. Emaille-Reparaturmaterial ist von Ihrem Napoleon-Händler erhältlich. Außenflächen am besten in handwarmem Zustand mit warmem Seifenwasser reinigen. Rostfreistahl mit einem entsprechenden Reinigungsmittel oder einem nicht scheuernden Reinigungsmittel säubern.
  • Seite 23 Brenner: sind aus dickwandigem Rostfreistahl 304 hergestellt. Wegen der extremen Hitze und der Umwelteinflüsse treten trotzdem Korrosionen auf. Korrosion der Oberflächen mit einer Messingdrahtbürste entfernen. Ver- stopfte Auslässe mit einer geöffneten Heftklammer freimachen. Auslässe dabei nicht vergrößern. VORSICHT! Passen Sie Von Den Spinnen Auf Spinnen und Insekten werden von Propan- und Erdgasgeruch angelockt.
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    Kochgeschirr abgedeckt). wieder zünden. Keramikfliese gerissen. Brenner abkühlen lassen und sorgfältig auf Risse untersuchen. Sind Risse vorhanden, neuen Brenner bei einem Napoleon-Vertragshändler bestellen. Dichtung um die Keramikfliese Neuen Brenner bei einem Napoleon-Vertragshändler undicht, oder Schweißung im bestellen. Brennergehäuse defekt. www.napoleongrills.com...
  • Seite 25 BEWAHREN SIE IHRE QUITTING ALS KAUFNACHWEIS AUF, UM IHREN GARANTIEANSPRUCH ZU VALIDIEREN. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN GARANTIE-INFORMATIONEN MODELL: KAUFDATUM: SERIENNUMMER: (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, besuchen Sie bitte die NAC-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten.
  • Seite 26 CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Seite 27 2 X N430-0002 16 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 16 X N450-0027 (1/4-20) 3/8”(10mm) 7/16”(11mm) non relvolving caster- left side Nicht drehbare Rollen - links www.napoleongrills.com...
  • Seite 28 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Seite 29 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Seite 30 6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 X N430-0002 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Seite 31 4 x N570-0091 (1/4-20 X 3/8”) 3/8”(10mm) WARNING! Propane Only - To avoid assembly difficulties, prior to mounting the grill head, remove zip tie holding regulator. This was installed at the factory to protect the regulator hose during shipping and is no longer required. (Take care when removing the tie not to damage the hose). Ensure the regulator hose does not become pinched between the grill head and the cart.
  • Seite 32 2 x N570-0078 (M4 x 8 mm) Fasten regulator to side panel using (2) M4 X 8 mm screws. Druckregler mit zwei M4 x 8 mm - Schrauben festdrehen. All cylinders 7kg or larger must be placed outside the enclosure (under the right side shelf) on level ground. The hose assembly must be routed through the knock out hole in the right side panel.
  • Seite 33 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 3/8”(10mm) WARNING! Do not over tighten the screws, as this will cause the handle to crack. ACHTUNG! Schrauben nicht zu fest anziehen, da dies zum Brechen des Griffs führen kann. www.napoleongrills.com...
  • Seite 34 4 x N570-0076 (#8 X 1/2”) 2 x N570-0013 (#8 X 5/8”) Engage edge of shelf under ribs in end cap. N570-0013 (#8 X 5/8”) Lassen Sie das Ende der Ablage unter den Lamellen in der Endkappe einrasten. www.napoleongrills.com...
  • Seite 35 4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 x N735-0001 3/8”(10mm) Tabs located on either side of ice bucket must engage notches in side shelf. Die gestanzten Streifen an beiden Seiten des Eisbehälters werden schlüssig in die Aussparungen der Seitenablage eingesetzt. www.napoleongrills.com...
  • Seite 36 3/8”(10mm) 4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 x N735-0001 1 x N160-0016 Fit orifice into burner tube and secure with hose retainer clip supplied. Attach the wire to the side burner electrode. Öffnung in die Brennerleitung einpassen und mit dem beiliegenden Schlauchhalter-Clip sichern.
  • Seite 37 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 4 x N340-0007 3/8”(10mm) WARNING! Do not over tighten the screws, as this will cause the handle to crack. ACHTUNG! Schrauben nicht zu fest anziehen, da dies zum Brechen des Griffs führen kann. www.napoleongrills.com...
  • Seite 38 2 x N105-0011 2 x N160-0022 BOTTOM UNTEN OBEN www.napoleongrills.com...
  • Seite 39 4 x N305-0057-M03 1 x N520-0025 3 x N305-0058 www.napoleongrills.com...
  • Seite 40 disposable grease tray Fett-Auffangbehälter (Einweg) www.napoleongrills.com...
  • Seite 41 Rotisserie Kit Assembly Instruction (optional) Assemble rotisserie kit components as shown. Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets (optionale) Komponenten des Drehspieß-Sets wie gezeigt montieren. Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting. Sicherstellen, dass die Anschlagbuchse an der Innenseite des Haubengussteils fest angezogen ist.
  • Seite 42 Propane Only – Proper Hose Connection Nur Für Propangas – Korrekter Schlauchanschluss Ensure the regulator drops into the small opening, between the tank heat shield and the right side of the cabinet. Sicherstellen, dass sich der Druckregler in dem schmalen Raum zwischen dem Tank-Hitzeschild und der rechten Schrankseite befindet.
  • Seite 43: Cylinder Connection / Flaschenanschluss

    Cylinder Connection / Flaschenanschluss NOTE! Some regulator hoses contain a nut and a left hand thread, and others must press ON to connect and OFF to detach. Follow the instructions provided below for the appropriate regulator hose. HINWEIS! Einige Druckminderer-Schlauch-Sets haben eine Mutter und ein Linksgewinde, während bei anderen ON zum Anschluss und OFF zum Abtrennen gedrückt werden muss.
  • Seite 45 Anleitung Für Die Leckageprüfung ACHTUNG! Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden. ACHTUNG! Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle Zündquellen sind zu entfernen. Leckageprüfung: Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden.
  • Seite 49 96 97 www.napoleongrills.com...
  • Seite 50 www.napoleongrills.com...
  • Seite 51 www.napoleongrills.com...
  • Seite 52 N415-0274CE-GB-DE...

Inhaltsverzeichnis