Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MGE UPS Systems Pulsar Evolution 1500 Bedienungs Und Installationsanleitung Handbuch
MGE UPS Systems Pulsar Evolution 1500 Bedienungs Und Installationsanleitung Handbuch

MGE UPS Systems Pulsar Evolution 1500 Bedienungs Und Installationsanleitung Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pulsar Evolution 1500:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.mgeups.com
MGE
UPS
SYSTEMS
Pulsar Evolution
1500 / 1500 Rack
1100 / 1100 Rack
800
/ 800 Rack
500 Rack
Installation and user
manual
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
3400711700/AB

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MGE UPS Systems Pulsar Evolution 1500

  • Seite 3 Page 2 - 34007117EN/AB...
  • Seite 34 www.mgeups.com SYSTEMS Pulsar Evolution 1500 / 1500 Rack 1100 / 1100 Rack / 800 Rack 500 Rack Installations- und Bedienungsanleitung - Seite 1 34007117DE/AB...
  • Seite 35 Seite 2 - 34007117DE/AB...
  • Seite 36: Einleitung

    Einleitung Wir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Produkt von MGE UPS SYSTEMS zur sicheren Stromversorgung Ihrer Systeme entschieden haben. Die Baureihe Pulsar Evolution wurde mit größter Sorgfalt entwickelt. Um die Leistungen Ihrer USV (Unterbrechungsfreien Stromversorgung) optimal nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, sich ein wenig Zeit zu nehmen und die vorliegende Anleitung aufmerksam zu lesen.
  • Seite 37: Vorbemerkungen

    Vorbemerkungen Aufbau der Installations- und Bedienungsanleitung Die Suche nach bestimmten Informationen erfolgt auf einfachste Weise: über das Inhaltsverzeichnis, über das Stichwortregister. Bedeutung der Piktogramme WICHTIG, Hinweise unbedingt befolgen. Informationen, Ratschläge, Hilfen. Optische Anzeige. Maßnahmen, Handlungen. Akustischer Alarm. In den Abbildungen der nachfolgenden Seiten sind die LED-Anzeigen mit folgenden Symbolen dargestellt: LED AUS.
  • Seite 38 Inhalt Ansichten und Beschreibung Gesamtansicht ..........................7 Tower- Modell ..........................7 Rack- Modell ........................... 7 Rückansicht ..........................8 Anzeige- und Bedienfeld ......................9 Aufstellung und Installation Entfernen der Verpackung und Überprüfung des Lieferumfangs .......... 10 Tower- Modell ..........................10 Rack- Modell ..........................11 Aufstellung ..........................
  • Seite 39 Sommaire Wartung und Service Fehlerbehebung .......................... 22 Austausch des Batteriemoduls ....................23 Tower- Modell ..........................23 Rack- Modell ..........................25 Umgebungsbedingungen ......................27 Anhang Technische Daten ........................28 Blockschaltbild ..........................26 Kenndaten ............................. 29 Beispiele für Batterie-Autonomiezeiten ..................30 Fachbegriffe ..........................31 Stichwortregister ........................
  • Seite 40: Ansichten Und Beschreibung

    1. Ansichten und Beschreibung 1.1 Gesamtansicht Tower- Modell Abmessungen in mm (B x H x T) Evolution 800 150 x 237 x 415 Evolution 1100 150 x 237 x 415 Evolution 1500 150 x 237 x 483 Gewicht in kg Evolution 800 10,5 Evolution 1100...
  • Seite 41: Rückansicht

    1. Ansichten und Beschreibung 1.2 Rückansicht Pulsar Evolution 800 / 1100 / 1500 Pulsar Evolution 1500 : USB-Schnittstelle. RS232-Schnittstelle. Datenleitungsschutz. Steckplatz für Kommunikationskarte (Option). 2 normale (nicht programmierbare) Ausgangssteckdosen. 2 programmierbare Ausgangssteckdosen (1 und 2). Eingangsschalter. Pulsar Evolution 500 / 800 / 1100 Rack Netzanschluß.
  • Seite 42: Anzeige- Und Bedienfeld

    1. Ansichten und Beschreibung 1.3 Anzeige- und Bedienfeld EIN/AUS-Taster (ON/OFF) mit LED zur Freischaltung/Trennung der Ausgangssteckdosen. Batteriebetrieb. USV-Störung. Batteriestörung. Überlast. Programmierbare Steckdosengruppe 1 an Spannung. Programmierbare Steckdosengruppe 2 an Spannung. Booster- oder Fader-Modus. Balkenanzeige Auslastungsgrad. Balkenanzeige Batterieladezustand. 76 bis 100%. 51 bis 75%.
  • Seite 43: Aufstellung Und Installation

    2. Aufstellung und Installation 2.1 Entfernen der Verpackung und Überprüfung des Lieferumfangs Tower- Modell io n lu t E v o 2 Verbraucher-Anschlußkabel. RS232-Schnittstellenkabel. USB-Schnittstellenkabel. CD ROM mit USV-Software "Solution Pac" und "UPS Driver". Dokumentation. Seite 10 - 34007117DE/AB...
  • Seite 44: Rack- Modell

    2. Aufstellung und Installation Rack- Modell 2 Verbraucher-Anschlußkabel. RS232-Schnittstellenkabel. USB-Schnittstellenkabel. CD ROM mit USV-Software "Solution Pac" und "UPS Driver". Dokumentation. Montagekit für Einbau in 19"-Schränke. Verriegelungsabdeckung für Verbraucher-Anschlußkabel. - Seite 11 34007117DE/AB...
  • Seite 45: Aufstellung

    2. Aufstellung und Installation 2.2 Aufstellung Tower- Modell io n lu t E v o Seite 12 - 34007117DE/AB...
  • Seite 46: Rack- Modell 800/1100/1500

    2. Aufstellung und Installation Rack- Modell 800/1100/1500 Montage und Befestigung der Teleskopschienen für Rackeinbau (Schritte 1 bis 6 befolgen) Befestigungsschrauben und Teleskopschienen liegen dem Gerät bei. - Seite 13 34007117DE/AB...
  • Seite 47: Rack- Modell 500

    2. Aufstellung und Installation Rack- Modell 500 Seite 14 - 34007117DE/AB...
  • Seite 48: Anschluß Der Verbraucher

    2. Aufstellung und Installation 2.3 Anschluß der Verbraucher Die nachstehenden Abbildungen zur Illustration der Informationen zeigen das Tower-Modell einer Pulsar Evolution 1500. Alle Hinweise gelten sinngemäß auch für die übrigen Tower- und Rack-Modelle. Kenndaten auf dem Typenschild (siehe Geräte-Rückseite) hinsichtlich Übereinstimmung mit den vorhandenen Netzparametern und der Leistungsaufnahme aller angeschlossenen Verbraucher überprüfen.
  • Seite 49: Anschluß Des Kommunikationskabels Für Rs232- Bzw. Usb-Schnittstelle (Wahlweise)

    2. Aufstellung und Installation Die nachstehenden Abbildungen zur Illustration der Informationen zeigen das Tower-Modell einer Pulsar Evolution 1500. Alle Hinweise gelten sinngemäß auch für die übrigen Tower- und Rack-Modelle. 2.4 Anschluß des Kommunikationskabels für RS232- bzw. USB- Schnittstelle (wahlweise) RS232- und USB-Schnittstelle können nicht gleichzeitig...
  • Seite 50: Einbau Einer Kommunikationskarte (Option)

    2. Aufstellung und Installation 2.6 Einbau einer Kommunikationskarte (Option) 1 - Abdeckung 4 durch Herausdrehen der zwei Schrauben von der USV lösen. Steckplatz für 2 - Karte in den Steckplatz einstecken. Kommunikationskarte (beschränkter Zugang). 3 - Karte mit den zwei Schrauben befestigen.
  • Seite 51: Betriebszustände

    3. Betriebszustände 3.1 Inbetriebnahme EIN/AUS-Taste 10 drücken. Der Summer ertönt kurz, und sämtliche LEDs leuchten gleichzeitig auf. Während des anschließenden Selbstests ertönt der Summer zweimal. Die LED der Drucktaste 10 leuchtet kontinuierlich und zeigt an, daß die Ausgangssteckdosen versorgt werden. - Einspeisenetz vorhanden: Nur die LED der EIN/AUS-Taste 10 leuchtet.
  • Seite 52: Batteriebetrieb (Bei Netzausfall)

    3. Betriebszustände 3.3 Batteriebetrieb (bei Netzausfall) Umschaltung auf Batteriebetrieb Verläßt das Einspeisenetz den zulässigen Toleranzbereich, schaltet die USV auf Batteriebetrieb und die LED 11 leuchtet auf. Während des Batteriebetriebs ertönt alle 10 Sekunden ein akustisches Signal. Die an die USV angeschlossenen Verbraucher werden unterbrechungsfrei über die Batterie weiter versorgt.
  • Seite 53: Kundenspezifische Anpassung Per Software (Wahlweise)

    3. Betriebszustände 3.4 Kundenspezifische Anpassung per Software (wahlweise) Software, Installation und Funktion Die kundenspezifische Anpassung der USV kann mit Hilfe der Software "UPS Driver" über einen Rechner erfolgen, der über die serielle RS232-Schnittstelle mit der USV verbunden ist (siehe Abschnitt 2.4). Vorhandensein der RS232- 21 Verbindung überprüfen.
  • Seite 54: Registerkarte "Spannungsgrenzwerte

    3. Betriebszustände Registerkarte "Spannungsgrenzwerte" Einstellungen Default-Einstellung Kundenspezifische Anpassung Ausgangsspannung (Batteriebetrieb) 230 V 200 V - 220 V - 240 V Oberer Spannungsgrenzwert für 294 V 271 bis 294 V Umschaltung auf Batterie Grenzwert für Einschaltung des Fader-Modus’ 265 V 244 bis 265 V Grenzwert für Einschaltung des Booster-Modus’...
  • Seite 55: Wartung Und Service

    4. Wartung und Service 4.1 Fehlerbehebung Fehlerbehebung ohne Inanspruchnahme des MGE-Kundendienstes (alle Modelle) Fehleranzeige Fehlerursache Fehlerbehebung LED 13 blinkt und Überlastung der USV. Die Leistungsaufnahme der Leistungsaufnahme der Summer ertönt. angeschlossenen Verbraucher übersteigt die angeschlossenen Systeme Nennleistung der USV. überprüfen und weniger wichtige Verbraucher abschalten.
  • Seite 56: Austausch Des Batteriemoduls

    4. Wartung und Service 4.2 Austausch des Batteriemoduls Sicherheitsmaßnahmen: Die Batterie hat einen hohen Kurzschlußstrom und kann Stromschläge verursachen. Bei jeder Handhabung der Batterien sind daher folgende Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten: Armbanduhren, Ringe, Armreifen und sonstige an Händen oder Armen getragene Metallgegenstände abnehmen. Werkzeuge mit Isoliergriff verwenden.
  • Seite 57 4. Wartung und Service E - Batteriemodul durch Greifen der Kunststofflasche herausziehen und durch neues ersetzen. Einbau des neuen Batteriemoduls Die oben beschriebenen Handgriffe in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Achtung! Beim Einschieben der neuen Batterie kann es zur Lichtbogenbildung zwischen den Kontakten kommen.
  • Seite 58: Rack- Modell

    4. Maintenance Rack- Modell Ausbau des Batteriemoduls Die Batterien können bei eingeschalteter USV ausgetauscht werden. A - An der Frontseite den Schildträger mit dem MGE-Logo herausdrücken. B - Die beiden dahinter liegenden Schrauben lösen. C - Linken Teil der Frontabdeckung nach vorn abziehen.
  • Seite 59 4. Wartung und Service E - Abdeckung entfernen. F - Batteriemodul durch Greifen der Kunststofflasche herausziehen und durch neues ersetzen. Einbau des neuen Batteriemoduls Die oben beschriebenen Handgriffe in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Achtung! Beim Einschieben der neuen Batterie kann es zur Lichtbogenbildung zwischen den Kontakten kommen.
  • Seite 60: Umweltschutz

    Es enthält weder FKW- noch FCKW-Verbindungen. Recycling der USV nach Ablauf der Lebensdauer: MGE UPS SYSTEMS verpflichtet sich, sämtliche nach Ablauf der Lebensdauer rückgeführten Komponenten durch zugelassene Entsorgungsunternehmen einer Wiederverwertung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zuzuführen (wenden Sie sich bitte an Ihre MGE-Vertretung).
  • Seite 61: Anhang

    6. Anhang 6.1 Technische Daten Blockschaltbild Filter Booster-/Fader-Trafo Netz Verbraucher Gleichrichter/ Wechselrichter Ladegerät Batterie Seite 28 - 34007117DE/AB...
  • Seite 62: Kenndaten

    6. Anhang Kenndaten Pulsar Evolution 1500 / 1500 Rack 800 / 800 Rack 1100 / 1100 Rack 1500 VA / 1000 W Ausgangsleistung 500 VA / 350 W 800 VA / 560 W 1100 VA / 700 W Einspeisenetz Spannung 160 bis 294 V , einphasig, Un = 230 V Frequenz...
  • Seite 63: Beispiele Für Batterie-Autonomiezeiten

    2 Print-Server 1 Server + 1 Router + 1 Hub 1 Router 1 Hub 110 120 t (min) Pulsar Evolution 1500 5 optimierte Rack-Server 3 Print-Server 2 Server + 1 Router + 1 Hub 1 Router 110 120 t (min)
  • Seite 64: Fachbegriffe

    6. Anhang 6.2 Fachbegriffe Ausgangssteckdosen Pulsar Evolution verfügt abgangsseitig über eine Gruppe von 2 nicht programmierbaren Ausgangssteckdosen. Autonomiezeit Betriebsdauer des Geräts mit Verbraucherversorgung über die Batterie bei Ausfall des Einspeisenetzes. Balkenanzeige LED-Leiste am Bedienfeld zur Anzeige des Auslastungsgrads und der Restautonomiezeit.
  • Seite 65: Stichwortregister

    6. Anhang 6.3 Stichwortregister Abmessungen und Gewichte ........... 7 Kenndaten ..............29 Alarmton (Summer) ............19 Kommunikationskarte ..........8, 17 Anschlüsse Kundenspezifische Anpassung ........20 Datenleitung ............16 Ausgang ..............21 RS232-Schnittstelle ..........16 Batterie ..............20 USB-Schnittstelle ..........16 Ein/Aus-Bedingungen ..........

Inhaltsverzeichnis