Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ECX ECX03004 Bedienungsanleitung Seite 16

Boost
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES |
ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI
The slipper clutch can be adjusted using
this locknut (ECX1060). Fully tighten the
locknut, then loosen the nut two full
turns.
Die Rutschkupplung kann durch diese
Stopmutter eingestellt werden (ECX1060).
Ziehen Sie die Mutter an und drehen Sie
dann volle zwei Umdrehungen zurück.
Il est possible d'ajuster le sliper par ac-
tion sur cet écrou de blocage (ECX1060).
Veillez à serrer l'écrou de blocage à fond.
Ensuite, devissez l'écrou de trois tours
complets.
La frizione può essere regolata con
questo dado autobloccante (ECX1060).
Prima avvitate completamente il dado,
poi svitatelo 2 giri.
30
M3X18
10
M3X12
When installing the wheel, make sure the drive hex is aligned with the drive pin. When the drive
hex is removed, the drive pin can fall out of the axle.
Bitte achten Sie bei der Radmontage darauf, dass die Radachse im Radmitnehmer sitzt und dass der
der Querstift nicht heraus fällt.
Lors de l'installation de la roue, assurez-vous que l'hexagone de roue est aligné avec la goupille
d'entraînement. En cas de démontage de l'hexagone, la goupille peut sortir de l'axe et tomber.
Quando montate le ruote, accertatevi che il trascinatore esagonale sia allineato con la spina del
mozzo ruota. Quando togliete il trascinatore esagonale la spina può sfi larsi dal mozzo.
M2.5X4
M2.5X8
5
36
25
43
12
M3X16
M3X12
17
12
43
3
M2.5X4
29
19
M3X12
M3X12
M3X3
32
32
41
M2.5X8
22
34
35
35
33
35 14
14
35
39
38 35
33
33
33
M3X12
M3X20
31
M3X16
31
M3X12
24
M3X12
19
42
34
34
34
14
33
14
40
33
M2X16
33
39
35
33
36
33
M2X16
M3X13
26
27
26
20
29
M2.5X4
23
14
15
boost
34
14
37
M3X18
36
M3X12
38
25
M3X12
21
27
28
22
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ecx03004auEcx03005auEcx03005

Inhaltsverzeichnis