Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DALIA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
PELLET-OFEN
GARDENIA
MARGHERITA
DALIA
MODELL AIR
PRIMULA
ORCHIDEA
MODELL AIR - MULTIAIR
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RED DALIA

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG PELLET-OFEN GARDENIA MARGHERITA DALIA MODELL AIR PRIMULA ORCHIDEA MODELL AIR - MULTIAIR Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ....................II EINLEITUNG .......................1 1 HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ..............2 2 BRENNSTOFF ......................6 3 INSTALLATION ......................7 4 SCHORNSTEIN .......................8 5 ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN ..............15 6 AUSPACKEN ......................21 7 MONTAGE DER VERKLEIDUNG ................23 8 ANSCHLUSS WARMLUFTKANALISIERUNG ...............27 9 ERSTMALIGES ANZÜNDEN ..................28 10 PELLET LADEN ....................30 11 MENÜ...
  • Seite 3: Einleitung

    Der Inhalt des vorliegenden Handbuchs ist rein technischer Natur und Eigentum von RED. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von RED ganz oder auszugsweise in andere Sprachen übersetzt und/oder in anderer Form bzw. durch mechanische oder elektronische Mittel adaptiert und/oder reproduziert werden, weder durch Fotokopie noch durch Aufzeichnungen oder anderes.
  • Seite 4: Hinweise Und Garantiebedingungen

    1 - HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSHINWEISE Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von quali ziertem und autorisiertem Personal durchgeführt werden. Das Produkt unter Beachtung aller lokalen, nationalen und europäischen Normen installieren, die in der Ortschaft, in der Region oder im Staat gültig sind.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    1 - HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN INFORMATIONEN: Wenden Sie sich bei allen Problemen an den Händler oder an vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal. Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Brennsto e eingesetzt werden. Beim ersten Einschalten ist es normal, dass das Gerät Rauch erzeugt, der durch das Erhitzen des Lacks entsteht. Daher muss der Aufstellungsraum gut gelüftet werden.
  • Seite 6: Ausschlüsse

    1 - HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN AUSSCHLÜSSE Von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen sind Funktionsstörungen und/oder Schäden am Gerät, die auf die folgenden Ursachen zurückzuführen sind: Schäden durch Transport und/oder Handling. Außerdem alle Bauteile, die sich aufgrund von Fahrlässigkeit oder Unachtsamkeit während des Gebrauchs, fehlerhafter Wartung und einer nicht den Angaben des Herstellers entsprechend ausgeführten Installation als defekt erweisen (beziehen Sie sich immer auf das mit dem Gerät mitgelieferte Installations- und Gebrauchshandbuch).
  • Seite 7: Ersatzteile

    1 - HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ERSATZTEILE Im Falle von Funktionsstörungen des Produktes wenden Sie sich an den Händler, der den technischen Kundendienst verständigen wird. Es dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile eingesetzt werden. Der Händler bzw. der Kundendienst liefert Ihnen alle erforderlichen Hinweise zu den Ersatzteilen. Es wird empfohlen, die Bauteile nicht erst dann auszutauschen, wenn sie völlig abgenutzt sind, sondern regelmäßige Inspektionen durchzuführen.
  • Seite 8: Brennstoff

    2 - BRENNSTOFF Die in diesem Kapitel enthaltenen Angaben beziehen sich ausdrücklich auf die italienische Installationsnorm UNI 10683. Es sind in jedem Fall die im Installationsland des Produktes geltenden Bestimmungen zu beachten. PELLETS Pellets werden aus Sägespänen bei der Verarbeitung von natürlichem, trockenem Holz (ohne Lacke) hergestellt, die durch eine Matrize gepresst werden.
  • Seite 9: Installation

    B = 5 cm A = 5 cm A = 5 cm DALIA AIR B = 5 cm B = 5 cm Wenn der Fußboden aus brennbarem Material ist, empfehlen wir, einen Schutz aus nicht brennbarem Material zu verwenden (Stahl, Glas, ...), der auch den frontalen Teil vor einem eventuellen Herabfallen von Brennsto während der Reinigungsoperationen schützt.
  • Seite 10: Schornstein

    4 - SCHORNSTEIN VORBEMERKUNG Das Kapitel Schornstein wurde gemäß den geltenden europäischen Normen verfasst (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Es liefert einige Angaben für die gute und korrekte Realisierung des Schornsteines, darf aber keinesfalls als Ersatz der geltenden Normen, in deren Besitz der quali zierte Hersteller sein muss, angesehen werden.
  • Seite 11: Technische Daten

    4 - SCHORNSTEIN TECHNISCHE DATEN Die Funktionstüchtigkeit des Schornsteins muss von einem dazu befähigten Techniker überprüft werden. Der Schornstein muss dicht gegen Rauchgase sein, einen vertikalen Verlauf ohne Einschnürungen haben, aus undurchlässigen Materialien für Rauch und Kondenswasser hergestellt sein, die thermisch isoliert und dazu geeignet sind, während ihrer gesamten Lebensdauer den normalen mechanischen Beanspruchungen standzuhalten (wir empfehlen Schornsteine in A/316 oder feuerfest mit doppelter isolierter Kammer mit rundem Querschnitt).
  • Seite 12: Abmessungen

    4 - SCHORNSTEIN DACH 60° DACH 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 Meter A = MIN. 2,00 Meter B = ABSTAND > 1,20 Meter B = ABSTAND > 1,30 Meter C = ABSTAND < 1,20 Meter C = ABSTAND < 1,30 Meter D = O,50 Meter ÜBER DEN FIRST D = O,50 Meter ÜBER DEN FIRST E = 2,10 Meter...
  • Seite 13: Wartung

    4 - SCHORNSTEIN WARTUNG Der Schornstein muss immer sauber sein, da Ablagerungen von Ruß oder Verbrennungsölen den Querschnitt vermindern und so den Zug behindern, wodurch die korrekte Funktionsweise des Ofens beeinträchtigt wird; sind diese Ablagerungen in großen Mengen vorhanden, können sie sogar zu Brand führen. Der Schornstein und der Schornsteinkopf müssen von einem quali zierten Schornsteinfeger mindestens einmal im Jahr gereinigt und kontrolliert werden;...
  • Seite 14: Aussenluftöffnung

    4 - SCHORNSTEIN AUSSENLUFTÖFFNUNG Es ist P icht, eine geeignete Außenluftö nung vorzusehen, die eine entsprechende Luftzufuhr für den korrekten Betrieb des Gerätes garantiert. Der Luftzustrom zwischen Außenbereich und Installationsraum kann direkt über eine Ö nung an der Außenwand des Raums erfolgen (vorzuziehende Lösung siehe Abbildung 9 a);...
  • Seite 15: Anschluss An Den Rauchabzug

    4 - SCHORNSTEIN ABSTAND (Meter) Der Lufteinlass muss einen Abstand haben von: 1,5 m UNTER Türen, Fenstern, Rauchgasauslass, Zwischenräumen,… 1,5 m HORIZONTAL Türen, Fenstern, Rauchgasauslass, Zwischenräumen,… 0,3 m ÜBER Türen, Fenstern, Rauchgasauslass, Zwischenräumen,… 1,5 m ENTFERNT VON Rauchgasaustritt ANSCHLUSS AN DEN RAUCHABZUG Die Verbindung zwischen Gerät und Rauchabzug muss mit einem Rauchgaskanal gemäß...
  • Seite 16: Beispiele Für Eine Korrekte Installation

    4 - SCHORNSTEIN BEISPIELE FÜR EINE KORREKTE INSTALLATION 1. Installation von einem Schornstein Ø120mm mit einer vergrößerten Bohrung für den Durchgang des Rohrs von: mindestens 100 mm um das Rohr, wenn es mit nicht brennbaren Teilen wie Zement, Ziegel usw. zusammentri t;...
  • Seite 17: Zeichnungen Und Technische Daten

    5 - ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN ZEICHNUNGEN UND EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN GARDENIA/MARGHERITA VERSION AIR ABMESSUNGEN PRIMULA/ORCHIDEA VERSION AIR Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 18 5 - ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN PRIMULA/ORCHIDEA VERSION MULTIAIR ABMESSUNGEN DALIA VERSION AIR...
  • Seite 19 5 - ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN GARDENIA - MARGHERITA AIR Nominale Nutzleistung 8 kW (6880 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,4 kW (2064 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 91,7% Min. Wirkungsgrad 94,1% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 170 °C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 100 °C Feinstaub / OGC / Nox (13%O 22 mg/Nm3 - 5 mg/Nm3 - 123 mg/Nm3...
  • Seite 20 5 - ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN PRIMULA - ORCHIDEA AIR Nominale Nutzleistung 9,5 kW (8170 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,4 kW (2064 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 91,7% Min. Wirkungsgrad 94,1% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 180 °C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 100 °C Feinstaub / OGC / Nox (13%O 22 mg/Nm3 - 6 mg/Nm3 - 121 mg/Nm3...
  • Seite 21: Primula - Orchidea Multiair

    5 - ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN PRIMULA - ORCHIDEA MULTIAIR Nominale Nutzleistung 11 kW (9460 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,4 kW (2064 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 90,2% Min. Wirkungsgrad 94,1% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 190 °C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 100 °C Feinstaub / OGC / Nox (13%O 20 mg/Nm3 - 8 mg/Nm3 - 133 mg/Nm3...
  • Seite 22 5 - ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN DALIA AIR Nominale Nutzleistung 6,0 kW (5160 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,1 kW (1720 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 92,8% Min. Wirkungsgrad 94,0% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 160 °C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 100 °C...
  • Seite 23: Vorbereitung Und Auspacken

    6 - AUSPACKEN VORBEREITUNG UND AUSPACKEN Die Öfen GARDENIA/PRIMULA/DALIA und ORCHIDEA/MARGHERITA werden mit zwei verschiedenen Frachtstücken geliefert: Ofen GARDENIA, PRIMULA mit 1 Frachtstück Es enthält den Ofen sowie die Seitenteile aus Stahl mit den Pro len Ofen DALIA mit 1 Frachtstück Es enthält den Ofen sowie die Seitenteile aus Stahl mit der Topplatte (ABB.
  • Seite 24 6 - AUSPACKEN Für die Lagerung, die Entsorgung oder das eventuelle Recycling ist der Endbenutzer im Einklang mit den geltenden Vorschriften zuständig. Monoblock und Verkleidungen nicht ohne die zugehörige Verpackung lagern. Den Ofen ohne Verkleidung aufstellen und den Anschluss an den Schornstein vornehmen. Die 4 Standfüße (J) so einstellen, dass der Rauchgasabzug (S) und das Rohr(H) in einer Achse sind.
  • Seite 25: Montage Der Verkleidung

    7 - MONTAGE DER VERKLEIDUNG MONTAGE DER SEITENVERKLEIDUNG MONTAGE DER PROFILE ZUM EINSETZEN DER SEITENTEILE AUS STAHL (PRIMULA) An der Oberseite die Topplatte aus Gusseisen (A) entfernen. Das Seitenteil (B) aufnehmen (darauf achten, dass dieses an der Unterseite in die Stifte (F) eintritt) und am oberen Ofenblech mit dem Bügel (C) und den 4 Schrauben (D) befestigen. Mit zwei der Schrauben wird der Bügel (C) am Ofen, und mit den zwei weiteren Schrauben der Bügel (C) am Seitenteil (B) befestigt.
  • Seite 26: Montage Der Profile Zum Einsetzen Der Seitenteile Aus Stahl (Gardenia)

    7 - MONTAGE DER VERKLEIDUNG MONTAGE DER PROFILE ZUM EINSETZEN DER SEITENTEILE AUS STAHL (GARDENIA) An der Oberseite die Topplatte aus Gusseisen (A) entfernen. Die beiden Pro le (B), die an der Vorderseite des Ofens zu montieren sind (eins rechts und eins links), aufnehmen. Pro l (B) muss im unteren Teil in das Loch am Sockel eingreifen und an der Seite auf die Blechkante (B1) passen, die über die ganze Höhe des Ofens läuft.
  • Seite 27: Montage Der Seitenteile Aus Stahl (Dalia)

    7 - MONTAGE DER VERKLEIDUNG MONTAGE DER SEITENTEILE AUS STAHL (DALIA) Das Seitenteil “C” aufnehmen (darauf achten, dass dieses an der Unterseite in den Stift “D” eintritt) und am oberen Ofenblech mit den zwei beiliegenden Schrauben “E und F” befestigen.
  • Seite 28: Einsetzen Der Keramik-Seitenteile (Orchidea Und Margherita)

    7 - MONTAGE DER VERKLEIDUNG EINSETZEN DER KERAMIK-SEITENTEILE (ORCHIDEA UND MARGHERITA) An der Oberseite die Topplatte aus Gusseisen (A) entfernen. Die sechs Keramikteile (B) aus dem Karton nehmen und beim von oben nach unten verlaufenden Einschnitt in das Pro l (C) einsetzen. Anderes Seitenteil nach derselben Methode montieren.
  • Seite 29: Anschluss Warmluftkanalisierung

    8 - ANSCHLUSS WARMLUFTKANALISIERUNG MODELL PRIMULA/ORCHIDEA Mod. MULTIAIR Nach Abschluss der Positionierung des Ofens kann mit der Installation der Warmluftleitungen begonnen werden. Zunächst müssen die Luftmengen eingestellt werden, die an der Frontseite und der Rückseite des Ofens austreten sollen. Dieser einfache Eingri erfolgt mit dem mechanischen Hebel auf dem Deckel des Brennsto behälters (Abb. 9). Je weiter er geö net ist, desto höher ist die für die Frontseite bestimmte Luftmenge, und desto geringer jene für die Rückseite (und umgekehrt).
  • Seite 30: Erstmaliges Anzünden

    9 - ERSTMALIGES ANZÜNDEN HINWEISE FÜR DIE ERSTE INBETRIEBSETZUNG ALLGEMEINE HINWEISE Alle brennbaren Bauteile aus der Brennschale des Geräts und von der Glasscheibe entfernen (Anleitung, Aufkleber und gegebenenfalls Styropor). Kontrollieren, ob die Brennschale richtig eingesetzt ist und gut auf der Basis au iegt. Es kann sein, dass das Anzünden nicht gleich beim ersten Versuch gelingt, da die Förderschnecke leer ist, und nicht immer rechtzeitig die Brennschale mit der für die normale Entwicklung der Flamme erforderlichen Menge Pellets beschicken kann.
  • Seite 31: Tür Öffnen/Schliessen

    9 - ERSTMALIGES ANZÜNDEN Nicht in der Nähe des Geräts aufhalten und, wie gesagt, den Raum belüften. Nach etwa einer Stunde Betriebszeit werden Rauch und Lackgeruch ver iegen. Es wird darauf aufmerksam gemacht, dass weder der Rauch noch der Lackgeruch für die Gesundheit schädlich sind. Der Ofen wird sich während der Inbetriebsetzung und der Abkühlung ausdehnen und zusammenziehen, sodass möglicherweise leichtes Knistern zu hören ist.
  • Seite 32: Pellet Laden

    10 - PELLET LADEN BESCHICKEN MIT PELLETS Das Laden des Brennsto s erfolgt an der Oberseite des Ofens durch Ö nen des Deckels. Das Pellet langsam in den Behälter einfüllen. Vorsicht beim Einfüllen der Pellets, wenn der Ofen heiß ist, denn der Deckel kann hohe Temperaturen erreichen. Niemals das Schutzgitter im Behälter entfernen.
  • Seite 33: Menü Einträge Und Betrieb

    11 - MENÜ-EINTRÄGE UND BETRIEB DISPLAY DER BEDIENTAFEL Menü-Einträge LEGENDE 1. Ein-/Ausschalten des Ofens 5. Verringern des Temperatursollwerts / Programmierfunktionen. 2. Durchlaufen des Programmiermenüs nach unten. 6. Erhöhen des Temperatursollwerts / Programmierfunktionen. 3. Menü 7. Display. 4. Durchlaufen des Programmiermenüs nach oben. HAUPTMENÜ...
  • Seite 34 10 - PELLET LADEN EINSTELLUNG PROGRAMMIERTER MODUS (TIMER) - Hauptmenü Die Einstellung des Tages und der aktuellen Uhrzeit ist grundlegend für den ordnungsgemäßen Betrieb des Timers. Es gibt sechs einstellbare TIMER-Programme, für jedes einzelne kann der Benutzer die Uhrzeit für das Einschalten, das Ausschalten und die Wochentage festlegen, an denen es aktiv sein soll.
  • Seite 35: Funktion Sleep (Hauptmenü)

    10 - PELLET LADEN HINWEISE ZUM TIMER-BETRIEB Mit Timer erfolgt der Start immer mit den zuletzt eingestellten Temperatur- und Lüftungswerten (oder mit den Default-Einstellungen 20°C und V3, wenn diese nicht geändert wurden). Die Einschaltuhrzeit läuft von 00:00 bis 23:50 Uhr. Wenn die Abschaltzeit nicht bereits gespeichert ist, erscheint die Einschaltzeit + 10 Minuten.
  • Seite 36: Betriebsarten

    10 - PELLET LADEN BETRIEBSARTEN MENÜ REGELUNG Die Einstellungen des Menüs “Regelung” bestimmen die Betriebsmodalität des Ofens. Zum Aufrufen des Menüs Regelung wie folgt vorgehen: Die Tasten +/- drücken. Mit den Pfeiltasten < > blättern und ''Set T Raum'' oder ''Set T Lüftung'' oder ''Set Flamme'' anwählen. "Menü"...
  • Seite 37: Menüeinstellungen

    10 - PELLET LADEN MENÜ EINSTELLUNGEN Über das Menü REGELUNG kann die Betriebsweise des Ofens beein usst werden: a. Sprache. b. Reinigung (nur bei ausgeschaltetem Ofen angezeigt). Schnecke laden (nur bei ausgeschaltetem Ofen angezeigt). d. Töne. e. Externer Thermostat (Aktivierung). Auto Eco (Aktivierung).
  • Seite 38: Modalität Auto Eco (Siehe Absatz Oben, Aktivierung Und Ausschaltung)

    10 - PELLET LADEN d - Töne Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert, um sie zu aktivieren wie folgt vorgehen: Taste "Menü" drücken. Mit den Pfeiltasten blättern und "Einstellungen" wählen. "Menü" drücken, um zu bestätigen. Mit den Pfeiltasten blättern und "Töne" wählen. "Menü"...
  • Seite 39 10 - PELLET LADEN h - Pellet-Rezept Diese Funktion dient dazu, den Ofen an die Art der verwendeten Pellets anzupassen. Da es im Handel viele verschiedene Pelletarten gibt, ist der Betrieb des Ofens stark abhängig von der Qualität des Brennsto s. Falls die Pellets zum Verstopfen in der Brennschale neigen, da zu viel Brennsto geladen wurde, oder falls die Flamme stets zu hoch ist, auch bei niedriger Leistung, und umgekehrt, wenn die Flamme niedrig ist, ist es möglich, die Pelletzufuhr zur Brennschale zu verringern/erhöhen: Die verfügbaren Werte sind:...
  • Seite 40 10 - PELLET LADEN Taste "Menü" drücken. Mit den Pfeiltasten blättern und "Einstellungen" wählen. "Menü" drücken, um zu bestätigen. Mit den Pfeiltasten blättern und "Test Komponenten" wählen. "Menü" drücken, um zu bestätigen. Mit den Tasten +/- den auszuführenden Test anwählen. Zum Bestätigen "Menü"...
  • Seite 41 10 - PELLET LADEN ANSCHLUSS EXTERNER THERMOSTAT (Optional) Der Raumthermostat ist nicht im Lieferumfang des Ofens enthalten und muss durch einen spezialisierten Techniker installiert werden. ACHTUNG! Die Elektrokabel dürfen nicht mit den heißen Teilen des Ofens in Berührung kommen. AMB. H2O +TC- DISPLAY TERM.
  • Seite 42: Fernbedienung (Nicht Mitgeliefert)

    10 - PELLET LADEN ZÜNDUNG Taste 1 (Esc) drücken, um einzuschalten, die Displazanyeige ist auf ON mit blinkender Flamme. Wenn die Flamme nicht mehr blinkt, hat der Ofen den Betriebszustand für die ''Leistungsabgabe'' erreicht. Die werkseitig eingestellte Raumtemperatur ist 20°C, sie kann wie im Menü Regelung erläutert geändert werden; analog ist vorzugehen, um die Temperatur des Heizungswassers und die Drehzahl des Raumgebläses (wenn vorhanden) einzustellen.
  • Seite 43: Sicherheitseinrichtungen Und Alarme

    12 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME - Leistung 3 Lüftung 3 SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das Gerät ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet: DRUCKWÄCHTER Kontrolliert den Druck im Rauchgaskanal. Er blockiert die Pelletzufuhrschnecke, falls der Auslass verstopft ist oder es stärkere Gegendrücke gibt (Wind). (Wind) RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER Misst die Temperatur der Rauchgase und erteilt die Freigabe für den Betrieb oder schaltet das Gerät ab, wenn die Rauchgastemperatur unter den voreingestellten Wert sinkt.
  • Seite 44: Alarmmeldungen

    12 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ALARMMELDUNGEN Wenn eine Betriebsbedingung eintritt, die nicht für den ordnungsgemäßen Betrieb des Ofens vorgesehen ist, wird ein Alarmzustand ausgelöst. Auf dem Display werden Hinweise zum Grund des laufenden Alarms angezeigt. Ein Tonsignal ist nicht vorgesehen, nur für die Alarme A01-A02, um den Benutzer nachts bei Pelletmangel im Behälter nicht zu stören.
  • Seite 45: Stromausfall Bei Eingeschaltetem Ofen

    12 - SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME AUSSCHALTUNG NORMAL (am Display: OFF mit blinkender Flamme) Falls die Abschalttaste gedrückt wird oder eine Alarm-Meldung vorliegt, geht der Ofen in die thermische Abschaltphase, in der automatisch folgende Phasen ausgeführt werden: Die Pelletzufuhr wird beendet. Das Raumluftgebläse behält die eingestellte Drehzahl bei, bis die Abschalttemperatur erreicht wird.
  • Seite 46: Reinigung Und Wartung

    13 - REINIGUNG UND WARTUNG ACHTUNG! Sämtliche Reinigungsarbeiten müssen bei vollständig abgekühltem Gerät und abgezogenem Netzstecker erfolgen. TÄGLICHE ODER WÖCHENTLICHE REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER VOR JEDER ZÜNDUNG Brennschale von Asche und eventuellen Verkrustungen reinigen, die die Luftlöcher verstopfen könnten: Wenn die Pellets im Behälter aufgebraucht sind, könnten sich unverbrannte Pellets in der Brennschale ansammeln. Die Brennschale stets vor jedem Anzünden von allen Rückständen leeren.
  • Seite 47: Regelmässige Reinigung Durch Den Spezialisierten Techniker

    13 - REINIGUNG UND WARTUNG REGELMÄSSIGE REINIGUNG DURCH DEN SPEZIALISIERTEN TECHNIKER REINIGUNG DES WÄRMETAUSCHERS Nach der Hälfte , vor allem aber am Ende der Wintersaison muss der Raum gereinigt werden, der von den Rauchabgasen durchströmt wird. Diese Reinigung ist unbedingt erforderlich, damit alle Verbrennungsrückstände leicht entfernt werden können, andernfalls würden sie sich mit der Zeit durch Feuchtigkeit verhärten und nur noch schwer zu entfernen sein.
  • Seite 48: Reinigung Des Oberen Fachs Der Öfen Orchidea/Primula Multiair

    Alle Teile reinigen und wieder einbauen; dazu eine neue Kopfdichtung “J” verwenden. REINIGUNG DES OBEREN FACHS DES OFENS DALIA Bei kaltem Ofen die Abdeckung “A” heben und die Topplatte aus Stahl “B” entfernen, welche einfach auf Gummipu ern abgelegt ist. Dann die Seitenteile “C”...
  • Seite 49: Reinigung Des Unteren Fachs Des Ofens Dalia

    Asche und Ruß, die sich im unteren Wärmetauscher (siehe Pfeil) angesammelt haben, absaugen. REINIGUNG DES UNTEREN FACHS DES OFENS DALIA Den Bereich um die Brennschale “A” reinigen. Die 2 Schrauben lösen und den Verschluss “L” entfernen. Dann das Plättchen “H” durch Lösen der zwei Schrauben herausnehmen.
  • Seite 50: Kontrolle Der Inneren Bauteile

    13 - REINIGUNG UND WARTUNG AUSSERBETRIEBSETZEN (Saisonende) Am Ende jeder Saison, bevor das Gerät abgeschaltet wird, wird empfohlen, den Pelletbehälter mithilfe eines Sauggerätes mit langem Schlauch, komplett zu leeren. Während seiner Stillstandszeit muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, besonders wenn Kinder im Haus sind, stets das Versorgungskabel abzuziehen.
  • Seite 51: Schäden/Ursachen/Lösungen

    14 - SCHÄDEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ACHTUNG: Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen spezialisierten Techniker bei ausgeschaltetem Gerät und gezogenem Netzstecker erfolgen. Wenn das Gerät NICHT wie in der vorliegenden Anleitung angegeben benutzt wird, lehnt der Hersteller jegliche Haftung für gegebenenfalls entstehende Personen- oder Sachschäden ab. STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN...
  • Seite 52 14 - SCHÄDEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Die Pellets sammeln sich in der Ungenügend Verbrennungsluft. Brennschale reinigen und sicherstellen, Brennschale an, die Glasscheibe dass alle Löcher o en sind. der Tür verschmutzt und die Generalreinigung Brennkammer Flamme ist schwach. und der Rauchgasleitung durchführen. Sicherstellen, dass der Lufteintritt nicht verstopft ist.
  • Seite 53 14 - SCHÄDEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Warmluftgebläse laut, obwohl es auf Hoher Sollwert der Flamme bewirkt die Sollwert Flamme Menü das Minimum eingestellt ist. Erhöhung der Belüfung. Einstellungen niedriger einstellen. Verbrennung falsch eingestellt. Kontrolle des Rezepts. Kein Temperaturanstieg trotz Betrieb des Ofens.
  • Seite 54: Schaltplan

    15 - SCHALTPLAN TERM. AMB. H2O +TC- DISPLAY ENCODER FUMI OPT. +5V GND ENC SERIAL ACC. SIC DEP. FUMI SCA COC. LEGENDE DER VERKABELUNGEN 1. RAUMTEMPERATURFÜHLER 7. ZÜNDKERZE 2. RAUCHGASFÜHLER 8. SCHNECKE 3. BEDIENTAFEL 9. RAUMGEBLÄSE 4. EXTERNER THERMOSTAT (OPTIONAL) 10.
  • Seite 56 Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Telefon: 0434/599599 Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: info.red@mcz.it 8901418400 REV 0 25/08/2014...

Diese Anleitung auch für:

GardeniaPrimulaMargheritaOrchidea

Inhaltsverzeichnis