Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EXCELL 200
Instruction manual
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
# AX-00500-01M1
# AX-00500-01M2
# AX-00500-02
Use Of The Radio System
The radio system is designed exclusively for the steering
of the model included in this set. It is not allowed to make
changes to the radio system.
Gebruik van het radiosysteem
Het radiosysteem is uitsluitend bestemd voor de besturing
van het model in deze set. Het is niet toegestaan om wijzi-
gingen aan te brengen in het radiosysteem.
Utilisation du système radio
Le système radio est conçu exclusivement pour le pilotage
du modèle inclus dans cet ensemble. Il n'est pas permis de
faire des modifications sur le système radio.
Verwendung der Funkanlage
Die in diesem Set enthaltene Funkfernsteuerung darf aus-
schließlich zum Betrieb des im Set enthaltenen Modells
verwendet werden. Modifikationen jeglicher Art an der
Funksystem sind nicht zulässig.
Sales Territory
The radio system is allowed to be used and sold in the fol-
lowing countries: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. In other
countries you have to check the legal regulations.
Verkoopsgebied
Dit radio-systeem mag worden gebruikt en verkocht in de
volgende landen: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. In an-
dere landen moet u de daar geldende wettelijke voorschrif-
ten opvolgen.
Territoire de vente et d'utilisation
Le système radio est autorisé à être utilisé et vendu dans
les pays suivants: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. Dans
d'autres pays, vous devez vérifier les réglementations
juridiques.
Vertriebsgebiet
Der Verkauf und Betrieb dieser Systeme ist in folgenden
Ländern möglich: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. In ande-
ren Ländern müssen Sie die dort geltenden Zulassungsvor-
schriften beachten.
Excell.indd 1
Special Note
This radio system works on a so called ISM frequency.
Radio interferences caused by other systems may occur.
Belangrijke Opmerking
Dit radiosysteem werkt op een zogenaamde ISM-frequentie.
Radiostoringen veroorzaakt door andere systemen kunnen optreden.
Note Importante
Ce système radio fonctionne sur une fréquence dite ISM.
Les interférences radio causées par d'autres systèmes peuvent se
produire.
Wichtiger Hinweis
Das vorliegende Gerät arbeitet auf einer sogenannten ISM Frequenz, mit
Funkstörungen durch andere Geräte muss ggf. gerechnet werden.
Disposal
Please dispose defective electronic parts only in the special marked
containers.
Afval
Gelieve het afval van defekte elektronica onderdelen uitsluitend in de
daarvoor bestemde containers te deponeren.
Déchêts
Veillez à jeter les pièces défectueuses électroniques dans des containers
spéciaux marqués.
Entsorgung
Bitte entsorgen Sie defekte Elektronische Teile nur in dafür vorgesehenen
Behältnissen.
www.axionrc.com
24/10/11 03:55

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Axion AX-00500-02

  • Seite 1 Mode d’emploi Gebrauchsanleitung # AX-00500-01M1 # AX-00500-01M2 # AX-00500-02 Use Of The Radio System The radio system is designed exclusively for the steering of the model included in this set. It is not allowed to make changes to the radio system.
  • Seite 2 STEP CHARGING THE LI-PO BATTERY • LADEN VAN DE LI-PO BATTERIJ • CHARGEZ l’ACCU LI-PO • LI-PO AKKU LADEN Connect the Li-Po battery to the charger and plug the charger in USB power output. The LED will illuminate when the charging process is started.
  • Seite 3 STEP THE TRANSMITTER • DE ZENDER • LA TELECOMMANDE • DIE FERNSTEUERUNG HELICOPTER FUNCTIONS Fonctions hélico Hubschrauber Funktionen Helicopter functies Channel 5 Dual rate 50% Fwd-Bwd & Left-Right Low Voltage indicator Power indicator Throttle trim Fwd-Bwd trim Throttle & Tail Left-Right &...
  • Seite 4 STEP THE TRANSMITTER • DE ZENDER • LA TELECOMMANDE • DIE FERNSTEUERUNG AIRPLANE FUNCTIONS Fonctions avion Flugzeug Funktionen Vliegtuig functies Channel 5 Dual rate 50% Elevator & Aileron Low Voltage indicator Power indicator Throttle trim Elevator trim Throttle & Rudder Elevator &...
  • Seite 5 STEP FIRST CONTROL OF TX • EERSTE CONTROLE VAN DE ZENDER • PREMIER CONTROLE DE L’EMETTEUR • ERSTE KONTROLLE VOM SENDER Slide the servo reverse switches in the position as indicated. STEP 4.1 CH 1 Left - Right = UP CH 1 Left - Right = UP CH 2 Fwd - Bwd = DOWN CH 2 Fwd - Bwd = DOWN...
  • Seite 6 STEP CONNECT THE LI-PO BATTERY • AANDRIJFBATTERIJ AANSLUITEN • CONNECTER L’ACCU • ANTRIEBSAKKU ANSCHLIESSEN Place the Li-Po Power pack 3.7V in the battery compart- ment. Connect the Li-Po battery and place the helicopter on STEP 5.1 a flat surface. Wait for a moment and do not move the heli. The gyro will be set automatically.
  • Seite 7 STEP CHECK THE FUNCTIONS • CONTROLEER DE FUNCTIES • PREMIER CONTROLE DE FONCTIONNEMENT • ERSTE FUNKTIONS KONTROLLE Mode 2 Mode 2 Mode 1 FORWARD • VOORWAARTS • MARCHE AVANT • VORWARTS Mode 2 Mode 2 Mode 1 BACKWARD • ACHTERWAARTS • MARCHE ARRIERE •...
  • Seite 8 STEP CHECK THE FUNCTIONS • CONTROLEER DE FUNCTIES • PREMIER CONTROLE DE FONCTIONNEMENT • ERSTE FUNKTIONS KONTROLLE Mode 2 Mode 2 Mode 1 LEFT • LINKS GAUCHE • LINKS Mode 2 Mode 2 Mode 1 RIGHT • RECHTS DROITE • RECHTS STEP REPLACE THE BLADES •...
  • Seite 9 LINKING PROCEDURE •LINKING PROCEDURE •LIER LE RECEPTEUR • LINKUNG VON SENDER UND EMPFANGER LINKING PROCEDURE AX-4CT Step 1 : Connect the battery Step 4 : Switch on the transmitter. Step 7 : Switch on the transmitter Biep sound Step 5 : Disconnect the battery Step 8 : Connect the battery Step 2 : LED on receiver blinks Step 6 : Switch off the radio...
  • Seite 10 LINKING PROCEDURE •LINKING PROCEDURE •LIER LE RECEPTEUR • LINKUNG VON SENDER UND EMPFANGER LINKING PROCEDURE AX-4SR Step 1 : Connect the battery Step 4 : Switch on the transmitter Step 7 : Switch on the transmitter Biep Biep sound Step 5 : Disconnect the battery Step 8 : Connect the battery Step 2 : LED on receiver blinks Step 6 : Switch off the radio...
  • Seite 11: Extra Features

    EXTRA FEATURES AX-4SR • EXTRA FUNCTIES • LES FONCTIONS SPECIALES • DIE EXTRA EINSTELLUNGEN DUAL RATE 50% SERVO REVERSE SERVO REVERSE SERVO REVERSE Elevator • Ailerons AILERON ELEVATOR RUDDER Push the stick (1) down Push on the right Push on the right aileron Push on the right rudder aileron trim (2) and switch trim (3) and switch on the...
  • Seite 12 NOTES www.axionrc.com Excell.indd 12 24/10/11 03:55...
  • Seite 13: Declaration Of Conformity

    Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum pursuant to Article 3.2 Standards applied: EN 300 440-1 EN 300 440-2 Manufacturer / Responsible Person Axion RC Europe, Geelseweg 80, 2250 OLEN, Belgium Stefan Engelen 0700 Olen, 19 October 2011 www.axionrc.com Excell.indd 13...
  • Seite 14: Important Notice

    Tant qu’elle n’est pas impérativement contrainte par le législateur, la responsa- mit dem Modell, noch die Bedienung und Methoden bei Installation, Betrieb, bilité de la Firme AXION RC, quelque soit la raison de droit, se limite à la valeur Verwendung und Wartung der Fernsteuerungsanlagen können von der Firma marchande d’origine AXION RC impliquée dans l’accident.
  • Seite 15 Als fabrikant, heeft AXION RC geen invloed op de manier waarop u het model As manufacturers, we at AXION RC are not in a position to influence the way bouwt en hanteert, noch hoe u componenten van de zendinstallatie installeert, you build and set up the model, nor how you install, operate and maintain the bedient en onderhoudt.
  • Seite 16 EXCELL 200 Instruction manual Handleiding Mode d’emploi Gebrauchsanleitung # AX-00500-01M1 # AX-00500-01M2 # AX-00500-02 European sales office AXION RC Europe Geelseweg 80 2250 Olen Belgium For more information please contact Email: sales@axionrc.com Tel: +32 14 25 92 83 www.axionrc.com Excell.indd 16...

Diese Anleitung auch für:

Ax-00500-01m2Excell 200Ax-00500-01m1