Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GARANTÍA INTERNACIONAL
Ofrecemos garantía con respecto al perfecto funcionamiento de todos nuestros dispositivos
técnicos en el contexto de las normativas legales sobre las garantías en cada país en cuestión.
La duración de la garantía depende de las normativas legales del país. Su distribuidor local
estará encantado de proporcionarle más información y ayudarle en el caso de necesitar alguna
reparación.
Cubra la tarjeta de garantía en su totalidad y guárdela junto con la factura original, ya que será
necesario presentarlas en caso de reclamación cubierta por la garantía.
Nº de modelo: .............................................................................................................................................................
Número de serie: ........................................................................................................................................................
Distribuidor: ................................................................................................................................................................
Fecha de compra: ......................................................................................................................................................
Garantía válida hasta: ................................................................................................................................................
BEDIENUNGSANLEITUNG
DÖRRAUTOMAT
INSTRUCTION MANUAL
FOOD DEHYDRATOR
MODE D'EMPLOI
DESHYDRATEUR D'ALIMENTS
MANUALE DI ISTRUZIONI
ESSICCATORE PER ALIMENTI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS
DEUTSCH ................SEITE 2
FRANÇAIS ............. PAGE 11
ESPAÑOL ........... PÁGINA 20
ENGLISH .................. PAGE 7
ITALIANO ........... PAGINA 16
FA-5126-3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-5126-3

  • Seite 1 Ofrecemos garantía con respecto al perfecto funcionamiento de todos nuestros dispositivos técnicos en el contexto de las normativas legales sobre las garantías en cada país en cuestión. FA-5126-3 La duración de la garantía depende de las normativas legales del país. Su distribuidor local estará...
  • Seite 2: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG wurde und dass keine Gefahr besteht, dass de von einem qualifizierten Servicetechniker • Halten Sie das Gerät von Orten mit hohen er möglicherweise herunterfallen kann. überprüft und getestet. Temperaturen, Sonnenlicht und Feuchtig- DÖRRAUTOMAT Gewährleisten Sie auch, dass sie das Ge- 15.
  • Seite 3: Vor Gebrauch

    VOR GEBRAUCH Dörren dicker/großer Dörrgutstücke und bei automat keine Konservierungsstoffe und • Zum Erhalten der besten Qualität dürfen einer großen Dörrgutmenge eine hohe Tempe- keine künstlichen Farbstoffe, sondern getrocknete Früchte, Gemüse, Kräuter, Reinigung: ratur ein. Wenn der Dörrvorgang fast beendet nur natürliche Zusatzstoffe verwendet.
  • Seite 4: Internationale Garantie

    INTERNATIONALE GARANTIE INSTRUCTION MANUAL Remove by grasping the plug. Do not pull on the cord. FOOD DEHYDRATOR 6. Always use the appliance from a power Wir bieten eine Garantie für die einwandfreie Funktion aller unserer technischen Geräte im Rahmen outlet of the voltage (A.C. only) marked on der gesetzlichen Garantiebestimmungen in den jeweiligen Ländern.
  • Seite 5: Before Use

    FEATURE OF DEHYDRATOR USAGE METHOD 19. Do not operate with an external timer or preservatives, no artificial coloring and remote-control device. only natural additives. This unit features an automatic fan, which 1. Put the clean food in the trays. – Do not 20.
  • Seite 6: International Warranty

    GUIDE D‘UTILISATION MAINTENANCE/CLEANING METHOD SPARE PARTS AND ACCESSORIES 4. N‘utilisez jamais un accessoire non agréé. After using, unplug the dehydrator from the Contact us via our home page 5. Assurez-vous que le déshydrateur DESHYDRATEUR D‘ALIMENTS power supply and let it cool down before www.firstaustria.de for spare parts or d’aliments est éteint et débranché...
  • Seite 7 immergée dans l‘eau ou tout autre liquide. • Il convient de signaler que l‘appareil doit Après la période d’essai, rincez les plateaux 4. Lorsque le minuteur atteint la durée définie, N‘utilisez pas l’appareil avec des mains être inspecté par un technicien qualifié à...
  • Seite 8: Garantie Internationale

    GARANTIE INTERNATIONALE 5) Vos préférences de séchage pour chaque MÉTHODE D’ENTRETIEN/NETTOYAGE type d‘aliments Débranchez le déshydrateur du secteur et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utilisez une Il est recommandé de : Nous fournissons une garantie pour un fonctionnement parfait de tous nos appareils selon la brosse douce pour enlever les aliments collés •...
  • Seite 9: Prima Dell'uso

    MANUALE DI ISTRUZIONI 4. Non utilizzare mai accessori non autorizzati. 17. Solo i vassoi trasparenti e le parti del • ATTENZIONE! Non utilizzare 5. Assicurarsi che l‘essiccatore per alimenti coperchio superiore possono essere lavati l‘apparecchio per oltre 20 ore in un ESSICCATORE PER ALIMENTI sia spento e scollegato dalla rete elettrica in lavastoviglie, se non diversamente...
  • Seite 10: Garanzia Internazionale

    Scollegare l‘essiccatore dall‘alimentazione e idonei e porli in frigorifero (si veda la • Gli alimenti pre-trattati consentiranno di • Carne, pollame e pesce essiccati non farlo raffreddare prima della pulizia. Utilizzare sezione „CONSERVAZIONE“ per maggiori ottenere il miglior effetto in essiccazione. devono essere conservati per più...
  • Seite 11: Especificaciones Técnicas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. Nunca use un accesorio no autorizado. 16. Bajo ninguna circunstancia, se debe • No ponga el aparato en funcionamiento con 5. Asegúrese que el deshidratador de sumergir la BASE o el ENCHUFE del las manos húmedas. DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS alimentos está...
  • Seite 12 ANTES DE USARLO cuando los alimentos se encuentren cerca del conservantes, colorantes artificiales y pan no deben guardarse más de 1 año, final del ciclo de secado lo que facilita controlar sólo emplea aditivos naturales. tanto en el frigorífico como en el congelador. Limpieza: el nivel final de humedad de los alimentos.

Inhaltsverzeichnis