Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
.‫1. ضع الفرشة المانعة لالنزلق عىل سطح العمل، بحيث يكون الجانب المضلع متجه ا ً ل أ سفل‬
.‫التقطع االطعمة الصلبة مثل حبوب ال� ب ف ، ومكعبات الثلج، والتوابل والشيكوالتة، حيث سوف يتسبب ذلك � ف ي تلف الشف ر ات‬
‫7. صل القابس (الفيشة) بالمقبس (ال� ب يزة)، اضغط عىل وحدة القدرة الكهربية لف� ق ة قص� ي ة، وذلك للحصول عىل شغيل نب� ف ي ، وهو مامن‬
.‫إذا قام مشغل الماكينة بإ ز الة بعض المزيج واستمر � ف ي التجه� ي ف عىل عدة دفعات‬
.‫ضع مفتاح التشغيل � ف ي وضع ال إ يقاف دائما وافصل القابس من المقبس، وذلك قبل بدء التنظيف‬
.‫سوف تتسبب بعض أنواع ال أ طعمة � ف ي تغي� ي اللون. لن يلحق ذلك ال أ ذى بالبالستيك، كما أنه لن يؤثر عىل نكهة طعامك‬
.‫ج ً م ّ ع مفرمة الطعام ولف كابل التوصيل بمصدر الكهرباء حول وحدة القدرة‬
‫تخلص من العظم، والدهون والغضاريف ق ط ّع إىل قطع 1-2 سم‬
‫تخلص من السيقان‬
‫تخلص من القشور‬
‫ق ط ّع إىل قطع 1-2 سم‬
‫ق ط ّع إىل قطع 1-2 سم‬
)‫نصف أو ربع (يتوقف عىل الحجم‬
‫ق ط ّع إىل قطع حواىل ي 2 سم‬
‫تكرس إىل قطع‬
‫تخلص من القشور‬
‫يمكنك المساعدة � ف ي حماية البيئة! رجاء تذكر اح� ق ام القوان� ي ف المحلية: سلم ال أ جهزة الكهربية ال� ق ي لتعمل إىل مركز مناسب للتخلص من‬
:‫كيفية استخدام مفرمة (قطاعة) الطعام‬
.‫2. ضع السلطانية � ف ي منتصف الفرشة المانعة لالنزلق‬
.‫3. ثبت نصل السك� ي ف (الشفرة) فوق السن الموجود بالسلطانية‬
. ‫4. أضف الطعام، و ر اجع دليل التجه� ي ف‬
.‫ق ط ّع أج ز اء الطعام كب� ي ة الحجم إىل قطع 1 – 2 سم‬
.)‫5. ثبت وا� ق ي الطرطشة (الر� ش شة‬
.‫6. ركب وحدة القدرة الكهربية‬
.‫سوف يتم تركيب وحدة القدرة الكهربية بشكل صحيح � ف ي وضع� ي ف فقط‬
.‫شأنه منع التجه� ي ف المفرط للمكونات‬
.ً ‫أوقف الماكينة واكشط ل أ سفل إذا كان ذلك � ف وري ا‬
.‫8. افصل القابس من المقبس بعد نهاية الستخدم، وفكك الماكينة‬
:‫التنظيف‬
.‫شف ر ات التقطيع حادة للغاية، تعامل معها بحرص‬
‫وحدة القدرة الكهربية والفرشة المانعة لالنزالق‬
.‫امسح بقطعة من اقماش المبلل، ثم جفف‬
‫االج ز اء اال أ خرى‬
.ً ‫اغسلها باليد ثم نشفها تمام ا‬
.‫أو اغسلها � ف ي الرف العلوي لغسالة ال أ طباق‬
: ‫دليل التجه� ي ف‬
‫الحد اال أ قىص السعة‬
‫التجه� ي ف‬
‫003 جم‬
‫06 جم‬
)‫العشاب (مثل المقدونس‬
‫004 جم‬
)‫المك رس ات (مثل اللوز‬
)‫الج� ب ف (مثل الشيدر‬
‫051 جم‬
‫001 جم‬
7
‫البيض المسلوق‬
‫072 جم‬
‫002 جم‬
‫053 جم‬
‫الفاكهة الطرية‬
)‫(مثل التوت‬
:‫المواصفات‬
‫022-042 فولت • 06/05 ه ر تز• 005 وات‬
‫التخلص من الجهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
.‫المخلفات‬
36
FOOD CHOPPER
INSTRUCTION MANUAL
ZERKLEINERER
BENUTZERHANDBUCH
TRITATUTTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
ROZDRABNIACZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SECKALICA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SMALCINĀTĀJS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
SMULKINTUVAS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
TÃIETOR DE ALIMENTE
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
РЕЗАЧКА
‫التخزين‬
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ШАТКІВНИЦЯ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
‫الطعام‬
‫اللحم‬
ENGLISH ............................. PAGE 2
‫الخب ز‬
DEUTSCH ........................... SEITE 4
ITALIANO ....................... PAGINA 6
‫البصل‬
POLSKI .......................... STRONA 8
‫البسكويت‬
SCG/CRO/B.i.H. ........... STRANA 10
LATVIAN .............................. LPP. 12
Danke für den Kauf eines
ORIGINAL Produktes von
Nur ECHT mit diesem
HACHOIR
MANUEL UTILISATEUR
PICADORA DE ALIMENTOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
POTRAVINOVÝ MIXÉR
NÁVOD K OBSLUZE
KUCHYNSKÉHO KRÁJAČA
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
РЕЗЧИК-ИЗМЕЛЧАТЕЛЬ
ПРАВИЛА ЗКСПЛУАТАЦИИ
ΠΟΛΥΚΟΠΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
‫مفرمة (قطاعة) الطعام‬
‫دليل التعليمات‬
LIETUVIU K. ............................ P. 14
ČESKY ......................... STRANA 26
ROMANESTE ............. PAGINA 16
SLOVENSKY .............. STRANA 28
БЪΛГАРСКИ ...................... СТР. 18
РУССКИЙ ........................... СТР. 30
УКРАЇНСЬКА .................. СТОР. 20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ................. ΣΕΛΙΔΑ 33
35 ‫العربية.................................. الصفحة‬
FRANÇAIS ....................... PAGE 22
ESPAÑOL ..................... PÁGINA 24
Мьі вам благодарньі за
Thank you for buying
покупку ОРИГИНАЛЬНОГО
an ORIGINAL Product of
изделия компании
Only GENUINE with this
Только ПОДЛИННИКИ с зтим
FA-5114-8
FA-5114-9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-5114-8

  • Seite 1 :‫كيفية استخدام مفرمة (قطاعة) الطعام‬ FA-5114-8 .‫1. ضع الفرشة المانعة لالنزلق عىل سطح العمل، بحيث يكون الجانب المضلع متجه ا ً ل أ سفل‬ FA-5114-9 .‫2. ضع السلطانية � ف ي منتصف الفرشة المانعة لالنزلق‬ .‫3. ثبت نصل السك� ي ف (الشفرة) فوق السن الموجود بالسلطانية‬...
  • Seite 2: Specifications

    INSTRUCTION MANUAL TO USE THE FOOD CHOPPER: 1. Place the non slip mat onto the work-surface, rib side down. IMPORTANT SAFEGUARD 2. Position the bowl onto the middle of the non slip mat. 3. Fit the knife blade over the pin in the bowl. Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed 4.
  • Seite 3 BEDIENUNGSANLEITUNG: VERWENDUNG: 1. Legen Sie die Antirutschmatte mit der Lamellenseite nach unten auf die Arbeitsfläche. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 2. Stellen Sie die Schüssel in die Mitte der Matte. 3. Setzen Sie das Messer auf den Stift der Schüssel auf. Vor der Anwendung von Elektrogeräten sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkeh- 4.
  • Seite 4: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI PER USARE IL TRITATUTTO: 1. Sistemare il tappetino antiscivolo sulla superficie di lavoro, col lato ruvido verso il basso. PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 2. Posizionare il contenitore al centro del tappetino antiscivolo. 3. Sistemare la lama sul perno presente nel contenitore. Prima di usare l‘unità...
  • Seite 5: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYCIE: 1. Pod powierzchnię roboczą podłużyć matę antypoślizgową blaszką do dołu. WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA: 2. Miskę postawić na środku maty. 3. Nóż nasadzić na trzpień miski. Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać następujących 4. Włożyć jedzenie do miski zgodnie z danymi poniższej tabeli. wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: •...
  • Seite 6 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 4. Stavite namirnice u činiju prema donjoj tabeli. • Iseckajte velike komade na komadiće od 1-2cm. NEMOJTE UNUTRA DA STAVLJATE TVRDE STVARI KAO NPR. ZRNA KAFE, KOCKICE LEDA ILI VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA ČOKOLADU – JER ĆE TIME DA SE OŠTETI NOŽ. Pre upotrebe elektriènih uređaja, trebalo bi da sledite osnovne sigurnosne mere, između ostalog i: 5.
  • Seite 7: Lietošanas Instrukcija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 4. Ielieciet bļodā pārtikas produktus saskaņā ar tabulu. • Sagrieziet lielākus gabalus 1-2cm gabaliņos. NELIECIET BĻODĀ CIETAS VIELAS KĀ, PIEMĒRAM, KAFIJAS PUPIŅAS, LEDUS GABALUS VAI SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI ŠOKOLĀDI – TĀDĒJĀDI VAR TIKT BOJĀTI NAŽI. Pirms elektroierīču lietošanas noteikti jāņem vērā svarīgākās drošības prasības, tai skaitā zemāk 5.
  • Seite 8 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 4. Pagal lentelę sudėkite maisto produktus į indą. • Didelius gabalus supjaustykite 1-2cm dydžio gabalėliais. NEDĖKITE KIETŲ PRODUKTŲ, PAVYZDŽIUI, KAVOS PUPELIŲ, LEDO GABALĖLIŲ ARBA SVARBŪS NURODYMAI DĖL SAUGOS ŠOKOLADO, NES GALITE PAŽEISTI PEILĮ. Prieš naudodami elektrinius prietaisus visada laikykitės šių pagrindinių nurodymų dėl saugos: 5.
  • Seite 9 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PENTRU A FOLOSI TĂIETORUL DE ALIMENTE: 1. Aşezaţi preşul aderent pe suprafaţa de lucru, cu nervurile în jos. INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ 2. Poziţionaţi bolul pe mijlocul preşului aderent 3. Potriviţi lamele cuţitului pe pinul din bol. Înainte de folosirea electrocasnicelor, următoarele măsuri preventive de bază...
  • Seite 10: Важни Указания

    УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ: РАБОТА С УРЕДА: 1. Сложете подложката против плъзгане с пластинките надолу върху работната повърхност. ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2. Сложете купата в средата на подложката. 3. Поставете ножа върху щифта на купата. Преди използване на електроуреда трябва да се спазят основни предпазни мерки, включващи 4.
  • Seite 11: Перед Першим Використанням

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВИКОРИСТАННЯ ШАТКІВНИЦІ: 1. Покладіть неслизький килимок на робочу поверхню шершавою стороною вниз. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ 2. Поставте чашку посередині неслизького килимка. 3. Закріпіть ніж на штифті чашки. Перед використанням електричного приладу необхідно завжди дотримуватись наступних 4. Покладіть в чашку продукти, див. „Вказівки до обробки”. застережень: •...
  • Seite 12 MODE D’EMPLOI : 4. Mettez les aliments selon le tableau ci-dessous dans le plat. • Coupez de grands morceaux de 1-2cm. NE METTEZ AUCUNE CHOSE DURE À L’INTÉRIEUR TELS QUE DES GRAINS DE CAFÉ, GLAÇONS INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES OU CHOCOLAT – LES LAMES SERAIENT ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser des appareils électriques, les prescriptions de sécurités de base, dont les suivantes, 5.
  • Seite 13: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. Añada los alimentos; véase la guía de procesado. • Corte grandes trozos de alimentos en trozos de 1-2cm. NO PIQUE ALIMENTOS DUROS COMO GRANOS DE CAFÉ, CUBITOS DE HIELO, ESPECIAS O MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD CHOCOLATE – DAÑARÁ LAS CUCHILLAS. Antes de usar el aparato eléctrico, se deben seguir siempre las siguientes precauciones básicas, 5.
  • Seite 14 NÁVOD K OBSLUZE POUŽÍVÁNÍ POTRAVINOVÉHO MIXÉRU: 1. Na pracovní plochu položte protiskluzovou podložku stranou se žebrováním směrem dolů. DŮLEŽITÉ POKYNY 2. Umístěte nádobu na střed protiskluzové podložky. 3. Nasaďte nožovou čepel na čep v nádobě. Před použitím produktu by měla být vždy dodržována následující základní opatření: 4.
  • Seite 15 NÁVOD NA POUŽÍVANIE POUŽÍVANIE KUCHYNSKÉHO KRÁJAČA: 1. Položte protišmykovú podložku na pracovný povrch s vrúbkami smerom nadol. DÔLEŽITÉ POKYNY 2. Umiestnite misku do stredu protišmykovej podložky. 3. Vložte rezaciu čepeľ na kolík v miske. Pred použitím produktu je potrebné dodržiavať nasledujúce základné pokyny vrátane týchto: 4.
  • Seite 16: Важные Меры Безопасности

    INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII PERED ISPOL`ZOVANIEM PRIBORA V PERVYJ RAZ: 1. U dalite upakovku s pribora i nasadok. Ohistite lezviä nasadok ot zawitnogo pokrytiä. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 2. Pohistite hasti pribora: Sm. Punkt instrukcii “Histka pribora”. Для измельчения продуктов. ISPOL`ZOVANIE PRIBORA: Не для коммерческого и промышленного использования. 1. P ribor rekomenduetsä ustanavlivat´ na neskol´zkuü povrexnost´ ili podkladyvat´ ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ pod nego polotence.
  • Seite 17: Πριν Απο Την Πρωτη Χρηση

    Хранение ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс +40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ пыли, кислотных и других паров. Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να ακολουθείτε κάποιους βασικούς καν νες ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων...
  • Seite 18: Χρηση Τησ Συσκευησ

    ‫دليل التعليمات‬ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ: 1. Τοποθετήστε μια αντιολισθητική βάση στην επιφάνεια εργασίας σας, με την αντιολισθητική πλευρά στραμμένη προς τα κάτω. ‫إج ر اءات وقائية هامة‬ : ‫ينبغي دائما – وقبل استخدام ال أ جهزة الكهربية – إتباع إحتياطات السالمة ال أ ساسية، وال� ق ي تشمل مايىل ي‬ 2.

Diese Anleitung auch für:

Fa-5114-9

Inhaltsverzeichnis