Herunterladen Diese Seite drucken

Hirschmann MCA 18 90 OG Montageanleitung Seite 2

Werbung

Hinweis
Die Sicherheit der Antenne im
Fahrbetrieb hängt wesentlich
von dem sorgfältig ange-
brachten Außenkoppler
ab.
Befolgen Sie daher genau
die nachfolgende Montage-
anleitung.
Montageort
Montage oberhalb der
Heizdrähte
oder
Montage innerhalb der
Heizdrähte.
Das gerasterte Feld der
Montage-Schablone
(Seite 4) sollte zwischen
den Leiterbahnen der
Heckscheibenheizung
liegen.
Außerhalb des Wischer-
feldes.
Vorbereitungen
Temperatur von min.
40
20° C im Raum und an der
Scheibe sicherstellen bei
20° C
– Montage
und
– nach Möglichkeit 1 Tag
Heckscheibe außen und
innen gründlich mit handels-
üblichem Glasreiniger putzen
und mit einem Papiervließ
schlieren- und fusselfrei
~30x30
trockenreiben. Vorgang
wiederholen, jedoch klein-
flächiger (30 x 30 cm).
2
D
NL
Opmerking
De hechting van de antenne
tijdens het gebruik is sterk
afhankelijk van de zorgvul-
digheid, waarmee het bui-
tendeel
Houdt u zich daarbij vooral
nauwkeurig aan de monta-
gevoorschriften.
Plaats van montage
Montage boven de verwar-
mingsdraden
of
Montage tussen de verwar-
mingsdraden.
Het gearceerde gedeelte
van de montagesjabloon
(kant 4) moet tussen de
geleidersporen van de ach-
terruitverwarming komen te
liggen.
Buiten het bereik van de
ruitenwisser.
Voorbereidingen
Zorg voor een temperatuur
van minimaal 20°C binnen
en aan de ruit bij
– montage
en
– indien mogelijk 1 dag
bei anschließender
daarna voor het drogen.
Trocknung.
Achterruit buiten en binnen
grondig met normale glas-
reiniger schoonmaken en
met een papieren doekje
streep- en pluisvrij droogwri-
jven. Herhaal, maar nu op
een vlak van (30 x 30 cm).
GB
Remarks
Safe fixing of the antenna
mainly depends on proper
adhesion of the outer
coupler
.
is aangebracht.
Therefore please follow
exactly the installation
instructions.
Mounting location
Mount the unit above the
heating wires
or
Mount the unit between the
heating wires.
The shaded strip on the
mounting template (page 4)
should be placed between
the conductor wires of the
rear-window heater.
Outside the wiper range.
Preparations
Ensure that the ambient
temperature and the tem-
perature of the window is
min. 20°C / 68°F
– when mounting the unit
and
– if possible, 1 day after
mounting to allow drying.
Clean the outside and inside
of the rear window using a
commercially available glass
cleaning agent and rub dry
using a non-smearing and
non-linting paper fleece.
Repeat this step but on a
smaller area (30 x 30 cm /
11,8 x 11,8 In.).
F
Avis
Pendant que vous roulez, la
sécurité de l'antenne
dépend essentiellement du
coupleur extérieur
qui
doit être fixé soigneusement.
Prière de respecter stricte-
ment l'instruction de mon-
tage suivante.
Emplacement
Montage au dessus des fils
chauffants
ou
Montage au milieu des fils
chauffants.
Le champ quadrillé du
gabarit de montage (page 4)
doit se trouver entre les
pistes conductives du
chauffage de lunette arrière.
En dehors du champ de
balayage.
Préparatifs
Maintenir une température
d'au moins 20°C / 68°F
dans l'habitacle et sur la
vitre pour
– le montage
et
– pendant, si possible, une
journée pour le séchage.
Nettoyer à fond l'intérieur et
l'extérieur de la lunette
arrière avec un produit à
vitre ordinaire, sécher la
surface avec un chiffon non
pelucheux. Répéter
l'opération sur une plus
petite surface (30 x 30 cm /
11,8 x 11,8 In.).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

On-glass-antenneMca 18 91 og921 813-003921 814-003