Inhaltszusammenfassung für Philips AVENT SCF170/22
Seite 1
Philips AVENT, a business of Philips Consumer Lifestyle BV Register your product and get support at Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, www.philips.com/welcome The Netherlands NL9206 AD-4Drachten GB Instructions included - contains silicone DE Gebrauchsanweisung enthalten - enthält silikon ES Instrucciones incluidas - contiene silicona...
Seite 2
For your child’s safety WARNING! Inspect carefully before each use. Pull the soother in all Soothers and caps are suitable for all commonly used forms of sterilisation. directions. Throw away at the first signs of damage or weakness. Only use Wash your hands thoroughly and ensure surfaces are clean before contact dedicated soother holders tested to EN 12586.
Seite 3
Für die Sicherheit Ihres Kindes. WARNHINWEIS! Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch sorgfältig. Sollte der Beruhigungssauger im Mund stecken bleiben, GERATEN SIE NICHT IN PANIK. Er kann nicht verschluckt werden und ist so konzipiert, Ziehen Sie den Schnuller in alle Richtungen. Entsorgen Sie das Produkt bei den ersten Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung.
Seite 4
Para la seguridad de su bebé ADVERTENCIA Inspecciónelo atentamente antes de cada uso. Tire del Sacar el chupete de la boca con cuidado, tan delicadamente como sea posible. chupete en todas las direcciones. Deseche el chupete a los primeros síntomas de Utilizar siempre este producto bajo la supervisión de un adulto.
Seite 5
Pour la sécurité de votre enfant AVERTISSEMENT ! Avant chaque utilisation, examinez soigneusement la Dans le cas où la sucette se coincerait dans la bouche de l’enfant, NE PANI- sucette et tirez-la dans tous les sens. Jetez-la au moindre signe de détériora- QUEZ PAS ;...
Seite 6
Voor de veiligheid van uw kind WAARSCHUWING! Controleer de fopspeen nauwkeurig voor elk Er is bij het ontwerp al rekening mee gehouden dat dit kan gebeuren. Haal gebruik. Trek er in alle richtingen aan. Gooi de fopspeen weg zodra u bescha- de fopspeen zo voorzichtig mogelijk uit de mond.
Seite 7
Dla bezpieczeństwa twojego dziecka OSTRZEŻENIE! Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź produkt. Pocią- Dziecko może używać tego produktu tylko pod nadzorem osoby dorosłej. gnij smoczek we wszystkich kierunkach. Wyrzuć go, gdy zauważysz pierwsze Przechowuj smoczek w suchym pojemniku pod przykryciem. Smoczki i nasadki oznaki uszkodzenia lub zużycia.
Seite 8
Pela segurança do seu filho AVISO! Verifique cuidadosamente antes de cada utilização. Puxe a chupeta Utilize este produto sempre sob supervisão de um adulto. Coloque-o dentro em todas as direcções. Elimine ao primeiro sinal de danos ou deterioração. de um recipiente seco tapado. As chupetas e tampas são adequadas para Utilize apenas clipes porta-chupetas específicos testados de acordo com a EN todos os tipos de esterilização convencionais.
Seite 9
Безопасность вашего ребенка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед каждым использованием внимательно В целях гигиены и безопасности необходимо менять пустышку каждые проверяйте изделие. Растяните пустышку во всех направлениях. При пер- 4 недели. Если пустышка застряла во рту малыша, НЕ ПАНИКУЙТЕ! вых признаках повреждения или износа пустышку необходимо заменить. Ее...