Seite 1
Micro Fibre Cloth / Mikrofibertuch / Mikrofiberklud 1 pc F I G U R E 1 F I G U R E 2 DALI UK +44 (0)845 644 3537 DALI USA +1 303 464 7000 DALI Denmark +45 9672 1155 www.dali-speakers.com...
Seite 2
RIGHT: Connect to the RIGHT RCA line output on your TO STORE A PRESET: Press and hold the desired memory Adjustment of the Subwoofer DALI ALLE 1 DK-9610 NØRAGER stereo/surround (pre-)amplifer. button (1, 2 or 3) on the remote for more than 3 seconds.
Seite 3
C O N T E N T S / I N H A L T / I N D H O L D ENGLISH DEutScH DANSK...
Seite 8
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll VORSICHT Sie darauf aufmerksam machen, dass innerhalb des Gerätes unisolierte „gefährliche Spannungen“ I N H A L T vorliegen, deren Größenordnung ausreichen kann, um einen elektrischen Schlag zu verursachen. ELEKtROScHOcKGEFAHR – NIcHt ÖFFNEN. ZuR REDuZIERuNG DER ELEKtROScHOcKGEFAHR 1.0 BENutZERHANDBucH DIE RÜcKWAND NIcHt ABNEHMEN.
Seite 9
Der DALI MOtIF SuB 2 verfügt über einen eingebauten Verstärker sowie eine Frequenzweiche. In den meisten Fällen erhalten Sie durch den Einsatz von nur einem DALI MOtIF SuB 2 Die Eingänge des Subwoofer-Verstärkers müssen mit der Stereoanlage oder dem Surround- ausgezeichnete Ergebnisse.
Seite 10
Stromnetz zu trennen, ist der Netzstecker zu ziehen. trennen Sie den Subwoofer immer am besten, am DALI MOtIF SuB 2 eine feste Lautstärke einzustellen und den Bassanteil über den vom Stromnetz, wenn Sie Kabelverbindungen ändern. Für den Fall, dass Sie den Haushaltsstrom Surround-Verstärker zu regulieren.
Seite 11
7 . 0 Ü B E R L A S T U N G D E S S U B W O O F E R S der Stereoanlage bzw. des Surround-Sound-(Vor-)verstärkers verbinden. Bei einer Überlastung des DALI MOtIF SuB 2 schaltet ein eingebauter Sicherheitsschaltkreis den •...