Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Traktor-Rasenmäher
GB
Original operating instructions
Lawn Tractor
F
Mode d'emploi d'origine
Tracteur tondeuse
7
Art.-Nr.: 34.006.20
Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 1
Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 1
GE-TM 102 B&S
I.-Nr.: 11042
26.11.12 11:45
26.11.12 11:45
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL Expert GE-TM 102 B&S

  • Seite 1 GE-TM 102 B&S Originalbetriebsanleitung Traktor-Rasenmäher Original operating instructions Lawn Tractor Mode d’emploi d’origine Tracteur tondeuse Art.-Nr.: 34.006.20 I.-Nr.: 11042 Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 1 Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 1 26.11.12 11:45 26.11.12 11:45...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 2 Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 2 26.11.12 11:45 26.11.12 11:45...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    zentration während der Arbeit mit Maschinen Achtung! mit Fahrersitz. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- - Dass bei einer Maschine mit Fahrersitz, die cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um auf einem Hang abgleitet, die Kontrolle nicht Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen durch Betätigung der Bremse erreicht wird.
  • Seite 4 Handhabung hen. 1. Lassen Sie den Verbrennungsmotor nicht in 14. Bevor Sie den Fahrersitz verlassen: geschlossenen Räumen laufen, in denen sich - Kuppeln Sie den Antrieb zu dem Anbauge- gefährliches Kohlenmonoxid sammeln kann. rät aus und senken Sie dieses ab. 2.
  • Seite 5 5. Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrich- tig. • tung auf Verschleiß oder Verlust der Funkti- Das Netzanschlusskabel und die Ladeleitun- onsfähigkeit. gen müssen in einwandfreiem Zustand sein. • 6. Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge- Halten Sie Kinder von der Batterie und dem nutzte oder beschädigte Teile.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    auf. Legen Sie die Batterie nicht in direkte 1.4 Erklärung der Hinweisschilder auf dem Sonneneinstrahlung. Benutzen oder lagern Gerät (siehe Seite 2) Sie diese nicht bei heißem Wetter in Fahrzeu- 1) Bedienungsanleitung lesen gen. 2) Achtung! Gefahr durch herausgeschleuderte 13. Unbenutzte Batterien von Metallgegenstän- Teile.
  • Seite 7 22. 13-15mm Gabelschlüssel Achtung: 23. 10-12mm Multifunktionsschlüssel Um Beschädigungen zu vermeiden, stellen 24. 13-19mm Multifunktionsschlüssel Sie beim Entladen des Mähers das Mähwerk 25. 5 mm Innensechskantschlüssel in die höchste Stufe und schieben Sie ihn 26. Kreuzschraubendreher vorsichtig von der Transportpalette. 27.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 4. Technische Daten Verwendung Hinweis: Genaue technische Daten zum Motor entnehmen Der Benzin-Rasenmäher ist für die Benutzung in Sie bitte der beiliegenden Briggs & Stratton An- öff entlichen Anlagen, Parks, Sportstätten sowie leitung. in der Land- und Forstwirtschaft geeignet. Der Rasenmäher soll für die Pfl...
  • Seite 9 5. Vor Inbetriebnahme Wir empfehlen ein Ladegerät von Einhell zu ver- wenden. Zusammenbau der Komponenten. Achtung! Während des Ladens entsteht Knall- Bei der Lieferung sind einige Teile demontiert. gas. Dies könnte sich unter der geschlossenen Der Zusammenbau sollte von 2 Personen durch- Abdeckung ansammeln und explosionsartig geführt werden.
  • Seite 10: Bedienung

    Einhängen des Grasfangkorbes am Traktor Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme Reifen- Rasenmäher (Abb. 25-29) luftdruck und Ölstand. • Abb.25-26: Hängen Sie den Grasfangkorb in die Aufnahmepunkte (Pos.e) ein. Gasregler (Abb. 30) • Abb.27: Beachten Sie, dass die Markierungs- Verschieben Sie den Gashebel (Pos. 14), um die pfeile gegenüber liegen.
  • Seite 11 Feststellbremse (Abb. 34-35) Bevor irgendeine Kontrolle des Messers durch- Um die Feststellbremse zu betätigen, drücken Sie geführt wird, Motor abstellen, Zündschlüssel und das Bremspedal (Pos.13) nach unten. Verriegeln Zündkerzenstecker abziehen. Denken Sie daran, Sie das Bremspedal in der Bremsposition durch dass das Messer nach dem Ausschalten, sich Drücken der Feststellbremse (Pos.12).
  • Seite 12: Reiningung, Wartung, Lagerung, Transport Und Ersatzteilbestellung

    Füllstandsanzeige Grasfangkorb 6. Achten Sie darauf, dass der Mäher nicht Der Fangkorb ist mit einem Sensor ausgestattet, neben einer Gefahrenquelle abgestellt wird. der über einen Signalton anzeigt, dass der Fang- Gasschwaden können zu Explosionen führen. korb voll ist. Ertönt das Signal, schalten Sie das 7.
  • Seite 13 Zur Gewährleistung eines guten Aufsammelns Beschädigte Messer müssen der Fangsack und besonders das Luft- Sollte das Messer trotz aller Vorsicht mit einem gitter von innen nach der Benutzung gereinigt Hindernis in Berührung gekommen sein, sofort werden. Motor abstellen. Warten Sie bis das Messer stillsteht.
  • Seite 14 Achtung! Stellen Sie den korrekten Sitz des 7.2.8 Betriebszeiten Sicherungsrings sicher. Verwenden Sie keine Beachten Sie bitte die gesetzlichen Bestimmun- verschlissenen Sicherungsringe, das Rad könnte gen, die örtlich unterschiedlich sein können. sich lösen. 7.3 Vorbereitung für das Einlagern des Hinweis: Da es sich um schlauchlose Reifen Rasenmähers handelt, sollte eine Reparatur des Reifens nur Warnhinweis: Entfernen Sie das Benzin nicht in...
  • Seite 15: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 16 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 16 - Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 16 Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 16 26.11.12 11:45 26.11.12 11:45...
  • Seite 17: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- 24 Monate truktion Verschleißteile* Zündkerze, Luftfi...
  • Seite 18 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 19 - 19 - Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 19 Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 19 26.11.12 11:45 26.11.12 11:45...
  • Seite 51: Konformitätserklärung

    ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно ves and norms for the following product Директива...
  • Seite 52 EH 11/2012 (01) Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 52 Anl_GE_TM_102_BS_SPK7.indb 52 26.11.12 11:45 26.11.12 11:45...

Diese Anleitung auch für:

34.006.20

Inhaltsverzeichnis