Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

5.1 Blu-Ray Home Cinema System
PBR510HC
Bedienungsanleitung
DE
User Manual
EN
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
SV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peaq PBR510

  • Seite 1 5.1 Blu-Ray Home Cinema System PBR510HC Bedienungsanleitung User Manual Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Seite 2 Deutsch 2 - 32 English 34 - 64 Nederlands 66 - 96 Svenska 98 - 128...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN – ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUF- oder Stromschlages zu reduzieren, das BEWAHREN. Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus- setzen. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden, und es dür- fen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegen- stände wie Vasen auf das Gerät gestellt werden.
  • Seite 4 DEUTSCH – Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich – Das Gerät nicht verschieben oder bewe- von qualifiziertem Kundendienstpersonal gen, während es eingeschaltet ist. durchführen lassen. Auf keinen Fall ver- – Die Oberfläche des Gerätes nicht mit suchen, das Gerät selbst zu reparieren. Bei scharfen oder harten Gegenständen berüh- Beschädigungen jeglicher Art den Kunden- ren, andrücken oder reiben.
  • Seite 5 DEUTSCH Haupteinheit 11 10 Schublade Eingangsquellenwahl Empfänger Fernbedienung 8  USB Standby-Anzeige LAUTSTÄRKE +/- Display 10 WIEDERGABE / PAUSE SKIP-Tasten 11 ÖFFNEN/SCHLIESSEN Radiosender speichern 12 ON/STANDBY Netzkabelanschluss Komponent-Video-Ausgang Lautsprecheranschlüsse Antenne FM/UKW Analog-Audio-Ausgang 10 Antenne AM Analog-Audio-Eingang 11 FBAS-Video-Ausgang Optischer Audioeingang 12 Ethernetanschluss HDMI-Ausgang (TV) 13 Koaxial-Digital-Audio-Eingang HDMI-Eingang...
  • Seite 6 DEUTSCH Zubehör 1 x Fernbedienung 1x Bedienungsanleitung 2x Batterien (AAA) 1x Kurzanleitung 1x AM-Antenne 1x Garantiekarte 1x FM-Antenne 1x Netzkabel 1x Subwoofer 2x Frontlautsprecher 1x Subwoofer-Kabel (violett) 2x Frontlautsprecherkabel (rot & weiß) 1x Center-Lautsprecher 2x Hintere Lautsprecher 1x Center-Lautsprecherkabel (grün) 2x Kabel für hintere Lautsprecher (grau &...
  • Seite 7 DEUTSCH Fernbedienung STANDBY/ON ÖFFNEN/SCHLIESSEN Quellentasten: AV-QUELLE RADIO Zahlentasten: AUDIO-QUELLE 0, 1-9 SUCHE/AUTOM. SUCH- LAUF CLEAR/DELETE Grundlegende Bedientas- ten: Zurückspulen Vorspulen Zurück Weiter AUDIO-SETUP/PRO- Wiederholung GRAMM Stop HAUPTMENÜ Wiedergabe/Pause STUMM SCHRITT LAUTSTÄRKE DISC-MENÜ POPUP-MENÜ Pfeiltasten Voreinstellen -/+ STEREO/MONO AUDIO Sender einstellen -/+ UNTERTITEL ENTER ZURÜCK...
  • Seite 8: Sicherheitsanmerkung

    DEUTSCH Sicherheitsanmerkung Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte Schutz- -Erdungsanschluss. Das Gerät an aufmerksam durchlesen und für späteren eine geerdete Steckdose anschließen. Gebrauch aufbewahren. Um die Gefahr eines Brandes oder Strom- Das Schild zur Laserstrahlung befindet sich schlages zu reduzieren, das Gerät nicht Re- an der Unterseite des Gerätes.
  • Seite 9: Lautsprecherposition

    DEUTSCH Einrichten Eine stabile, ebene und saubere Oberfläche ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER zum Austellen des Gerätes auswählen. Kabel so verlegen, dass sie nicht zu einer Die Kabel mit den verschiedenen Farben Stolperfalle werden, und keine schweren entsprechend nachstehender Darstellung oder scharfkantigen Gegenstände auf die an die Anschlüsse der Lautsprecher und am Kabel oder Geräte stellen.
  • Seite 10: Netzwerk / Internet

    DEUTSCH Anschlüsse ANTENNEN Um Dienste wie beispielsweise BD-Live zu empfangen, ein Netzwerkkabel mit Internetanschluss ETHERNET- Anschluss Geräterückseite anschließen. TV / PROJEKTOR Videoverbindungen können über folgende Ausgänge vorgenommen werden: Die FM-Antenne an den FM ANT-Anschluss an der Geräterückseite anschließen. Zur Ermittlung der besten Empfangsposition verschiedene Antennenpositionen testen.
  • Seite 11 DEUTSCH VIDEO Analoges Bildsignal (FBAS) über RCA-Kabel. Analoge Tonsignale werden ebenso über die RCA-Buchsen L und R ausgegeben. EINGÄNGE Andere Quellen können über Eingangsbuchsen auf der Rückseite an das Gerät angeschlossen werden COAXIAL IN Digitale Audiosignalquellen können einem RCA-Kabel an die entsprechende Buchse angeschlossen werden.
  • Seite 12: Batterien Einlegen

    DEUTSCH STROMVERSORGUNG Das Netzkabel in den Netzkabelanschluss am Gerät einstecken. Den Netzstecker einstecken. Die Betriebsanzeige leuchtet rot, und die Haupteinheit ist im Standby- Modus. BATTERIEN EINLEGEN...
  • Seite 13: Anschlussquelle Auswählen

    DEUTSCH Grundfunktionen SENSORTASTEN LAUTSTÄRKE Auf der Vorderseite des Gerätes befinden Auf VOL + drücken, um die Lautstärke zu sich Sensortasten für Grundfunktionen. Bitte erhöhen. vorsichtig betätigen. Auf VOL – drücken, um die Lautstärken zu reduzieren. Die Lautstärke kann zwischen 0 und 40 eingestellt werden.
  • Seite 14: Allgemeine Navigation

    DEUTSCH Allgemeine Navigation MENÜ-NAVIGATION AUDIO Die meisten Einstellungen werden über Zum Wählen der Tonspur (Sprache). Menüs unter Verwendung der Pfeiltasten vorgenommen. Sicherstellen, dass das SUBTITLE Gerät an ein TV-Gerät oder Projektor angeschlossen ist. Zur Auswahl der gewünschten Unterti- telsprache, oder zum Deaktivieren der 1.
  • Seite 15: Wiedergabefunktionen

    DEUTSCH Wiedergabefunktionen Wiedergabe Alles wiedergeben / Datei Zufallswiedergabe WIEDERGABE ANHALTEN U m d i e W i e d e r g a b e v o r ü b e r g e h e n d anzuhalten, einmal auf drücken.
  • Seite 16 DEUTSCH Sonderfunktionen SECONDARY AUDIO (SEKUNDÄR- AUDIO) Um im Sekundärvideo Audio ein-/auszuschalten, auf SECONDARY AUDIO drücken, um das Informationsmenü anzuzeigen. Mit oder AUS wählen und mit ENTER bestätigen. HINWEIS: Nur wenn das Primärvideo während der Suche wiedergegeben wird, oder bei Frame- A B C D by-Frame-Wiedergabe.
  • Seite 17: Blu-Ray-Sonderfunktionen

    DEUTSCH BD / DVD / CD WIEDERGABE BLU-RAY-SONDERFUNKTIONEN 1. Auf drücken, der Player schaltet sich Die umfassende Speicherkapazität einer ein, und auf dem TV-Bildschirm erscheint Blu-Ray (BD) Disc ermöglicht eine deutlich das Start-Logo. Falls schon eine Disc ein- höhere Bild- und Tonqualität und eine Viel- gelegt wurde, beginnt die Wiedergabe.
  • Seite 18 DEUTSCH Radio WIEDERGABE SENDERSPEICHER Um Radio als Quelle zu wählen, auf die Das Gerät kann bis zu 20 Sender RADIO-Taste Fernbedienung speichern. drücken. Sender automatisch speichern: Frequenz automatisch einstellen: Auf AUTO SCAN drücken. Das Radio Die Tasten TUNE - / oder TUNE + / für sucht Sender mit ausreichend starkem...
  • Seite 19: Usb-Sticks Entnehmen

    DEUTSCH USB / Mediendateien Dateiwiedergabe-Optionen: Dateien wiedergeben: Alle Titel des gewähl- ten Ordners wiedergeben. Diashow starten: Alle Bilder des gewähl- ten Ordners wiedergeben. Während der Diashow auf POPUP MENU drücken, um das Menü mit folgenden Einstellungen zu öffnen: Diashow-Effekte Diashow-Verzögerung 1.
  • Seite 20: Anzeigeeinstellungen

    DEUTSCH Hauptmenü WICHTIG: Die Menüfunktionen sind nur HDMI bevorzugtes Format: Zeigt das bes- verfügbar, wenn AV SOURCE als Quelle ge- te HDMI-Format für die TV-Einstellung an. wählt ist. Das Gerät und das angeschlosse- ne TV-Gerät oder der Projektor müssen ein- TV-System: Dieser Player unterstützt ver- geschaltet sein;...
  • Seite 21 DEUTSCH TV-Bildformat: Das Display-Bildformat AUDIO-EINSTELLUNGEN für Ihren TV-Bildschirm wählen. Es stehen verschiedene Bildschirmanzeigen für ver- schiedene Discs und TV-Anforderungen zur Auswahl. Hinweis: Wird der Player auf eine der 16:9-Einstellungen eingestellt und ist an ei- nen 4:3-TV-Gerät angeschlossen, oder wird der Player auf eine der 4:3-Einstellungen eingestellt, während er an einem 16:9-TV- Gerät angeschlossen ist, führt dies zu un- vorhersehbaren Ergebnissen.
  • Seite 22: Spracheinstellung

    DEUTSCH 4. Bitstream mixed: BD-Audiostreams sind Die gewünschte Sprache aus der Liste aus- gemischt und in einem einzelnen Bitstream wählen. kodiert. Hauptsächlich für Kunden mit HINWEIS: Nicht alle Sprachen sind auf allen SPDIF 5.1CH-Receivern vorgesehen, die Discs verfügbar. Die meisten Discs verfügen gemischte BD-Audiosignale im Surround- über nur eine Menüsprache.
  • Seite 23: Systemeinstellungen

    DEUTSCH HINWEIS: Die Alterseinstufung kann verän- SYSTEM-EINSTELLUNGEN dert werden, wenn der PASSWORT-MODUS auf AUS gestellt ist. Nach Einstellung der Alterseinstufung das Passwort auf EIN stellen, um die Einstellung vor Änderungen zu schützen. Altersbeschränkungsklassen: Zum Ein- stellen der den DVDs zugewiesenen ver- schiedenen Altersbeschränkungsklassen.
  • Seite 24: Netzwerkeinrichtung

    DEUTSCH NETZWERK-EINRICHTUNG way, primäre DNS und sekundäre DNS können individuell eingestellt werden. BD-LIVE-EINSTELLUNGEN BD-Live-Internetzugang: Bietet drei Op- tionen. Zugang beschränken: Ermöglicht BD-Live- Netzwerkzugang, außer wenn Case-1- und Case-2-Fehler in einer DRM-zertifizierten Netzwerkverbindung vorliegen. Dies wird beim Einlegen der Disc kontrolliert. Zugang immer zulassen: Ermöglicht unein- Verbindungsstatus: Die Punkte im Verbin- geschränkten BD-Live-Internetzugang un-...
  • Seite 25: Audio-Einstellungen

    DEUTSCH Audio-Einstellungen Um die Audio-Einstellungen vornehmen SURROUND: Um den Surround-Modus zu können, auf AUDIO SETUP auf der einzustellen, auf die Tasten F e r n b e d i e n u n g d r ü c k e n . D i e A u d i o - drücken: Einstellungs-Optionen werden auf dem 5.1 CH...
  • Seite 26 DEUTSCH Information SOFTWARE-SUPPORT-FUNKTION VORSICHT Die Anwendung verfügt über folgende Soft- Folgende Discs-Typen können auf diesem ware-Support-Funktionen: Gerät abgespielt werden: Blu-Ray-Disc, USB-Update, Disc-Update und Online-Up- DVD-Video-Disc (DVD-ROM), Audio-CDs date. (CDDA), DVD-RW, DVD+RW, DVD-R, DVD+R, CD-R, CD-RW, WMA, JPEG, 1. Die Update-Datei beziehen und spei- MPEG4, MP3, Video-CD (VCD).
  • Seite 27: Verwendung Von Bd-Live-Features

    DEUTSCH Verwendung von BD-Live-Features Einige (nicht alle) BD-Discs enthalten zusätzliche H I N W E I S : D e r N e t z w e r k - T e s t m u s s Features, die mit Playern mit Internetanschluss vorgenommen werden, da sonst keine und zusätzlichem Speicherplatz verwendet Internetverbindung hergestellt und somit...
  • Seite 28: Wartung

    DEUTSCH Wartung Reinigung des Gerätes ACHTUNG: Zur eigenen Sicherheit vor al- Das Gerät von außen mit einem sauberen, len Wartungs- oder Reinigungsarbeiten den weichen, mit handwarmem Wasser befeuch- Netzstecker ziehen. teten Tuch reinigen. Kein Benzol, Verdünner oder Alkohol verwenden, weil dadurch die Geräteoberfläche beschädigt werden kann.
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    DEUTSCH Fehlerbehebung STROMVERSORGUNG Kein Strom. Das Netzkabel an eine Steckdose anschließen. Die richtige Eingangsquelle wählen. Die Verbindungen kontrollieren. Das Gerät wechselt in den Dies ist ein energiesparendes Feature. Standby-Modus Eine der Sicherheitseinrichtungen des Gerätes wurde akti- viert. Zum Einschalten des Gerätes auf STANDBY/ON auf dem Gerät drücken.
  • Seite 30: Tv-Bildschirm Und Video

    DEUTSCH Die TV-Systemeinstellung kontrollieren, im Setup-Menü auf PAL/NTSC TV-System schalten. Versuchen, das Gerät zurückzusetzen, und auf STANDBY/ ON drücken, 5 Sekunden warten, dann erneut auf diese Taste drücken. Das Gerät ist eingeschaltet, Die Disc ist verschmutzt oder zerkratzt. Logo und Menü erscheint, aber Versuchen, das Gerät zurückzusetzen, und auf STANDBY/ die Disc liefert kein Bild.
  • Seite 31: Hdmi-Verbindungen

    DEUTSCH Kein Audiosignal, oder nicht alle Audio- Auf korrekte Verkabelung überprüfen. kanäle sind hörbar. Audio richtig einstellen. Die AUDIO-Taste betätigen und eine andere Audiosprache wählen. Die Stummschaltung deaktivieren. Mit der PLAY-Taste zur normalen Wiedergabe zurückkehren. Audioeinstellungen können nicht ge- Versuchen, das Gerät zurückzusetzen, und ändert werden.
  • Seite 32: Andere Probleme Bei Der Wiedergabe

    DEUTSCH ANDERE PROBLEME BEI DER WIEDERGABE Audio und Video setzen beim Lesen der Dies geschieht zwischen Kapiteln oder Szenen Disc zeitweise aus. ([AVCHD]) Bei der Wiedergabe eines auf beiden Layern auf- gezeichneten Titels schaltet das Gerät automa- tisch zwischen den Layern hin und her und spielt den Titel auf die gleiche Weise wie ein normales Programm ab.
  • Seite 33: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten VF Signalsystem NTSC/PAL Video-Ausgang Ausgangssignal: 1,0 Vp--p, Widerstand 75 Ω Ausgangsanschluss: Cinch-Stecker (1 System) Komponent-Video Y-Ausgangssignal: 1,0 Vp--p, Widerstand 75 Ω (Y, CB, CR) PB-Ausgangssignal: 0,7 Vp-p Widerstand: 75 Ω PR-Ausgangssignal: 0,7 Vp-p Widerstand: 75 Ω Ausgangsanschluss: Cinch-Stecker (Y:grün, PB: blau, PR: rot) (1System) Audio-Ausgang...
  • Seite 34 DEUTSCH...
  • Seite 35: Important Safety Instructions

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR ance to rain or moisture. The apparatus FUTURE REFERENCE. shall not be exposed to dripping or splash- ing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the appara- tus.
  • Seite 36 ENGLISH exposed to rain or moisture, does not op- long time, your hearing may be impaired. erate normally, or has been dropped. Set to moderate volume. – Upon completion of any service or repairs – For appliances with USB function: Reset to this product, ask the service technician appliance by disconnecting USB device to perform safety checks to determine that...
  • Seite 37: Main Unit

    ENGLISH Main unit 11 10 Tray Source selection Remote control sensor Standby display VOLUME +/- Display 10 PLAY/PAUSE SKIP buttons 11 OPEN/CLOSE Save radio station 12 ON/STANDBY Supply cord connector Component video out Speaker connections Antenna FM/USW Analogue audio out 10 Antenna AM Analogue audio input 11 FBAS video out...
  • Seite 38 ENGLISH Accessories 1x Remote control 1x User Manual 2x Batteries (AAA) 1x Quick Start Guide 1x AM Antenna 1x Warranty Card 1x FM Aerial 1x Supply cord 1x Subwoofer 2x Front speaker 1x Subwoofer cable (purple) 2x Front cable (red & white) 1x Center speaker 2x Rear speaker 1x Center cable (green)
  • Seite 39: Remote Control

    ENGLISH Remote control STANDBY/ON OPEN/CLOSE Source buttons: AV SOURCE RADIO Number buttons: AUDIO SOURCE 0, 1-9 SEARCH/AUTO SCAN CLEAR/DELETE Basic operation buttons: Fast reverse Fast forward Previous Next AUDIO SETUP/PROGRAM Repeat MAIN MENU Stop MUTE Play/Pause VOLUME STEP DISC MENU POPUP MENU Navigation keys Preset -/+...
  • Seite 40 ENGLISH Safety remark Important safety instructions. Read carefully Protective earthing terminal. The appara- and keep for future reference. tus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection. The laser radiation label is located at the bot- tom of the appliance.
  • Seite 41: Speaker Positioning

    ENGLISH Setup Select a stable, level and clean surface to SPEAKER CONNECTION place the appliance. Route cables so that they do not become a trip hazard and do not Connect the cables of different colours to place heavy or sharp objects on the cables the terminals of the speakers and main unit or units.
  • Seite 42: Network / Internet

    ENGLISH Connections ANTENNAS To receive services such as BD-Live, connect an network cable with Internet connection to the ETHERNET jack on the back of the appliance. TV / PROJECTOR Video connections can be made via the following outputs: Connect the FM antenna to the FM ANT jack on the back of the appliance.
  • Seite 43 ENGLISH INPUTS Other sources can be connected to the appliance via the input jacks on the back: AUX IN 1 TO 3 Analogue audio signal sources can be connected at the respective jack by use of a RCA cable. HDMI 1 AND 2 Connect a source with digital video and audio playback to the respective jacks.
  • Seite 44: Power Supply

    ENGLISH POWER SUPPLY Plug the supply cord to the supply cord connector on the sppliance. Plug in the appliance. The power indicator turns red with the unit being in standby mode. INSERTING BATTERIES...
  • Seite 45: Basic Functions

    ENGLISH Basic functions SENSOR BUTTONS VOLUME Sensor buttons for basic functions can be Press the VOL + button to increase volume. found on the panel of the appliance. Touch Press the VOL - button to decrease them gently to operate them. volume.
  • Seite 46 ENGLISH General navigation NAVIGATION IN MENUS AUDIO Most settings will be made via menus using Press to select audio track (language). the navigation keys. Make sure the appliance is connected to a television or projector: SUBTITLE 1. Use the arrow keys to navigate up Press to select desired subtitle language or or down.
  • Seite 47: Playback Functions

    ENGLISH Playback functions STOP PLAYBACK To stop the playback temporarily, press once. With some discs the player can recall the location where stopped, such as DVD. Press to resume playback from the location where playback had stopped or from the beginning of the disc.
  • Seite 48: Special Functions

    ENGLISH Special functions SECONDARY AUDIO To turn audio on/off with the secondary video, press SECONDARY AUDIO to display information menu. Use select ON or OFF and confirm with ENTER. NOTE: Only the primary video is played during search or frame-by-frame play. PIP functionality is also known as BonusView.
  • Seite 49 ENGLISH BD / DVD / CD PLAYBACK BLU-RAY SPECIAL FUNCTIONS 1. Press , the player turns on and TV The massive storage capacity of a Blu-Ray screen will display the start logo. If disc is (BD) disc allows a far higher standard of pic- already inserted, it will begin to play.
  • Seite 50: Station Memory

    ENGLISH Radio PLAYBACK Selecting stations from memory: Press PRESET + / or PRESET - / Select radio source by pressing RADIO repeatedly to access stations in the button on remote control. memory. Setting frequency automatically: MONO/STEREO Press and hold the TUNE - / or TUNE for 2 seconds.
  • Seite 51 ENGLISH USB / Media files File playback options: Play files: Play all tracks from selected folder. Start slideshow: Play all images from select- ed folder. During slideshow, press POPUP MENU to access menu with following set- tings: Slideshow effects, Slideshow delay. Slideshow from certain image: If you want to start slideshow from a certain 1.
  • Seite 52: Display Setup

    ENGLISH Main menu IMPORTANT: The menu functions are TV Type: This player supports different TV only available if AV SOURCE is selected as outputs, including NTSC and PAL systems. source. Appliance and connected TV or pro- NOTE: If playing the disc of the PAL type, jector must be activated;...
  • Seite 53: Audio Setup

    ENGLISH TV Aspect: Select display aspect ratio for AUDIO SETUP your TV screen. There are various types of on-screen displays for different disc and TV requirements. NOTE: Setting the player for one of the 16:9 settings when connected to a 4:3 TV, or set- ting the player for one of the 4:3 settings when connected to a 16:9 TV will result in unpredictable results.
  • Seite 54: Language Setup

    ENGLISH Dynamic Range Control: Only active when Subtitle Language: To set the preferred a Dolby Digital signal is detected. subtitle language as the default language for Off: Standard Dynamic Range. the disc. Choose the desired language from On: When Movie soundtracks are played at the list.
  • Seite 55: Network Setup

    ENGLISH 5 [PG-R] Parental guidance recommend- System Information: Select System Infor- mation, then press ENTER. The System 6 [R] Not suitable for anyone under Information screen opens, showing the rel- 17 unless supervised by a par- evant software version information. ent or adult guardian.
  • Seite 56 ENGLISH IP address and other settings: If „Manual“ is choosen in the IP Mode set- ting, the network connection can be adjust- ed to your requirements. IP addresses for the Subnet Mask, Gateway, Primary DNS and Secondary DNS can be set individually. BD-LIVE SETUP BD-Live Internet Access: Provides three options.
  • Seite 57: Audio Settings

    ENGLISH Audio settings To access the audio settings press AUDIO DISTANCE: To adjust run time differences SETUP on the remote control. Audio setup caused by different distances between the settings are shown on the panel of the speakers and the listening position, the appliance.
  • Seite 58 ENGLISH Information SOFTWARE SUPPORT FUNCTION CAUTION The appliance features the following soft- The following types of discs can be played ware support functions: on this unit: Blu-ray Disc, DVD-video Disc USB update, disc update and online up- (DVD-ROM), Audio CDs (CDDA), DVD-RW, date.
  • Seite 59 ENGLISH Using BD-Live features Some (but certainly not all) BD discs contain NOTE: The ‘Network Test’ must pass, or additional features that are made available you are not connected to the internet, and to players that are connected to the internet, cannot access BD-Live Content on the and have additional memory added.
  • Seite 60: Maintenance

    ENGLISH Maintenance Cleaning the main unit WARNING: For your personal safety, be Clean the outside of the unit with a clean sure to disconnect the AC power supply soft cloth moistened with luke-warm water. cord before proceeding with any mainte- Do not use benzene, thinner or alcohol, they nance or cleaning action.
  • Seite 61: Troubleshooting

    ENGLISH Troubleshooting POWER No power. Plug the power supply cord into an AC outlet. Select the correct input source. Check the connections. The unit switches to standby mode. This is a power saving feature. One of the unit’s safety devices is activated. Press STANDBY/ON on the main unit to turn the unit on.
  • Seite 62 ENGLISH Audio and video momentarily pause dur- The disc is dirty or any scratch. ing reading of the disc. Check the TV system setting, switch PAL/NT- SC TV system in setup menu. Try to reset the unit and press STANDBY/ON for 5 seconds, and then press this button again.
  • Seite 63 ENGLISH SOUND No audio output or not all audio channels Check for correct wiring. are audible. Set audio correctly. Push the button AUDIO and select another audio language. Deactivate the mute function. Switch to normal playback with the PLAY but- ton.
  • Seite 64: Intended Use

    ENGLISH BD-Video or DVD-Video is not played. Ensure the disc is for the correct BD-Video re- gion code or DVD-Video region number, and is not defective. You have set a ratings level to limit BD-Video or DVD-Video play. Change this setting. Some BD-Video can only be output with HD- Picture-in-picture is not played with BD- Confirm whether the disc supports picture-in-...
  • Seite 65: Specifications

    ENGLISH Specifications VF Signal system NTSC/PAL Video output Electric level output: 1.0 Vp--p, Resistance: 75 Ω Output connector: Pin jack (1 system) Component video Y output level: 1.0 Vp-p Resistance: 75 Ω (Y, CB, CR) PB output level: 0.7 Vp-p Resistance: 75 Ω...
  • Seite 66 ENGLISH...
  • Seite 67: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN mag dit apparaat niet aan regen of vocht OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. worden blootgesteld. In het apparaat mo- gen geen druppels of spatten terechtko- men. Evenmin mogen er met vloeistof ge- vulde voorwerpen, zoals vazen, op worden geplaatst.
  • Seite 68 NEDERLANDS – Laat alle service over aan gekwalificeerd – Het oppervlak van het apparaat niet aanra- servicepersoneel. Probeer het apparaat niet ken, duwen of wrijven met scherpe of harde zelf te repareren. Service is vereist wanneer objecten. het apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld –...
  • Seite 69 NEDERLANDS Hoofdunit 11 10 Lade Bronselectie Sensor voor afstandsbediening Standby-aanduiding VOLUME +/- Display 10 AFSPELEN / PAUZE SKIP-knoppen 11 OPENEN/SLUITEN Radiostation opslaan 12 ON/STANDBY Aansluiting voor stroomkabel Component video out Speaker-aansluitingen Antenne FM/USW Analoge audio-uitgang 10 Antenne AM Analoge audio-ingang 11 FBAS video-uitgang Optische audio-ingang 12 Ethernet-aansluiting...
  • Seite 70 NEDERLANDS Accessoires 1x afstandsbediening 1x Gebruiksaanwijzing 2x batterijen (AAA) 1x Korte gebruiksaanwijzing 1x AM-antenne 1x Garantiekaart 1x FM-antenne 1x stroomkabel 1x subwoofer 2x front speaker 1x subwoofer-kabel (paars) 2x front-kabel (rood en wit) 1x center-speaker 2x achterspeaker 1x center-kabel (groen) 2x achterkabel (grijs en blauw)
  • Seite 71 NEDERLANDS Afstandsbediening STANDBY/ON OPENEN/SLUITEN Bronknoppen: AV SOURCE (AV-bron) RADIO Cijferknoppen: AUDIO SOURCE (audio- 0, 1-9 bron) SEARCH/AUTO SCAN (zoe- ken/auto zoeken) CLEAR/DELETE (wissen) Knoppen voor basisbedie- ning: Snel terug Fast forward Previous (vorige) Next (volgende) AUDIO SETUP/PROGRAM Repeat (herhalen) (instellingen/programma) Stop MAIN MENU (hoofdmenu) Play/Pause (afspelen/pauze)
  • Seite 72: Opmerkingen Over Veiligheid

    NEDERLANDS Opmerkingen over veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies. Zorgvuldig Stopcontact met randaarde. Sluit dit ap- lezen en bewaren om ze later te kunnen paraat op een stopcontact met randaarde raadplegen. aan. Het laserstralingslabel bevindt zich aan de Om het risico van brand of elektrische onderkant van het apparaat.
  • Seite 73 NEDERLANDS Setup Kies een stabiele, vlakke en schone on- KLEUR SPEAKERS dergrond voor het apparaat. Plaats kabels wit/zwart Front links zodanig dat niemand erover kan vallen en rood/zwart Front rechts plaats geen zware of scherpe objecten op groen/zwart Center de kabels of units. Laat ongeveer 10 cm blauw/zwart Achter links rondom het apparaat vrij voor ventilatie en...
  • Seite 74 NEDERLANDS Verbindingen ANTENNES NETWERK / INTERNET Sluit de FM-antenne aan op de FM ANT- Voor het ontvangen van services zoals BD- aansluiting aan de achterkant van het ap- Live sluit u een netwerkkabel met internet- paraat. Probeer verschillende posities van aansluiting aan op de ETHERNET-aanslui- de antenne om de beste ontvangstpositie te ting aan de achterkant van het apparaat.
  • Seite 75 NEDERLANDS COAXIAL IN Digitale audiosignaalbronnen kunnen wor- den aangesloten op de aansluitingen via een RCA-kabel. OPTICAL IN Optische audiosignaalbronnen kunnen wor- den aangesloten op de aansluitingen via een optische Toslink-kabel of een optische 3,5 VIDEO mm stekker. Analoog beeldsignaal (FBAS) via RCA-kabel. Analoog geluid wordt tevens uitgevoerd via de L en R RCA-aansluitingen.
  • Seite 76: Batterijen Plaatsen

    NEDERLANDS STROOMVOORZIENING BATTERIJEN PLAATSEN Koppel de stroomkabel aan de aansluiting op het apparaat. Steek de stekker in het stopcontact. De stroomindicator wordt rood wanneer het apparaat in standby- modus staat.
  • Seite 77 NEDERLANDS Basisfuncties SENSORKNOPPEN DEMPEN U vindt sensorknoppen voor de basisfunc- Om het volume tijdelijk uit te schakelen, ties op het paneel van het apparaat. Raak ze drukt u op . Het display toont MUTE ON. voorzichtig aan om ze te gebruiken. Druk nogmaals op om verder te gaan op het ingestelde volume.
  • Seite 78 NEDERLANDS Algemene navigatie NAVIGATIE IN MENU'S AUDIO De meeste instellingen worden gedaan via Druk hierop om de audiotrack te selecteren menu's met behulp van de navigatietoetsen. (taal). Zorg ervoor dat het apparaat is aangesloten op een televisie of projector: SUBTITLE (ONDERTITELING) 1.
  • Seite 79 NEDERLANDS Afspeelfuncties WEERGAVE STOPPEN Om de weergave tijdelijk te stoppen, drukt u één keer op . Bij sommige schijven, zoals DVD's, kan de speler de stoplocatie onthouden. Druk op om de weergave te hervatten vanaf de stop- locatie of vanaf het begin van de schijf. Om de weergave helemaal te stoppen, drukt FAST FORWARD u twee keer op .
  • Seite 80: Speciale Functies

    NEDERLANDS Speciale functies SECONDAIRE AUDIO Om audio in of uit te schakelen bij de secon- daire video drukt u op SECONDARY AU- DIO om het informatiemenu weer te geven. Gebruik om ON of OFF te selecte- ren en bevestig met ENTER. LET OP: Alleen de primaire video wordt weergegeven tijdens frame-voor-frame A B C D...
  • Seite 81 NEDERLANDS BD / DVD / CD AFSPELEN SPECIALE FUNCTIES VAN BLU-RAY 1. Druk op , de speler gaat aan en het TV- De enorme opslagcapaciteit van een Blu-ray scherm toont het startlogo. Als de schijf (BD) schijf biedt een veel hogere standaard al is geplaatst, wordt deze afgespeeld.
  • Seite 82 NEDERLANDS Radio AFSPELEN Stations handmatig opslaan: Stel het gewenste station in zoals hierboven Selecteer de radiobron via de knop RADIO beschreven. Druk op de PRO sensor of op op de afstandsbediening. PROGRAM op de afstandsbediening. Een geheugenplaats knippert op het display. Frequentie automatisch instellen: Geef het gewenste geheugennummer direct Houd TUNE - /...
  • Seite 83 NEDERLANDS USB / Mediabestanden Weergaveopties voor bestanden: Bestanden weergeven: alle tracks in de gese- lecteerde map afspelen. Diashow starten: alle foto's van geselecteer- de map weergeven. Druk tijdens de diashow op POPUP MENU voor een menu met de volgende instellingen: Slideshow effects (ef- fecten voor diashow) Slideshow delay (vertraging voor diashow) 1.
  • Seite 84 NEDERLANDS Hoofdmenu BELANGRIJK: De menufuncties zijn alleen HDMI preferred Format: Toont het beste beschikabaar als AV SOURCE is geselec- HDMI-formaat voor de TV. teerd als bron. Het apparaat en de aangeslo- ten TV of projector moeten zijn geactiveerd; TV Type: Deze speler ondersteunt verschil- het beeldsignaal van het apparaat moet op lende soorten TV-uitvoer, inclusief NTSC en het scherm verschijnen.
  • Seite 85: Audio-Instelling

    NEDERLANDS TV Aspect: Selecteer de schermverhou- AUDIO-INSTELLING ding voor uw TV. Er zijn diverse typen on- screen displays voor verschillende schijven en TV's. LET OP: Instellen van de speler op een van de 16:9 instellingen bij aansluiting op een 4:3 TV, of instellen van de speler op een van de 4:3 instellingen bij aansluiting op een 16:9 TV, leidt tot onvoorspelbare resultaten.
  • Seite 86 NEDERLANDS 5.1-receivers die willen genieten van Audiotaal: Instellen van de audiotaal als de gemengde BD-audio in surround sound. standaardtaal voor de schijf. Kies de ge- wenste taal in de lijst. Dynamic Range Control: Alleen actief wanneer er een Dolby Digital-signaal wordt Subtitle-taal (ondertitelingtaal): Instellen gedetecteerd.
  • Seite 87: Netwerk Instellen

    NEDERLANDS Parental Level (niveau van toezicht): in- Screen Saver Duration (duur van scherm- stellen van andere censuurklassen van beveiliging): instellen van de tijd tot de DVD's. schermbeveiliging wordt ingeschakeld, in- 1[Kid Safe] Geschikt voor alle kinderen. dien uitgeschakeld, is de functie schermbe- 2 [G] Algemene doelgroep veiliging uitgeschakeld.
  • Seite 88 NEDERLANDS Link Status: de menu-items van de linksta- BD-LIVE INSTELLEN tus tonen of er verbinding is met het huidige netwerk of niet. MAC address (MAC-adres): het hardware- adres van de Ethernet-interface wordt weer- gegeven. IP Mode: de optie voor IP-modus biedt drie configuratiemodi voor IP.
  • Seite 89: Audio-Instellingen

    NEDERLANDS Audio-instellingen Voor toegang tot de audio-instellingen drukt u geselecteerd met . Pas aan met op AUDIO SETUP op de afstandsbediening. in een bereik van -6 tot +6. De audio-instellingen verschijnen op het paneel. Selecteer de gewenste instelling met D I S T A N C E : V o o r a a n p a s s e n v a n .
  • Seite 90 NEDERLANDS Informatie ONDERSTEUNINGSFUNCTIE VOOR WAARSCHUWING SOFTWARE De volgende typen schijven kunnen op Het apparaat heeft de volgende functies dit apparaat worden afgespeeld: Blu-ray voor softwareondersteuning: Disc, DVD-video Disc (DVD-ROM), audio- USB-update, schijfupdate en online update. CD's (CDDA), DVD-RW, DVD+RW, DVD- R, DVD+R, CD-R, CD-RW, WMA, JPEG, 1.
  • Seite 91 NEDERLANDS BD-Live-funties gebruiken Sommige (maar zeker niet alle) BD-schijven LET OP: De ‘Network Test’ (netwerktest) bevatten extra functies voor spelers die met moet slagen, anders hebt u geen verbinding internet zijn verbonden en over extra geheu- met internet en kunt u geen toegang krijgen gen beschikken.
  • Seite 92: Veelgestelde Vragen

    NEDERLANDS Onderhoud De behuizing van het toestel reinigen WAARSCHUWING: Omwille van uw per- Reinig de buitenkant van het toestel met een soonlijke veiligheid dient u de stekker van de schone zachte doek die is bevochtigd met stroomkabel uit het stopcontact te trekken lauwwarm water.
  • Seite 93: Problemen Oplossen

    NEDERLANDS Problemen oplossen POWER Geen stroom. Steek de stekker van de stroomkabel in het stopcon- tact. Kies de correcte invoerbron. Controleer de aansluitingen. Het apparaat schakelt over na de stand-by mo- Dit is een stroombesparende functie. dus. Een van de veiligheidsfuncties van het apparaat is ge- activeerd.
  • Seite 94 NEDERLANDS Audio en video pauzeren tijdelijk bij het lezen van De schijf is vuil of bekrast. een schijf. Controleer de instelling voor het TV-systeem, schakel het PAL/NTSC TV-systeem om in het instellingsmenu. Probeer het apparaat te resetten en houd STANDBY/ ON 5 seconden ingedrukt en druk dan opnieuw op deze knop.
  • Seite 95: Hdmi-Aansluitingen

    NEDERLANDS GELUID Geen audio-uitvoer of geen enkel audioka- Controleer of de bekabeling correct is. naal hoorbaar. Stel de audio correct in. Druk op de knop AUDIO en selecteer een andere audiotaal. Deactiveer de mute-functie. Schakel over op normale weergave via de knop PLAY (afspelen).
  • Seite 96: Beoogd Gebruik

    NEDERLANDS BD-video of DVD-video wordt niet afge- Controleer of de schijf geschikt is voor de cor- speeld. recte BD-regiocode of het correcte DVD-regio- nummer en niet defect is. U hebt kwalificaties ingesteld waarbij de weer- gave van BD-video of DVD-video wordt be- perkt.
  • Seite 97 NEDERLANDS Specificaties VF-signaalsysteem NTSC / PAL VIDEO-uitvoer Elektrische uitgangsspanning: 1,0V p--p, weerstand 75KΩ Uitgangaansluiting: pin-stekker (1 systeem) Component video Y-uitgangsspanning: 1,0V p--p, weerstand 75KΩ (Y, CB, CR) PB-uitgangsspanning: 0,7V p--p, weerstand 75KΩ PR-uitgangsspanning: 0,7V p--p, weerstand 75KΩ Uitgangaansluiting: Pin-jack (Y:groen, PB: blauw, PR: rood) (1Systeem) Audio-uitgang Uitgangsniveau: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
  • Seite 98 NEDERLANDS...
  • Seite 99: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAM- – FÖRSIKTIGHET: Denna Blu-ray-spelare TIDA BEHOV. är utrustad med ett lasersystem. För att förebygga att man utsätts för laserstrål- ning får apparaten inte öppnas eller säker- hetsspärrar brytas. Öppen apparat med brutna säkerhetsspärrar utgör en fara för laserstrålning.
  • Seite 100 SVENSKA – När denna produkt genomgått service under lång tid, kan skada hörseln. Ställ eller reparerats ska du alltid be service- därför in en måttlig volym. teknikern göra säkerhetskontroller och – För apparater med USB-funktion: Återställ fastställa att produkten är i skick att kunna apparaten genom att koppla bort USB- användas.
  • Seite 101 SVENSKA Huvudenhet 11 10 1Fack Val av källa Fjärrkontrollens sensor Standby-indikator VOLYM +/- Display 10 PLAY/PAUSE Knappar för att hoppa fram/bak 11 ÖPPNA/STÄNG Spara radiostation 12 PÅ/STANDBY Uttag för nätkabel Utgång för komponentvideo Högtalaranslutningar Antenn FM/UKV Analog ljudutgång 10 Antenn AM Analog ljudingång 11 Utgång för kompositvideo Optisk ljudingång...
  • Seite 102 SVENSKA Tillbehör 1 st Fjärrkontroll 1 st Bruksanvisning 2 st Batterier (AAA) 1 st Snabbstartshandledning 1 st AM-antenn 1 st Garantikort 1 st FM-antenn 1 st Strömkabel 1 st Bashögtalare 2 st Främre högtalare 1 st Kabel till bashögtalare (lila) 2 st Kabel för främre högtalare (röd och vit) 1 st Center-högtalare 2 st Bakre högtalare...
  • Seite 103 SVENSKA Fjärrkontroll STANDBY/PÅ ÖPPNA/STÄNG Knappar för val av källa: AV-KÄLLA RADIO Sifferknappar: LJUDKÄLLA 0, 1-9 SÖK/AUTO SCAN TÖM/RADERA Grundläggande funktions- knappar Snabbt bakåt Snabbt framåt Föregående Nästa LJUDINSTÄLLNING/PRO- Upprepa GRAM Stopp HUVUDMENY Spela/pausa MUTE-knapp STEGA VOLYM SKIVMENY POPUP-MENY Navigeringsknappar Förinställt -/+ LJUD STEREO/MONO Ställ in -/+ TEXT...
  • Seite 104 SVENSKA Säkerhetsanmärkningar Viktiga säkerhetsanvisningar. Läs noga och Anslutning för jordning . Apparaten ska spara för framtida bruk. anslutas till ett jordat vägguttag. Etiketten för laserstrålning finns på appa- För att minska risken för eldsvåda eller el- ratens undersida. stöt får apparaten inte utsättas för regn el- ler fukt.
  • Seite 105: Installation

    SVENSKA Installation Platsen där apparaten ska placeras ska vara FÄRG HÖGTALARE stabil, jämn och ren. Dra kablar på ett sätt vit/svart Främre vänster så att dessa inte utgör snubbelfara, placera röd/svart Främre höger inte tunga eller vassa föremål på kablar eller grön/svart Center apparat.
  • Seite 106 SVENSKA Anslutning ANTENNER ansluter nätverkskabel Internetanslutning till ETHERNET-uttaget på apparatens baksida. TV/PROJEKTOR Video-anslutningar kan kopplas till följande anslutningar: Anslut FM-antennen till uttaget FM ANT på apparatens baksida. Testa att rikta antennen på olika sätt för att få bästa mottagning. HDMI En digital bild- och ljudsignal överförs via en HDMI-kabel.
  • Seite 107 SVENSKA INGÅNGAR Via ingångarna på baksidan kan andra källor anslutas: AUX IN 1 TILL 3 Analog ljudsignalkälla kan anslutas till motsvarande ingång med hjälp av RCA- kabel. HDMI 1 OCH 2 Anslut de digitala kablarna för uppspelning av bild och ljud till respektive ingång. TV/ projektor anslutning måste även den vara via HDMI för att kunna visa de källor som ansluts via HDMI 1 och 2.
  • Seite 108: Isättning Av Batterier

    SVENSKA STRÖMFÖRSÖRJNING Anslut nätkabeln till motsvarande anslutning på apparaten. Anslut apparaten. Funktionsindikatorn blir röd om enheten är i standby-läge. ISÄTTNING AV BATTERIER...
  • Seite 109 SVENSKA Grundfunktioner SENSORKNAPPAR VOLYM Sensorknappar för grundfunktionerna finns För att höja volymen trycker man på VOL +. på apparatens framsida. Dessa knappar För att sänka volymen trycker man på VOL behöver man bara trycka lätt på. Volymen kan ställas in mellan 0 och 40. Aktuell inställning visas i displayen.
  • Seite 110 SVENSKA Generell navigering NAVIGERING I MENYER LJUD De flesta inställningar görs genom att Tryck för att välja ljudspår (språk). använda navigeringsknapparna i de olika menyerna. Glöm inte att apparaten ska vara TEXT ansluten till en TV eller projektor: Tryck för att välja språk för textning eller för 1.
  • Seite 111: Uppspelningsfunktioner

    SVENSKA Uppspelningsfunktioner STOPPA UPPSPELNING För att tillfälligt stoppa uppspelning trycker man en gång på . För vissa skivor kan spelaren komma ihåg den plats man stoppat på, exempelvis DVD. Tryck på för att återuppta uppspelning från den plats du stoppat vid eller från skivans början.
  • Seite 112 SVENSKA Specialfunktioner SEKUNDÄRT LJUD För att starta/stänga av ljud från sekunder video trycker man på knappen SECONDARY AUDIO för att öppna informationsmenyn. Använd för att välja ON eller OFF (PÅ/AV) och bekräfta med ENTER. OBS! Endast primärvideo visas vid sökning eller uppspelning per bildruta.
  • Seite 113 SVENSKA BD / DVD / CD UPPSPELNING BLU-RAY SPECIALFUNKTIONER 1. Tryck på , spelaren startas och TV- Den stora lagringskapaciteten på en Blu-Ray skärmen visar startlogotypen. Om skivan (BD) gör att bilden och ljudet kan ges betyd- redan är isatt är den klar att spelas upp. ligt högre kvalitet, dessutom kan man lägga 2.
  • Seite 114 SVENSKA Radio UPPSPELNING Välja stationer från minnet: Tryck på PRESET + / eller PRESET - / Välj radiokälla genom att trycka på knappen upprepade gånger för att komma åt lagrade RADIO på fjärrkontrollen. stationer. Automatisk inställning av frekvens: MONO/STEREO Tryck och håll inne TUNE - / eller TUNE under 2 sekunder.
  • Seite 115 SVENSKA USB-/Media-filer Alternativ för uppspelning av fil: Spela filer: Spela alla spår från den valda mappen. Starta bildspel: Spela upp alla bilder i den valda mappen. Vid bildspel kan man trycka på POPUP MENU för att öppna menyn med följande inställningar: Bildspelseffekter Bildspelsfördröjning Bildspel från en speciell bild: 1.
  • Seite 116 SVENSKA Huvudmeny VIKTIGT: Menyfunktionerna är endast till- HDMI valt format: För att visa bästa HDMI- gängliga om AV SOURCE har valts som käl- format för tv-apparaten. la. Apparaten och den anslutna tv-apparaten eller projektorn ska vara aktiverade, bildsig- TV-typ: Denna spelare stödjer olika TV-for- nalen från apparaten ska synas på...
  • Seite 117 SVENSKA TV-format: Välj tv-skärmens bildskärms- LJUDINSTÄLLNING förhållande. Det finns flera olika typer av bildskärmsdisplayer beroende på vad olika skivor och TV-apparater kräver. OBS! Om man ställer in spelaren på en av inställningarna för 16:9 när den är ansluten till en 4:3 TV eller om man ställer in spelaren på...
  • Seite 118 SVENSKA DRC (Dynamic Range Control): Endast OBS! I menyerna ljudspråk och textnings- aktivt om Dolby Digital-signal används. språk kan finnas språk som inte finns på Off: Standard dynamiskt område. skivan. Vissa skivor låter inte användaren att On: När filmljudet spelas med låg volym eller välja ljudspråk via BD-spelarens inställnings- via mindre högtalare kan systemet använda menyer.
  • Seite 119 SVENSKA 6 [R] Inte lämplig för barn under 17 Återställning till fabriksinställning: Att år utan sällskap av förälder eller återställa spelarens fabriksinställningar. annan vuxen. OBS! Detta återställer lösenordet för föräld- 7 [NC-17] Inte lämplig för barn under 17 rakontroll. år. 8 [Adult] Barnförbjudet.
  • Seite 120 SVENSKA NÄTVERKSINSTÄLLNING BD-LIVE INSTÄLLNING BD-Live Internetanslutning: Erbjuder tre alternativ. Begränsad åtkomst: Tillåter BD-Live nätverk- sanslutning utom när det föreligger Ärende- fel-1 och Ärendefel-2 via en DRM-certifierad nätverksanslutning. Denna kontroll utförs när en skiva läggs i spelaren. Tillåt alltid åtkomst: Tillåter alltid BD-Live In- ternetanslutning, oavsett om det föreligger ärendefel-1 och ärendefel-2.
  • Seite 121 SVENSKA Ljudinställningar För att öppna ljudinställningar trycker TONE: Bas och diskant kan ställas in var man på AUDIO SETUP på fjärrkontrollen. för sig. Funktionen kan man välja med Ljudinställningar visas på apparatens knapparna . Ställ in med framsida. Välj önskad inställning med inom området -6 till +6.
  • Seite 122: Funktionen Software Support

    SVENSKA Information FUNKTIONEN SOFTWARE SUPPORT VAR FÖRSIKTIG! (PROGRAMVARUSTÖD) Följande typer av skivor kan spelas i denna Apparaten är utrustad med följande funktio- apparat: Blu-ray, DVD-video (DVD-ROM), ner för programvarustöd: Ljud-CD (CDDA), DVD-RW, DVD+RW, DVD- USB-uppdatering, uppdatering via skiva R, DVD+R, CD-R, CD-RW, WMA, JPEG, samt uppdatering via Internet.
  • Seite 123 SVENSKA ANVÄNDA BD-Live-funktioner Vissa (men inte alla) BD-skivor kan innehålla OBS! Punkten "Nätverkstest" måste klaras, extrafunktioner som spelare som är anslutna i annat fall får man ingen Internetanslutning till Internet kan komma åt och som dessutom och då kan man inte ansluta till BD-Live på är försedda med extra minne.
  • Seite 124 SVENSKA Underhåll Rengöring av huvudenheten VARNING: För din personliga säkerhet, ska Rengör utsidan av enheten med en ren, du se till att koppla ur strömkabeln innan du mjuk trasa fuktad med ljummet vatten. An- fortsätter med underhåll eller rengöring. vänd inte bensen, thinner eller alkohol efter- som dessa kan fördärva ytfinishen.
  • Seite 125 SVENSKA Felsökning EFFEKT Ingen ström Anslut nätkabeln till ett växelströmsuttag. Välj rätt indatakälla. Kontrollera anslutningarna. Apparaten går över till standby-läge. Detta är ett strömsparläge. En av apparatens säkerhetsfunktioner är akti- verade. Tryck på STANDBY/ON på apparaten tills enheten startar. DRIFT Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska.
  • Seite 126 SVENSKA Kontrollera inställning för TV-system, ställ om TV-system PAL/NTSC i inställningsmenyn. Försök att återställa apparaten och tryck på STANDBY/ON under 5 sekunder, tryck därefter en gång till på denna knapp. Apparaten är igång med startlogotypen Skivan är smutsig eller repig. och meny men visar inge bild från skivan.
  • Seite 127: Andra Problem Vid Uppspelning

    SVENSKA LJUD Det hörs inget ljud eller det hörs inte ljud Kontrollera att kablarna är korrekt anslutna. från alla ljudkanaler. Ställ in ljudet rätt. Tryck på knappen AUDIO och välj ett annat ljudspråk. Stäng av mute-funktionen. Använd PLAY-knappen och återgå till normal uppspelning.
  • Seite 128: Avsedd Användning

    SVENSKA BD-Video eller DVD-Video spelas inte. Kontrollera att skivan har rätt BD-Video regi- onkod eller att DVD-skivans regionnummer är korrekt. Du har ställt int spärr för att begränsa uppspel- ning av BD-film eller DVD-film. Ändra denna inställning. Vissa BD-skivor kan endast spelas upp via HDMI.
  • Seite 129 SVENSKA Specifikationer VF signalsystem NTSC/PAL Video ut Strömnivå, ut: 1,0 Vp--p, Resistans: 75 Ω Typ av utgång: Stiftkontakt (1 system) Komponentvideo Y utgångsnivå: 1,0 Vp-p Resistans: 75 Ω (Y, CB, CR) PB utgångsnivå: 0,7 Vp-p Resistans: 75 Ω PR utgångsnivå: 0,7 Vp-p Resistans: 75 Ω...
  • Seite 130 Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D-85046 Ingolstadt PBR510HC.04.12...

Inhaltsverzeichnis