Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PURE Evoke Flow Gebrauchsanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Evoke Flow:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PURE Evoke Flow

  • Seite 3 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für Evoke Flow entschieden haben. Mit diesem drahtlosen Musik- und Radiosystem steht Ihnen eine neue Hörwelt einfach auf Knopfdruck zur Verfügung. Sie können damit Musik direkt von Ihrem PC oder Mac streamen, beliebige Digital-, UKW- oder Internet-Radiosender hören und Tausende von Podcasts,...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen sind für die spätere Einsichtnahme aufzubewahren. Beachten Sie die Warnungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Schlummeralarm abbrechen Verbindung mit dem Internet herstellen 16 Optionen und Einstellungen Internet-Radio hören Weiteren Internet-Content hören Pure-Connect-Einstellungen Anlegen eines Pure-Connect-Kontos Autotune Registrieren Ihres Evoke Flow in der UKW-Einstellungen Pure Connect Einstellungen Media-Player Pure Music Anzeigeoptionen Pure Tag Uhrzeit einstellen Ändern der Sprache auf dem Display...
  • Seite 6: Erste Schritte

    Sie unter Seite 21. Ziehen Sie die Antenne aus und stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzkabels in den 6 V DC-Anschluss an der Rückseite des Evoke Flow. Verbinden Sie den Adapter mit der Stromversorgung. Pure erscheint kurz auf der Anzeige.
  • Seite 7: Bedienelemente Und Sensoren

    Drücken Sie und anschließend OK, um Ihren Evoke Flow einzuschalten; Standby wiederholen Sie dies, um von Evoke Flow in den Standby-Modus zu schalten (oder aus, wenn der Evoke Flow an ein ChargePAK E1 angeschlossen ist). SnoozeHandle Drücken Sie diese Taste, um den Schlummeralarm einzustellen, d.h. die Zeit bis zum nächsten Weckton auf 9 Minuten später zu stellen.
  • Seite 8: Rückseite

    Aux Speaker Stereo Out Aux In USB-Anschluss (Mini A/B) zum Upgraden der Evoke Flow Software, wenn keine drahtlose Internetverbindung verfügbar ist. Ausgangsanschluss für den S1-Zusatzlautsprecher. Ausgang für Kopfhörer (3,5 mm). Ausgang für externen Verstärker über ein geeignetes 3,5-mm-RCA-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 9: Bildschirmsymbole

    Buzz FM Live from The Hive! Key 1 Key 2 Key 3 Quelle Symbole Digitalradio Lautstärke Pure Connect Mute (Stummschalten) MP Media-Player Anzeige der Wecker-/Timereinstellungen FM UKW ChargePAK Batterieanzeige* AUX Zusatzeingang Stereosignal Signalstärke (digital, UKW oder WLAN) * ChargePAK E1 separat erhältlich.
  • Seite 10: Internetradio Hören Mit Pure Connect

    Pure Connect ist unser Online-Medienportal, das schnellen und einfachen Zugang zu Tausenden von Internetradiosendern, On-Demand-Sendungen, Podcasts und Geräuschkulissen bietet. Sie können alle diese Inhalte auf Ihrem Evoke Flow nutzen, auf Smartphones und Tablets mit der Pure Connect App sowie auf der Pure Connect Website.
  • Seite 11: Weiteren Internet-Content Hören

    Herzlichen Glückwunsch! Sie haben Ihr Evoke Flow in der Pure Save More... Connect registriert. Die Favoriten, die Sie in der Pure Connect erstellt haben, sind auch auf Ihrem Evoke Flow sichtbar, und die auf dem Evoke Flow erstellten erscheinen auch in der Pure Connect.
  • Seite 12: Pure Music

    Drehen und drücken Sie das Select (Wählrad), um Pure Music auszuwählen. Drehen und drücken Sie das Select (Wählrad), um eine der folgenden Optionen auszuwählen: My Tracks (Meine Titel): Wählen Sie diese Option aus, um die Tracks aufzurufen, die Sie von der Pure Connect gekauft haben.
  • Seite 13: Musik Streamen Von Einem Pc Oder Mac Aus

    Windows Media Players als Server finden Sie in den ausführlichen Anleitungen unter http://support.pure. com/de. Pure FlowServer verwenden Mit FlowServer können Sie per Streaming von Ihrem Computer auf Ihrem Evoke Flow Musik abspielen. Diese Software steht für Microsoft Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Apple Mac OS X Leopard ®...
  • Seite 14: Digitalradio Hören

    Ziehen Sie die Antenne heraus, tippen Sie auf und wählen Sie Digital radio in der Audioquellenanzeige aus. Wenn Sie Digitalradio zum ersten Mal auswählen, führt Evoke Flow eine automatische Sendersuche durch, um die verfügbaren Radiosender zu finden, und schaltet nach Abschluss des Vorgangs einen Sender ein.
  • Seite 15: Ukw-Radiobetrieb

    UKW-Radiobetrieb Ziehen Sie die Antenne heraus, tippen Sie auf und wählen Sie FM radio (UKW-Radio) in der Audioquellenanzeige aus. Drehen Sie das Select (Wählrad), um den vorigen oder nächsten UKW-Sender zu suchen. Speichern einer Voreinstellung Seek tune Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten und tippen 103.30 Sie auf Presets (Speicherplätze).
  • Seite 16: Wecker Und Timer Einstellen

    Wecker und Timer einstellen Evoke Flow hat zwei Wecker und zwei Arten von Timern (Küchen- und Sleep-Timer). Zum Einstellen eines Weckers oder Timers tippen Sie auf Options (Optionen) und wählen Alarm or Timer (Wecker oder Timer) aus. Wecker einstellen Drehen Sie vom Menü Alarm or Timer (Wecker oder Timer) aus und drücken Sie das Select (Wählrad), um Alarm 1 settings (Alarm 1 Einstellungen) oder Alarm 2 settings (Alarm 2 Einstellungen)
  • Seite 17: Einstellen Des Küchen-Timers

    Einstellen des Küchen-Timers Der Küchentimer gibt nach Ablauf des eingestellten Zeitraums einen Piepton aus. Wählen Sie im Menü Alarm or Timer die Option Kitchen timer (Küchen-Timer) aus, und stellen Sie mit dem Wählrad die Zeitdauer ein. Tippen Sie auf Mins (Min), um zwischen Minuten und Stunden umzuschalten.
  • Seite 18: Optionen Und Einstellungen

    Ihr Evoke Flow einen eigenen Namen. Standardmäßig lautet dieser Name My Evoke Flow, aber Sie können den Namen an dieser Stelle beliebig ändern, um sich besser daran erinnern zu können. Wählen Sie View/Change radio name (Radioname anzeigen/ändern). Der aktuelle Name wird oben im Display angezeigt.
  • Seite 19: Einstellungen Media-Player

    Medienserver anzuzeigen einschließlich des Medienservernamens, der Software-Version, der IP-Adresse und der Port-Nummer. Scan for servers (Suche nach Servern): Sucht erneut nach Servern im Netzwerk. Netzwerkeinstellungen Das Netzwerk-Einstellungsmenü, in dem Sie Ihr Netzwerk konfigurieren können, steht beim Hören des Media Players oder der Pure Connect zur Verfügung.
  • Seite 20: Anzeigeoptionen

    Wählen Sie Active operation (Aktiver Betrieb) und dann Brightness (Helligkeit), um das Helligkeitsniveau des Bildschirms anzupassen, wenn der Evoke Flow eingeschaltet ist, oder wählen Sie Standby-Modus und dann Brightness, um die Helligkeit des Bildschirms anzupassen, wenn der Evoke Flow im Standby- Modus ist.
  • Seite 21: Uhrzeit Einstellen

    Fernbedienung anbinden Wenn Sie eine Fernbedienung erworben haben, verbindet die Option "Fernbedienung anbinden" Ihre Fernbedienung mit Ihrem Evoke Flow. Nach dem Anbinden Ihrer Fernbedienung wird Ihr Evoke Flow Fernbedienungssignale empfangen können. So binden Sie Ihre Fernbedienung an: 1. Drücken Sie Options (Optionen). Drehen und drücken Sie das Select (Wählrad), um Additional settings (zusätzliche Einstellungen) auszuwählen.
  • Seite 22: Wlan-Einstellungen

    Encryption mode (Kodierungsmodus): Schalten Sie den Kodierungsmodus zwischen WEP, WPA (PSK), WPA2 (PSK) oder None (keiner) um. Ihr Evoke Flow findet automatisch den Modus für Ihr Netzwerk. Ändern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie der Ansicht sind, dass der Kodierungsmodus falsch ist.
  • Seite 23: Optionales Chargepak Verwenden

    Anmerkung: Unter normalen Umständen ermöglicht Ihr ChargePAK einen jahrelangen problemlosen Betrieb, aber wie bei allen Akkus lässt seine Effizienz mit der Zeit nach. Wichtig: Evoke Flow lässt sich ausschließlich mit dem Pure ChargePAK E1 betreiben und ist weder mit den Batterien oder Akkus anderer Hersteller noch anderen ChargePAK-Modellen kompatibel.
  • Seite 24: Hilfe Und Tipps

    Auf dem Bildschirm wird ‘Station not available’ (Sender nicht verfügbar) angezeigt • Wenn ein Sender nicht gespielt werden kann, teilen Sie uns auf der Seite ‘Contact us’ in der Pure Connect mit, was das Problem ist, oder rufen Sie unter http://support.pure.com/de weitere Hilfe ab.
  • Seite 25: Technische Daten

    802.11b und 802.11g, WEP und WPA/WPA2 verschlüsselt. 0,5 MB Breitbandgeschwindigkeit empfohlen. Medien-Streaming Medienstreaming erfordert einen UPnP-Medienserver oder PC/MAC mit UPnP-Serversoftware (Flow Server Software wird nach Registrierung auf connect.pure.com zur Verfügung gestellt) oder NAS-Box mit UPnP- Unterstützung. Lautsprecher 3-Zoll-Full-Range-Lautsprecher. 7W RMS pro Kanal (mit zusätzlichem S1-Lautsprecher).
  • Seite 26: Garantieerklärung

    Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollten Probleme mit Ihrem Gerät auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure-Support unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt wird. Haftungsausschluss Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts dieses Dokuments...
  • Seite 27 FRANÇAIS Merci d’avoir choisi Evoke Flow. Ce système de musique et de radio sans fil vous permet d’écouter les contenus du monde entier en toute facilité et simplicité. Vous pouvez l’utiliser pour profiter de la musique diffusée en streaming sans fil depuis votre PC ou Mac ;...
  • Seite 28 Instructions de sécurité importantes Veuillez lire les présentes instructions – vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le présent produit. Veuillez conserver les présentes instructions – vous devez conserver les instructions de sécurité et d'utilisation en lieu sûr pour toute référence ultérieure. Veuillez observer tous les avertissements –...
  • Seite 29 Utilisation de Windows Media Player Modification de la langue affichée Écoute de vos titres en streaming sur Association de la télécommande Evoke Flow Mise à jour de votre Evoke Flow Paramètres Wi-Fi 12 Écoute de la radio Utilisation d'un bloc-batterie numérique ChargePAK proposé...
  • Seite 30: Pour Commencer

    Mise en service rapide Remarque : si vous disposez d'une batterie rechargeable ChargePAK E1 (vendue séparément), installez- la maintenant, avant de brancher votre Evoke Flow. Reportez-vous à la page 22 pour obtenir plus d'informations. Sortez l'antenne et insérez le connecteur de l'adaptateur secteur fourni dans l'entrée 6 V c.c.
  • Seite 31: Commandes

    Appuyez sur puis sur OK pour mettre Evoke Flow en marche ; mise en veille répétez l'opération pour mettre Evoke Flow en veille (ou sur arrêt si la radio est sur bloc-batterie ChargePAK E1). SnoozeHandle Touchez la poignée pour interrompre l'alarme pendant 9 minutes. Prenez la poignée à...
  • Seite 32: Panneau Arrière

    Aux Speaker Stereo Out Aux In Connecteur USB (de type mini-A à mini-B) à utiliser pour la mise à jour logicielle de votre Evoke Flow, en l'absence de connexion Internet sans fil. Sortie pour le haut-parleur auxiliaire S1. Sortie pour écouteurs (prise mini-jack 3,5 mm).
  • Seite 33: Icônes De L'écran

    Buzz FM Live from The Hive! Key 1 Key 2 Key 3 Source Icônes Radio numérique Volume sonore Pure Connect (contenu Internet) Silence MP Lecteur multimédia Témoins d'alarme/minuteur Horloge FM FM Niveau de charge de la batterie AUX Entrée auxiliaire ChargePAK* Signal stéréo...
  • Seite 34: Écoute D'internet Via Pure Connect

    Pure Pure Connect et sur le site Web du Pure Connect. Pour accéder au portail du Pure Connect sur Evoke Flow, vous devez d'abord connecter votre Evoke Flow à Internet via votre réseau Wi-Fi. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur cette procédure.
  • Seite 35: Écoute D'autres Contenus Internet

    Création d’un compte Pure Connect Pour créer un compte Pure Connect et enregistrer votre Evoke Flow, il vous suffit de disposer d’une adresse e-mail valide. Nous devrons vous envoyer quelques e-mails qui vous seront nécessaires pour terminer votre processus d’inscription.
  • Seite 36: Pure Music

    Pure Music intègre également Pure Tag, un service de marquage unique et gratuit qui vous permet d'identifier les pistes à la demande et radio sur votre Evoke Flow, et qui les marque pour en faciliter l'accès. Grâce à un abonnement à Pure Music, vous pouvez lire des pistes marquées sur tous vos systèmes radio et musicaux sans fil Pure et utiliser la puissante fonction de recherche du site Web...
  • Seite 37: Écoute De La Musique En Streaming Depuis Un Pc Ou Un Mac

    à l'adresse : http://support.pure.com/fr. Utilisation de Windows Media Player Pour accéder à un guide d’installation et de configuration pas à pas de Evoke Flow avec Windows Media Player, veuillez consulter notre site d’assistance à l’adresse : http://support.pure.com/fr. Écoute de vos titres en streaming sur Evoke Flow Appuyez sur le bouton puis tournez et appuyez sur le bouton Select (sélectionner) pour...
  • Seite 38: Écoute De La Radio Numérique

    (Radio numérique) depuis l'écran de la source audio. La première fois que vous sélectionnez la radio numérique, Evoke Flow effectue une syntonisation automatique des stations et sélectionne l'une d'entre elles, une fois la recherche terminée. Changement de stations numériques...
  • Seite 39: Écoute De La Radio Fm

    Écoute de la radio FM Déployez l'antenne, puis appuyez sur et sélectionnez FM radio (Radio FM) depuis l'écran de la source audio. Tournez le bouton Select (sélectionner) pour rechercher la station FM suivante ou précédente. Mémorisation d'une présélection Seek tune Syntonisez sur la fréquence que vous souhaitez mémoriser en 103.30 présélection et appuyez sur Presets (Présélections).
  • Seite 40: Paramétrage Des Alarmes Et Minuteries

    Paramétrage des alarmes et minuteries Evoke Flow dispose de deux alarmes ainsi que deux types de minuterie (de cuisine et de mise en veille). Pour paramétrer une alarme ou une minuterie, appuyez sur Options et sélectionnez Alarm or timer (Alarme ou minuterie).
  • Seite 41: Programmation De La Minuterie De Cuisine

    Programmation de la minuterie de cuisine La minuterie de cuisine retentit à l'échéance d'un délai programmé. A partir du menu Alarm or timer (Alarme ou minuterie), sélectionnez Kitchen timer (Minuterie de cuisine) et utilisez le bouton Select (sélectionner) pour régler sa durée. Appuyez sur Mins (Minutes) pour passer des minutes aux heures (et vice-versa).
  • Seite 42: Options Et Paramètres

    Un nom a été attribué à votre Evoke Flow pour vous permettre d’identifier facilement votre radio sur le site Web du Pure Connect et de gérer votre écoute. Par défaut, ce nom est My Evoke Flow, (Mon Evoke Flow), mais vous pouvez le remplacer par le nom de votre choix afin de vous en rappeler plus facilement.
  • Seite 43: Paramètres Du Lecteur Multimédia

    Scan for servers (Balayage des serveurs) : procédez à un nouveau balayage pour détecter de nouveaux serveurs sur le réseau. Network settings (Paramètres réseau) Le menu Network settings (paramètres réseau), qui vous permet de configurer votre réseau, est disponible lorsque vous écoutez le lecteur multimédia ou Pure Connect.
  • Seite 44: Options D'affichage

    à ajuster les paramètres d'affichage applicables lorsque Evoke Flow est allumé ou Standby operation (En veille), puis Screen duration de façon à ajuster les paramètres d'affichage applicables lorsque Evoke Flow est en veille. Sélectionnez l'option Always on (Toujours allumé) ou Off after 7 seconds (Extinction après 7 secondes).
  • Seite 45: Réglage De L'horloge

    Si vous avez fait l'acquisition de la télécommande proposée en option, cette fonction permet d'associer la télécommande à votre Evoke Flow. Une fois la télécommande associée à votre radio, Evoke Flow sera en mesure de recevoir et d'interpréter les signaux émis par la télécommande. Pour associer votre télécommande :...
  • Seite 46: Mise À Jour De Votre Evoke Flow

    Evoke Flow, qui sont fournies via la connexion Wi-Fi. Lorsqu’une mise à jour logicielle est disponible, Evoke Flow affiche un message vous invitant à installer la mise à jour logicielle. Pour une mise à jour manuelle à partir de votre réseau 1.
  • Seite 47: Paramètres Wi-Fi

    IP address (Adresse IP) : vous avez le choix entre DHCP (dynamique) ou Static (Statique). Clear network settings (Effacer les paramètres de réseau) Evoke Flow va supprimer tous les paramètres, mots de passe et connexions Wi-Fi existants pour ensuite effectuer un nouveau balayage des réseaux existants.
  • Seite 48: Utilisation D'un Bloc-Batterie Chargepak Proposé En Option

    Important : votre Evoke Flow accepte uniquement les batteries ChargePAK E1 de Pure et n'est pas compatible avec les autres piles et batteries, qu'elles soient jetables ou rechargeables, ni d'ailleurs avec...
  • Seite 49: Aide Et Conseils

    (tels que les réseaux de bureau) sans une clé WEP, WPA ou WPA2 ou un mot de passe. • Evoke Flow doit être à portée effective de votre réseau sans fil, laquelle est réduite dès lors qu'un mur les sépare. Votre Evoke Flow est très performant pour détecter les réseaux sans fil, cependant la puissance du signal Wi-Fi varie selon le routeur et l'environnement.
  • Seite 50: Spécifications

    Antenne télescopique intégrée, antenne Wi-Fi interne. Homologations Certifié CE. Pure déclare par la présente que cet appareil LPD bande II est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à...
  • Seite 51 Veuillez visiter le site www.Pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nous. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos du présent manuel d'utilisation.
  • Seite 53 ITALIANO Grazie per aver scelto Evoke Flow. Questo sistema wireless per l’ascolto di musica e radio consente di accedere in modo estremamente semplice ad un universo di contenuti. Utilizzabile per ascoltare musica in streaming wireless da PC o Mac; per ascoltare qualunque stazione radio internet, digitale o FM;...
  • Seite 54: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Istruzioni di sicurezza importanti Leggere queste istruzioni – Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento. Conservare queste istruzioni – Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per successiva consultazione. Prestare attenzione a tutte le avvertenze –...
  • Seite 55 Ascolto di altro contenuto su Internet il suono della sveglia per una durata Creazione di un account Pure Connect prestabilita (default 9 minuti). Registrazione di Evoke Flow su Pure Modifica durata dello snooze Connect Annullamento della sveglia a ripetizione Pure Music...
  • Seite 56: Per Iniziare

    Evoke Flow. Vedere page 22 per ulteriori informazioni. Estendere l'antenna ed inserire il connettore dell'adattatore di rete in dotazione nell'ingresso 6V CC sul retro di Evoke Flow. Collegare l'adattatore alla rete elettrica. Sul display, viene visualizzato per qualche istante Pure.
  • Seite 57: Comandi E Sensori

    Tasto a sfioramento di seguito da OK per accendere Evoke Flow; ripetere la stessa Premere standby operazione per mettere Evoke Flow in standby (o spegnerla, se alimentata da un ChargePAK E1). SnoozeHandle Premere per impostare una ripetizione della sveglia dopo 9 minuti.
  • Seite 58: Pannello Posteriore

    Aux Speaker Stereo Out Aux In Connettore USB (mini-A - mini-B) per l'aggiornamento del firmware di Evoke Flow quando non è disponibile una connessione Internet wireless. Connettore di uscita per l'altoparlante ausiliario S1. Uscita per le cuffie (3,5 mm).
  • Seite 59: Icone Sul Display

    Key 1 Key 2 Key 3 Sorgente Icone Radio digitale Livello del volume Mute (Muto) Pure Connect (contenuto Internet) MP Media Player Indicatori sveglia/timer Orologio Livello batteria ChargePAK* AUX Ingresso ausiliario Segnale stereo Intensità del segnale (Digitale, FM o Wi-Fi)
  • Seite 60: Ascolto Da Internet Con Pure Connect

    Fi. Per informazioni su come eseguire questa operazione, vedere di seguito. Dopo il collegamento di Evoke Flow alla rete, è possibile registrare la radio sul sito web Pure Connect. Si consiglia di registrare i preferiti radio e Pure Connect e di accedere ai servizi in abbonamento quali Pure Music e Pure Tag.
  • Seite 61: Ascolto Di Altro Contenuto Su Internet

    Creazione di un account Pure Connect Per creare un account Pure Connect e registrare la propria Evoke Flow è sufficiente avere un indirizzo e-mail valido, necessario per l’invio delle informazioni per il completamento del processo di registrazione.
  • Seite 62: Pure Music

    Pure Music permette di trovare ed eseguire un numero qualsiasi di tracce e album su molteplici dispositivi, tra cui l'ampia gamma Pure di sistemi radio e musica wireless, PC e Mac tramite il sito web Pure Connect e gli smartphone che eseguono la app gratuita Pure Connect.
  • Seite 63: Musica In Streaming Da Pc O Mac

    Durante l'installazione di FlowServer o al primo avvio (a seconda del sistema operativo), verrà richiesto di inserire un codice di licenza. Per reperire il codice di FlowServer, accedere a Pure Connect, fare clic su Il mio account e selezionare Dispositivi. Il codice sarà elencato nella tabella vicino alla radio.
  • Seite 64: Ascolto Della Radio Digitale

    Digital radio (Radio digitale) dalla schermata della sorgente audio. La prima volta che si seleziona Digital radio (Radio digitale), Evoke Flow eseguirà una regolazione automatica per rilevare tutte le stazioni disponibili e si sintonizzerà su una di esse al termine del processo.
  • Seite 65: Ascolto Di Radio Fm

    Ascolto di radio FM Estendere l'antenna, premere e selezionare FM radio (Radio FM) dalla schermata della sorgente audio. Ruotare la manopola Select per cercare la stazione FM precedente o successiva. Memorizzazione di una stazione preselezionata Seek tune 103.30 Sintonizzare la radio sulla stazione da memorizzare come preselezione e premere Presets (Stazioni preselezionate).
  • Seite 66: Impostazione Di Sveglie E Timer

    Impostazione di sveglie e timer Evoke Flow ha due sveglie e due tipi di timer (timer da cucina e timer di autospegnimento). Per impostare una sveglia o un timer, premere Options (Opzioni) e selezionare Alarm or timer (Sveglia o timer).
  • Seite 67: Impostazione Del Timer Da Cucina

    Impostazione del timer da cucina Il timer da cucina emette un "bip" dopo un determinato periodo di tempo. Dal menu Alarm or timer (Sveglia o timer) selezionare Kitchen timer (Timer da cucina) ed utilizzare la manopola Select per regolare il periodo di tempo. Premere Mins (Minuti) per passare dai minuti alle ore. Premere Save (Salva) per confermare.
  • Seite 68: Opzioni E Impostazioni

    Evoke Flow ha un nome assegnato, in modo che sia possibile trovarla facilmente durante l’utilizzo del sito web di Pure Connect per gestire l’ascolto. Il nome predefinito è My Evoke Flow ma è possibile modificarlo con il nome che si preferisce per poterlo ricordare più facilmente. Selezionare View/Change radio name (Vedi/modifica nome radio).
  • Seite 69: Impostazioni Di Media Player

    IP ed il numero di porta. Scan for servers (Esplora server): Ripete la ricerca di nuovi server sulla rete. Impostazioni di rete Il menu delle impostazioni di rete, che consente di configurare la rete, è disponibile quando si ascolta Media player o Pure Connect.
  • Seite 70: Opzioni Del Display

    Time and date (Ora e data): Visualizza la data con un orologio a schermo intero (come in modalità standby). Funzionamento attivo e standby È possibile regolare il livello di luminosità e la durata dell'illuminazione dello schermo con Evoke Flow acceso e in standby. Screen duration (Durata della schermata) Selezionare Active operation (Funzionamento attivo) e poi Screen duration (Durata della schermata) per regolare le impostazioni del display che si applicano quando Evoke Flow è...
  • Seite 71: Impostazione Dell'orologio

    Connessione al telecomando Se è stato acquistato il telecomando remoto opzionale, l'opzione Bind remote (Collega telecomando) collega il telecomando a Evoke Flow. A questo punto, Evoke Flow sarà in grado di rilevare i segnali del telecomando. Per collegare il telecomando: 1.
  • Seite 72: Aggiornamento Di Evoke Flow

    è possibile che, in futuro, vengano creati aggiornamenti software in grado di aggiungere nuove funzioni. Si consiglia di abilitare l'aggiornamento automatico del software di Evoke Flow, disponibile attraverso la connessione Wi-Fi. Se è disponibile un aggiornamento software, Evoke Flow visualizza un messaggio che invita a confermare l'installazione dell'aggiornamento software.
  • Seite 73: Impostazioni Wi-Fi

    Encryption mode (Modalità di codifica): Per scegliere la modalità di codifica tra WEP, WPA (PSK), WPA2 (PSK) o None (Nessuna). Evoke Flow rileva automaticamente la modalità di codifica della rete. Modificare questa impostazione solo se si ritiene che la modalità di codifica non sia corretta.
  • Seite 74: Utilizzo Di Un Chargepak Opzionale

    Utilizzo di un ChargePAK opzionale ChargePAK offre il vantaggio di rendere portatile la radio Pure, in modo da poter ascoltare i programmi preferiti in giardino o sulla spiaggia. Essendo ricaricabile, ChargePAK è molto più economico rispetto alle normali batterie. È anche più...
  • Seite 75: Guida E Suggerimenti

    WEP, WPA o WPA2 o una password. • Evoke Flow deve essere posizionata nel raggio di azione della rete wireless che, in presenza di pareti tra il router e l'apparecchio, sarà ridotto. Pur essendo molto facile collegare Evoke Flow alle reti wireless, la potenza del segnale Wi-Fi varia in base al router e all'ambiente circostante.
  • Seite 76: Specifiche

    Antenna telescopica fissa e antenna Wi-Fi interna. Antenna Approvazioni Marchio CE. Pure dichiara che questo dispositivo LPD Banda II è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata all’indirizzo http://www.pure.com/rtte-doc/.
  • Seite 77 Imagination Technologies Limited. Marchi Evoke Flow, ChargePAK, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotto sono marchi commerciali di proprietà...
  • Seite 79 DANSK Tillykke med din nye Evoke Flow. Dette trådløse musik- og radiosystem giver dig enkel og nem adgang til en verden af musik og radio. Du kan også bruge det til at streame musik trådløst fra din pc eller Mac; så du kan afspille alle internet-, DAB- eller FM-radiostationer;...
  • Seite 80 Vigtige sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger – Alle sikkerheds- og driftsanvisninger skal læses, før produktet tages i brug. Gem anvisningerne – Sikkerheds- og brugsanvisningerne skal gemmes til fremtidig brug. Bemærk alle advarsler – Alle advarsler på enheden og i brugsanvisningen skal overholdes. Følg alle anvisninger –...
  • Seite 81 Oprettelse af forbindelse til internettet Deaktivering af lydafbrydelse af en Afspilning af andet internetindhold alarm Oprettelse af en Pure Connect-konto 17 Valgmuligheder og Registrering af din Evoke Flow på Pure indstillinger Connect Pure Connect-indstillinger Pure Music Automatisk indstilling Pure Tag...
  • Seite 82: Sådan Kommer Du I Gang

    Bemærk! Hvis du har et genopladeligt ChargePAK E1-batteri (sælges separat), skal det isættes nu, før du tilslutter Evoke Flow. Læs mere på page 22. Træk antennen ud, og sæt stikket fra den medfølgende strømforsyningsadapter i 6V DC- indgangen bag på Evoke Flow. Sæt strømforsyningsadapteren i hovedstrømforsyningen. Pure vises kort på skærmen. Aerial...
  • Seite 83: Knapper Og Sensorer

    Tryk for at pause afspilningen af et spor eller en podcast. Berøringsknappen Tryk på og derefter på OK for at tænde Evoke Flow; Gentag dette for at Standby stille Evoke Flow i standby-tilstand (eller slukke radioen, hvis den drives af en ChargePAK E1).
  • Seite 84: Bagpanel

    Bagpanel Evoke Flow Aerial Aerial Conforms to UL Std. 60065 Certified to CSA Std. C22.2 No. 60065 FCC ID: X280050 4000696 IC: 8864A-0050 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may...
  • Seite 85: Skærmikoner

    Skærmikoner Source Ikoner Buzz FM Live from The Hive! Key 1 Key 2 Key 3 Source Ikoner DAB-radio Volumenniveau Pure Connect (internetindhold) Mute Medieafspiller Alarm/timer-indikatorer FM FM ChargePAK-batteriniveau* AUX AUX-indgang Stereosignal Signalstyrke (DAB/FM eller Wi-Fi) * ChargePAK E1 sælges separat.
  • Seite 86: Internetafspilning Via Pure Connect

    Pure Connect-appen installeret, samt på Pure Connect- websitet. Hvis du vil have adgang til Pure Connect på Evoke Flow, skal du slutte Evoke Flow til internettet via dit Wi- Fi-netværk. Se nedenfor, hvordan du gør det.
  • Seite 87: Afspilning Af Andet Internetindhold

    Pure Connect, vi være synlige på din Evoke N O P Q R S T U V W X Y Z Flow, og dem, du har oprettet på Evoke Flow, vil være synlige i Pure sp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Connect.
  • Seite 88: Pure Music

    Pure Music). Bemærk! For at du kan bruge tjenesten Evoke Flow skal din Sensia kobles til netværket, og du skal have en Pure Connect-konto. Se page 9 for flere oplysninger om, hvordan du opretter en Pure Connect-...
  • Seite 89: Streaming Af Musik Fra En Pc Eller Mac

    Windows Media Player som server, kan du følge vores trinvise vejledning på http://support. pure.com. Brug af Pure FlowServer Med FlowServer kan du afspille musik streamet fra din computer på din Evoke Flow. Den fås til Microsoft Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Apple Mac OS X Leopard og Snow Leopard.
  • Seite 90: Brug Af Windows Media Player

    Brug af Windows Media Player Du finder en trinvis vejledning i opsætning af Evoke Flow med Windows Media Player på vores supportwebsite på: http://support.pure.com. Afspilning af streamede spor på Evoke Flow Tryk på , og drej og tryk på valgdrejeknappen Select (Vælg) for at vælge Media player fra skærmen med lydkilder.
  • Seite 91: Afspilning Af Dab-Radio

    Træk antennen ud, tryk på , og vælg Digital radio (DAB-radio) fra skærmen med lydkilder. Første gang du vælger digitalradio, foretager Evoke Flow en automatisk søgning for at finde alle tilgængelige stationer, hvorefter der indstilles en station, når søgningen er færdig.
  • Seite 92: Afspilning Af Fm-Radio

    Afspilning af FM-radio Træk antennen ud, tryk på , og vælg FM-radio fra skærmen med lydkilder. Drej på valgdrejeknappen Select (Vælg) for at søge til næste eller forrige FM-station. Lagring af en forudindstillet station Seek tune Indstil den station, du vil gemme som forudindstillet station, og tryk 103.30 på...
  • Seite 93: Indstil Alarmer Og Timere

    Indstil alarmer og timere Evoke Flow har to alarmer og to typer timere (køkkenur og sleep timer). Hvis du vil indstille en alarm eller en timer, skal du trykke på Options og vælge Alarm or timer (Alarm eller timer). Indstilling af en alarm Åbn menuen Alarm or timer (Alarm eller timer), drej, og tryk på...
  • Seite 94: Indstilling Af Vækkeuret

    Indstilling af vækkeuret Æggeuret afgiver et bip, når en indstillet periode er udløbet. I menuen Alarm or timer (Alarm eller timer) vælges Kitchen timer, og knappen Select (Vælg) bruges til at indstille tidsperioden. Tryk på Mins for at skifte mellem minutter og timer. Tryk på Save (Gem) for at bekræfte.
  • Seite 95: Valgmuligheder Og Indstillinger

    Vis/rediger radionavn Din Evoke Flow har et navn, så du nemt kan finde den, når du bruger Pure Connect-webstedet til at styre dine afspilning. Dette navn er som standard My Evoke Flow (Min Evoke Flow), men du kan ændre navnet til et hvilket som helst navn her, så...
  • Seite 96: Indstillinger For Medieafspillere

    IP-adresse og portnummer. Scan for servers (Scan efter servere): Scan efter nye servere på netværket igen. Network settings (Netværksindstillinger) Menuen til netværksindstillinger, hvor du kan konfigurere netværket, er tilgængeligt, når du lytter til en medieafspiller eller Pure Connect.
  • Seite 97: Display Options

    Time and date (Klokkeslæt og dato): Viser datoen med ur, der fylder hele skærmen (som i standby). Aktiv betjening og standby Du kan indstille, hvor længe skærmen skal være tændt samt lysstyrken på skærmen, når Evoke Flow er tændt eller i standby-tilstand.
  • Seite 98: Indstilling Af Ur

    Der udgives muligvis softwareopdateringer i fremtiden med nye funktioner og features. Vi anbefaler, at du bruger automatiske softwareopdateringer til din Evoke Flow, som leveres via Wi-Fi-forbindelsen. Hvis der er en tilgængelig softwareopdatering, viser Evoke Flow en meddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil installere softwareopdateringen.
  • Seite 99: Wi-Fi-Indstillinger

    Wi-Fi-indstillinger Tryk på Options (Indstillinger) i enten Pure Connect eller medieafspilleren, og vælg Wi-Fi settings (Wi-Fi- indstillinger) for at se indstillingerne til konfiguration af det trådløse netværk. Connection wizard (Forbindelsesguide) Scan efter trådløse netværk, der kan oprettes forbindelse til. View details (Vis detaljer) Viser oplysninger om konfigurationen af det trådløse netværk.
  • Seite 100: Brug Af En Ekstra Chargepak

    Bemærk! Du kan normalt se frem til mange års problemfri brug med ChargePAK, men som alle andre genopladelige batterier vil også ChargePAK gradvist miste sin effektivitet. Vigtigt: Evoke Flow kan kun forsynes med strøm fra en Pure ChargePAK E1 og er ikke kompatibel med andre batterier, hverken engangs eller genopladelige, eller nogen anden ChargePAK-model.
  • Seite 101: Hjælp Og Råd

    WEP-, WPA- eller WPA2-nøgle eller -adgangskode. • Evoke Flow skal kunne registrere den trådløse netværksrouter, og der må derfor ikke være tykke mure mellem dem. Selvom Evoke Flow er god til at registrere trådløse netværk, varierer styrken af Wi-Fi- signalet afhængigt af routeren og det omgivende miljø.
  • Seite 102: Specifikationer

    175 mm høj x 210 mm bred x 110 mm dyb Indbygget teleskopisk antenne og intern Wi-Fi-antenne. Antenne Godkendelser CE-mærket.. Hiermit erklärt Pure, dass dieses Band-II-LPD-Gerät die Mindestanforderungen und weitere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung ist unter http://www.pure.com/rtte-doc nachzulesen.
  • Seite 103 ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte leverandøren eller Pure Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af brugsanvisningen.
  • Seite 105 NEDERLANDS Hartelijk dank dat u de Evoke Flow hebt gekozen. Dit draadloze muziek- en radiosysteem brengt op een wereld van luisterplezier eenvoudig en gemakkelijk binnen handbereik. U kunt het gebruiken om te genieten van muziek die draadloos wordt gestreamd vanaf uw pc of Mac; om te luisteren naar internet-, digitale of FM-radiostations;...
  • Seite 106 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Lees deze handleiding zorgvuldig door. Alle veiligheids- en gebruiksaanwijzingen moeten gelezen worden voordat dit product in gebruik wordt genomen. Bewaar deze handleiding – De veiligheids- en gebruiksaanwijzingen moeten beschikbaar zijn voor toekomstig gebruik. Neem alle waarschuwingen in acht – Alle waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding moeten in acht genomen worden.
  • Seite 107 Verbinding maken met internet Naar internetradio luisteren 16 Opties en instellingen Naar andere internetcontent luisteren Pure Connect instellingen Een Pure Connect-account maken Automatisch afstemmen Uw Evoke Flow registreren op de Pure FM-instellingen Connect Media player instellingen Pure Music Weergaveopties Pure Tag...
  • Seite 108: Aan De Slag

    Snelstartgids Opmerking: Als u een oplaadbare ChargePAK E1-batterij hebt (deze wordt apart verkocht), moet u de batterij eerst plaatsen voordat u de Evoke Flow op het elektriciteitsnet aansluit. Zie page 21 voor meer informatie. Trek de antenne uit en steek de aansluiting van de meegeleverde netspanningsadapter in de 6 V DC-uitgang op de achterzijde van de Evoke Flow.
  • Seite 109: Bedieningsknoppen En Sensoren

    Standby-tiptoets Tik op en daarna op OK om de Evoke Flow in te schakelen; doe dit nog een keer om de Evoke Flow in de stand-bymodus te zetten (of uit als u een ChargePAK E1 gebruikt). SnoozeHandle Tik hierop om het alarm 9 minuten uit te stellen. Pak het handvat en houdt dit vast om het scherm 3 seconden lang maximaal te verlichten.
  • Seite 110: Achterzijde

    Achterzijde Evoke Flow Aerial Aerial Conforms to UL Std. 60065 Certified to CSA Std. C22.2 No. 60065 FCC ID: X280050 4000696 IC: 8864A-0050 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may...
  • Seite 111: Schermpictogrammen

    Pictogrammen Buzz FM Live from The Hive! Key 1 Key 2 Key 3 Bron Pictogrammen Digitale radio Volumeniveau Pure Connect (internetcontent) Dempen (alles stil) MP Media player Indicatoren voor ingesteld alarm/ingestelde timer FM FM Klok AUX Aux-ingang ChargePAK batterijniveau* Stereosignaal Signaalsterkte (digitaal, FM of Wifi) *ChargePAK E1 apart verkocht.
  • Seite 112: Luisteren Via Internet Door Middel Van De Pure Connect

    Evoke Flow, op smartphones en tablets via de Pure Connect app, en via de Pure Connect website. Om op uw Evoke Flow toegang te krijgen tot de Pure Connect, moet u deze via uw Wifi-netwerk met het internet verbinden. Zie hieronder voor de wijze waarop u dit doet.
  • Seite 113: Naar Andere Internetcontent Luisteren

    A B C D F G H I J K L M zijn zichtbaar op uw Evoke Flow, en die welke u hebt aangemaakt op N O P Q R S T U V W X Y Z de Evoke Flow verschijnen op de Pure Connect.
  • Seite 114: Pure Music

    Pure Music is een cloud-gebaseerde, on-demand abonnementsdienst waarmee u direct toegang hebt tot miljoenen muziektracks. Met Pure Music kunt u zo veel tracks en albums zoeken en afspelen als u maar wilt en dat op meerdere apparaten, waaronder het uitgebreide assortiment draadloze muziek- en radiosystemen van Pure, pc's en Mac's via de Pure Connect-website en smartphones waarop de gratis Pure Connect-app is geïnstalleerd.
  • Seite 115: Muziek Streamen Vanaf Een Pc Of Mac

    U kunt uw FlowServer-sleutel vinden door in te loggen op de Pure Connect, te klikken op "My Account" en "Devices" te selecteren. U ziet de sleutel staan in de tabel naast uw radio.
  • Seite 116: Luisteren Naar Digitale Radio

    Trek de antenne uit, en tik daarna op en selecteer Digital radio in het audiobronscherm. De eerste keer dat u digitale radio selecteert, zal de Evoke Flow een automatische afstemming uitvoeren om alle beschikbare stations te vinden en daarna op een ervan afstemmen.
  • Seite 117: Naar Fm-Radio Luisteren

    Naar FM-radio luisteren Trek de antenne uit, en tik daarna op en selecteer FM radio in het audiobronscherm. Draai aan de knop Select om naar het volgende of vorige FM-station te zoeken. Een voorkeuzestation opslaan Seek tune Stem af op het station dat u als voorkeuze wilt instellen en tik op 103.30 Presets.
  • Seite 118: Alarmen En Timers Instellen

    Alarmen en timers instellen De Evoke Flow heeft twee alarmen en twee timertypes (keuken en slaap). Om een alarm of een timer in te stellen: tik op Options en selecteer Alarm or timer. Het instellen van een alarm Vanuit het menu Alarm or timer: draai aan de knop Select en druk erop om Alarm 1 settings of Alarm 2 settings te selecteren en tik op Edit.
  • Seite 119: De Keukenwekker Instellen

    De keukenwekker instellen De keukenwekker gaat na een ingestelde tijdsduur piepen. Selecteer Kitchen timer vanuit het menu Alarm or timer en gebruik de knop Select om de lengte van de tijd in te stellen. Tik op Mins om te wisselen tussen minuten en uren. Tik op Save om uw keuze te bevestigen.
  • Seite 120: Opties En Instellingen

    Om uw radio gemakkelijk te kunnen vinden als u de Pure Connect website gebruikt voor het beheer van uw muziek, heeft uw Evoke Flow een naam. Standaard is deze naam My Evoke Flow, maar u kunt deze hier veranderen in een gemakkelijker te onthouden naam. Selecteer View/Change radio name. De huidige naam staat aan de bovenkant van het scherm.
  • Seite 121: Media Player Instellingen

    IP-adres en het poortnummer. Scan for servers (Zoeken naar servers): Zoekt naar nieuwe servers op het netwerk. Network settings (Netwerkinstellingen) Het menu “Network settings”, waarmee u uw netwerk kunt configureren, is beschikbaar tijdens het luisteren naar Media player of de Pure Connect.
  • Seite 122: Weergaveopties

    Time and date (Tijd en datum): Geeft de datum en de klok in een volledig scherm weer (net als in de stand-bymodus). Modus 'Actief' en 'Stand-by' U kunt de verlichtingsduur en de helderheid van het scherm instellen wanneer de Evoke Flow is ingeschakeld of in de stand-bymodus is. Screen duration (Verlichtingsduur)
  • Seite 123: De Klok Instellen

    In de toekomst kunnen softwareupdates beschikbaar komen met nieuwe eigenschappen en functies. Wij adviseren om voor uw Evoke Flow automatische software-updates te gebruiken, die worden aangeleverd via de Wifi-verbinding. Als er een softwareupdate beschikbaar is, dan vraagt de Evoke Flow of u de softwareupdate wilt installeren.
  • Seite 124: Wifi Settings (Wifi-Instellingen)

    Encryption mode (Encryptiemodus): Hiermee wijzigt u de encryptiemodus. U kunt kiezen uit WEP, WPA (PSK), WPA2 (PSK) of None (Geen). De Evoke Flow detecteert automatisch de encryptiemodus voor uw netwerk. Wijzig deze instelling alleen als u denkt dat de encryptiemodus niet correct is.
  • Seite 125: Een Optionele Chargepak Gebruiken

    Een optionele ChargePAK gebruiken Met het ChargePAK wordt uw Pure radio een echte draagbare radio, zodat u in de tuin of op het strand naar uw geliefde programma's kunt luisteren. Omdat het ChargePAK oplaadbaar is, is het veel goedkoper dan gewone batterijen. Het is ook beter voor het milieu omdat er minder giftig afval in het milieu terecht komt.
  • Seite 126: Help En Advies

    WEP-, WPA- of WPA2-sleutel of wachtwoord. • De Evoke Flow moet in een positie binnen het bereik van uw draadloze netwerk zijn. De signaalsterkte wordt nadelig beïnvloed als er muren tussen zijn. Hoewel de Evoke Flow draadloze netwerken heel goed kan oppikken, zal de sterkte van het Wifi-signaal afhangen van uw router en uw omgeving.
  • Seite 127: Specificaties

    175 mm hoog x 210 mm breed x 110 mm diep Antenne Gevoelige telescoopantenne en interne Wifi-antenne. Certificaten CE-gecertificeerd. Pure verklaart hierbij dat deze band II LPD-apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorzieningen van de EU-richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op http://www.pure.com/rtte-doc/.
  • Seite 128: Garantie-Informatie

    Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met het apparaat ondervinden, neem dan contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
  • Seite 132 Pure UK Headquarters Pure Pure - Vertrieb uber: TELANOR AG Imagination Technologies Ltd. Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße Home Park Estate Unterhaltungselektronik 2-14 Kings Langley Bachstrasse 42 64589 Stockstadt am Rhein Herts, WD4 8LZ sales_gmbh@pure.com 4654 Lostorf United Kingdom Schweiz/Switzerland http://support.pure.com/de www.pure.com...

Inhaltsverzeichnis