Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für N-132 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Typ/type N-132/*-**
Trennschaltverstärker
Isolating Switching Amplifiers
Betriebsanleitung
Operating Instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RECHNER SENSORS N-132 Serie

  • Seite 1 Typ/type N-132/*-** Trennschaltverstärker Isolating Switching Amplifiers Betriebsanleitung Operating Instructions...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....................3 Normenkonformität...................... 4 Funktion ........................4 Kennzeichnung und technische Daten ................ 4 Projektierung ....................... 6 Maximal zulässige Umgebungstemperaturen ............6 Verlustleistung ..................... 6 Projektierung der Verlustleistung in Schaltschränken ........... 7 Anordnung und Montage ..................... 8 Maßzeichnung ..................... 8 Installation......................
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    deutsch Betriebsanleitung Sicherheitshinweise In diesem Kapitel sind die wichtigsten Sicherheitsmaßnahmen zusammengefasst. Es ergänzt die entsprechenden Vorschriften, zu deren Studium das verantwortliche Personal verpflichtet ist. Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen hängt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung aller relevanten Sicherheitsvorschriften ab. Das Montage- und Wartungspersonal trägt deshalb eine besondere Verantwortung.
  • Seite 4: Normenkonformität

    Betriebsanleitung deutsch Normenkonformität Die Geräte entsprechen den folgenden Normen bzw. der folgenden Richtlinien:  EN 60947-5-6  Richtlinie 94/9/EG, 2004/108/EG  IEC/EN 60079-0, EN 60079-11, EN 61241-11  EN 60079-15 (nur Typen N-132/1-E-10 und N-132/2-E-10)  EN 61326-1 Funktion Die Trennschaltverstärker werden zum eigensicheren Betrieb von z.B. Kontakten, Initiatoren nach EN 60947-5-6 (NAMUR), Optokopplerausgängen usw.
  • Seite 5 deutsch Betriebsanleitung gem. EN 60947-5-6 Ex i Eingang Ausgang Ausgang Maximale Belastung AC Maximale Belastung DC N-132/1-10 Leistungsrelais max. 250 V AC / 4 A max. 250 V DC / 2 A N-132/1-01 Leistungsrelais max. 250 V AC / 4 A max.
  • Seite 6: Projektierung

    Betriebsanleitung deutsch Projektierung Maximal zulässige Umgebungstemperaturen Die Geräte der Reihe N-132 sind über einen weiten Temperaturbereich einsetzbar. Je nach Geräteausführung und Einbaubedingung ergeben sich unterschiedliche, maximal zulässige Umgebungstemperaturen. Belüftung: Ohne Umluft Installation: Einzelgerät DIN-Schiene Einbaulage: beliebig vertikal horizontal 65 °C 65 °C N-132/1-10 65 °C...
  • Seite 7: Projektierung Der Verlustleistung In Schaltschränken

    deutsch Betriebsanleitung Projektierung der Verlustleistung in Schaltschränken Beim Einbau von Geräten innerhalb von Schaltschränken wird der freie Luftstrom begrenzt und die Temperatur steigt. Um die Temperaturerhöhung zu minimieren, ist es wichtig, die Verlustleistung sowie die produzierte Wärme innerhalb des Schrankes zu optimieren. a) Natürliche Konvektion in geschlossenen Schränken ...
  • Seite 8: Anordnung Und Montage

    Betriebsanleitung deutsch Anordnung und Montage Maßzeichnung Maß X Schraubklemmen 108 mm Installation Der Trennschaltverstärker ist außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche zu installieren. Die Trennschaltverstärker Typen N-132/1-E-10 und N-132/2-E-10 sind auch für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 2 und Zone 22 zugelassen. Die Geräte sind hierbei in ein Gehäuse einzubauen, das den Anforderungen der EN 60079-15 bzw.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    deutsch Betriebsanleitung Inbetriebnahme Anschlüsse Typen: N-132/1-10 N-132/2-10 N-132/1-E-10 N-132/2-E-10 (24 V DC Versorgung) Typen: N-132/1-01 N-132/1(2)-01 N-132/2-01 (110/230 V AC Versorgung) N-132/2-10 N-132/1-01 N-132/2-E-10 N-132/1-E-10 N-132/2-01 N-132/1-10 N-132/1(2)-01 Kanal 2 Kanal 1 Projektierung a) Beschaltung zur Leitungsfehlererkennung bei spannungsfreien k Kontakten am Eingang: Drahtbrucherkennung: 22 k...
  • Seite 10: Einstellungen

    Betriebsanleitung deutsch Einstellungen Leitungsfehlererkennung LF Wirkungsrichtung invertiert INV deaktiviert *) aktiviert Aus *) Kanal 1 INV1 INV1 INV1 INV1 INV2 INV2 INV2 INV2 Kanal 2 *) Standardeinstellung bei Auslieferung Die Änderung der DIP-Schalter-Einstellungen ist im Betrieb auch in der Zone 2 und bei angeschlossenen, eigensicheren Eingangssignalen zulässig.
  • Seite 11: Reparatur Und Instandhaltung

    deutsch Betriebsanleitung Reparatur und Instandhaltung Es wird empfohlen, Reparaturen an unseren Geräten ausschließlich durch RECHNER durchführen zu lassen. In Ausnahmefällen kann die Reparatur auch durch eine andere, zugelassene Stelle erfolgen. Die Geräte sind wartungsfrei. Fehlersuchplan: Fehlererkennung Fehlerursache Fehlerbehebung LED „PWR“ erloschen - Hilfsenergie ausgefallen Hilfsenergieversorgung kontrollieren.
  • Seite 12: Safety Instructions

    Operating Instructions english Safety instructions The most important safety instructions are summarised in this chapter. It is intended to supplement the relevant regulations which must be studied by the personnel responsible. When working in hazardous areas, the safety of personnel and plant depends on complying with all relevant safety regulations.
  • Seite 13: Function

    english Operating Instructions Function Isolating switching amplifiers are used for intrinsically safe operation of contacts, proximity switches as defined by EN 60947-5-6 (NAMUR), optocoupler outputs, etc. In order to meet a broad application range output versions equipped with power relays or electronic outputs are provided.
  • Seite 14 Operating Instructions english Output type output maximum load AC maximum load DC N-132/1-10 Power relay max. 250 V AC / 4 A max. 250 V DC / 2 A N-132/1-01 Power relay max. 250 V AC / 4 A max. 250 V DC / 2 A N-132/1(2)-01 Power relay max.
  • Seite 15: Engineering

    english Operating Instructions Engineering Max. ambient temperatures The isolating switching repeater can be used over a wide temperature range. Depending on the isolator version and installation method different maximum ambient temperatures may result. Ventilation: Without ventilation Installation: Single unit DIN-rail Orientation: vertical horizontal...
  • Seite 16: Engineering Of The Power Dissipation In Cabinets

    Operating Instructions english Engineering of the power dissipation in cabinets When electronic devices are integrated in cabinets free air movement is restricted and the temperature rises. To minimise the temperature rise it is important to optimise the power dissipation as well as the elimination of the produced heat inside a cabinet. a) Natural Convection in closed cabinets ...
  • Seite 17: Arrangement And Fitting

    english Operating Instructions Arrangement and fitting Dimensions Dimension X Screw terminals 108 mm Installation The isolating switching amplifier is to be installed outside of hazardous areas. Types N-132/1-E-10 and N-132/2-E-10 isolating switching amplifier are also approved for operation in Zone 2 and Zone 22 hazardous areas. For this purpose, the modules are to be built into an enclosure which meets the require- ments of EN 60079-15 or EN 61241-1 Mounting and dismounting...
  • Seite 18: Commissioning

    Operating Instructions english Commissioning Connections Safe area Hazardous area Types: N-132/1-10 N-132/2-10 N-132/1-E-10 N-132/2-E-10 (24 V DC power supply) Types: N-132/1-01 N-132/2-01 N-132/1(2)-01 (115/230 V AC power supply) N-132/2-10 N-132/1-01 N-132/2-E-10 N-132/1-E-10 N-132/2-01 N-132/1-10 N-132/1(2)-01 channel 2 channel 1 Engineering a) Mode of connection for line fault identification (volt-free contacts k...
  • Seite 19: Settings

    english Operating Instructions Settings Line fault detection (LF) Line of action inverted (INV) deactivated *) activated OFF *) Channel 1 INV1 INV1 INV1 INV1 INV2 INV2 INV2 INV2 Channel 2 *) Default factory setting Changing settings via DIP switches during operation is also permitted in Zone 2 and on circuits carrying intrinsically-safe input signals.
  • Seite 20: Maintenance And Repair

    Operating Instructions english Maintenance and repair It is recommended that all repairs to our devices be carried out by RECHNER. In exceptional cases, repair may be performed by approved third-parties. The devices are maintenance-free. Troubleshooting chart: Error detection Malfunction cause(s) Corrective action “PWR”...
  • Seite 21: Eg-Konformitätserklärung / Ec-Declaration Of Conformity

    EG-Konformitätserklärung / EC-Declaration of Conformity...
  • Seite 22: Eg-Baumusterprüfbescheinigung

    EG-Baumusterprüfbescheinigung...
  • Seite 23: Ec-Type Examination Certificate

    EC-Type Examination Certificate...
  • Seite 24: Certification Drawing - Fm

    Certification drawing – FM...
  • Seite 28 RECHNER Industrie-Elektronik GmbH Gaußstraße 8 - 10 68623 Lampertheim – Deutschland www.rechner.de ID-Nr. 9170613310 – 006 de/en-11/2011...

Inhaltsverzeichnis