Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PURE Evoke F4 with Bluetooth Benutzerhandbuch

PURE Evoke F4 with Bluetooth Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Evoke F4 with Bluetooth:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Evoke
F4 with Bluetooth

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PURE Evoke F4 with Bluetooth

  • Seite 1 Evoke F4 with Bluetooth...
  • Seite 3 ENGLISH F4 with Bluetooth Thank you for choosing Evoke F4 with Bluetooth. This music streaming and radio system brings a world of listening simply and easily within your reach. You can use it to enjoy music streamed wirelessly from your iOS or Android device or from your PC or Mac;...
  • Seite 4 Refer servicing to qualified personnel. 16. Use only power supplies listed in the user instructions (with model no. DSA-24CA-05 055357, manufactured Pure). Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, or the apparatus does not operate normally, or has been dropped.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Listening to other Internet content Cancelling a snoozing alarm Music streaming Pure Connect tagging service 17 Options and settings Pure Connect settings 11 Streaming from the Pure Autotune Connect app FM settings Download the Pure Connect app Network/USB media Selecting Evoke or other Caskeid...
  • Seite 6: Getting Started

    Evoke. See page 21 for more information. Extend the aerial and insert the connector of the supplied power adapter into the 5.5V DC input on the rear of Evoke. Plug the adapter into the power supply. Pure is displayed briefly on-screen.
  • Seite 7: Controls And Sensors

    Controls and sensors Volume Select Control Description Home Tap to return to the Home screen. Context-sensitive Tap the button that corresponds to the function shown on screen that you touch buttons want to use. Back Tap to go back to the previous screen. Volume/mute dial Turn to adjust volume.
  • Seite 8: Rear Panel

    Evoke has three power modes, Standby, Sleep and On. In Standby, Evoke uses minimal power. In Sleep mode, Evoke remains connected to the wireless network (once attached) and is ready to stream music using the Pure Connect app. See page 11 for more information. To enter Sleep mode, tap Standby.
  • Seite 9: Screen Icons

    Screen icons Source Icons Welcome to Pure Connect Wide range of great content ♥ Options Context- sensitive buttons Source Icons Digital radio Volume level Pure Connect Mute Media player Alarm/timer set indicators Clock Auxiliary input ChargePAK battery level* Caskeid Stereo signal...
  • Seite 10: Internet Listening Via Pure Connect

    You can also use Pure Connect to access additional subscription services such as Pure Connect’s cloud-based music streaming service*, which provides you with instant access to millions of music tracks. To access Pure Connect on Evoke, you will need to connect Evoke to your network. See below for more information.
  • Seite 11: Listening To Other Internet Content

    Our library of evocative ambient sounds, including birdsong, cityscapes, and waves on shore. Creating a Pure Connect account All you need to create a Pure Connect account and register your Evoke is a valid e-mail address. We’ll need to send you a couple of e-mails and connect.pure.com you won’t be able to complete the process without access to them.
  • Seite 12: Music Streaming

    Note: To use the Pure Connect tagging service, your Evoke will need to be connected to the internet and you will need a Pure Connect account. See page 9 for more information on setting up a Pure Connect account.
  • Seite 13: Streaming From The Pure Connect App

    Streaming from the Pure Connect app You can use the Pure Connect app to stream any music stored on your smartphone or tablet as well as all the content available on Pure Connect to Evoke and other Caskeid compatible devices (such as Jongo).
  • Seite 14: Streaming Music From A Pc Or Mac

    Streaming music from a PC or Mac You can stream music stored on your computer or on a UPnP-compatible Network Attached Storage (NAS) device to Evoke. To stream music from your computer you will need to install media server software on it. Listening to streamed tracks on Evoke 1.
  • Seite 15: Listening To Digital Or Fm Radio

    Listening to digital or FM radio Extend the aerial, then tap Home and select Digital radio or FM radio from the Home screen. The first time you select digital radio, Evoke will perform an autotune to find all available stations and will tune into one when finished.
  • Seite 16: Listening To Audio From A Usb Memory Stick

    2. Turn and press the Select dial to select the USB device. 3. Turn and press the Select dial to specify the type of audio (Playlists, Artists, Genres or Pure recordings) that you want to listen to. 4. Turn and press the Select dial to select the audio that you want to listen to, Playing/pausing audio playback Press the Select dial to pause/play a track that is playing on Evoke.
  • Seite 17: Recording Radio Programmes

    Recording radio programmes Evoke allows you to record live radio from an internet (via Pure Connect) or digital radio station. You can either schedule recordings or record instantly. To record, you need to connect a USB memory stick to the USB port on the back of Evoke.
  • Seite 18: Setting Alarms And Timers

    Tone then press the Select dial to confirm. 6. If you’ve set the alarm type as Pure Connect station, Digital radio or FM radio, turn the Select dial to choose between Last tuned (last station tuned to) or select a favourite Pure Connect station or digital and FM preset if you have any saved.
  • Seite 19: Options And Settings

    Pure Music Shuffle Turn and press the Select dial to select a shuffle option for the specified content on Pure Connect’s cloud- based on-demand streaming service. Select On to shuffle all tracks. Select Off to disable shuffling.
  • Seite 20: Display Options

    Wi-Fi signal strength: Displays a bar indicating the current Wi-Fi signal strength. Station URL: Displays the URL address of the current station. If listening to a track from Pure Connect’s cloud-based on-demand streaming service this displays the URL of the track.
  • Seite 21: Setting The Clock

    Pure Connect website to manage your listening. This name is also used to identify Evoke as an available speaker in the Pure Connect app and Bluetooth. By default this name is Evoke F4 ******, but here you can change this to anything you like to make it more memorable.
  • Seite 22: Network Settings

    Network settings Evoke can be connected to your network using a Wi-Fi or Ethernet connection. The settings that you can change are different depending on the type of connection you are using. Tap Home to display the Home menu and then tap Settings. Turn and press the Select dial to select Network. Wireless network settings Connection wizard Scan for wireless networks to connect to.
  • Seite 23: Using An Optional Chargepak F1

    Important: Evoke can only be powered with a Pure ChargePAK F1 and is not compatible with any other batteries, either disposable or rechargeable, or any other ChargePAK model.
  • Seite 24: Help And Advice

    Internet connection using a computer. If this is OK, try restarting your router or modem. Screen displays ‘Station not available’ • If a station will not play visit http://support.pure.com for assistance. I can’t see Evoke in the list of available Bluetooth devices on my mobile device •...
  • Seite 25: Specifications

    Power consumption Standby: <1W, Active: 3.4W. Approvals CE marked. Hereby, Pure, declares that this Band II LPD device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity may be consulted at http://www.pure.com/R&TTE-DoC.
  • Seite 26 Please visit www.pure.com/register to register your product with us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at the address shown at the rear of this manual. Disclaimer Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this document and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose.
  • Seite 27 Internet-, Digital- oder UKW-Sendern hören und Tausende von Podcasts, On-Demand-Radioprogrammen und stimmungsvollen Geräuschkulissen abspielen. Darüber hinaus haben Sie Zugriff auf auf Pure Connect musik streamen, einen On-Demand-Abonnementservice auf Cloud-Basis, mit dem Sie sofort Zugriff auf Millionen von Musiktiteln haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit.
  • Seite 28 Fachkräften durchgeführt werden. 16. Verwenden Sie nur Netzteile, die in den Benutzeranleitungen aufgelistet sind (mit Modell-Nr. DSA-24CA-05 055357, hergestellt von Pure). Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät etwa am Netzkabel oder am Anschluss beschädigt wurde, nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde.
  • Seite 29 Schlummerfunktion verwenden Weiteren Internet-Content hören Snooze-Dauer des Weckalarms ändern Musik-Streamen Schlummeralarm abbrechen Pure Connect Tagging-Service 18 Optionen und Einstellungen 12 Streaming von der Pure Netzwerk/USB-Medien Connect App Anzeigeoptionen Download der Pure Connect App Audio-Einstellungen Auswählen von Evoke oder anderen Uhrzeit einstellen mit Caskeid kompatiblen Geräten in der...
  • Seite 30: Erste Schritte

    Seite 24. Ziehen Sie die Antenne heraus und stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzkabels in den 5,5 V DC-Anschluss an der Rückseite des Evoke. Verbinden Sie den Adapter mit der Stromversorgung. Pure erscheint kurz auf der Anzeige. Aerial 5.5V DC...
  • Seite 31: Bedienelemente Und Sensoren

    Bedienelemente und Sensoren Volume Select Nr. Bedienelement Beschreibung Home Tippen Sie, um zur Ausgangsanzeige zurückzukehren. Kontextsensitive Tippen Sie in der Anzeige auf die Schaltfläche der Funktion, die Sie verwenden Tasten möchten. Zurück Tippen Sie, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Lautstärke/ Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke einzustellen.
  • Seite 32: Rückseite

    Evoke kennt drei Betriebsmodi, Standby, Sleep und On. Im Standby-Modus hat Evoke nur einen minimalen Stromverbrauch. Im Sleep-Modus bleibt Evoke mit dem Drahtlosnetzwerk (sofern angeschlossen) verbunden und ist bereit zum Streamen von Musik mit der Pure Connect App. Weitere Informationen siehe Seite 12.
  • Seite 33: Bildschirmsymbole

    Bildschirmsymbole Quelle Symbole Welcome to Pure Connect Wide range of great content ♥ Options Kontextsensitive Tasten Quelle Symbole Digitalradio Lautstärke Pure Connect Mute Media Player Anzeige der Wecker-/Timereinstellungen Zusatzeingang ChargePAK-Batterieanzeige* Caskeid Stereosignal Bluetooth Signalstärke (Digital, UKW oder WLAN) Ethernet-Verbindung aktiv...
  • Seite 34: Internet Anhören Über Pure Connect

    Radiosendern, On-Demand-Sendungen, Podcasts und Geräuschkulissen bietet. Sie können alle diese Inhalte auf Ihrem Evoke, auf Smartphones und Tablets mit der Pure Connect App sowie auf der Pure Connect Website nutzen. Darüber hinaus haben Sie über Pure Connect Zugriff auf musik streamen, einen On-Demand- Abonnementservice auf Cloud-Basis, mit dem Sie sofort Zugriff auf Millionen von Musiktiteln haben.
  • Seite 35: Weiteren Internet-Content Hören

    Buchstaben des Radiosenders auszuwählen, nach dem Sie suchen wollen. Weiteren Internet-Content hören Wind chimes in suburbs Tippen Sie auf Home und wählen Sie Pure Connect in der Wooden lock Ausgangsanzeige, und wählen Sie anschließend einen der folgenden Accoustic guitar (E,A,D...
  • Seite 36: Registrieren Sie Ihren Evoke Bei Pure Connect

    Sie den Anleitungen auf der Anzeige. Registrieren Sie Ihren Evoke bei Pure Connect Optional registration at connect.pure.com adds Melden Sie sich bei Pure Connect an, klicken Sie auf Me (Ich) advanced features to your und wählen Sie Devices (Geräte). Ihr Registrierungscode wird radio. Register now? angezeigt.
  • Seite 37: Musik-Streamen

    Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um Pure Music auszuwählen. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um eine der folgenden Optionen auszuwählen: My Tracks (Meine Titel): Wählen Sie diese Option aus, um die Tracks aufzurufen, die Sie über Pure Connect gekauft haben.
  • Seite 38: Streaming Von Der Pure Connect App

    Anmerkung: Alle Geräte, die Sie mit der Pure Connect App nutzen wollen, müssen im gleichen Netzwerk sein. Download der Pure Connect App Sie können die Pure Connect App vom Apple App-Store oder von Google Play auf Ihr Smartphone oder Tablet herunterladen. Vom Apple App-Store Von Google Play Auswählen von Evoke oder anderen mit Caskeid kompatiblen...
  • Seite 39: Musik Streamen Von Einem Pc Oder Mac Aus

    Musik streamen von einem PC oder Mac Sie können die auf Ihrem Computer oder einem UPnP-kompatiblen Netzwerk-Speichergerät (NAS) gespeicherte Musik auf dem Evoke streamen. Zum Streamen von Musik von Ihrem Computer müssen Sie die Medien-Server-Software darauf installieren. Streaming-Tracks auf Evoke hören 1.
  • Seite 40: Digital- Oder Ukw-Radio Hören

    Digital- oder UKW-Radio hören Ziehen Sie die Antenne heraus, tippen Sie auf Home und wählen Sie Digital radio (Digitalradio) oder FM Radio (UKW-Radio) in der Ausgangsanzeige. Wenn Sie Digitalradio zum ersten Mal auswählen, führt Evoke eine automatische Sendersuche durch, um die verfügbaren Radiosender zu finden, und schaltet nach Abschluss des Vorgangs einen Sender ein.
  • Seite 41: Audiodaten Von Einem Usb-Memory-Stick Anhören

    Eintrag Network/USB media (Netzwerk/USB-Medien) auszuwählen. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um das USB-Speichermedium auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie das Wählrad, um den Audiotyp (Playlist, Interpret, Genre oder Pure- Aufzeichnungen) anzugeben, den Sie anhören wollen. 4. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um die gewünschten Audiodaten auszuwählen, Audiowiedergabe abspielen/unterbrechen Drücken Sie das Wählrad (Select), um einen auf Evoke wiedergegebenen Track zu unterbrechen bzw.
  • Seite 42: Radioprogramme Aufzeichnen

    Zum Starten einer Sofort-Aufzeichnung gehen Sie wie folgt vor: 1. Tippen Sie auf Home, um das Ausgangsmenü anzuzeigen. 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um entweder Pure Connect oder Digital radio (Digitalradio) auszuwählen. 3. Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie aufzeichnen wollen, und tippen Sie auf die Taste Record (Aufzeichnung) an der Vorderseite des Evoke, um mit der Aufzeichnung zu beginnen.
  • Seite 43: Wecker Und Timer Einstellen

    Sunday (täglich, wochentags, an Wochenenden, jeden Samstag und jeden Sonntag) aus, und drücken Sie das Wählrad (Select) zur Bestätigung. 5. Drehen Sie das Wählrad (Select), um den Wecktyp einzustellen. Wählen Sie zwischen Pure Connect station (Pure-Connect-Sender), Digital radio, FM radion (UKW-Radio) oder Tone (Ton) aus, und drücken Sie zur Bestätigung das Wählrad (Select).
  • Seite 44: Schlummerfunktion Verwenden

    Optionen und Einstellungen Pure-Connect-Einstellungen Diese Einstellungen stehen nur beim Hören von Pure Connect zur Verfügung. Tippen Sie auf Home, um das Home-Menü anzuzeigen, und tippen Sie anschließend auf Settings (Einstellungen). Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um Pure Connect auszuwählen.
  • Seite 45: Netzwerk/Usb-Medien

    Netzwerk/USB-Medien Diese Einstellungen stehen nur beim Hören der Netzwerk/USB/Media-Audioquelle zur Verfügung. Tippen Sie auf Home, um das Home-Menü anzuzeigen, und tippen Sie anschließend auf Settings (Einstellungen). Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um Network/USB media (Netzwerk/ USB-Medien) auszuwählen. Repeat Wählen Sie den Wiederholungstyp (Repeat) aus.
  • Seite 46: Audio-Einstellungen

    Pure Connect Beschreibung: Vom Sender übermittelt. Kann Songtitel und Programm-Infos enthalten. Bei der Wiedergabe eines Pure Connect musik streamen-Tracks werden hier der Künstler und das Album zu dem Track angezeigt. Location and Genre (Ort und Genre): Informationen über den aktuellen Sender, z. B. US-Rock.
  • Seite 47: Uhrzeit Einstellen

    Warnung: Schalten Sie Evoke nicht aus, während das Update durchgeführt wird. Ändern des Namens des Evoke Ihrem Evoke ist ein Name zugeordnet. Dieser Name wird verwendet, damit Sie bei Verwendung der Pure Connect Website zur Verwaltung Ihres Hörerlebnisses Ihr Radio schnell finden können. Anhand dieses Namens wird Ihr Evoke auch als ein verfügbarer Lautsprecher in der Pure Connect App und Bluetooth identifiziert.
  • Seite 48: Bluetooth-Einstellungen

    Bluetooth-Einstellungen Sie können über das Bluetooth-Menü Evoke für andere Bluetooth-Geräte sichtbar (erkennbar) oder unsichtbar (verdeckt) machen. 1. Tippen Sie auf Home um Home-Menü anzuzeigen, und tippen Sie anschließend auf Settings (Einstellungen). 2. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select) um Miscellaneous > Bluetooth (Verschiedenes > Bluetooth) auszuwählen.
  • Seite 49 Ethernet-Netzwerkeinstellungen Details ansehen (View details) Zeigt die Einzelheiten Ihrer Netzwerkkonfiguration an. IP-Adresse Netzwerkmaske DNS IP-Adresse Router IP-Adresse Gerät WLAN MAC-Adresse Ethernet MAC-Adresse Manuelle Einrichtung (Manual setup) Manuelle Konfiguration Ihres Wireless-Netzwerks (nur für fortgeschrittene Benutzer). IP-Adresse (IP Address): Wählen Sie zwischen DHCP (dynamisch) oder Static (statisch). Wenn Sie Static auswählen, erscheint ein weiteres Menü, in dem Sie die IP-Adresseinstellungen für Evoke angeben müssen.
  • Seite 50: Optionales Chargepak F1

    Schalten Sie Ihr Evoke aus und trennen Sie die Verbindung zum Netzanschluss. Öffnen Sie das Akkufach und setzen Sie das ChargePAK so ein, dass das Pure-Etikett zum Deckel des Akkufachs hin zeigt und die Kontakte des ChargePAK an den drei Anschlüssen im Akkufach ausgerichtet sind.
  • Seite 51: Hilfe Und Tipps

    Ordnung ist, starten Sie Ihren Router bzw. das Modem erneut. Auf dem Bildschirm wird "Station not available" (Sender nicht verfügbar) angezeigt. • Wenn ein Sender nicht abgespielt werden kann, schlagen Sie weitere Hinweise unter http://support.pure.com/de nach. Auf meinem Mobilgerät wird Evoke in der Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte nicht angezeigt •...
  • Seite 52: Technische Daten

    Großes kontraststarkes OLED-Display, weiß auf schwarz, Grafik 128 x 64. Stromversorgung Eingang: 100-240C AC, 50/60Hz, 0.8A Ausgang: 5,5V DC, 3.57A ChargePAK Pure ChargePAK F1-Paket mit wiederaufladbaren Akkus (separat erhältlich). Standby: <1W, Aktiv: 3.4W. Energieverbrauch Prüfungen CE-Zeichen. Hiermit erklärt Pure, dass dieses Band-II-LPD-Gerät die Mindestanforderungen und weitere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt.
  • Seite 53 Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollten Probleme mit Ihrem Gerät auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure-Support unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt wird.
  • Seite 55 Evoke F4. Nous améliorons et ajoutons de nouvelles fonctionnalités à nos produits en permanence. Pour tirer parti des améliorations apportées depuis la sortie de votre produit, veuillez visiter le site support.pure.com/fr à partir duquel vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide utilisateur au format PDF.
  • Seite 56 16. Utilisez cet appareil uniquement sur des tensions secteur conformes à celles spécifiées dans le guide de l’utilisateur (en utilisant la référence DSA-24CA-05 055357, fabriquée par Pure). Il est nécessaire de procéder à un entretien quand l’appareil a subi des dommages, de quelque manière que ce soit ;...
  • Seite 57 Écoute d'autres contenus Internet Annulation d'une alarme ou d'une minuterie qui retentit Musique en streaming Interruption d'une alarme qui retentit Service de marquage Pure Connect Modification du délai avant rappel 12 Écoute de la musique en d'alarme continu depuis l’application Annulation d'une répétition d'alarme...
  • Seite 58: Pour Commencer

    Evoke. Reportez-vous à la page 24pour obtenir plus d'informations. Sortez l'antenne et insérez le connecteur de l'adaptateur secteur fourni dans l'entrée 5,5 V c.c. située sur la face arrière de votre Evoke. Branchez l'adaptateur au secteur. Pure apparaît brièvement à l'écran.
  • Seite 59: Commandes

    Commandes Volume Select N° Commande Description Accueil Appuyez pour revenir à l'écran d'accueil. Boutons tactiles Appuyez sur le bouton correspondant à la fonction affichée que vous contextuels souhaitez utiliser. Retour Une pression permet de revenir à l'écran précédent. Bouton Volume/ Tournez le bouton pour régler le volume.
  • Seite 60: Panneau Arrière

    (auquel il a été configuré) et est prêt à lire de la musique via l’application Pure Connect. Reportez-vous à la page 12 pour obtenir plus d'informations. Pour passer en mode Veille prolongée, appuyez sur le bouton Standby (Veille).
  • Seite 61: Icônes De L'écran

    Icônes de l'écran Source Icônes Welcome to Pure Connect Wide range of great content ♥ Options Boutons contextuels Source Icônes Radio numérique Volume sonore Pure Connect Son OFF Lecteur multimédia Témoins d'alarme/minuteur Horloge Entrée auxiliaire Niveau de charge de la batterie ChargePAK* Caskeid Signal stéréo...
  • Seite 62: Écoute D'internet Via Pure Connect

    Pure Connect et sur le site Web Pure Connect. Vous pouvez également utiliser Pure Connect pour accéder à d’autres services d’abonnement, tel que le service de diffusion de Pure Connect basé sur le « cloud »* qui vous offre un accès instantané à des millions de titres de musique.
  • Seite 63: Écoute D'autres Contenus Internet

    Écoute d'autres contenus Internet Wind chimes in suburbs Appuyez sur la touche Accueil et sélectionnez Pure Connect depuis Wooden lock l'écran d'accueil, puis l'un des types de contenus suivants : Accoustic guitar (E,A,D...
  • Seite 64 Création d'un compte Pure Connect Pour créer un compte Pure Connect et enregistrer votre Evoke, il vous suffit de disposer d'une adresse e-mail valide. Nous devrons vous envoyer quelques e-mails qui vous seront nécessaires pour terminer votre processus d'inscription. Pour créer un compte Pure Connect : Ouvrez votre navigateur Internet.
  • Seite 65: Musique En Streaming

    Apple ou Android exécutant l’application Pure Connect ou sur le site Web Pure Connect. Le service de diffusion de musique en streaming Pure Connect est uniquement disponible dans certains pays. Veuillez visiter : http://www.pure.com/availability/ pour plus de détails.
  • Seite 66: Écoute De La Musique En Continu Depuis L'application Pure Connect

    Pure Connect Vous pouvez utiliser l’application Pure Connect pour diffuser en streaming de la musique stockée sur votre smartphone ou votre tablette, ainsi que tout le contenu disponible sur Pure Connect vers Evoke et d’autres appareils compatibles Caskeid (comme le Jongo).
  • Seite 67: Écoute De La Musique En Continu Depuis Un Pc Ou Un Mac

    Écoute de la musique en continu depuis un PC ou un Mac Vous pouvez écouter en continu de la musique enregistrée sur votre ordinateur ou sur un appareil de stockage relié au réseau compatible UPnP à Evoke. Pour écouter en continu de la musique depuis votre ordinateur, vous devez installer un logiciel serveur multimédia sur ce dernier.
  • Seite 68: Écoute De La Radio Numérique Ou Fm

    Écoute de la radio numérique ou FM Déployez l'antenne, appuyez sur le bouton Accueil puis sélectionnez Digital radio (Radio numérique) ou FM Radio (Radio FM) à partir de l'écran d'accueil. La première fois que vous sélectionnez la radio numérique, Evoke effectue une syntonisation automatique des stations disponibles et sélectionne l'une d'entre elles une fois la recherche terminée.
  • Seite 69: Écoute Audio À Partir D'une Clé Usb

    2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner la clé USB. 3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour spécifier le type d'audio (Playlists, Artists, Genres (listes de lecture, artistes, genres) ou Pure recordings (Enregistrements Pure) que vous souhaitez écouter.
  • Seite 70: Enregistrement De Programmes Radio

    Enregistrement de programmes radio Evoke vous permet d'enregistrer la radio en direct à partir d'une station Internet (via Pure Connect) ou d'une station numérique. Vous pouvez programmer des enregistrements ou effectuer des enregistrements instantanés. Pour enregistrer, vous devez brancher une clé USB sur le port USB situé à l'arrière de votre Evoke.
  • Seite 71: Paramétrage Des Alarmes Et Minuteries

    Select (Sélectionner) pour confirmer. 6. Si vous avez défini le type d'alarme Pure Connect station (Station Pure Connect), Digital radio (Radio numérique) ou FM radio (Radio FM), tournez le bouton Select pour choisir Last tuned (Dernière station syntonisée) ou sélectionner une station Pure Connect ou une présélection FM ou numérique...
  • Seite 72: Interruption D'une Alarme Qui Retentit

    Effacer les favoris Sélectionnez Clear favourites (Effacer les favoris) pour supprimer tous les sons Pure/stations/podcasts de votre liste de favoris, qui seront également supprimés de Pure Connect si votre radio est connectée. M'inscrire à Pure Connect Saisissez votre code d'enregistrement à Pure Connect si vous ne l'avez pas encore fait. Reportez-vous à...
  • Seite 73: Paramètres Fm

    Paramètres FM Ces paramètres sont uniquement disponibles lors de l'écoute d'une radio FM. Appuyez sur le bouton Accueil pour afficher le menu d’accueil, puis appuyez sur Setings (Paramètres). Tournez et appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner FM. FM stereo (FM stéréo) Vous avez le choix entre les modes de réception de stations FM Mono (valeur par défaut) ou Stereo (Stéréo).
  • Seite 74: Paramètres Audio

    Pure Connect Description : émission diffusée par la station actuelle. Peut inclure des textes de chanson et des détails de programme. Si le flux diffusé est une piste musique à la demande, ce champ affiche le nom d'artiste et le nom d'album qui y sont associés.
  • Seite 75: Réglage De L'horloge

    Pure Connect pour gérer votre écoute. Il sert également à identifier Evoke comme haut-parleur disponible dans L’application Pure Connect et Bluetooth. Par défaut, ce nom est Evoke F4 ******, mais vous pouvez le remplacer par le nom de votre choix afin de vous en rappeler plus facilement. Pour attribuer un nom personnalisé...
  • Seite 76: Paramètres Bluetooth

    Paramètres Bluetooth Vous pouvez utiliser le menu Bluetooth pour rendre Evoke visible (découvrable) ou invisible (masqué) pour d’autres appareils Bluetooth. 1. Appuyez sur le bouton Home (Accueil) pour afficher l’écran d’accueil, puis appuyez sur Settings (Paramètres). 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner Miscellaneous > Bluetooth (Divers >...
  • Seite 77 Ethernet network settings (Paramètres réseau Ethernet) View details (Afficher les détails) Affiche les détails de configuration de votre réseau. IP Address (Adresse IP) Network mask (Masque réseau) DNS IP address (Adresse IP DNS) Router IP address (Adresse IP du routeur) Adresse MAC WI-FI de l'appareil Ethernet MAC address (Adresse MAC Ethernet) Manual setup (Configuration manuelle)
  • Seite 78: Utilisation D'un Bloc-Batterie Chargepak F1 Proposé En Option

    Éteignez votre Evoke et débranchez-le de la prise secteur. Ouvrez le compartiment batterie et placez la batterie ChargePAK de sorte que l'étiquette Pure soit visible avant de remettre le capot et que les contacts de la batterie ChargePAK soient alignés sur les trois bornes du compartiment batterie.
  • Seite 79: Aide Et Conseils

    L'écran affiche le message ‘Station not available’ (Station non disponible) • Si une station ne peut être diffusée, rendez-vous sur http://support.pure.com pour obtenir de l'aide. Je n’arrive pas à voir Evoke dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur mon appareil mobile •...
  • Seite 80: Spécifications

    En veille : <1 W, en fonctionnement : 3.4 W. Consommation électrique Homologations Certifié CE. Pure déclare par la présente que cet appareil LPD bande II est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à...
  • Seite 81 à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Connectez-vous sur www.pure.com/register pour enregistrer votre produit. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos du présent manuel d'utilisation. Avis de non-responsabilité...
  • Seite 83 Evoke F4 e come sfruttarne al meglio le caratteristiche. Miglioriamo continuamente e aggiungiamo sempre nuove funzioni ai nostri prodotti. Per sfruttare tutti gli aggiornamenti successivi alla consegna del prodotto, visitare support.pure.com/it, dove è possibile scaricare la versione più recente della presente guida per l'utente in formato PDF.
  • Seite 84 Affidare le riparazioni a personale qualificato. 16. Utilizzare solamente le tipologie di alimentazione riportate nel libretto di istruzioni (con num. modello DSA-24CA-05 055357, prodotto da Pure). La riparazione è necessaria quando il dispositivo ha subito danni in alcune sue parti, ad esempio il cavo o la presa di alimentazione, o quando non funziona in modo corretto o in caso di cadute.
  • Seite 85 Spegnimento di una sveglia o di un Ascolto di altri contenuti Internet timer Ripetizione della sveglia Streaming musicale Servizio di tag di Pure Connect Modifica durata dello snooze Annullamento della sveglia a ripetizione 12 Streaming dalla app Pure 18 Opzioni e impostazioni...
  • Seite 86: Per Iniziare

    Evoke. Vedere pagina 24 per ulteriori informazioni. Estendere l'antenna ed inserire il connettore dell'adattatore di rete in dotazione nell'ingresso 5,5 V CC sul retro di Evoke. Collegare l'adattatore alla rete elettrica. Sul display, viene visualizzato per qualche istante Pure. Aerial 5.5V DC...
  • Seite 87: Comandi E Sensori

    Comandi e sensori Volume Select Comando Descrizione Home Premere per tornare alla schermata Home. Pulsanti a sfioramento Premere il pulsante corrispondente alla funzione visualizzata sul display che contestuali si desidera utilizzare. Indietro Premere per tornare alla schermata precedente. Manopola volume/ Ruotare per regolare il volume.
  • Seite 88: Pannello Posteriore

    Evoke è minimo. In modalità Sleep (Autospegnimento), Evoke rimane collegata alla rete wireless a cui è agganciata ed è pronta alla riproduzione di musica in streaming utilizzando la app Pure Connect. Vedere pagina 12 per ulteriori informazioni. Per entrare in modalità Sleep (Autospegnimento), premere Standby.
  • Seite 89: Icone Sul Display

    Icone sul display Sorgente Icone Welcome to Pure Connect Wide range of great content ♥ Options Pulsanti contestuali. Sorgente Icone Radio digitale Livello del volume Pure Connect Muto Media Player Indicatori sveglia/timer Orologio Ingresso ausiliario Livello batteria ChargePAK* Caskeid Segnale stereo Bluetooth Intensità...
  • Seite 90: Ascolto Da Internet Con Pure Connect

    Internet, programmi on-demand, podcast e suoni ambiente. È possibile ascoltare tutti questi contenuti su Evoke, sugli smartphone e sui tablet che eseguono la app Pure Connect, oltre che sul sito web Pure Connect. È possibile usare Pure Connect anche per accedere a streaming musicale, un servizio musicale on-demand basato sull'architettura cloud che offre accesso immediato a milioni di tracce musicali.
  • Seite 91: Ascolto Di Altri Contenuti Internet

    Ascolto di altri contenuti Internet Wind chimes in suburbs Premere Home, selezionare Pure Connect dalla schermata Home e Wooden lock quindi uno dei seguenti tipi di contenuto: Accoustic guitar (E,A,D...
  • Seite 92 Creazione di un account Pure Connect Per creare un account Pure Connect e registrare Evoke è sufficiente avere un indirizzo e-mail valido, necessario per l'invio delle informazioni per il completamento del processo di registrazione. Per creare un account Pure Connect: Aprire il browser Internet.
  • Seite 93: Streaming Musicale

    Può essere utilizzato sui nostri sistemi radio e streaming musicale, su dispositivi Apple o Android che eseguono la app Pure Connect o sul sito web Pure Connect. Il servizio di streaming musicale di Pure Connect è disponibile solo in determinati paesi. Per maggiori dettagli, visitare il sito: http://www.pure.com/availability/.
  • Seite 94: Streaming Dalla App Pure Connect

    Nota: qualunque dispositivo si desideri usare con la app Pure Connect dovrà essere disponibile sulla stessa rete. Scaricare la app Pure Connect È possibile scaricare la app Pure Connect su smartphone o tablet tramite l’App Store di Apple o Google Play. Dall’App Store di Apple...
  • Seite 95: Musica In Streaming Da Pc O Mac

    Musica in streaming da PC o Mac Con Evoke, è possibile riprodurre in streaming la musica archiviata sul computer o su un dispositivo NAS (Network Attached Storage) compatibile con UPnP. Per riprodurre musica in streaming dal proprio computer è necessario installare il software del server multimediale. Ascolto di tracce in streaming su Evoke 1.
  • Seite 96: Ascolto Della Radio Digitale O Fm

    Ascolto della radio digitale o FM Estendere l'antenna, premere Home e selezionare Digital radio (Radio digitale) o FM radio (radio FM) dalla schermata Home. La prima volta che viene selezionata la radio digitale, Evoke eseguirà una sintonizzazione automatica per trovare tutte le stazioni disponibili e, una volta terminato, si sintonizzerà su una di queste.
  • Seite 97: Ascolto Di Contenuti Audio Da Una Chiavetta Usb

    3. Ruotare e premere la manopola Select (Seleziona) per specificare il tipo di audio (Playlists, Artists, Genres o Pure recordings (playlist, artisti, generi, registrazioni Pure)) che si desidera ascoltare. 4. Ruotare e premere la manopola Select (Seleziona) per selezionare il contenuto audio che si desidera ascoltare.
  • Seite 98: Registrazione Di Programmi Radio

    128 kbps o 64 kbps). Se lo spazio sulla chiavetta USB si esaurisce durante una registrazione, Evoke interromperà la registrazione e mostrerà un messaggio. Nota: la radio in diretta può essere registrata solo se è stata selezionata Pure Connect come sorgente audio. Registrazioni immediate Per registrare immediatamente è...
  • Seite 99: Impostazione Di Sveglie E Timer

    (Radio FM) o Tone (Suoneria) e premere la manopola Select (Seleziona) per confermare. 6. Se il tipo di sveglia è stato impostato come Pure Connect station (Stazione Pure Connect), Digital radio (Radio digitale) o FM radio (Radio FM), ruotare la manopola Select (Seleziona) per scegliere Last tuned (Ultima stazione sintonizzata) o selezionare una stazione Pure Connect, digitale o FM salvata tra i preferiti.
  • Seite 100: Ripetizione Della Sveglia

    Pure Connect, nel caso in cui la radio sia connessa. Registrazione su Pure Connect Inserire il codice di registrazione di Pure Connect, nel caso in cui non sia ancora stato fatto. Vedere pagina 10 per ulteriori informazioni.
  • Seite 101: Impostazioni Fm

    Impostazioni FM Queste impostazioni sono disponibili solo durante l'ascolto della radio FM. Premere Home per visualizzare il menu principale e in seguito premere Settings (Impostazioni). Ruotare e premere la manopola Select per selezionare FM. FM Stereo Spostarsi tra stazioni FM che ricevono in Mono (default) o Stereo. Durante l'ascolto con le cuffie o con un altoparlante ausiliario, è...
  • Seite 102: Opzioni Del Display

    Reception info (Info ricezione): Visualizza la frequenza e la potenza di segnale attuali. Time and date (Ora e data): Visualizza l'ora e la data attuali. Pure Connect Descrizione: Trasmissione della stazione attuale. Può includere titoli di canzoni e dettagli sul programma.
  • Seite 103: Impostazione Dell'orologio

    4. Premere OK per scaricare e installare il nuovo software. Il processo può richiedere circa 5 minuti. Per aggiornare con un drive USB (se non è disponibile la rete) Per ulteriori informazioni su come installare la versione software più aggiornata per Evoke, contattare l'assistenza tecnica Pure (http://support.pure.com). Attenzione: non spegnere Evoke durante l'aggiornamento.
  • Seite 104: Modifica Del Nome Di Evoke

    Pure Connect per la gestione dell'ascolto. Il nome serve anche ad identificare Evoke come altoparlante disponibile in la app Pure Connect e Bluetooth. Il nome predefinito è Evoke F4 ****** ma è possibile modificarlo con il nome che si preferisce per poterlo ricordare più facilmente.
  • Seite 105: Impostazioni Di Rete

    Impostazioni di rete Evoke può essere collegata alla rete tramite una connessione Wi-Fi o Ethernet. Le impostazioni che si possono modificare sono diverse a seconda del tipo di connessione che si utilizza. Premere Home per visualizzare il menu principale e in seguito premere Settings (Impostazioni). Ruotare e premere la manopola Select (Seleziona) per selezionare Network (Rete).
  • Seite 106: Utilizzo Di Un Chargepak F1

    Spegnere Evoke e scollegarla dalla rete elettrica. Aprire il vano batteria e posizionare ChargePAK in modo che l'etichetta Pure sia rivolta verso il coperchio del vano batteria e che i contatti del ChargePAK siano allineati con i tre morsetti del vano batteria.
  • Seite 107: Guida E Suggerimenti

    Internet utilizzando un computer. Se la connessione è corretta, provare a riavviare il router o il modem. Sullo schermo è visualizzato "Station not available" (Stazione non disponibile). • Se non si riceve una determinata stazione, visitare http://support.pure.com per maggiore assistenza. Il dispositivo mobile non rileva Evoke tra i dispositivi con Bluetooth disponibili •...
  • Seite 108: Specifiche

    Consumo di energia Standby: <1W, Mod. attiva: 3.4W. Approvazioni Marchio CE. Pure dichiara che questo dispositivo LPD Banda II è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo: http://www.pure.com/R&TTE-DoC.
  • Seite 109 Imagination Technologies Limited. Versione 5 aprile 2014. Marchi Evoke F4, ChargePAK, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotto sono marchi commerciali di proprietà...
  • Seite 111 Evoke F4. Wij verbeteren voortdurend onze producten en voegen nieuwe functies toe. Om te profiteren van alle verbeteringen na de verzending van uw product, gaat u naar support.pure.com waar u de nieuwste versie van de gebruikshandleiding in pdf-formaat kunt downloaden. Volume...
  • Seite 112 Neem voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden te allen tijde contact op met de vakman. 16. Gebruik uitsluitend spanningsadapters die in de gebruikershandleiding vermeld staan (met modelnr. DSA-24CA-05 055357, gefabriceerd door Pure). Onderhoud is vereist als het apparaat, de voedingskabel of de stekker, op enigerlei wijze is beschadigd, niet normaal werkt, of als het is gevallen.
  • Seite 113 Naar andere internetcontent luisteren 17 Opties en instellingen Muziek streamen Pure Connect -instellingen Pure Connect tagging-dienst Pure Music -instellingen 11 Streamen vanaf de Pure Autotune (Automatisch afstemmen) Connect-app FM settings (FM-instellingen) Network/USB media (Netwerk/USB Downloaden van de Pure Connect-app media)
  • Seite 114: Aan De Slag

    Evoke op het elektriciteitsnet aansluit. Zie pagina 23 voor meer informatie. Trek de antenne uit en steek de aansluiting van de meegeleverde netvoedingsadapter in de 5,5 V DC-ingang op de achterzijde van de Evoke. Steek de adapter in het stopcontact. Pure wordt kort op het scherm weergegeven. Aerial 5.5V DC...
  • Seite 115: Bedieningsknoppen En Sensoren

    Bedieningsknoppen en sensoren Volume Select Knop Beschrijving Home Tik hierop om terug te keren naar het beginscherm. Contextgerichte Raak de knop aan die correspondeert met de functie op het scherm die u tiptoetsen wilt gebruiken. Vorige Tik erop om terug te keren naar het vorige scherm. Volume/stil-knop Draai hieraan om het volume aan te passen.
  • Seite 116: Achterzijde

    De Evoke heeft drie voedingsstanden: Stand-by, Slapen en Aan. In Stand-by gebruikt de Evoke de minste stroom. In de Slaapstand blijft de Evoke verbonden met het draadloze netwerk (als dit is gekoppeld) en is klaar voor het streamen van muziek met de Pure Connect-app. Zie pagina 11 voor meer informatie.
  • Seite 117: Schermpictogrammen

    Schermpictogrammen Bron Pictogrammen Welcome to Pure Connect Wide range of great content ♥ Options Contextgevoelige knoppen Bron Pictogrammen Digitale radio Volumeniveau Pure Connect Dempen (alles stil) Mediaspeler Indicatoren voor ingesteld alarm/ingestelde timer Klok Hulpingang ChargePAK batterijniveau* Caskeid Stereosignaal Bluetooth Signaalsterkte (digitaal, FM of Wifi)
  • Seite 118: Luisteren Via Internet Door Middel Van Pure Connect

    U kunt Pure Connect ook gebruiken om toegang te krijgen tot muziek streamen, een cloud- gebaseerde, on-demand abonnementsdienst waarmee u direct toegang krijgt tot miljoenen muziektracks. Om gebruik te kunnen maken van Pure Connect op de Evoke, moet u de Evoke met uw netwerk verbinden. Zie hieronder voor meer informatie.
  • Seite 119: Naar Andere Internetcontent Luisteren

    Onze bibliotheek van opvallende omgevingsgeluiden, zoals vogelgeluiden, stadsgeluiden en golven aan het strand. Een Pure Connect-account maken Het enige wat u nodig hebt om een Pure Connect-account te maken connect.pure.com en uw Evoke te registreren is een geldig e-mailadres. Wij moeten een aantal e-mails naar u verzenden en u kunt het proces niet voltooien als u deze niet kunt lezen.
  • Seite 120: Muziek Streamen

    Opmerking: om de Pure Connect tagging-dienst te kunnen gebruiken, moet de Evoke verbonden zijn met internet en moet u een Pure Connect-account hebben. Zie pagina 9 voor meer informatie over het aanmaken van een Pure Connect-account.
  • Seite 121: Streamen Vanaf De Pure Connect-App

    Opmerking: Alle apparaten die u met de Pure Connect-app wilt gebruiken, moeten op hetzelfde netwerk zijn. Downloaden van de Pure Connect-app U kunt de Pure Connect-app naar uw smartphone of tablet downloaden vanuit de Apple App Store of Google Play. Vanuit de Apple App Store...
  • Seite 122: Muziek Streamen Vanaf Een Pc Of Mac

    Muziek streamen vanaf een pc of Mac U kunt muziek die op uw pc of op een UPnP-compatibel, met een netwerk verbonden opslagapparaat (NAS) is opgeslagen, naar de Evoke streamen. Om muziek vanaf uw computer te streamen moet u hierop mediaserversoftware installeren. Luisteren naar gestreamde muziekstukken op de Evoke 1.
  • Seite 123: Naar Digitale Of Fm-Radio Luisteren

    Naar digitale of FM-radio luisteren Trek de antenne uit, en tik daarna op Home en selecteer Digital radio of FM radio in het beginscherm. De eerste keer dat u digitale radio selecteert, zal de Evoke een automatische afstemming uitvoeren om alle beschikbare stations te vinden en daarna op een ervan afstemmen.
  • Seite 124: Naar Audiocontent Op Een Usb-Geheugenstick Luisteren

    3. Draai aan de knop Select om het type audio (Playlists, Artists, Genres (afspeellijst, artiest, genre) of Pure opnames) te kiezen waarnaar u wilt luisteren. 4. Draai aan de knop Select en druk erop de audio te selecteren waarnaar u wilt luisteren.
  • Seite 125: Radioprogramma's Opnemen

    (elke zaterdag) en Every Sunday (elke zondag) en druk daarna op de knop Select om uw keuze te bevestigen. 9. Draai aan de knop Select om de radiostation bron in te stellen. Kies uit Pure Connect of Digital radio en druk daarna op de knop Select om uw keuze te bevestigen.
  • Seite 126: Alarmen En Timers Instellen

    (elke zaterdag) en Every Sunday (elke zondag) en druk daarna op de knop Select om uw keuze te bevestigen. 5. Draai aan de knop Select om het alarmtype in te stellen. Kies uit Pure Connect station, Digital radio, FM radio of Tone (geluidssignaal) en druk op de knop Select om uw keuze te bevestigen.
  • Seite 127: Opties En Instellingen

    Selecteer Clear favourites om alle stations/podcasts/Pure Sounds te wissen van uw favorietenlijst, en van Pure Connect als uw radio is verbonden. Register with Pure Connect (Registreren bij Pure Connect) Voer uw Pure Connect-registratiecode in als u dat nog niet hebt gedaan.. Zie pagina 9 voor meer informatie. Pure Music -instellingen...
  • Seite 128: Network/Usb Media (Netwerk/Usb Media)

    Location and Genre (Locatie en genre): Informatie over het huidige station, bijv., US Rock. Time offset (Tijdverschuiving): De meeste stations zijn live streams, anders wordt weergegeven hoe ver het station in de uitzending is. Als er naar een Pure-muzieknummer wordt geluisterd, wordt weergegeven hoe ver het nummer is gevorderd.
  • Seite 129: De Klok Instellen

    Media player (Mediaspeler) Track info (Nummerinfo): Geeft artiest en albuminformatie weer (id3-tags). Time offset/duration (Tijdverschuiving/duur): Geeft een voortgangsbalk en timers aan die de huidige positie in het nummer weergeven. Wi-Fi signal strength (Wifi-signaalsterkte): Geeft met balkje de sterkte van het Wifi-signaal op dit moment weer.
  • Seite 130: De Evoke Upgraden

    Aan uw Evoke is een naam toegewezen. Deze naam wordt gebruikt om uw radio gemakkelijk te kunnen vinden als u de Pure Connect-website gebruikt voor het beheer van uw muziek. Deze naam wordt ook gebruikt om de Evoke te herkennen als een beschikbare luidspreker in de Pure Connect- app en Bluetooth.
  • Seite 131: Network (Netwerkinstellingen)

    Network (Netwerkinstellingen) De Evoke kan worden verbonden met uw netwerk via een Wifi- of Ethernet-verbinding. De instellingen die u kunt veranderen verschillen naar gelang het type verbinding dat u gebruikt. Tik op Home om het beginmenu weer te geven en tik dan op Settings (Instellingen). Draai aan de knop Select en druk erop om Network (Netwerk) te selecteren.
  • Seite 132 Ethernet Network settings (Ethernet netwerkinstellingen) View details (Details tonen) Geeft de configuratiegegevens van het netwerk weer. IP-adres Netwerkmasker IP-adres van de DNS IP-adres van de router Device Wi-Fi MAC address ((Wifi MAC-adres van het apparaat) Ethernet MAC address (Ethernet MAC-adres) Manual setup (Handmatig instellen) Met Manual setup kunt u uw draadloze netwerk handmatig configureren (alleen voor ervaren gebruikers).
  • Seite 133: Een Optionele Chargepak F1

    Een ChargePAK installeren Schakel uw Evoke uit haal de stekker uit het stopcontact. Open het batterijcompartiment en plaats het ChargePAK, zorg er daarbij voor dat het Pure-label naar het deksel van het batterijcompartiment wijst en dat de contactpunten van het ChargePAK corresponderen met de drie polen in het batterijcompartiment.
  • Seite 134: Help En Advies

    Als deze in orde is probeer dan uw router of modem te herstarten. Scherm toont ‘Station not available’ • Ga voor ondersteuning naar http://support.pure.com als een station niet wordt afgespeeld. Ik zie de Evoke niet in de lijst van beschikbare Bluetooth-apparaten op mijn mobiele apparaat •...
  • Seite 135: Specificaties

    Pure ChargePAK F1 oplaadbare batterij (apart verkrijgbaar). Stroomverbruik Stand-by: <1 W, Actief: 3.4 W. Certificaten CE-gecertificeerd. Pure Digital verklaart hierbij dat deze band II LPD- apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorzieningen van de EU-richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op http://www.pure.com/R&TTE-DoC.
  • Seite 136 Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met het apparaat ondervinden, neem dan contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
  • Seite 137 Constantemente mejoramos y añadimos nuevas funcionalidades a nuestros productos. Para aprovechar cualquier mejora realizada desde el envío de su producto, visite support.pure.com para descargarse la versión más reciente de la Guía del usuario en formato PDF. Volume...
  • Seite 138 16. Utilice únicamente las fuentes de alimentación recogidas en las instrucciones del usuario (con el n.º de modelo DSA-24CA-05 055357, fabricado por Pure). Se precisará una reparación cuando el equipo haya sufrido cualquier tipo de daño como, por ejemplo, si el cable de la toma de alimentación o el enchufe están dañados o si el equipo no funciona con normalidad...
  • Seite 139 Escucha de otro contenido de Internet Detención del tono de una alarma o de Streaming de música un temporizador Silenciado del tono de alarma Servicio de etiquetado de Pure Connect Cambiar el tiempo de silenciado de la 12 Streaming desde el alarma aplicación Pure Connect Detención del tono de una alarma...
  • Seite 140: Primeros Pasos

    Despliegue la antena e introduzca el conector del adaptador de corriente eléctrica suministrado en la entrada de 5,5 V CC de la parte trasera de Evoke. Conecte el adaptador a la toma de alimentación eléctrica. Aparece Pure brevemente en la pantalla. Aerial 5.5V DC...
  • Seite 141 Controles y sensores IT IT ES IT IT NL Volume Select N.º Control Descripción Inicio Púlselo para volver a la pantalla Home (inicio). Botones táctiles Pulse el botón correspondiente a la función mostrada en pantalla que desee contextuales utilizar. Atrás Púlselo para volver a la pantalla anterior.
  • Seite 142: Panel Trasero

    Standby (en espera), Evoke utiliza una energía mínima. En el modo Sleep (reposo), Evoke permanece conectado a la red inalámbrica (siempre que ya estuviera conectado) y puede reproducir música con el aplicación Pure Connect. Véase la página 12 para obtener información adicional. Para acceder al modo Sleep (reposo), pulse el botón Standby (en espera).
  • Seite 143: Iconos De La Pantalla

    Iconos de la pantalla Source Iconos IT IT ES IT IT NL Welcome to Pure Connect Wide range of great content ♥ Options Botones contextuales Fuente Iconos Radio digital Volumen Pure Connect Silencio Reproductor multimedia Indicadores de alarma/configuración del temporizador...
  • Seite 144: Conexión A Internet

    Evoke, smartphones y tablets que tengan instalada la aplicación Pure Connect, así como en el sitio web de Pure Connect. También puede usar Pure Connect para acceder a servicios de suscripción adicionales como el servicio musica en streaming basado en la nube* de Pure Connect, que le proporciona acceso instantáneo a millones de pistas de música.
  • Seite 145 Escucha de otro contenido de Internet Wind chimes in suburbs Pulse Home (inicio), seleccione Pure Connect en la pantalla Home Wooden lock (inicio) y, a continuación, opte por uno de los siguientes tipos de Accoustic guitar (E,A,D...
  • Seite 146 Creación de una cuenta de Pure Connect Lo único que necesita para crear una cuenta de Pure Connect y registrar Evoke es una dirección de correo electrónico válida. Le enviaremos un par de e-mails a los que tendrá que acceder para poder finalizar el proceso.
  • Seite 147 Streaming de música El servicio de streaming de música de Pure Connect es un servicio de suscripción a demanda en la nube que le proporciona acceso instantáneo a millones de pistas de música de uno de los catálogos de música más amplios del mercado, en el que se incluyen prácticamente cualquier artista y género imaginable.
  • Seite 148 Nota: Cualquier dispositivo con el que quiera utilizar la función multisala inalámbrica de Pure deberá estar conectado a la misma red. Descargue la aplicación Pure Connect Descargue la aplicación Pure Connect en su dispositivo Android o iOS y conecte su Evoke a todo un mundo de música. desde el...
  • Seite 149 Música en streaming desde un PC o Mac En Evoke puede reproducir en streaming música almacenada en su ordenador o en un dispositivo de almacenamiento en red (NAS, por su siglas en inglés) compatible con UPnP. Para disfrutar de música en streaming desde su ordenador, deberá...
  • Seite 150 Escucha de radio digital o FM Despliegue la antena, luego pulse Home (inicio) y seleccione Digital radio (radio digital) o FM radio (radio FM) en la pantalla Home (inicio). La primera vez que seleccione la radio digital, Evoke efectuará una sintonización automática para localizar todas las emisoras disponibles y sintonizará una de ellas una vez finalizada la sintonización.
  • Seite 151 2. Gire y pulse el control Select (seleccionar) para seleccionar el dispositivo USB. 3. Gire y pulse el control Select (seleccionar) para especificar el tipo de audio (Playlists, Artists, Genres (listas de reproducción, artistas, géneros) o Pure recordings (grabaciones Pure)) que desee escuchar.
  • Seite 152 Grabación de programas de radio Evoke le permite grabar radio en directo de una emisora por Internet (a través de Pure Connect) o de una de radio digital. Puede programar las grabaciones o grabar de forma inmediata. Para grabar, necesita conectar una memoria USB al puerto USB de la parte posterior de Evoke.
  • Seite 153: Configuración De Una Alarma

    Select (seleccionar) para confirmar. 5. Gire el control Select (seleccionar) para determinar el tipo de alarma. Elija entre las opciones Pure Connect station (emisora Pure Connect), Digital radio (radio digital), FM radio (radio FM) o Tone (tono) y, a continuación, pulse el control Select (seleccionar) para confirmar.
  • Seite 154: Cambiar El Tiempo De Silenciado De La Alarma

    Detención del tono de una alarma o de un temporizador Para detener una alarma o un temporizador que estén sonando, presione el control Select (seleccionar) o el control Volume (volumen). De forma automática, la alarma que esté sonando se detendrá al cabo de 1 hora.
  • Seite 155: Opciones Y Ajustes

    Pure Connect si la radio está conectada. Registro en Pure Connect Introduzca su código de registro en Pure Connect si aún no lo ha hecho. Véase la página 10 para obtener información adicional.
  • Seite 156: Opciones De Visualización

    Reception info (información de recepción): Muestra la potencia de la señal y la frecuencia actuales. Time and date (fecha y hora): Muestra la hora y la fecha actuales. Pure Connect Description (descripción): Emitida por la emisora actual. Puede incluir títulos de canciones e información del programa.
  • Seite 157: Ajuste Del Reloj

    Retroiluminación activa y en espera Puede usted ajustar el tiempo que permanecerá iluminada la pantalla al encender la radio o pasar al modo Standby (en espera). Seleccione Active backlight (retroiluminación activa) para ajustar la visualización que se aplica cuando se enciende la radio o Standby backlight (retroiluminación en espera) para ajustar la que se aplica cuando la radio está...
  • Seite 158: Ajustes De Bluetooth

    Su Evoke tiene un nombre asignado. Ese nombre se utiliza para que pueda encontrar su radio con facilidad al utilizar el sitio web de Pure Connect y gestionar lo que escucha. También se utiliza para identificar Evoke como un altavoz disponible en el aplicación Pure Connect y Bluetooth. De forma predeterminada, dicho nombre es Evoke F4 ******, pero puede cambiarlo por otro que recuerde con mayor facilidad.
  • Seite 159 Ajuste del red Evoke puede conectarse a su red utilizando una conexión Ethernet o Wi-Fi. Los ajustes que puede cambiar varían en función del tipo de conexión que esté utilizando. Pulse Home (Inicio) para visualizar el menú Home (Inicio), y a continuación pulse Settings (Ajustes). Gire y pulse el control Select (Seleccionar) para seleccionar Network (Red).
  • Seite 160 Apague su Evoke y desconéctelo de la fuente de alimentación. Abra el compartimento de la batería y coloque la ChargePAK de forma que la etiqueta "Pure" quede orientada hacia la tapa del compartimento de la batería y los contactos de la ChargePAK queden alineados con los tres terminales de dicho compartimento.
  • Seite 161 Internet con un ordenador. Si está bien, intente reiniciar su router o módem. La pantalla muestra el mensaje "Station not available" (Emisora no disponible) • Si no se reproduce una emisora, visite http://support.pure.com para obtener asistencia. No puedo ver a Evoke en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles en mi dispositivo móvil...
  • Seite 162 En espera: <1 W, Activo: 3.4 W. Homologaciones Certificación CE. Por la presente, Pure declara que este dispositivo de baja potencia (LPD, por sus siglas en inglés) y Banda II cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad se puede consultar en:...
  • Seite 163 Visite el sitio web www.pure.com/register para registrar su producto. Si tiene cualquier problema con esta unidad, póngase en contacto con su distribuidor o con el Servicio de atención al cliente de Pure en la dirección indicada en el dorso de este manual.
  • Seite 164 Pure Pure Pure - Vertrieb uber: Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße TELANOR AG Imagination Technologies Limited 2-14 Home Park Estate Unterhaltungselektronik 64589 Stockstadt am Rhein Kings Langley Bachstrasse 42 Deutschland Herts, WD4 8LZ 4654 Lostorf sales_gmbh@pure.com United Kingdom Schweiz/Switzerland http://support.pure.com/de www.pure.com info@telanor.ch...

Inhaltsverzeichnis