Seite 3
DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für Evoke 1S entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit, und es beschreibt Ihnen, wie Sie die fantastischen Funktionen des Evoke 1S optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen zu Themen, die...
Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollten Probleme mit Ihrem Gerät auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure-Support unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt wird. Haftungsausschluss Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts dieses...
Inhalt Zu Beginn Quick Setup - Schnellstart Die Bedienelemente auf einen Blick Anschlüsse auf der Rückseite Verwendung Ihres Evoke 1S Lautstärkeregelung und Stummschaltung Senderwechsel Angezeigte Display-Informationen ändern Anhalten und Überprüfen von Lauftext Einstellen von Wecker und Timer Einstellen des Weckers Abstellen eines Alarms Einstellen des Küchen-Timers...
Standby-Modus weniger als 1 W. Warten Sie, bis Ihr Radio die automatische Sendersuche abgeschlossen und alle verfügbaren digitalen Sender gefunden hat. Wenn die automatische Sendersuche abgeschlossen ist, wird ein Sender abgespielt. Pure Evoke 1S BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh...
Die Bedienelemente auf einen Blick Frequenzsteller Lautstärkeregler Blättern Sie durch Lautstärkeregelung die Senderliste und wählen Sie den Stummschaltung gewünschten Sender (siehe Seite 6). aus (siehe Seite 6). Speicherplätze 1 − 6+ Sie können bis zu 30 Source (Quelle) voreingestellte digitale Drücken Sie, Volume Tune...
Verwendung Ihres Evoke 1S Lautstärkeregelung und Stummschaltung Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die Lautstärke einzustellen. Zum Stummschalten drücken Sie auf den Regler. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted Quelle ändern Verwenden Sie die Schaltlfäche Source (Quelle), um zwischen Digitalradio, UKW-Radio oder Zusatzeingang (einem separaten Gerät wie beispielsweise einem am Zusatzeingang...
Angezeigte Display-Informationen ändern Die auf dem Display angezeigten Informationen lassen sich ändern. Drücken Sie mehrmals die Taste Info, um sich durch die verschiedenen Anzeigeoptionen für die aktuelle Audioquelle zu bewegen. Lauftext Lauftext, der von den meisten Digitalsendern und manchen UKW-Sendern (RDS) ausgestrahlt wird. Full screen time Anzeige der Uhrzeit (sowie eines Alarmanzeigers bei eingestelltem Wecker).
Einstellen von Wecker und Timer Einstellen des Weckers Set alarm Ihr Evoke 1S verfügt über eine Weckfunktion, über die zur eingestellten Weckzeit (wenn es im Standby-Modus ist) das Radio eingeschaltet und auf einen Digital- oder UKW-Sender eingestellt wird oder ein Signalton erklingt.
Anmerkung: Das Glocken-Symbol wird nur in Umrissen angezeigt, wenn der Alarm nicht innerhalb der nächsten 24 Stunden fällig ist. Anmerkung: Der Weckruf funktioniert nicht, wenn das Evoke 1S über den ChargePAK E1 mit Strom versorgt wird. Abstellen eines Alarms 08:30 08:30 Zum Abschalten eines Tonsignals drücken Sie den...
) für drei Sekunden gedrückt, bis die Textanzeige ‘Timers cleared’ (Timer gelöscht) erscheint. Einstellen des Sleep-Timers Das Evoke 1S hat einen Sleep-Timer, der das Radio nach einer bestimmten Zeit in den Standby-Modus versetzt (oder es bei Betrieb mit einem ChargePAK ausschaltet).
Speicherplätze und Intellitext Voreinstellungen speichern und anwählen Speichern Sie bis zu 30 Ihrer Lieblings-Digital- oder UKW- Sender in einer kombinierten Liste. Schnellspeichern eines Senders auf BBC Radio 6Music Now playing: No Cars G einem der Speicherplätze (1–5) Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie speichern wollen.
Intellitext Intellitext bietet Ihnen jederzeit abrufbare Informationen wie Sportschlagzeilen, Wetterberichte und Nachrichten von Digitalsendern, die diesen Dienst unterstützen. Der Text wird von den Sendern aktualisiert und im Radioempfangsbetrieb in Ihrem Radio gespeichert. Intellitext wird nach Sendern aufgeführt und ist in Kategorien gegliedert, z. B. Fußball, Cricket, Schlagzeilen etc.
Klang durch die Auswahl des Monomodus verbessern. Allgemeine Optionen Wechseln der bevorzugten Sprache Sie können die Sprache auswählen, die Ihr Evoke 1S für Menüs und Optionen verwendet. Drücken Sie Menu, blättern Sie zum Eintrag ‘Language’ (Sprache) und drücken Sie das Tune-Wählrad.
Allgemeine Optionen Wechseln der bevorzugten Sprache Sie können die Sprache auswählen, die Ihr Evoke 1S für Menüs und Optionen verwendet. Drücken Sie Menu, blättern Sie zum Eintrag ‘Language’ (Sprache) und drücken Sie das Tune-Wählrad. Drehen Sie das Tune-Wählrad, um eine Sprache (Englisch/Französisch/Deutsch/ Italienisch) auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung das Tune-Wählrad.
Energiesparmodus Bei der Entwicklung und Fertigung Ihres Evoke 1S wurde auf minimalen Stromverbrauch im eingeschalteten Zustand geachtet; im Standby-Betrieb liegt er sogar unter 1 Watt. Dies wird u. a. dadurch erreicht, dass im Standby-Betrieb keine Intellitext-Nachrichten empfangen und gespeichert werden. Sie können diese Option außer Kraft setzen, indem Sie den Energiesparmodus deaktivieren.
Ihr ChargePAK sollte sich im Normalfall jahrelang problemlos benutzen lassen - wie alle wiederaufl adbaren Batterien jedoch vermindert sich die Betriebsdauer mit zunehmendem Alter. Wichtig: Evoke 1S lässt sich ausschließlich mit einem ChargePAK E1 betreiben und ist weder mit Batterien oder Akkus anderer Hersteller noch mit anderen ChargePAK-Modellen kompatibel.
Hilfe und technische Daten Sekundärsender / inaktive Sender (<</>>) Sekundäre Digitalradio-Dienste Manche Sender bieten sekundäre Dienste mit zusätzlichen Informationen oder alternativen Inhalten; diese Dienste werden eventuell nur zu bestimmten Zeiten ausgestrahlt. Stehen für einen Sender sekundäre Dienste zur Verfügung, wird hierfür ‘>>’ neben dem Namen in der Senderliste angezeigt.
Technische Daten Radio Digital- und UKW-Radio Frequenzen DAB/DAB+/DMB-R/Parametrische Stereo-Dekodierung bis zu 256 kbps, UKW-Radio 87,5-108 MHz. Lautsprecher Vollbereich 3 Zoll. Eingänge 6V DC Netzadapterbuchse (für 230 V). 3,5-mm-AUX- Eingangsbuchse für Zusatzgeräte. USB-Anschluss (Typ Mini B) nur für Produkt-Upgrades. Ausgänge 3,5 mm für Kopfhörer, 3,5 mm Stereo-out (analog). Presets (Speicherplätze) 30 Digitalradio- und UKW-Speicherplätze in einer kombinierten Liste.
Seite 21
Evoke 1S. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée à...
Technologies Limited. Marques déposées Evoke 1S, Intellitext, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produit sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Version 5 juin 2012.
Seite 23
Table des matières Mise en route Configuration rapide Détail des commandes Connectique arrière Utilisation de votre Evoke 1S Réglage du volume/mode silence Changement de station Changement des informations affichées à l'écran Mettre en pause et contrôler le texte défilant Programmation de l'alarme et des minuteurs...
Attendez que votre radio ait terminé la syntonisation automatique et recherchez toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station commence à être lue. Pure Evoke 1S BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh...
Détail des commandes Bouton Tune Bouton Volume Explorez et sélectionnez Réglez le niveau des stations radio sonore et coupez le (voir page 6). son (voir page 6). Présélections 1 à 6+ Mémorisez jusqu’à 30 Source stations numériques Appuyez pour Tune Volume ou FM (voir page 11).
Utilisation de votre Evoke 1S Réglage du volume/mode silence Tournez le bouton Volume pour augmenter ou baisser le volume. Appuyez pour couper le son. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted Changement de source Utilisez le bouton Source pour sélectionner la radio numérique, la radio FM ou l'entrée auxiliaire (un appareil séparé, tel qu'un lecteur MP3 branché...
Changement des informations affichées à l'écran Vous avez la possibilité de changer les informations affi chées à l'écran. Appuyez sur la touche Info autant de fois que nécessaire pour sélectionner successivement les options d'affi chage possibles pour la source audio écoutée. Scrolling text (Texte défi lant) Informations diffusées sous la forme de texte défi lant par la plupart des stations numériques et certaines stations...
Programmation de l'alarme Set alarm Evoke 1S est équipé d'une alarme qui allume la radio (lorsqu'elle est en veille) et recherche une station radio numérique ou FM, ou émet un signal d'alarme. Appuyez sur la touche Timer, tournez le bouton Tune puis appuyez dessus pour sélectionner l'option «...
Remarque : si le pictogramme en forme de cloche est barré, cela indique que l'alarme ne se déclenchera pas dans les prochaines 24 heures. Remarque : la fonction d'alarme ne fonctionne pas lorsque Evoke 1S est alimenté par une batterie ChargePAK E1. Annulation d'une alarme 08:30 08:30 Une fois l'alarme par bruiteur déclenchée, appuyez sur le...
« Timers cleared » (Minuteurs à zéro). Programmation de la minuterie de mise en veille La minuterie de Evoke 1S met votre radio en veille (ou l'éteint si elle est alimentée par un bloc-batterie ChargePAK) après une durée définie.
Présélections et Intellitext Mémorisation et sélection des présélections Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations radio numériques et FM favorites et les combiner dans une liste. Pour mémoriser rapidement une station BBC Radio 6Music sur une touche de présélection (1–5) Now playing: No Cars G Recherchez la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser.
Intellitext ® La fonction Intellitext offre sur demande des informations textuelles comme les résultats sportifs, les prévisions météo et les actualités diffusés par les stations numériques proposant ce service. Le texte est actualisé par les diffuseurs, et mémorisé par l'appareil pendant que vous écoutez une station.
Options de configuration Appuyez sur la touche Menu pour accéder aux options, tournez le bouton Tune pour faire défiler les options, puis appuyez sur le bouton Tune pour sélectionner l'option de votre choix. Options disponibles pour la radio numérique Autotune (Syntonisation automatique) Cette fonction permet de rechercher les stations disponibles sur la fréquence numérique, et d'ajouter automatiquement les nouvelles stations à...
Options générales Modification de la langue d’interface Vous pouvez choisir la langue d’affichage des menus et options utilisée par votre radio Evoke Mio. Appuyez sur la touche Menu, faites défiler les options jusqu’à « Language » (Langue), puis appuyez sur le bouton Tune. Tournez le bouton Tune pour sélectionner la langue (anglais/français/allemand/italien), puis appuyez sur le bouton Tune pour confirmer.
Mises à jour logicielles Des mises à jour logicielles sont susceptibles d’être disponibles à l’avenir pour votre Evoke 1S. Si vous enregistrez votre produit et nous communiquez une adresse e-mail valide, vous serez avisé...
Important: Evoke 1S n’accepte que les batteries ChargePAK E1 de Pure et n’est pas compatible avec les autres piles et batteries, qu’elles soient jetables ou rechargeables, ni avec...
Assistance et caractéristiques techniques Services annexes et stations inactives (>>/<<) Services de radio numérique annexes Certaines stations proposent des services annexes, fournissant des informations supplémentaires ou des contenus alternatifs, et pouvant être diffusés à certains moments seulement. Si une station propose un service annexe, le symbole « >> » apparaît en regard de son nom dans la liste des stations et le service annexe apparaît à...
Caractéristiques techniques Radio Radio numérique et FM Fréquences La stéréo DAB/DAB+/DMB-R/Parametric décode jusqu'à 256 kbit/s, radio FM 87,5 - 108 MHz. Haut-parleur 3" à gamme étendue. Entrées Prise pour adaptateur secteur 6 V CC (230 V fournis). Entrée auxiliaire format mini-jack pour appareils auxiliaires. Port USB (type mini-B) pour les mises à...
Seite 39
ITALIANO Grazie per aver acquistato Evoke 1S. Consultando questo manuale, sarà possibile utilizzare il prodotto in brevissimo tempo, imparando a sfruttarne tutte le straordinarie funzioni. Qualora si richieda ulteriore assistenza in merito ad argomenti non trattati nel presente manuale, visitare le pagine di supporto del sito Web di Pure all’indirizzo www.pure.com.
Imagination Technologies Limited. Marchi Evoke 1S, Intellitext, textSCAN, ChargePAK, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotto sono marchi commerciali di proprietà delle rispettive aziende. Versione 5 - giugno 2012.
Seite 41
Sommario Operazioni preliminari Impostazione rapida Panoramica dei comandi Connettori posteriori Uso di Evoke 1S Regolazione del volume e disattivazione dell’audio Selezione di una stazione Modifica delle informazioni sullo schermo Controllare e mettere in pausa il testo a scorrimento Impostazione della sveglia e dei timer...
Attendere che la radio completi la sequenza di sintonizzazione automatica che consentirà di trovare tutte le stazioni digitali disponibili. Al termine della sintonizzazione automatica, la radio si sintonizzerà su una stazione. Pure Evoke 1S BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh...
Panoramica dei comandi Manopola sintonia Manopola Volume (Tune) Per regolare e Per ricercare e azzerare il volume selezionare le stazioni (vedere pagina radio (vedere pagina Preselezioni 1 − 6+ Source La radio consente di Premere per Volume Tune memorizzare fino a 30 selezionare la radio stazioni radio digitali digitale, la radio FM...
Uso di Evoke 1S Regolazione del volume e disattivazione dell’audio Ruotare la manopola del volume per alzare o abbassare il volume. Premerla per disattivare l’audio. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted Cambiamento di sorgente Utilizzare il pulsante Source per selezionare la radio digitale, la radio FM o un dispositivo ausiliario (un apparecchio separato, per esempio un lettore MP3 connesso all’ingresso ausiliario In).
Modifica delle informazioni sullo schermo È possibile modifi care le informazioni visualizzate sullo schermo. Premere il tasto Info, quindi ripetere per scorrere le opzioni del display Informazioni disponibili per la fonte audio in uso. Testo a scorrimento Informazioni trasmesse dalla maggior parte delle stazioni radio digitali e da alcune radio FM (RDS).
Impostazione della sveglia e dei timer Impostazione della sveglia Set alarm Evoke 1S dispone di una sveglia che accende la radio (se in modalità standby) e si sintonizza su una stazione radio digitale o FM, oppure attiva una suoneria. Premere il tasto Timer , ruotare la manopola sintonia (Tune) e premere per selezionare “Alarm settings”.
Timer. Nota: L’icona di una campana indicherà che la sveglia non scatterà nelle successive 24 ore. Nota: la funzione sveglia non può essere utilizzata quando Evoke 1S è alimentata dalla batteria ChargePAK E1. Annullamento di una sveglia 08:30 08:30 Quando la sveglia scatta, premere la manopola sintonia (Tune) o premere Standby per annullarla.
Impostazione del timer da cucina Evoke 1S dispone di un timer con conto alla rovescia che farà scattare la sveglia dopo un periodo di tempo preimpostato. Per impostare il timer da cucina 01 hours 00 mins Premere il tasto Timer, ruotare la manopola sintonia (Tune) e premere per selezionare “Kitchen Timer”.
Preselezioni e Intellitext Memorizzazione e richiamo delle preselezioni L’apparecchio consente di memorizzare fino a 30 stazioni radio digitali o FM preferite in un solo elenco. Per memorizzare in modo rapido una BBC Radio 6Music Now playing: No Cars G stazione e richiamarla con un tasto preselezionato (1–5) Sintonizzare la radio sulla stazione digitale o FM da BBC Radio 6Music...
Intellitext ® Il servizio Intellitext fornisce informazioni di testo on-demand, come notizie sportive, previsioni meteo e news trasmesse dalle stazioni digitali che supportano tale servizio. Queste informazioni di testo sono aggiornate dalle emittenti radio e registrate dall’apparecchio durante l’ascolto di una stazione radio.
Impostazione delle opzioni Premere il tasto Menu per accedere al menu delle opzioni, ruotare la manopola sintonia (Tune) per scorrere e modificare le opzioni, quindi premere la manopola sintonia (Tune) per selezionare. Opzioni disponibili per la radio digitale Autosint Esegue la scansione di tutte le frequenze radio digitali per ricercare le stazioni e inserisce automaticamente tutte le stazioni nuove trovate nell’elenco delle stazioni.
Opzioni generali Modifica della lingua preferita È possibile selezionare la lingua di Evoke 1S per i menu e le opzioni. Premere Menu, scorrere fino a “Languages” e premere la manopola sintonia (Tune). Ruotare la manopola sintonia (Tune) per selezionare una lingua (inglese/francese/ tedesco/italiano) e premere la manopola sintonia (Tune) per confermare.
Risparmio energetico Evoke 1S è progettata e realizzata per ridurre al minimo il consumo di energia, sia quando è accesa che in modalità standby. In standby il consumo di energia è inferiore a 1 W. Per ridurre i consumi, ad esempio, è stato fatto in modo che l’apparecchio non acquisisca e memorizzi i messaggi Intellitext in modalità...
Importante: Evoke 1S può essere alimentata soltanto con un Pure ChargePAK E1 e non è compatibile con nessun’altra batteria, monouso o ricaricabile, o qualsiasi altro modello...
Guida e specifiche tecniche Stazioni secondarie e inattive (<</>>) Servizi radio digitali secondari Alcune stazioni radio offrono servizi secondari, fornendo informazioni extra o contenuti alternativi, che potrebbero essere trasmessi solo in determinati momenti. Se una stazione fornisce servizi secondari, è contrassegnata dal simbolo “>>” a fianco del nome; il servizio è indicato a fianco della stazione (nell’elenco).
Specifiche tecniche Radio Radio digitale ed FM Frequenze DAB/DAB+/DMB-R/Decodifica stereo parametrico fino a 256 kbps, radio FM 87.5-108 MHz. Altoparlante Unità di comando 3” full-range. Ingressi Presa adattatore da 6 VCC (230 V, in dotazione). Ingresso ausiliario In da 3,5 mm per dispositivi ausiliari. Collegamento USB ( tipo mini-B) solo per gli aggiornamenti del prodotto.
Seite 57
DANSK brugsanvisning indeholder de oplysninger, du skal bruge for at komme hurtigt i gang med Evoke 1S, og den beskriver, hvordan du får mest muligt ud af de mange funktioner. Hvis du har brug for hjælp til emner, der ikke er omfattet af denne brugsanvisning, kan du besøge Pures supportsider på...
ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte leverandøren eller PURE Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af brugsanvisningen.
Seite 59
Indhold Start Hurtig opsætning Oversigt over betjeningsknapper Stik på bagsiden Sådan bruger du Evoke 1S Justering og muting af lydstyrken Skift mellem stationer Ændring af de oplysninger, der vises på skærmen For at afslutte trykkes på knappen Tune igen. Indstilling af alarm & timere...
Når energisparetilstanden er aktiveret, er strømforbruget i standby under 1W. Vent, til radioen har udført en automatisk indstilling, og find alle de tilgængelige DAB-stationer. Når den automatiske indstilling er fuldført, stilles ind på en station. Pure Evoke 1S BBC Radio 2 Now tuning...
Oversigt over betjeningsknapper Drejeknap til Drejeknappen Tune lydstyrke Gennemse og vælg Juster og mute radiostationer lydstyrken (se side 6). (se side 6). Faste stationer 1 − 6+ Gem op til 30 DAB- Source eller FM-stationer som Tryk for at vælge DAB- Volume Tune faste stationer...
Sådan bruger du Evoke 1S Justering og muting af lydstyrken Drej på volumenknappen for at skrue op eller ned for lydstyrken. Tryk på knappen for at mute. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted Skift kilde Brug knappen Source til at vælge mellem DAB-radio, FM-radio eller Aux-enhed som f.eks. en MP3-afspiller, der er koblet til Aux In-indgangen).
Ændring af de oplysninger, der vises på skærmen Du kan ændre de oplysninger, der vises på skærmen. Tryk på knappen Info, og gentag for at rulle gennem de tilgængelige indstillinger for informationsdisplay for den aktuelle lydkilde. Scrolling text (Rulletekst) Information udsendt af de fl este DAB-stationer og nogle FM-stationer (RDS).
Indstilling af alarm & timere Indstilling af alarmen Set alarm Evoke 1S har en alarm, som tænder for radioen (hvis den er på standby) og stiller ind på en DAB- eller FM-station eller udløser en alarmtone. Tryk på knappen Timer, drej på knappen Tune, og tryk for at vælge Alarm settings (Alarmindstillinger).
08:30 at trykke på knappen Timer. Bemærk: Omridset af en klokke viser, at alarmen ikke vil lyde inden for de næste 24 timer. Bemærk: Alarmfunktionen fungerer ikke, når Evoke 1S kører på ChargePAK E1. Annullering af en alarm 08:30 08:30 Når der lyder en tonealarm, skal du trykke på...
Indstilling af minuturet Evoke 1S har en nedtællingstimer, der afgiver en alarm efter et indstillet tidsrum. Sådan indstiller du minuturet 01 hours 00 mins Tryk på knappen Timer, drej på knappen Tune, og tryk på den for at vælge Kitchen timer (Minutur).
Faste stationer og Intellitext Lagring og valg af faste stationer Gem op til 30 af dine yndlingsstationer på DAB eller FM i en kombineret liste. Hurtig lagring af en fast station (1-5) BBC Radio 6Music Now playing: No Cars G Stil ind på...
Intellitext ® Intellitext giver tekstoplysninger som for eksempel sportsoverskrifter, vejrudsigt og nyheder fra DAB-stationer, som understøtter denne service, når du har brug for det. Teksten opdateres af de sendende stationer, og gemmes i din radio, mens du lytter til stationerne. Intellitext vises stationsvis og opdeles i kategorier, f.eks.
Indstillingsmuligheder Tryk på knappen Menu for at åbne indstillingsmenuen, drej på knappen Tune for at gennemse funktionerne, og tryk på knappen Tune for at vælge. DAB-radioens funktioner Autotune Scanner alle DAB-frekvenser for stationer og føjer automatisk eventuelle nye stationer, som den finder, til stationslisten.
Generelle indstillinger Ændring af sprog Du kan vælge det sprog, Evoke 1S anvender til menuer og funktioner. Tryk på Menu, rul til Language (Sprog), og tryk på knappen Tune. Drej på knappen Tune for at vælge sprog (English/French/German/Italian), og tryk på...
Energisparetilstand Evoke 1S er designet og fremstillet til at minimere strømforbruget, når enheden er slået til, samt til at bruge mindre end 1 Watt i standby. Dette lave strømforbrug opnås bl.a. ved ikke at indsamle og gemme Intellitext-meddelelser, når enheden er i standby. Du kan tilsidesætte denne indstilling ved at slå...
ChargePAK er beregnet til fl ere års fejlfri drift under normale omstændigheder. Som ved alle genopladelige batterier vil driftslevetiden imidlertid reduceres med alderen.. Vigtigt: Evoke 1S kan kun forsynes med strøm fra en Pure ChargePAK E1 og er ikke kompatibel med andre batterier, hverken engangs eller genopladelige, eller nogen anden...
Hjælp og specifikationer Sekundære og inaktive stationer (<</>>) Sekundære DAB-tjenester Nogle radiostationer leverer sekundære tjenester eller serviceydelser, der omfatter ekstra informationer eller et alternativt indhold, og som måske kun sendes på bestemte tidspunkter. Hvis en station tilbyder en sekundær tjeneste, vises det i stationsoversigten med ‘>>’ ud for stationens navn i stationslisten, og den sekundære tjeneste vises ud for den pågældende station i oversigten.
Tekniske specifikationer Radio Digital- og FM-radio Frekvenser DAB/DAB+/DMB-R/parametrisk stereodekoder op til 256 kbps, FM-radio 87,5-108 MHz. Højttaler Full-range 3” drivenhed. Indgangsstik 6 V DC strømadapterstik (230V medfølger). 3,5 mm Aux In til ekstra enheder. USB-stik (Mini-B) kun til produktopgraderinger. Udgangsstik 3,5 mm hovedtelefonstik, 3,5 mm stereoudgang (analog).
Seite 75
Hartelijk dank dat u de Evoke 1S hebt gekozen. Met deze handleiding kunt u de radio snel in gebruik nemen. Bovendien NEDERLANDS leggen we uit hoe u het beste kunt profiteren van de mogelijkheden die de Evoke 1S u biedt. Als u daarnaast hulp...
Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met het apparaat ondervinden, neem dan contact op met de leverancier, of met Pure Support via het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
Seite 77
Start Snelle instelling Bedieningsknoppen in één oogopslag Aansluitingen aan de achterzijde Uw Evoke 1S gebruiken Het volume regelen en het geluid dempen Overschakelen tussen zenders De informatie op het scherm wijzigen Gebruik van textSCAN om verschuivende tekst te pauzeren en te beheren...
Wacht tot uw radio gereed is met Autotune (automatisch afstemmen) en alle beschikbare digitale zenders heeft gevonden. Wanneer de automatische afstemming is voltooid, wordt er een zender afgespeeld. Pure Evoke 1S BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh...
Bedieningsknoppen in één oogopslag Volumeknop Tune-knop Volume aanpassen Radiozenders zoeken en dempen en selecteren (zie pagina (zie pagina 6). 6) of gebruik. Voorkeuzezenders Source 1 − 6+ Druk hierop om Tune Volume Sla maximaal 30 Digitale radio, digitale of FM- FM-radio of de Aux- voorkeuzezenders op ingang te selecteren...
Uw Evoke 1S gebruiken Het volume regelen en het geluid dempen Draai aan de volumeknop om het volume te verhogen of te verlagen. Druk op de knop om het geluid te dempen. Volume Volume BBC Radio 2 Volume Muted De geluidsbron wijzigen Gebruik de knop Source om te kiezen tussen digitale radio, FM-radio of 'Auxiliary' (een apart apparaat, bijvoorbeeld een MP3-speler, aangesloten op Aux In).
De informatie op het scherm wijzigen U kunt de informatie die op het scherm wordt weergegeven, wijzigen. Druk op Info en herhaal dit om door de beschikbare weergaveopties voor de huidige audiobron te bladeren. Scrolling text Doorlopende informatie die door de meeste digitale en sommige FM- (RDS) radiozenders wordt uitgezonden.
Het alarm en de timers instellen Het alarm instellen Set alarm De Evoke 1S heeft een alarmfunctie, waarmee de radio (vanuit de stand-bymodus) wordt ingeschakeld en op een digitale of FM-radiozender afstemt of een alarmsignaal laat horen. Druk op Timer, draai aan de knop Tune en druk deze in om ‘Alarm settings’...
Timer te drukken. 08:30 N.B. De omtrek van een bel geeft aan dat het alarm de komende 24 uur niet afgaat. N.B. De alarmfunctie werkt niet wanneer de Evoke 1S door het ChargePAK E1 van stroom wordt voorzien. Een alarm annuleren 08:30...
De keukenwekker instellen De Evoke 1S heeft een aftellende timer, die na een ingestelde tijdsperiode een alarm laat horen. De keukenwekker instellen 01 hours 00 mins Druk op Timer, draai aan de knop Tune en druk deze in om ‘Kitchen timer’ te selecteren.
Voorkeuzezenders en Intellitext Voorkeuzezenders opslaan en oproepen U kunt maximaal 30 favoriete digitale of FM-radiozenders in een combinatielijst opslaan. Een zender snel opslaan als BBC Radio 6Music Now playing: No Cars G voorkeuzetoets (1 t/m 5) Stem af op de digitale of FM-radiozender die u wilt opslaan. Houd een van de genummerde voorkeuzetoetsen (1 t/m 5) BBC Radio 6Music twee seconden ingedrukt totdat u de melding ‘Preset saved’...
Intellitext ® Met Intellitext kunt u tekstinformatie oproepen, bijvoorbeeld koppen van sportnieuws, weerberichten en nieuws, van digitale zenders die deze service ondersteunen. De tekst wordt door de zenders bijgewerkt en in uw radio opgeslagen terwijl u naar die zenders luistert. Intellitext wordt weergegeven per zender en opgesplitst in categorieën, zoals Voetbal, Schaatsen, Nieuws, enzovoort.
Installatie-opties Druk op de knop Menu om naar het optiesmenu te gaan, draai de knop Tune om door de opties te bladeren en druk op Tune om een optie te selecteren. Beschikbare opties voor digitale radio Autotune Scant alle digitale-radiofrequenties op zenders en voegt nieuw gevonden zenders automatisch aan de zenderlijst toe.
Algemene opties De voorkeurstaal wijzigen U kunt de taal selecteren die uw Evoke 1S voor menu’s en opties gebruikt. Druk op Menu, blader naar ‘Language’ en druk op Tune. Draai aan de knop Tune om een taal (Engels/Frans/Duits/Italiaans) te selecteren en druk op Tune om deze te bevestigen.
Software-updates Mogelijk zullen er in de toekomst software-updates voor de Evoke 1S beschikbaar zijn. Als u uw product registreert en een geldig e-mailadres opgeeft, ontvangt u automatisch bericht over eventuele software-updates (u kunt zich registreren via www.pure.com/register). Anders kunt u altijd naar http://support.pure.com gaan om te kijken of er software-updates beschikbaar zijn.
Belangrijk: De Evoke 1S werkt alleen met een Pure ChargePAK E1 en is niet compatibel met andere batterijen, wegwerp of oplaadbaar, of met een ander ChargePAK-model.
Hulp en specificaties Secundaire en inactieve zenders (<</>>) Secundaire diensten van digitale zenders Sommige zenders bieden secundaire diensten aan, waarbij extra of alternatieve informatie beschikbaar wordt gesteld. Mogelijk wordt deze informatie alleen op bepaalde tijdstippen uitgezonden. Als een zender secundaire diensten aanbiedt, staat er ‘>>’ naast de naam van de zender op de lijst met zenders.
Technische specificaties Radio Digitale radio en FM-radio Frequenties DAB/DAB+/DMB-R/parametrische stereo-decodering tot maximaal 256 kbps, FM-radio 87,5-108 MHz. Luidspreker 3” luidspreker met volledig bereik. Ingang Aansluiting voor 6-Volts netspanningsadapter (voor 230 V meegeleverd). Aux In van 3,5 mm voor externe apparaten. USB-aansluiting (type mini-B) alleen voor productupgrades.
Seite 95
Home Park Estate 2-1464589 Stockstadt am Kings Langley Rhein Herts, WD4 8LZ Deutschland/Germany United Kingdom sales_gmbh@pure.com http://support.pure.com http://support.pure.com/de Pure - Vertrieb uber: Pure Australasia Pty Ltd TELANOR AG PO Box 5049 Unterhaltungselektronik Wonga Park Bachstrasse 42 Victoria 3115 4654 Lostorf Australia Schweiz/Switzerland sales.au@pure.com...