Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Contour 200i Air:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PURE Contour 200i Air

  • Seite 3 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für Contour 200i Air entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit, und es beschreibt Ihnen, wie Sie die fantastischen Funktionen des Contour 200i Air optimal nutzen. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern.
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen sind für die spätere Einsichtnahme aufzubewahren. Beachten Sie die Warnungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erste Schritte Einführung Pure Connect App Fernbedienung Schalter und Anschlüsse vorn und oben Bedienfeld Status-LED Schalter und Anschlüsse auf der Rückseite Wechsel zwischen Sleep, Standby-Betrieb und Wiedergabe Netzwerkeinrichtung Vorbereiten des Contour zum Anschluss an ein Drahtlosnetzwerk 13 Vorbereiten des Contour zum Anschluss an ein Ethernet-...
  • Seite 6: Erste Schritte

    Pure Connect App Nutzen Sie die Hi-Fi-Audioqualität des Contour optimal, indem Sie die kostenlose Pure Connect App auf Ihrem iPod Touch oder iPhone installieren. Die Pure Connect App bietet Ihnen kostenlosen Zugang zu Tausenden von Internet-Radiosendern, On-Demand-Inhalten (Podcasts und Listen-Again-Programmen), Geräuschkulissen und Millionen von Tracks über den Pure Music Abonnement-Service.
  • Seite 7: Fernbedienung

    Fernbedienung Ziehen Sie den Plastikstreifen vom Batteriefach der Fernbedienung ab und ziehen Sie die Schutzfolie von den Fernbedienungstasten ab. Standby Drücken Sie diese Taste, um zwischen Sleep, Standby und On umzuschalten. Siehe Seite 8. Source Drücken Sie diese Taste, um zwischen AirPlay, Dock und Zusatzeingang umzuschalten.
  • Seite 8: Schalter Und Anschlüsse Vorn Und Oben

    Schalter und Anschlüsse vorn und oben Standby Stummschalten Drücken Sie diese Taste, um zwischen Lautstärkeregelung (leiser) Sleep, Standby und Lautstärkeregelung On umzuschalten. (lauter) Siehe Seite 8. Status- Siehe Seite Bedienfeld Status-LED Beim Einschalten des Contour ist die Status-LED durch das vordere Lautsprechergitter erkennbar.
  • Seite 9: Schalter Und Anschlüsse Auf Der Rückseite

    Ausgang Einrichten eines Stereoeingang, für Als Alternative zur des digitalen Drahtlosnetzwerks MP3-Player und WLAN-Einrichtung Audiosignals verwendet. ähnliche Geräte verwenden Siehe Seite 18. Siehe Seite 11. Siehe Seite 18. Siehe Seite 13. *Diagnose-LED zur Verwendung durch den technischen Support von Pure...
  • Seite 10: Wechsel Zwischen Sleep, Standby-Betrieb Und Wiedergabe

    Wechsel zwischen Sleep, Standby-Betrieb und Wiedergabe Contour kennt drei Betriebsmodi: Standby, Sleep und On. Im Standby-Betrieb benötigt Contour nur sehr wenig Strom (die Status-LED leuchtet rot). Im Sleep-Modus, bleibt Contour mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden und wartet auf die Auswahl eines Eingangs (die Status-LED leuchtet gedämpft rot).
  • Seite 11: Vorbereiten Des Contour Zum Anschluss An Ein Drahtlosnetzwerk

    Vorbereiten des Contour zum Anschluss an ein Drahtlosnetzwerk Einführung Contour kann über zwei verschiedenen Methoden an Ihr Drahtlosnetzwerk angeschlossen werden. Wir empfehlen die Verwendung des WLAN Login Sharing; damit wird Contour automatisch mit den WLAN-Einstellungen Ihres iPod, iPhone oder iPad* mit Ihrem Drahtlosnetzwerk verbunden.
  • Seite 12: Anschließen Des Contour An Ein Drahtlosnetzwerk Über Wlan Login Sharing

    Anschließen des Contour an ein Drahtlosnetzwerk über WLAN Login Sharing So schließen Sie Contour an Ihr Drahtlosnetzwerk an: Docken Sie Ihr freigegebenes Apple-Gerät (iPod Touch, iPhone oder iPad) an und warten Sie ein paar Sekunden, während das Apple-Gerät eine Authentifizierung durchführt.
  • Seite 13: Manuelle Verbindung Ihres Contour Mit Ihrem Drahtlosnetzwerk

    20 secs Nach ca. zwanzig Sekunden blinkt die Status-LED grün und blau. 20 secs 3. An Ihrem Einrichtungsgerät (iPhone, Laptop etc.) sollte das Contour 200i Air ****** Drahtlosnetzwerk jetzt sichtbar sein. Wählen Sie dieses Netzwerk aus. Es wird kein Kennwort benötigt.
  • Seite 14: Stufe 2: Aufrufen Des Contour Setup Managers

    Stufe 2: Aufrufen des Contour Setup Managers Nachdem Sie eine temporäre Verbindung zwischen Ihrem Einrichtungsgerät und Contour eingerichtet haben, können Sie den Contour Setup Manager wie folgt aufrufen: 1. Starten Sie auf Ihrem Einrichtungsgerät den Web-Browser (z. B. Safari, Google Chrome, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox).
  • Seite 15: Vorbereiten Des Contour Zum Anschluss An Ein Ethernet-Netzwerk

    Vorbereiten des Contour zum Anschluss an ein Ethernet-Netzwerk 1. Schließen Sie ein Ethernet- Kabel vom Ethernet-Port an der Rückseite des Contour an Ihrem Router an. Typische Ethernet-Einrichtung 2. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in den Gleichstromeingang auf der Rückseite des Contour. 18V DC 3.
  • Seite 16: Verwendung Von Airplay Zum Abspielen Von Audio

    Verwendung von AirPlay zum Abspielen von Audio Auswahl von AirPlay als Quelle Drücken Sie Source (Quelle) an der Fernbedienung, bis die Status-LED weiß leuchtet. Wenn die Status-LED stetig weiß leuchtet, wurde AirPlay erfolgreich eingerichtet (dies kann bis zu einer Minute dauern). Wenn die Status-LED nach einer Minute noch immer weiß blinkt, liegt ein Problem mit der Netzwerkverbindung des Contour vor.
  • Seite 17: Abspielen Von Audio Von Itunes

    Abspielen von Audio von iTunes Sobald Sie Contour erfolgreich mit dem gleichen Netzwerk wie Ihren iTunes-Computer, iPod Touch, iPhone oder iPad verbunden haben, sollte er automatisch erkannt werden. So wählen Sie Contour als AirPlay-Gerät in iTunes aus: 1. Öffnen Sie iTunes. 2.
  • Seite 18: Audio-Streaming In Mehrere Räume

    Audio-Streaming in mehrere Räume Wenn Sie mehr als einen Contour haben, können Sie mit AirPlay die gleichen Audiodaten auf alle Contour-Geräte streamen. Sie können dies über iTunes auf Ihrem Computer einrichten. Wenn Sie AirPlay so aktivieren wollen, dass die gleichen Audiodaten auf jedem Contour gestreamt werden, klicken Sie auf das AirPlay-Symbol und wählen Sie die Option Multiple Speakers (mehrere Lautsprecher) aus.
  • Seite 19: Anhören Von Einem Angedockten Ipod/Iphone/Ipad

    Kompatibilität Das Dock am Contour ist kompatibel mit den meisten iPod-, iPhone- und iPad-Modellen. Aktuelle Informationen finden Sie in der Kompatibilitätstabelle auf unserer Website: www.pure.com/products/ipod-compatibility. Andocken des Geräts Docken Sie das Gerät an den Anschluss an. Der Ladevorgang beginnt, sobald das Gerät angedockt ist, und er wird auch während der Wiedergabe, im Standby- oder im Sleep-Modus fortgesetzt.
  • Seite 20: Verwendung Des Zusatzeingangs

    Verwendung des Zusatzeingangs Externes Gerät anschließen Verbinden Sie über ein geeignetes Kabel die Buchse Line-Out oder Kopfhörer Ihres Zusatzgeräts mit dem Zusatzeingang an Ihrem Contour. Zusatzeingang auswählen Drücken Sie Source (Quelle), bis die Status-LED pink leuchtet. Verwenden des digitalen Ausgangs Verwenden eines externen digitalen Ausgangsgeräts Sie können Contour an ein digitales Ausgangsgerät wie z.
  • Seite 21: Verwendung Des Contour Setup Managers

    Ecke, um das Lesezeichen-Feld zu öffnen. Klicken Sie auf die Bonjour-Option im Menü ‘Sammlungen’ auf der linken Seite des Bildschirms. Doppelklicken Sie auf Ihr Contour 200i Air vom Menü aus (unter der Abdeckung), um den Contour Setup Manager zu öffnen.
  • Seite 22: Menüstruktur

    Menüstruktur Die Menüs des Contour Setup Managers werden durch Klicken auf Registerkarten oben im Fenster aufgerufen. Wenn Sie den Contour Setup Manager mit einem PC oder Mac aufrufen, stehen vier Register zur Verfügung. Wenn Sie den Contour Setup Manager über ein Mobilgerät (Android-Telefon, iPad, iPod, iPhone) aufrufen, stehen drei Register zur Verfügung.
  • Seite 23: Contour Namenszuordnung

    Connection Die Registerkarte Connection (Verbindung) ist in die beiden Hauptabschnitte Product Name (Produktname) und Wireless Network Setup (Einstellungen Drahtlosnetzwerk ) gegliedert. Produktname Einstellungen Drahtlosnetzwerk Contour Namenszuordnung Wenn Sie wollen, können Sie den Namen ändern, den Ihr Netzwerk, iTunes und Apple- Geräte für den Contour verwenden: 1.
  • Seite 24: Konfigurieren Der Ip-Adresseinstellungen

    Advanced Die Registerkarte Advanced (erweitert) ist in zwei Abschnitte gegliedert, Proxy Server Settings (Proxyserver-Einstellungen) und IP Address Settings (IT-Adresseinstellungen). Proxy Server Settings konfigurieren Wenn Ihr Netzwerk einen Proxyserver für die Verbindung zum Internet verwendet, markieren Sie das Kontrollkästchen Use Proxy Server (Proxyserver verwenden) und geben Sie die Details Ihres Proxyservers ein.
  • Seite 25 Version der Firmware installiert. Ein Firmware-Update dauert zwischen sechs und zehn Minuten. Wenn Sie manuell ein Firmware-Upgrade durchführen wollen, klicken Sie auf Aktualisieren. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom technischen Support von Pure unter http://support.pure.com Anmerkung: Schalten Sie Contour nicht aus, während ein Firmware-Update durchgeführt wird.
  • Seite 26: Hilfe Und Spezifikationen

    Android Version 2.2 oder höher zu verwenden. Ihr WLAN ist möglicherweise durch andere Netzwerk am gleichen Kanal oder an benachbarten Kanälen verstopft. Schlagen Sie in der Dokumentation zu Ihrem Router nach oder wenden Sie sich an den Pure Support. Technische Daten Unterstützt die meisten iPod-, iPhone- und iPad-Modelle.
  • Seite 27 Produkt unter www.pure.com/register. Sollten Probleme mit Ihrem Gerät auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure Support unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt wird. Verwenden Sie bei Rücksendungen bitte die Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei.
  • Seite 29 FRANÇAIS Merci d'avoir choisi Contour 200i Air. L'objectif de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre appareil en un rien de temps et de tirer parti de la plupart des fonctionnalités de Contour 200i Air. Nous améliorons et ajoutons de nouvelles fonctionnalités à...
  • Seite 30: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Veuillez lire les présentes instructions – vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le présent produit. Veuillez conserver les présentes instructions – vous devez conserver les instructions de sécurité et d'utilisation en lieu sûr pour toute référence ultérieure. Veuillez observer tous les avertissements –...
  • Seite 31 Table des matières Pour commencer Introduction L’application Pure Connect Télécommande Commandes et connectique du panneau avant/supérieur DEL d'état du panneau avant Connectique et commandes du panneau arrière Basculer entre les modes Veille prolongée, Veille et Marche Paramètres réseau Préparation de Contour pour la connexion à un réseau sans fil 13 Préparation de Contour pour la connexion à...
  • Seite 32: Pour Commencer

    Connect vous permet d’accéder gratuitement à des milliers de radios Internet, de contenus à la demande (podcasts et programmes de radio de rattrapage) et de sonorités d’ambiance, ainsi qu’à des millions de morceaux musicaux, en vous abonnant au service Pure Music. L’application Pure Connect...
  • Seite 33: Télécommande

    Télécommande Tirez sur la languette en plastique du compartiment à piles et retirez le film de protection des boutons de la télécommande. Standby (Mise en veille) Permet de basculer entre les modes Veille prolongée (Sleep), Veille (Standby) et Marche (On). Voir page 8.
  • Seite 34: Commandes Et Connectique Du Panneau Avant/Supérieur

    Commandes et connectique du panneau avant/supérieur Mise en veille Silence Permet de basculer entre les modes Veille Volume moins fort prolongée (Sleep), Volume Veille (Standby) et plus fort Marche (On). Voir page 8. d'état Cf. page 6. DEL d'état du panneau avant Lorsque Contour est mis sous tension, la DEL d'état est visible à...
  • Seite 35: Connectique Et Commandes Du Panneau Arrière

    à la numérique. Voir d'un réseau sans auxiliaire pour les configuration page 18. fil. Voir page 11. lecteurs MP3 ou Wi-Fi. Voir page similaires. Voir page 18. *DEL de diagnostic utilisée par le support technique de Pure.
  • Seite 36: Basculer Entre Les Modes Veille Prolongée, Veille Et Marche

    Basculer entre les modes Veille prolongée, Veille et Marche Contour propose trois modes de fonctionnement : Veille (Standby), Veille prolongée (Sleep) et Marche (On). En mode Veille, Contour fonctionne à une puissance minime (la DEL d'état est rouge vif). En mode Veille prolongée, Contour reste connecté au réseau sans fil et attend qu'une source soit sélectionnée (la DEL d'état est rouge atténué).
  • Seite 37: Préparation De Contour Pour La Connexion À Un Réseau Sans Fil

    Préparation de Contour pour la connexion à un réseau sans fil Introduction Contour peut se connecter à votre réseau sans fil au moyen de deux méthodes de connexion différentes. Nous vous recommandons d'utiliser la méthode de partage de connexion de votre réseau Wi-Fi, qui connecte automatiquement Contour à...
  • Seite 38 Connexion de Contour à votre réseau sans fil à l'aide du partage de connexion réseau Wi-Fi Pour connecter Contour à votre réseau sans fil : Placez votre appareil Appel non verrouillé (iPod touch, iPhone ou iPad) sur la station d'accueil, puis patientez quelques secondes le temps que votre appareil Apple soit authentifié.
  • Seite 39 (iPhone, ordinateur portable, etc.). Sélectionnez ce réseau. Aucun mot de passe n'est requis. 4. Une fois connecté au réseau sans fil Contour 200i Air ******, vous pouvez accéder à Contour Setup Manager via le navigateur Web de votre appareil configuré. Utilisez le Contour Setup Manager pour ajouter Contour à...
  • Seite 40 Étape 2 : accès à Contour Setup Manager Une fois que vous avez établit une connexion temporaire entre votre appareil configuré et Contour, vous pouvez accéder au Contour Setup comme suit : 1. Sur votre appareil configuré, lancez le navigateur Web (ex. : Safari, Google Chrome, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox).
  • Seite 41: Préparation De Contour Pour La Connexion À Un Réseau Ethernet

    Préparation de Contour pour la connexion à un réseau Ethernet 1. Raccordez un câble Ethernet entre le port Ethernet situé à l'arrière de votre Contour et le port de votre routeur. Configuration Ethernet classique 2. Branchez le connecteur de l'adaptateur secteur dans la prise DC In située à...
  • Seite 42: Utilisation De Airplay Pour Lire Du Contenu Audio

    Utilisation de AirPlay pour lire du contenu audio Sélection de AirPlay en tant que source Appuyez sur Source sur la télécommande jusqu'à ce que la DEL d'état soit blanche. Si la DEL d'état est blanche statique, cela signifie que AirPlay a bien été configuré (cette opération peut prendre jusqu'à...
  • Seite 43: Lire Du Contenu Audio Depuis Itunes

    Lire du contenu audio depuis iTunes Une fois que vous avez ajouté Contour au réseau utilisé par votre ordinateur, votre iPod Touch, iPhone ou iPad, ce dernier est automatiquement détecté. Pour sélectionner Contour en tant qu'appareil AirPlay dans iTunes : 1.
  • Seite 44: Diffuser Du Contenu Audio Dans Plusieurs Pièces

    Diffuser du contenu audio dans plusieurs pièces Si vous disposez de plusieurs stations Contour, vous pouvez utiliser AirPlay pour diffuser simultanément le même contenu audio sur chaque station. Vous pouvez paramétrez cela en utilisant iTunes sur votre ordinateur. Pour activer AirPlay afin de diffuser simultanément le même contenu audio sur chaque station Contour, cliquez sur l'icône AirPlay, puis sélectionnez l'option Multiple Speakers (Haut-parleurs multiples).
  • Seite 45: Écoute D'un Ipod/Iphone/Ipad Connecté

    La station Contour est compatible avec la plupart des modèles d'iPod, iPhone et iPad. Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez le tableau de compatibilité disponible sur notre site Web www.pure.com/products/ipod-compatibility. Installation de votre appareil sur la station d'accueil Placez votre appareil sur le connecteur de la station.
  • Seite 46: Utilisation De L'entrée Auxiliaire

    Utilisation de l'entrée auxiliaire Connexion d'un appareil auxiliaire À l'aide d'un câble adapté, connectez la prise de sortie audio ou casque de votre appareil auxiliaire à la prise d'entrée auxiliaire de votre Contour. Sélection de l'entrée auxiliaire Appuyez sur Source jusqu'à ce que la DEL d'état soit rose. Utilisation de la sortie numérique Utilisation d'un périphérique de sortie numérique externe Vous pouvez connecter votre Contour à...
  • Seite 47: Utilisation Du Contour Setup Manager

    Cliquez sur l'option Bonjour à partir du menu « Collections » sur la gauche de l'écran. Double-cliquez sur Contour 200i Air à partir du menu (en-dessous du cover flow) pour ouvrir Contour Setup Manager.
  • Seite 48: Structure Des Menus

    Structure des menus Vous pouvez accéder aux menus du Contour Setup Manager en cliquant sur les onglets situés en haut de la fenêtre. Si vous accédez à Contour Setup Manager depuis un PC ou un Mac, quatre onglets apparaissent. Si vous accédez à Contour Setup Manager depuis un appareil mobile (téléphone Android, iPad, iPod, iPhone), trois onglets apparaissent.
  • Seite 49: Attribution D'un Nom À Contour

    Connexion L'onglet de connexion comprend deux sections principales : Product name assignment (Attribution d'un nom au produit) et Wireless Network setup (Configuration réseau sans fil). Nom du produit Configuration sans fil Attribution d'un nom à Contour Si vous le souhaitez, vous avez la possibilité de modifier le nom qui s'affiche sur votre réseau, sur iTunes et sur les appareils Apple pour identifier Contour : 1.
  • Seite 50 Avancé L'onglet Advanced (Avancé) comprend deux sections principales : Proxy Server settings (Paramètres du serveur proxy) et IP address settings (Paramètres de l'adresse IP). Configuration des paramètres du serveur proxy Si votre réseau utilise un serveur proxy pour se connecter à Internet, cochez la case Use Proxy Server (Utiliser le serveur proxy) et saisissez les détails de votre serveur proxy.
  • Seite 51: Mise À Jour

    à huit minutes. Si vous souhaitez effectuer manuellement une mise à jour du firmware, cliquez sur Update (Mise à jour). Contactez le support technique de Pure à l'adresse http://support.pure.com pour obtenir plus d'informations. Remarque : n'éteignez pas votre Contour pendant la mise à jour du firmware. La DEL d'état s'allume en orange pendant la mise à...
  • Seite 52: Assistance Et Caractéristiques Techniques

    (2004/108/CE et 2006/95/CE). Conformité ETSI EN 300 401. Marquage C-Tick et de sécurité électrique pour l'Australie. Pure déclare par la présente que cet appareil LPD bande II est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE. Consultez le site www.pure.com pour obtenir l'intégralité de la Déclaration...
  • Seite 53 Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos du présent manuel d'utilisation. Si vous avez besoin de retourner votre article, veuillez le renvoyer dans son emballage d'origine et ne pas oublier de retourner également tous les éléments/ accessoires.
  • Seite 55 ITALIANO Grazie per aver scelto Contour 200i Air. Il presente manuale spiega come accendere e attivare in breve tempo Contour 200i Air e come sfruttarne al massimo le caratteristiche. Miglioriamo continuamente e aggiungiamo sempre nuove funzioni ai nostri prodotti. Per sfruttare tutti gli aggiornamenti successivi alla consegna del prodotto, visitare www.pure.com, dove è...
  • Seite 56: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Leggere queste istruzioni – Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento. Conservare queste istruzioni – Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per successiva consultazione. Prestare attenzione a tutte le avvertenze –...
  • Seite 57 Sommario Per iniziare Introduzione App Pure Connect Telecomando Comandi e connettori del pannello anteriore/superiore LED di stato del pannello anteriore Comandi e connettori del pannello posteriore Cambio tra Sleep, Standby e On Configurazione della rete Preparazione di Contour per la connessione a una rete wireless...
  • Seite 58: Per Iniziare

    • Come dock per iPod, iPhone o iPad. Vedere pagina 17. • Come speaker per un dispositivo audio collegato attraverso il connettore Aux In. Vedere pagina 18. Nota: nelle restanti sezioni della presente guida per l'utente, per riferirsi a Contour 200i Air sarà usata l'espressione Contour. App Pure Connect Sfruttate al meglio l’audio con qualità...
  • Seite 59: Telecomando

    Telecomando Tirare la linguetta di plastica dal vano batterie del telecomando e rimuovere la pellicola di protezione dai tasti del telecomando. Standby Premere per cambiare tra Sleep, Standby e On. Vedere pagina 8. Source Premere per cambiare tra le sorgenti AirPlay, dock e ingresso ausiliario.
  • Seite 60: Comandi E Connettori Del Pannello Anteriore/Superiore

    Comandi e connettori del pannello anteriore/superiore Standby Muto Premere per cambiare tra Sleep, Riduzione volume Standby e On. Aumento Vedere pagina 8. volume LED di stato Vedere pagina 6. LED di stato del pannello anteriore Quando Contour è alimentato, il LED di stato è visibile attraverso la griglia dell'altoparlante anteriore.
  • Seite 61: Comandi E Connettori Del Pannello Posteriore

    MP3 o alla configurazione dotazione. segnale audio rete wireless. Vedere simile. Vedere Wi-Fi. Vedere digitale. Vedere pagina 11. pagina 18. pagina 13. pagina 18. *LED di diagnostica per utilizzo da parte del supporto tecnico di Pure.
  • Seite 62: Cambio Tra Sleep, Standby E On

    Cambio tra Sleep, Standby e On Contour ha tre modalità di funzionamento: Standby, Sleep e On. In Standby, Contour ha un utilizzo minimo di energia (LED di stato rosso brillante). In modalità Sleep, Contour rimane collegata alla rete wireless e attende che venga selezionata una sorgente (il LED di stato è rosso tenue).
  • Seite 63: Preparazione Di Contour Per La Connessione A Una Rete Wireless

    Preparazione di Contour per la connessione a una rete wireless Introduzione Contour può essere collegata alla rete wireless utilizzando due metodi diversi. Consigliamo di utilizzare Wi-Fi Network Login Sharing, che collega automaticamente Contour alla rete wireless utilizzando le impostazioni Wi-Fi dell'iPod, iPhone o iPad*. In alternativa, Contour può...
  • Seite 64 Connessione di Contour alla rete wireless utilizzando Wi-Fi Network Login Sharing Per collegare Contour alla rete wireless: Posizionare il dispositivo Apple non bloccato (iPod touch, iPhone o iPad) e attendere qualche secondo affinché venga autenticato. Il LED di stato sarà blu lampeggiante e il dispositivo Apple avvierà...
  • Seite 65 Contour 200i Air ******. Selezionare questa rete. Non è richiesta alcuna password. 4. Dopo aver collegato la rete wireless Contour 200i Air ****** è possibile accedere al Contour Setup Manager sul browser web del dispositivo di configurazione. Utilizzare il Contour Setup Manager per aggiungere Contour alla rete wireless.
  • Seite 66 Fase 2: accesso al Contour Setup Manager Dopo aver stabilito la connessione temporanea tra il dispositivo da configurare e Contour, è possibile accedere al Contour Setup Manager come segue: 1. Avviare il browser web (ad es. Safari, Google Chrome, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox) sul dispositivo di configurazione.
  • Seite 67: Preparazione Di Contour Per La Connessione A Una Rete Ethernet

    Preparazione di Contour per la connessione a una rete Ethernet 1. Collegare un cavo Ethernet dalla porta Ethernet nella parte posteriore di Contour al router. Configurazione Ethernet tipica 2. Inserire il connettore dell'adattatore di corrente CC nella presa nella parte posteriore di Contour.
  • Seite 68: Utilizzo Di Airplay Per Riprodurre L'audio

    Utilizzo di AirPlay per riprodurre l'audio Selezione di AirPlay come sorgente Premere Source (Sorgente) sul telecomando finché il LED di stato diventa bianco. Se il LED di stato è bianco fisso, AirPlay è stato configurato correttamente (questa operazione può richiedere fino a un minuto). Se il LED di stato è ancora bianco lampeggiante dopo un minuto, si è...
  • Seite 69: Riproduzione Audio Da Itunes

    Riproduzione audio da iTunes Dopo aver aggiunto correttamente Contour alla stessa rete del computer con iTunes, iPod touch, iPhone o iPad, l'unità verrà rilevata automaticamente. Per selezionare Contour come dispositivo AirPlay in iTunes: 1. Aprire iTunes. 2. Fare clic sul simbolo di AirPlay e selezionare Contour dall'elenco AirPlay in fondo alla schermata.
  • Seite 70: Streaming Audio In Diverse Stanze

    Streaming audio in diverse stanze Se si possiede più di un'unità Contour, è possibile utilizzare AirPlay per trasmettere gli stessi contenuti audio in streaming contemporaneamente su ogni unità Contour; questo può essere configurato utilizzando iTunes sul computer. Per consentire ad AirPlay di trasmettere in streaming gli stessi contenuti audio su ciascuna unità...
  • Seite 71: Ascolto Di Un Ipod/Iphone/Ipad Tramite Dock

    Il dock su Contour è compatibile con gran parte dei modelli di iPod, iPhone e iPad. Per le informazioni più aggiornate, controllare la tabella di compatibilità sul nostro sito web: www.pure.com/products/ipod-compatibility. Sincronizzazione del dispositivo Posizionare con cautela il dispositivo sul connettore.
  • Seite 72: Utilizzo Dell'ingresso Ausiliario

    Utilizzo dell'ingresso ausiliario Connessione di un dispositivo ausiliario Con un cavo adeguato, collegare la presa "line out" o la presa cuffie del dispositivo ausiliario alla presa Aux In di Contour. Selezione dell'ingresso ausiliario Premere Source (Sorgente) finché il LED di stato diventa rosa. Utilizzo dell'uscita digitale Utilizzo di un dispositivo di uscita digitale esterno È...
  • Seite 73: Utilizzo Del Contour Setup Manager

    Fare clic sull'opzione Bonjour dal menu "Collections" (Raccolte) sul lato sinistro dello schermo. Fare doppio clic su Contour 200i Air dal menu (sotto cover flow) per aprire il Contour Setup Manager. Vedere ‘Utilizzo del Contour Setup Manager’ a...
  • Seite 74: Struttura Del Menu

    Struttura del Menu L'accesso ai menu del Contour Setup Manager avviene facendo clic sulle schede nella parte superiore della finestra. Se si accede al Contour Setup Manager utilizzando un PC o Mac sono visibili quattro schede. Se si accede al Contour Setup Manager utilizzando un dispositivo mobile (telefono Android, iPad, iPod, iPhone), sono visibili tre schede.
  • Seite 75: Assegnazione Del Nome Di Contour

    Connection (Connessione) La scheda Connection (Connessione) è divisa in due sezioni principali: Product Name (Nome prodotto) e Wireless Network Setup (Configurazione rete wireless). Nome del prodotto Configurazione wireless Assegnazione del nome di Contour Se si preferisce, è possibile cambiare il nome utilizzato dalla rete, da iTunes e dal dispositivo Apple per Contour: 1.
  • Seite 76 Advanced La scheda Advanced (Avanzate) è divisa in due sezioni principali, impostazioni del server proxy e impostazioni dell'indirizzo Configurazione delle impostazioni del server proxy Se la rete utilizza un server proxy per collegarsi a Internet, selezionare la casella di controllo Use Proxy Server (Usa server proxy) e inserire i dettagli del proprio server proxy.
  • Seite 77 6-8 minuti. Per eseguire un aggiornamento manuale del firmware, fare clic su Update (Aggiornamento). Contattare il supporto tecnico di Pure su http://support.pure.com per ulteriori informazioni Nota: non scollegare Contour dall'alimentazione mentre è in corso un aggiornamento del firmware.
  • Seite 78: Guida E Specifiche Tecniche

    Se si utilizza un telefono Android, si consiglia di utilizzare la versione 2.2 di Android o versione superiore. Il Wi-Fi potrebbe essere congestionato a causa di altre reti sullo stesso canale o canali vicini. Consultare la documentazione del proprio router o contattare il supporto di Pure. Caratteristiche tecniche Compatibilità...
  • Seite 79 Imagination Technologies Limited. Marchi Contour 200i Air, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies, e il logo Imagination Technologies sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di Imagination Technologies Limited. iPad, iPod, iPod touch, iPhone, iTunes e AirPlay sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Seite 81 DANSK Tak, fordi du har valgt Contour 200i Air. Denne manual sikrer, at du hurtigt kommer i gang med at bruge Contour 200i Air’s, og at du får det meste ud af den. Vi forbedrer og tilføjer løbende nye funktioner til vores produkter. Du kan gå ind på...
  • Seite 82: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger – Alle sikkerheds- og driftsanvisninger skal læses, før produktet tages i brug. Gem anvisningerne – Sikkerheds- og brugsanvisningerne skal gemmes til fremtidig brug. Bemærk alle advarsler – Alle advarsler på enheden og i brugsanvisningen skal overholdes. Følg alle anvisninger –...
  • Seite 83 Indhold Sådan kommer du i gang Indledning Pure Connect-app Fjernbetjening Knapper og stik på front-/toppanel Statusindikator på frontpanelet Stik og knapper på bagpanel Skift mellem dvale, standby og tændt Opsætning af netværk Klargøring af Contour til tilslutning til trådløst netværk 13 Klargøring af Contour til tilslutning til Ethernet-netværk...
  • Seite 84: Sådan Kommer Du I Gang

    Sådan kommer du i gang Indledning Contour 200i Air kan bruges på flere forskellige måder: • Som AirPlay-enhed til afspilning af lyd fra iTunes på computeren eller på en iPod touch, iPhone eller iPad med AirPlay — via dit trådløse netværk. Se ‘Opsætning af netværk’...
  • Seite 85: Fjernbetjening

    Fjernbetjening Fjern plastfligen fra batterirummet i fjernbetjeningen, og fjern beskyttelsesfilmen fra knapperne. Standby Tryk for at skifte mellem dvale, standby og tændt. Se side 8. Source Tryk for at skifte mellem kilderne AirPlay, Dock og Aux. Afspil i vilkårlig rækkefølge (når lydkilden er AirPlay/Dock).
  • Seite 86: Knapper Og Stik På Front-/Toppanel

    Knapper og stik på front-/toppanel Standby Mute Tryk for at skifte Skru ned for lyden mellem dvale, Skru op standby og tændt. for lyden Se side 8. Status- indikator Se side 6. Statusindikator på frontpanelet Når strømmen er sluttet til Contour, kan statusindikatoren ses gennem fronthøjtalerens trådnet.
  • Seite 87: Stik Og Knapper På Bagpanel

    Stik og knapper på bagpanel Status- indikator for firmware- opdatering* DC In Digital Wi-Fi Setup Aux In Ethernet Stik til den Coaxial (Wi-Fi-opsætning) Stik til analog Stik til medfølgende (Digital Knap til opsætning stereoindgang netværkskabel. koaksial) lysnetadapter. af trådløst netværk. til MP3-afspiller Bruges som Udgang...
  • Seite 88: Skift Mellem Dvale, Standby Og Tændt

    Skift mellem dvale, standby og tændt Contour har tre strømtilstande, standby, dvale og tændt. I standby bruger Contour minimal strøm (statusindikatoren lyser rødt). I dvale er Contour fortsat koblet til det trådløse netværk, og den venter på, at der vælges en kilde (statusindikatoren er dæmpet rød).
  • Seite 89: Klargøring Af Contour Til Tilslutning Til Trådløst Netværk

    Klargøring af Contour til tilslutning til trådløst netværk Indledning Contour kan kobles til netværket ved hjælp af en trådløs eller to forskellige metoder. Vi anbefaler, at du bruger Wi-Fi-netværkslogondeling, som automatisk slutter Contour til dit trådløse netværk via Wi-Fi-indstillingerne på din iPod, iPhone eller iPad*.
  • Seite 90 Tilslutning af Contour til dit trådløse netværk via Wi-Fi-netværkslogondeling Sådan slutter du Contour til dit trådløse netværk: Sæt din oplåste Apple-enhed (iPod touch, iPhone eller iPad) i dockingstationen, og vent nogle sekunder, mens din Apple-enhed godkendes. Status-LED'en blinker blåt, og Apple-enheden starter deling. Når status-LED'en ophører med at blinke blåt, skal du trykke på...
  • Seite 91 Contour 200i Air ****** nu kunne ses. Vælg dette netværk. Der kræves ikke adgangskode. 4. Når du har oprettet forbindelse til det trådløse netværk Contour 200i Air ******, har du adgang til Contour Setup Manager på opsætningsenhedens browser. Brug Contour Setup Manager til at føje Contour til dit eget trådløse netværk.
  • Seite 92 Trin 2: Åbning af Contour Setup Manager Når du har oprettet den midlertidige forbindelse mellem din opsætningsenhed og Contour, kan du åbne Contour Setup Manager som følger: 1. Start browseren på opsætningsenheden (f.eks. Safari, Google Chrome, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox). 2.
  • Seite 93: Klargøring Af Contour Til Tilslutning Til Ethernet-Netværk

    Klargøring af Contour til tilslutning til Ethernet-netværk 1. Tilslut et Ethernet-kabel fra Ethernet-porten bag på Contour til routeren. Typisk Ethernet-opsætning 2. Sæt stikket til netstrømsadapteren i DC-stikket bag på Contour. 18V DC 3. Sæt den i stikkontakten. 4. Der oprettes en netværksforbindelse mellem routeren og Contour. Når den røde statusindikator på...
  • Seite 94: Brug Af Airplay Til At Afspille Lyd

    Brug af AirPlay til at afspille lyd Valg af AirPlay som kilde Tryk på Source på fjernbetjeningen, indtil status-LED'en er hvid. Hvis statusindikatoren lyser hvidt fast, er AirPlay indstillet korrekt (dette kan vare op til et minut). Hvis statusindikatoren fortsat blinker hvidt efter et minut, er der et problem med netværksforbindelsen til Contour.
  • Seite 95: Afspilning Af Lyd Fra Itunes

    Afspilning af lyd fra iTunes Når du har føjet Contour til det samme netværk som din computer med iTunes, iPod touch, iPhone eller iPad, bør den registreres automatisk. Sådan vælger du Contour som AirPlay-enhed i iTunes: 1. Åbn iTunes. 2. Klik på AirPlay-symbolet, og vælg din Contour på...
  • Seite 96: Streaming Af Lyd Til Flere Rum

    Streaming af lyd til flere rum Hvis du har mere end én Contour, kan du bruge AirPlay til at udføre samtidig streaming af samme lyd til flere Contour. Du kan lave denne opsætning via iTunes på din pc. Hvis du vil aktivere AirPlay, så den kan streame samme lyd på hver Contour-enhed samtidig, skal du klikke på...
  • Seite 97: Lyt Til En Docket Ipod/ Iphone/Ipad

    Kompatibilitet Docken på Contour er kompatibel med de fleste iPod-, iPhone- og iPad-modeller. Du kan finde de nyeste oplysninger om kompatibilitet i tabellen på vores website: www.pure.com/products/ipod-compatibility. Docking af enheden Dock enheden på stikket. Enheden begynder at lade, så snart den er docket, og den fortsætter med at lade, uanset om Contour afspiller, eller om den står i standby eller dvale.
  • Seite 98: Brug Af Aux-Indgangen

    Brug af Aux-indgangen Sådan tilslutter du AUX-enheder Tilslut Line Out eller hovedtelefonstikket på Aux-enheden til stikket Aux In på Contour ved hjælp af et egnet kabel. Sådan vælger du Aux-indgang Tryk på Source (Kilde), til statusindikatoren er lyserød. Brug af den digitale udgang Brug af en ekstern digital udgangsenhed Du kan tilslutte Contour til en digital udgangsenhed som f.eks.
  • Seite 99: Brug Af Contour Setup Manager

    åbne panelet Bogmærker. Klik på punktet Bonjour fra menuen ‘Collections’ på venstre side af skærmen. Dobbeltklik på Contour 200i Air fra menuen (under Cover Flow) for at åbne Contour Setup Manager. Læs mere på ‘Brug af Contour Setup Manager’ på side 19.
  • Seite 100: Menustruktur

    Menustruktur Menuerne i Contour Setup Manager åbnes ved at klikke på fanerne øverst i vinduet. Hvis Contour Setup Manager åbnes via en pc eller Mac, vises fire faner. Hvis Contour Setup Manager åbnes via en mobilenhed (Android-telefon, iPad, iPod, iPhone), vises tre faner. Der vises følgende faner: Connection Fanen Connection (Tilslutning) bruges til at konfigurere de trådløse indstillinger for Contour.
  • Seite 101: Angivelse Af Navn Til Contour

    Connection (Tilslutning) Fanen Connection (Tilslutning) er opdelt i to hovedområder: Product Name (Produktnavn) og Wireless Setup (Indstilling for trådløs forbindelse). Produktnavn Indstilling for trådløs forbindelse Angivelse af navn til Contour Hvis du ønsker det, kan du ændre det navn, netværket, iTunes og Apple-enheder anvender for Contour.
  • Seite 102: Konfiguration Af Ip-Adresseindstillinger

    Advanced (Avanceret) Fanen Advanced (Avanceret) er opdelt i to hovedområder: indstillinger for proxyserver og indstillinger for IP-adresse. Konfiguration af indstillinger for proxyserver Hvis netværket bruger proxy-server til at oprette forbindelse til internettet, skal du sætte kryds i feltet Use Proxy Server (Brug proxy-server) og indtaste oplysningerne om proxy-serveren.
  • Seite 103 Opdatering af firmwaren varer 6-8 minutter. Hvis du vil opdatere firmwaren manuelt, skal du klikke på Update. Kontakt Pures tekniske supportafdeling på http://support.pure.com for at få flere oplysninger Bemærk! Contour må ikke slukkes under opdatering af firmware. Status-LED'en lyser ravfarvet, mens firmwaren opdateres.
  • Seite 104: Hjælp Og Specifikationer

    (2004/108/EF og 2006/95/EF). I overensstemmelse med ETSI EN 300 401. Australian C-Tick N1600 og elektrisk sikkerhed. Pure erklærer, at denne Band II LPD-enhed opfylder essentielle krav og andre bestemmelser i direktiv 1999/5/EC. Besøg www.pure.com for at se den komplette...
  • Seite 105 Gå ind på www.pure.com/register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte leverandøren eller Pure Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af brugsanvisningen. Hvis det bliver nødvendigt at returnere dit produkt, skal du bruge den originale emballage og vedlægge alle komponenter og tilbehørsdele.
  • Seite 107 NEDERLANDS Dank u voor uw keuze van de Contour 200i Air. Met deze handleiding hebt u uw Contour 200i Air in een mum van tijd geïnstalleerd. Hierin wordt ook uitgelegd hoe u optimaal kunt profiteren van de fantastische functies van uw Contour 200i Air.
  • Seite 108: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Lees deze handleiding zorgvuldig door. Alle veiligheids- en gebruiksaanwijzingen moeten gelezen worden voordat dit product in gebruik wordt genomen. Bewaar deze handleiding – De veiligheids- en gebruiksaanwijzingen moeten beschikbaar zijn voor toekomstig gebruik. Neem alle waarschuwingen in acht – Alle waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding moeten in acht genomen worden.
  • Seite 109 Inhoud Aan de slag Inleiding Pure Connect app Afstandsbediening Voor-/bovenpaneel bedieningstoetsen een aansluitingen Status-led op voorpaneel Achterpaneel bedieningstoetsen en aansluitingen Schakelen tussen de aanstand en de standby-modus Instelling van het netwerk Uw Contour voorbereiden voor aansluiting op een draadloos netwerk...
  • Seite 110: Aan De Slag

    Haal het beste uit de audiokwaliteit van uw Contour door de gratis Pure Connect app op uw iPod touch of iPhone te installeren. Met de Pure Connect app hebt u gratis toegang tot duizenden internet radiostations, on demand content (podcasts en opnieuw luisteren naar programma’s) en omgevingsgeluiden, en tot miljoenen muzieknummers via de Pure Music...
  • Seite 111: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Verwijder het plastic lipje van het batterijcompartiment en van de knoppen van de afstandsbediening. Standby Druk hierop om te schakelen tussen de sluimerstand, de standby-modus en de aanstand. Zie pagina 8 Source Druk hierop om te schakelen tussen AirPlay, het dockingstation en een externe bron.
  • Seite 112: Voor-/Bovenpaneel Bedieningstoetsen Een Aansluitingen Nl

    Voor-/bovenpaneel bedieningstoetsen een aansluitingen Standby Dempen (alles stil) Druk hier op om te schakelen tussen Volume omlaag de sluimerstand, de Volume standby-modus en omhoog de aanstand. Zie pagina 8. Status-led pagina 6. Status-led op voorpaneel Als de Contour aan staat, is het status-led zichtbaar via het maas van de luidspreker op het voorpaneel.
  • Seite 113: Achterpaneel Bedieningstoetsen En Aansluitingen

    Zie pagina 11. Zie pagina 18. Zie pagina 13. audiosignalen. Zie pagina 18. *Diagnostische led voor de technische ondersteuning van Pure.
  • Seite 114: Schakelen Tussen De Aanstand En De Standby-Modus

    Schakelen tussen de aanstand en de standby-modus De Contour heeft drie stroommodi: de standby-modus, de sluimerstand en de aanstand. In standbymodus verbruikt de Contour minimaal stroom (de status-led is fel rood). In de sluimerstand blijft de Contour verbonden met het draadloze netwerk en wacht het apparaat totdat een bron wordt geselecteerd (de status-led is gedimd rood).
  • Seite 115: Uw Contour Voorbereiden Voor Aansluiting Op Een Draadloos Netwerk

    Uw Contour voorbereiden voor aansluiting op een draadloos netwerk Inleiding U kunt de Contour op twee verschillende manieren uw draadloze netwerk aansluiten. Wij adviseren Wifi Network Login Sharing te gebruiken, dat de Contour automatisch aansluit op uw draadloze netwerk via de Wi-Fi instellingen op uw iPod, iPhone of iPad*. Als alternatief kunt u de Contour handmatig aansluiten op uw draadloze netwerk.
  • Seite 116 De Contour verbinden met uw draadloze netwerk via Wifi Network Login Sharing Om de Contour met uw draadloze netwerk te verbinden: Plaats het Apple-apparaat (iPod touch, iPhone of iPad) in het dockinstation en wacht een paar seconden terwijl uw Apple-apparaat wordt herkend. De status-led knippert blauw en het Apple-apparaat begint met delen.
  • Seite 117 Contour 200i Air ****** zichtbaar. Selecteer dit netwerk. Hiervoor is geen wachtwoord vereist. 4. Zodra u verbinding met het draadloze netwerk Contour 200i Air ****** hebt gemaakt, hebt u toegang tot Contour Setup Manager in de webbrowser van uw installatieapparatuur. Gebruik Contour Setup Manager om de Contour aan uw draadloze netwerk toe te voegen.
  • Seite 118 Stap 2: Toegang tot Contour Setup Manager Zodra u de tijdelijke verbinding tot stand hebt gebracht tussen uw installatieapparatuur en de Contour, kunt u de Contour Setup Manager als volgt openen: 1. Start de webbrowser op uw installatieapparaat (bv. Safari, Google Chrome, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox).
  • Seite 119: Uw Contour Voorbereiden Voor Aansluiting Op Een Ethernet Netwerk

    Uw Contour voorbereiden voor aansluiting op een Ethernet netwerk 1. Sluit een ethernetkabel van de ethernetpoort op het achterpaneel van de Contour op uw router aan. Standaard ethernetinstelling 2. Sluit de netstroomadapter aan op de DC-ingang aan de achterkant van de Contour. 18V DC 3.
  • Seite 120: Airplay Gebruiken Om Audio Af Te Spelen

    AirPlay gebruiken om audio af te spelen AirPlay als bron selecteren Druk op Source op de afstandsbediening totdat de status-led wit is. Als de status-led aanhoudend wit is, dan is AirPlay goed geïnstalleerd (dit kan ongeveer een minuut duren). Als de status-led na een minuut wit blijft knipperen, dan is er een probleem met de netwerkverbinding van de Contour.
  • Seite 121: Audio Via Itunes Afspelen

    Audio via iTunes afspelen Zodra u de Contour aan hetzelfde netwerk hebt toegevoegd als uw iTunes-computer, iPod touch, iPhone of iPad, wordt het apparaat automatisch gedetecteert. Om de Contour als een AirPlay apparaat te selecteren in iTunes: 1. Open iTunes. 2.
  • Seite 122: Audio Naar Meerdere Ruimtes Streamen

    Audio naar meerdere ruimtes streamen Als u meer dan één Contour hebt, kunt u AirPlay gebruiken om dezelfde audio tegelijkertijd naar elke Contour te streamen. U kunt dit instellen via iTunes op uw computer. Om AirPlay dezelfde audio tegelijkertijd te kunnen laten streamen naar elke Contour, klikt u op het AirPlay pictogram en selecteert u de optie Multiple Speakers.
  • Seite 123: Luisteren Naar Een Ipod/Iphone/Ipad In Het Dockingstation

    Het dockingstation van de Contour is compatibel met de meeste iPod-, iPhone- en iPad- modellen. Voor de allernieuwste informatie kijkt u naar de compatibiliteitstabel op onze website: www.pure.com/products/ipod-compatibility. Uw apparaat in het dockingstation plaatsen Zet uw apparaat op de aansluitpunten van het dockingstation.
  • Seite 124: De Aux-Ingang Gebruiken

    De aux-ingang gebruiken Een ander apparaat aansluiten Sluit een geschikte kabel aan op de Line-Out-uitgang of hoofdtelefoonuitgang van het aan te sluiten apparaat en op de aux-ingang van de Contour. De aux-ingang selecteren Druk op Source totdat de status-led roze is. De digitale uitgang gebruiken Een extern digitaal apparaat gebruiken U kunt de Contour aansluiten op een extern digitaal apparaat, zoals een compatibel hi-fi-...
  • Seite 125: Contour Setup Manager Gebruiken

    Klik op de optie Bonjour in het ‘Collections’ menu aan de linkerkant van het scherm. Dubbelklik op uw Contour 200i Air in het menu (onder de afdekflap) om Contour Setup Manager te openen. Zie ‘Contour Setup Manager gebruiken’ op pagina 19 voor meer informatie.
  • Seite 126: Menustructuur

    Menustructuur De menu's van Contour Setup Manager zijn toegankelijk via de tabbladen boven aan het scherm. Als u Contour Setup Manager opent op een pc of Mac ziet u vier tabbladen. Als u Contour Setup Manager opent op een mobiel apparaat (Android telefoon, iPad, iPod, iPhone), ziet u drie tabbladen.
  • Seite 127: Een Naam Toewijzen Aan De Contour

    Connection Het tabblad Connection bestaat uit twee delen: Product Name en Wireless Network Setup. Product Name Wireless Setup Een naam toewijzen aan de Contour U kunt de naam van de Contour voor uw netwerk, iTunes en Apple-apparaten veranderen: 1. Typ in het vak Product Name de naam die u aan de Contour wilt geven (bv. ‘zitkamer’) en klik op Update.
  • Seite 128 Advanced Het tabblad Advanced bestaat uit twee delen: Proxy Server settings en IP address settings. De proxyserverinstellingen configureren Als uw netwerk een proxy server gebruikt voor de verbinding met het internet, kruis dan het vakje Use Proxy Server aan en voer de gegevens van uw proxy server in. Klik op Connect onder aan het scherm om de gemaakte wijzingingen op te slaan.
  • Seite 129 Als u handmatig de firmware wilt upgraden, klik dan op Update. Neem contact op met de technische ondersteuning van Pure op http://support.pure.com voor meer informatie Opmerking: Schakel de Contour niet uit als er een firmware-update wordt uitgevoerd. De status-led brandt oranje als een firmware-update plaatsvindt.
  • Seite 130: Help En Specificaties

    De status-led knippert cyaan Als de status-led op de Contour cyaan knippert, dan is er sprake van een firmwarefout. Neem contact op met de technische ondersteuning van Pure voor assistentie. De audio- en netwerkverbinding valt bij steeds weg bij gebruik van wifi Als u een iPhone, iPod touch of iPad gebruikt, zorg er dan voor dat deze de meest recente iOS-versie heeft.
  • Seite 131 Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met uw unit ondervinden, dan neemt u contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de achterkant van deze handleiding staat vermeld. Als u uw product moet retourneren, gebruikt u de oorspronkelijke verpakking en voegt u alle onderdelen en accessoires bij.
  • Seite 132 Pure UK Headquarters Pure Pure - Vertrieb uber: Imagination Technologies Ltd. Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße TELENOR AG Home Park Estate Unterhaltungselektronik 2-14 Kings Langley Bachstrasse 42 64589 Stockstadt am Rhein Herts, WD4 8LZ 4654 Lostorf sales_gmbh@pure.com United Kingdom Schweiz/Switzerland http://support.pure.com/de www.pure.com...

Inhaltsverzeichnis