Seite 1
Contour D1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 22
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 23
Vielen Dank, dass Sie sich für das Contour D1 entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit. Lesen DA/NO Sie hier, wie Sie die fantastischen Funktionen des Contour D1 optimal nutzen können. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern.
11. Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios. 12. Verwenden Sie nur Netzteile, die in den Benutzeranleitungen aufgelistet sind (mit Modell-Nr. KSAS0251200240HK oder KSAS0251200240D5, hergestellt von Pure). 13. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller vorgegebenes Zubehör. 14. Wenn das Netzkabel des radio eingesteckt ist, besteht eine aktive Verbindung zum Stromnetz.
Seite 25
Inhalt Erste Schritte Kurzanleitung zur Einrichtung Fernbedienung Anzeige Anhören von iPod/iPhone/iPad Pure Connect app 11 Radio hören Digital- oder UKW-Radio auswählen Senderwechsel Lieblingssender sichern und auswählen Ändern der angezeigten Informationen 12 Verwendung von Bluetooth 13 Zusatzeingang verwenden 14 Alarme verwenden...
Erste Schritte Kurzanleitung zur Einrichtung Ziehen Sie den Drücken Sie rechts auf Plastikstreifen vom das vordere Bedienfeld, Batteriefach der um den Dock zu öffnen. Fernbedienung ab und ziehen Sie die Schutzfolie von den Fernbedienungstasten ab. Setzen Sie den Adapter (Blitz (A) oder 30-pin (B)) für Ihr iPod/iPhone/iPad in die Anschlussbuchse...
Seite 27
Entfernen eines Adapters: Einsetzen eines Adapters: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in den Anschluss auf der Rückseite des Radios. Schließen Sie ggf. die passenden Adapterstifte für Ihre Region an und stecken Sie das Netzkabel ein. Drücken Sie und an der Fernbedienung, um die für die Anzeige der Menüs und Optionen LANGUAGE verfügbaren Sprachen (Englisch/Französisch/...
Seite 29
Source (Quelle) Favoriten/Schlummer Drücken Sie, Drücken Sie mehrmals, um durch um zwischen die Liste Ihrer Lieblingssender Digitalradio, zu blättern. Drücken Sie, um die Mute (Stummschalten) UKW, iPod, dem Schlummer funktion zu verwenden, Zusatzeingang wenn ein Alarm ertönt. zu wechseln Lautstärkeregelung und Bluetooth.
Fernbedienung Source (Quelle) On/Standby (Ein/Standby) Lautstärkeregelung (lauter) Drücken Sie, um zwischen Digitalradio, UKW, iPod, Lautstärkeregelung (leiser) SnoozeFunktion dem Zusatzeingang zu Drücken Sie, um die aktuelle wechseln und Bluetooth. Schlummerzeit anzuzeigen. Mute (Stummschalten) und Select Verwenden Sie und Select (Auswahl) (Auswahl) zum Ändern der Durchsuchen und Auswählen von Einstellung.
Auswahl der iPodQuelle Wählen Sie mit der Taste Source (Quelle) die Option IPOD aus. Bei Geräten mit Apps können Sie auch Audiodaten von anderen Apps abspielen, z. B. von der Pure Connect Internetradio- App, wenn Sie die iPod-Wiedergabe unterbrechen. Kontrolle über das Gerät Bei Auswahl der iPod-Quelle beginnt Ihr Gerät mit dem Abspielen des zuletzt abgespielten...
Pure Connect app Nutzen Sie die Hi-Fi-Audio Qualität des Contour optimal, indem Sie die kostenlose Pure Connect App auf Ihrem iPod Touch, iPhone oder iPad installieren. Die Pure Connect App bietet Ihnen kostenlosen Zugang zu Tausenden von Internet-Radiosendern, On-Demand-Inhalten (Podcasts und Listen-Again-Programmen) und Geräuschkulissen.
Radio hören Digital oder UKWRadio auswählen Wählen Sie mit der Taste Source (Quelle) die Option DIGITAL oder FM (UKW) aus. Das entsprechende Symbol wird angezeigt. Senderwechsel Digital Drücken Sie und , um durch die verfügbaren Sender zu blättern, und drücken Sie Select (Auswahl), um einen Sender einzustellen.
Geräts aus. Bei manchen Mobilgeräten müssen Sie eventuell die Such- oder Scan-Option auswählen. 3. Starten Sie die Abstimmung an Ihrem Mobilgerät. Wählen Sie hierzu CONTOUR D1 ****** in der Liste der verfügbaren Geräte auf dem Bildschirm des Mobilgeräts aus. Dadurch wird nach der Abstimmung automatisch eine Verbindung hergestellt.
Zusatzeingang verwenden Externes Gerät anschließen Schließen Sie über ein geeignetes Kabel die Buchse Line-Out oder Kopfhörer Ihres Zusatzgeräts an den Zusatzeingang an Ihrem Contour an. Zusatzeingang auswählen Drücken Sie die Taste Source (Quelle), um AUX auszuwählen. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Alarme verwenden Das Contour besitzt zwei Wecktöne, die so eingestellt werden können, dass entweder ein Signalton ertönt oder ein Radiosender oder ein Titel von Ihrem iPod abgespielt wird. Alarm einstellen Das Contour besitzt zwei Wecktöne, die so eingestellt werden können, dass entweder ein Signalton ertönt oder ein Radiosender oder ein Titel von Ihrem iPod abgespielt wird.
Abbrechen eines Wecktons Wenn Sie einen Weckton abbrechen möchten, drücken Sie die Taste Alarm, Select (Auswahl) oder Standby. Wenn Sie einen Radioweckton abbrechen möchten, drücken Sie eine beliebige Taste außer Volume (Lautstärke). Hinweis: Ein Weckton wird nach einer Stunde deaktiviert, wenn Sie diesen nicht abbrechen. Schlummerfunktion verwenden Wenn ein Alarm ertönt und Sie die Schlummerfunktion verwenden wollen, drücken Sie die Taste Favourites/Snooze am Contour oder Snooze (Schlummer-Fkt.) an der Fernbedienung.
Optionen und Einstellungen Drücken Sie die Taste Menu, um auf das Optionsmenü zuzugreifen, drücken Sie oder , um durch die Optionen zu blättern und sie einzustellen, und drücken Sie Select (Auswahl) zur Bestätigung. Der aktuelle Wert der Einstellungen ist durch ein Sternchen ( ) gekennzeichnet. DigitalradioOptionen Autotune In der Autotune-Funktion durchsucht das Gerät automatisch alle Digital-Frequenzen nach...
UPDATE und drücken Sie Select (Auswahl), um die Contour Software zu Blättern Sie aktualisieren. Eventuell werden in Zukunft Software-Updates für Ihr Contour D1 angeboten. Wenn Sie Ihr Produkt registrieren und eine gültige E-Mail-Adresse angeben, erhalten Sie eine Benachrichtigung über Software-Updates. (Registrieren Sie sich unter www.pure.com/register.) Verfügbare Software-Updates werden auch aufgelistet unter: http://support.pure.com.
Hilfe Sekundärsender / inaktive Sender Secondary digital services (Sekundäre DigitalDienste) Sekundäre Dienste beziehen sich auf einige Sender und bieten zusätzliche Informationen oder alternative Inhalte und werden ggf. nur zu bestimmten Zeiten ausgestrahlt. Sekundäre Dienste erscheinen neben dem primären Sender in der Liste. Inaktive oder nicht verfügbare Sender Inaktive oder nicht verfügbare Sender erscheinen auf der Senderliste mit einem vorgestellten ‘?’...
308 mm Breite x 174 mm Höhe x 145 mm Tiefe. Antenne Teleskopantenne. Prüfungen CE-Zeichen. Hiermit erklärt Pure, dass dieses Band-II-LPD-Gerät die Mindestanforderungen und weitere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung ist unter: http://www.pure.com/about/r-tte-doc nachzulesen. Gemäß ETSI EN 300 401.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollten Probleme mit Ihrem Gerät auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure-Support unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt wird. Verwenden Sie bei Rücksendungen bitte die Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei.
Seite 123
Pure Pure Pure Vertrieb uber: Imagination Technologies Limited Friedrich-Ludwig-Jahn- TELANOR AG Home Park Estate Straße 2-14 Unterhaltungselektronik Kings Langley 64589 Stockstadt/Rhein Bachstrasse 42 Herts, WD4 8LZ Deutschland 4654 Lostorf United Kingdom http://support.pure.com/de Schweiz/Switzerland http://support.pure.com info@telanor.ch www.telanor.ch Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 124
106KP Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...