Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips hd 4634 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für hd 4634:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
HD 4634
HD 4637
HD 4637/3/6/9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips hd 4634

  • Seite 1 HD 4634 HD 4637 HD 4637/3/6/9...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d’emploi : dépliez la page 3. Deutsch Seite 9 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands Pagina 12 •...
  • Seite 3: Prima Di Usare L'apparecchio, Aprite La

    HD 4637 HD 4637 HD 4637/3/6/9 HD 4637 HD 4637/6...
  • Seite 4: English

    • Read these instructions carefully in conjunction with the illustrations before using the appliance for the first time. Keep these instructions for future reference. • Unless a specific reference is made, these instructions apply to types HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 and HD 4637/9.
  • Seite 5 Replacement scale filter it cool down for at least half a minute. Replacement scale filters can be obtained from your Philips dealer under type n° HD 4967. Types HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 and Cleaning HD 4637/9 are supplied with a scale filter.
  • Seite 6: Français

    • Lisez ces instructions attentivement en vous référant aux illustrations avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Conservez ces instructions ; elles vous seront utiles plus tard. • Ce mode d’emploi s’applique aux types de bouilloires suivants: HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 et HD 4637/9.
  • Seite 7 Vous pouvez vous procurer un filtre anti-calcaire - Vous pouvez nettoyer l’extérieur de l’appareil de rechange auprès de votre revendeur Philips simplement en passant un chiffon légèrement sous la référence HD 4967. mouillé d’eau savonneuse.
  • Seite 8 Pour le détartrage utilisez un agent détartrant Philips, en suivant les instructions du fabricant. Vous pouvez également procéder comme suit : - Faites bouillir 700 ml d’eau dans la bouilloire. - Une fois la bouilloire éteinte, ajoutez 300 ml de vinaigre blanc dans l’eau de la...
  • Seite 9: Deutsch

    • Der Wasserkocher darf nur zusammen mit dem Grundgerät verwendet werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß es durch ein original Philips-Kabel ersetzt werden. Wenden Sie sich dafür an Ihren Philips-Händler oder an das Philips Service Centre in Ihrem Lande.
  • Seite 10 - Sie können den Wasserkocher nach frühestens 30 Sekunden wieder einschalten. Ersatz-Kalkfilter Ersatzfilter für die Geräte Typen HD 4630 bis 4637 sind bei Ihrem Philips-Händler unter der Type Reinigung HD 4967 erhältlich. (Nur Typen HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 und •...
  • Seite 11 Sie können aber auch wie folgt vorgehen: - Kochen Sie im Gerät 0,7 Liter Wasser. - Geben Sie 0,3 Liter Haushaltsessig (8 % Säuregehalt) hinzu. - Lassen Sie das Gerät über Nacht so stehen. - Gießen Sie am nächsten Tag die Lösung aus, und spülen Sie den Wasserkocher mit klarem Wasser nach.
  • Seite 12: Nederlands

    Belangrijk • Lees de gebruiksaanwijzing en bekijk de tekeningen voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Tenzij specifiek anders is vermeld, hebben deze aanwijzingen betrekking op types HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 en HD 4637/9. • De waterkoker is door middel van automatische uitschakeling beveiligd tegen schade door droogkoken.
  • Seite 13 • Haal vóór het schoonmaken de stekker van de voet uit het stopcontact. Vervangingsfilter • U kunt de buitenkant van het apparaat Vervangingsfilters zijn bij uw Philips leverancier schoonmaken met een doek, bevochtigd met verkrijgbaar onder typenummer HD 4967. water waarin een schoonmaakmiddel is Types HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 en opgelost.
  • Seite 14 Een alternatieve methode is: - Kook 700 ml water in de waterkoker. - Voeg na het uitschakelen 300 ml gewone (8%) azijn toe aan het water in de waterkoker. - Laat het mengsel een nacht lang in de waterkoker staan. - Giet het mengsel uit de kan en spoel de binnenkant van de waterkoker goed na met schoon water.
  • Seite 15: Italiano

    • Utilizzate il bollitore soltanto con la base fornita. • Nel caso il cavo risultasse danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente presso un centro di assistenza Philips o un rivenditore autorizzato, in quanto potrebbero essere necessari pezzi e/o utensili speciali. Queste istruzioni sono valide per diversi bollitori.
  • Seite 16 Come sostituire il filtro anticalcare I filtri anticalcare sono disponibili presso i Accendere ancora? rivenditori Philips, mod. HD 4967. - Potete riaccendere l’apparecchio dopo averlo I modelli HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 e lasciato raffreddare per almeno mezzo minuto.
  • Seite 17: Español

    • A menos que se haga una indicación específica, estas instrucciones son aplicables a los modelos HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 y HD 4637/9. • Esta Hervidora de Agua ha sido equipada con un disyuntor de seguridad que la protege contra sobrecalentamientos si es usada para hervir una insuficiente cantidad de agua.
  • Seite 18 - Llenen la Hervidora de Agua a través del pico Filtro “Filterline” contra incrustaciones vertedor (fig. 3a) o … (Modelos HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 y - … abran la tapa (fig. 3b) y llénenla a través de la HD 4637/9) abertura de la tapa (fig.
  • Seite 19 Sustitución del filtro contra incrustaciones Los filtros contra incrustaciones pueden obtenerse en su vendedor Philips bajo el número de tipo HD 4967. Los modelos HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 y HD 4637/9 se suministran con un filtro contra incrustaciones.
  • Seite 20: Português

    Guarde as instruções para uma eventual consulta futura. • A não ser quando especificamente indicado, estas instruções aplicam-se aos modelos HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 e HD 4637/9. • Este jarro está equipado com um dispositivo de segurança que o protege contra sobreaquecimentos devidos ao funcionamento sem água suficiente.
  • Seite 21 Substituição do filtro Os filtros de substituição podem ser adquiridos no seu distribuidor Philips, sob o tipo nr. HD 4967. Limpeza Os modelos HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 e HD 4637/9 são fornecidos com filtro anti-calcário.
  • Seite 22: Dansk Side

    • Læs brugsanvisningen og studér illustrationerne grundigt før apparatet tages i brug første gang. Gem brugsanvisningen til eventuelt senere brug. • Medmindre andet er anfort, gælder instruktionerne for type HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 og HD 4637/9.
  • Seite 23 1 liters indikator (type HD 4637 og HD 4637/6) - og skylle det under vandhanen, medens det Indikatoren bliver orange, når der er fyldt 1 liter samtidigt renses med en blød nylonbørste vand (eller mere) i kedlen (fig. 4). (fig. 8), - og/eller lade filteret ligge natten over i en Sådan tændes kedlen blanding af 2/3 vand og 1/3 32% eddikesyre.
  • Seite 24: Norsk Side

    • Les bruksanvisningen nøye sammen med illustrasjonene før apparatet tas i bruk for første gang. Ta vare på denne bruksanvisning for senere bruk. • Dersom ikke noe annet er angitt gjelder denne instruksjonen typene HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 og HD 4637/9.
  • Seite 25 Slå av - Når vannet har kokt opp vil apparatet Erstatningsfilter automatisk slå seg av (fig. 7a). Erstatningsfilter kan fås fra Deres Philips - De kan når som helst slå av hurtigkokeren forhandler under type nr. HD 4967. manuelt (fig. 7b).
  • Seite 26: Svenska Sid

    Spara köpbevis och kvitto! Viktigt • Om inte en specifik referens är gjord, gäller denna bruksanvisning för typerna HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 och HD 4637/9. • Ställ snabbkokarens bottenplatta på en plan yta. Ställ den inte på en plats där det finns risk för att snabbkokaren faller i vatten eller att det skvätter vatten på...
  • Seite 27 - Det går att koppla på snabbkokaren igen efter Extra Kalkfilter att den fått svalna i minst en halv minut. Reservkalkfilter finns att köpa hos din Philips handlare typ nr: HD 4967. Typ HD4637, HD 4637/3, HD 4637/6 och Rengöring HD 4637/9 är försedda med kalkfilter.
  • Seite 28: Suomi Sivu

    Tärkeää • Lue käyttöohje ja katsele kuvat, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä käyttöohje. • Ellei toisin mainita, nämä ohjeet koskevat malleja HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 ja HD 4637/9. • Keittimen lämpötilanrajoitin estää vahingoittumisen, jos keittimessä on käytettäessä liian vähän vettä.
  • Seite 29 Älä jätä suodatinta irralleen keittimen sisään. Katkaiseminen Kalkinsuodattimen vaihto - Kun vesi kiehuu, keittimen toiminta katkeaa Varasuodattimia on saatavissa Philips-myyjiltä automaattisesti (kuva 7a). tuotenumerolla HD 4967. - Voit milloin tahansa itse katkaista keittimen Malleissa HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 ja toiminnan (kuva 7b).
  • Seite 30: Ελληνικά

    µελλοντική χρήση. • Εάν δεν έχει γίνει συγκεκριµένη αναφορά, αυτές οι οδηγίες αναφέρονται και στους δύο τύπους HD 4634, HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 και HD 4637/9. • H συσκευή έχει προστατευτική ασφάλεια η οποία την προστατεύει απ υπερθέρµανση αν...
  • Seite 31 Πώς να χρησιµοποιείτε τη συσκευή Φίλτρο καταλοίπων «Filterline» (για τους Γέµισµα τύπους HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 και - ∆εν πρέπει να γεµίζετε τον βραστήρα ταν ΗD 4637/9) είναι στη βάση του. Πάρτε τον βραστήρα απ τη βάση και γεµίστε τον µέσω του Aσβεστούχα...
  • Seite 32 Aντικατάσταση του φίλτρου Οι τύποι HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 και HD 4637/9 παρέχονται µε φίλτρο κατακράτησης αλάτων. Ο τύπος φίλτρου αντικατάστασης αρ. HD 4967 είναι κατάλληλος για λα τα µοντέλα της σειράς HD 4630-37. Καθαρισµ ς του βραστήρα απ τα άλατα Υπερβολική...
  • Seite 33: Türkçe

    Kullanma k›lavuzunu, daha sonra da kullanmak üzere saklay›n›z. • Aksi belirtilmedikçe, bu bu kullanma k›lavuzu her iki su ›s›t›c›s› modeli (HD 4634 ve HD 4637, 4637/3, 4637/6 ve 4637/9) için de geçerlidir. • Is›t›c›, herhangi bir kazaya veya hasara sebebiyet vermemek için, içinde yetersiz su oldu¤u takdirde güvenli¤iniz için elektri¤i kendili¤inden keser.
  • Seite 34 Bazen, cihaz› kapatt›ktan bir süre sonra bir Kireç Süzücü Filtrenin De¤ifltirilmesi “klik” sesi duyulabilir. Bu önemli de¤ildir. Kireç süzücü filtrenin (tip numaras› HD 4967) de¤ifltirilmesi gerekti¤i zaman en yak›n Philips Tekrar Açma Yetkili Servisine baflvurunuz. - Is›t›c›y› tekrar açmak için en az 30 saniye HD 4637, HD 4637/3, HD 4637/6 ve HD 4637/9 so¤umas›n›...
  • Seite 35 4222 001 77825...

Diese Anleitung auch für:

Hd 4637Hd 4637/3/6/9

Inhaltsverzeichnis