Seite 2
(vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
Seite 3
vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
Seite 4
Cassetto dei detersivi Spie Cassetto dei detersivi vedi pag. 8 N.B.: una volta avviato il programma, premendo Spie questo tasto la lavabiancheria si fermerà e lampegge- rà solo la spia della fase in corso; dopo 1 minuto circa si potrà aprire loblo (spia OBL BLOCCATO spenta).
Seite 6
vedi pag. 7 vedi pag. 8 Durata Detersivo Natura dei tessuti Tempe- Ammorbi- Programmi del ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio e dello sporco ratura dente (minuti) pagina a fianco Quotidiano Si consiglia l'uso di detersivo liquido...
Seite 7
pag. 6 Attiva con i Funzioni Effetto Note per l'uso programmi: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Rapido 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, Risciacqui. Stira meno Tutti tranne 10 e 1000-500 Scarico.
Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WIA 102 Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements hydrauliques Vitesse d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION START/PAUSE HUBLOT VERROUILLE Tiroir à produits lessiviels Voyants PROGRAMMES/ ALLUME-ETEINT TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels START/PAUSE N.B.: Voyants FONCTION TEMPÉRATURE HUBLOT VERROUILLE PROGRAMMES/ALLUME-ETEINT...
Seite 17
Voyants Phases en cours: Touches fonction Voyant HUBLOT VERROUILLE:...
Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme Tableau des programmes Durée du Lessive Nature des tissus et degré de Program- Temp. Assouplis- cycle Description du cycle de lavage salissure lavage sant (minutes) Coton Synthétiques Délicats PROGRAMMES PARTIAUX Remarque Programme spécial...
Personnalisations Sélection de la température Fonctions A c tivé e a ve c F o n c t i o n s E f f e t M o d e d 'e m p l o i le s p r o gr a m m e s: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7...
Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'élec- tricité et de temps Mise au rebut...
Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
Anomalies et remèdes Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas. Votre lave-linge vibre beaucoup pendant l'essorage.
Assistance Avant d'appeler le service après-vente: Communiquez:...
Seite 28
Waschmittelschublade Kontrol- leuchten Waschmittelschublade: N.B.: Kontrollleuchten:...
Seite 30
Programm- Waschmittel Gewebeart und Wasch- Tempe- Weich- Beschreibung des Dauer Verschmutzungsgrad programme ratur macher Waschprogramms (Minuten)
Seite 31
Aktiv mit den Fun k tion e n W ir k ung A n le itun ge n z ur A nw e nd un g Programmen: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 K u r z 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 9 , 1 0 ,...
Seite 36
195048855.01 03/2005 - Xerox Business Services...