Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit wia 102

  • Seite 2 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Seite 3 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Seite 4 Cassetto dei detersivi Spie Cassetto dei detersivi vedi pag. 8 N.B.: una volta avviato il programma, premendo Spie questo tasto la lavabiancheria si fermerà e lampegge- rà solo la spia della fase in corso; dopo 1 minuto circa si potrà aprire l’oblo (spia OBL BLOCCATO spenta).
  • Seite 6 vedi pag. 7 vedi pag. 8 Durata Detersivo Natura dei tessuti Tempe- Ammorbi- Programmi del ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio e dello sporco ratura dente (minuti) pagina a fianco Quotidiano Si consiglia l'uso di detersivo liquido...
  • Seite 7 pag. 6 Attiva con i Funzioni Effetto Note per l'uso programmi: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Rapido 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, Risciacqui. Stira meno Tutti tranne 10 e 1000-500 Scarico.
  • Seite 9 •...
  • Seite 10 vedi figura ; vedi figura vedi figura :...
  • Seite 11 vedi pag. 12 vedi pag. 3). vedi pag. 3). vedi pag. 6 vedi pag. 7). vedi pag. 3 vedi pag. 2). vedi pag. 2 vedi pag. 2 vedi pag. 2 vedi pag. 10 vedi pag. 3...
  • Seite 12 • vedi pag. 11);...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WIA 102 Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
  • Seite 14: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage Mise à niveau...
  • Seite 15: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements hydrauliques Vitesse d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Seite 16: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION START/PAUSE HUBLOT VERROUILLE Tiroir à produits lessiviels Voyants PROGRAMMES/ ALLUME-ETEINT TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels START/PAUSE N.B.: Voyants FONCTION TEMPÉRATURE HUBLOT VERROUILLE PROGRAMMES/ALLUME-ETEINT...
  • Seite 17 Voyants Phases en cours: Touches fonction Voyant HUBLOT VERROUILLE:...
  • Seite 18: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme Tableau des programmes Durée du Lessive Nature des tissus et degré de Program- Temp. Assouplis- cycle Description du cycle de lavage salissure lavage sant (minutes) Coton Synthétiques Délicats PROGRAMMES PARTIAUX Remarque Programme spécial...
  • Seite 19: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Fonctions A c tivé e a ve c F o n c t i o n s E f f e t M o d e d 'e m p l o i le s p r o gr a m m e s: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7...
  • Seite 20: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
  • Seite 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'élec- tricité et de temps Mise au rebut...
  • Seite 22: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Seite 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas. Votre lave-linge vibre beaucoup pendant l'essorage.
  • Seite 24: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: Communiquez:...
  • Seite 28 Waschmittelschublade Kontrol- leuchten Waschmittelschublade: N.B.: Kontrollleuchten:...
  • Seite 30 Programm- Waschmittel Gewebeart und Wasch- Tempe- Weich- Beschreibung des Dauer Verschmutzungsgrad programme ratur macher Waschprogramms (Minuten)
  • Seite 31 Aktiv mit den Fun k tion e n W ir k ung A n le itun ge n z ur A nw e nd un g Programmen: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 K u r z 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 9 , 1 0 ,...
  • Seite 36 195048855.01 03/2005 - Xerox Business Services...

Inhaltsverzeichnis