Seite 6
(see page 8) (see page 7) (see page 7) C ycle D e te rge nt Typ e of fa b ric a nd Te m p e - Fab ric Sta in re m ova l P rogra m m e s length D e sc rip tion of w a sh c yc le d e gre e of soil...
Seite 7
(see Programme table on page 6) Programmes Maximum spin speed Enabled with Function Effect Comments programmes: Delay Timer 2, 3, 4, 5, e page 8) Rinse cycle. Stain removal 3, 4, 5, 6, 7, Easy iron 8, 9, 10, Rinse cycle. 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13, Rinse...
Seite 11
(see page 12) see page 7 (see page 3) (see page 3) (see page 6) (see page 7) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
Seite 16
Kontrollleuchten Waschmittelschublade Waschmittelschublade: (siehe Seite 19). siehe Seite 20 Kontrollleuchten: (siehe Seite 17). (siehe Seite 17). (siehe Seite 19).
Seite 18
(siehe Seite 19). (siehe Seite 20). (siehe Seite 19). auf nebenstehender Seite Kurzprogramm 30' Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
Seite 19
auf Seite 18). Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit Alle 2, 3, 4, 5, siehe Seite 20 Spülen. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Spülen. 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13 Spülen.
Seite 22
siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
Seite 23
siehe Seite 24 siehe Seite 19 siehe Seite 15 siehe Seite 15 siehe Seite 18 siehe Seite 19 siehe Seite 15 siehe Seite 14 siehe Seite 14 siehe Seite 14 siehe Seite 14 zur Reinigung siehe Seite 22 siehe Seite 15...
Seite 26
(viz obrázek) (viz obrázek), (viz obrázek). Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat v rozmezí hodnot uvedených v tabulce s technickými údaji (viz vedlejí strana). (viz obrázek)
(viz obrázek) Technické údaje Model Rozmìry Kapacita (viz Napájení vedle) Pøipojení k rozvodu vody (viz vedle) Rychlost ¡ odstøeïování Kontrolní program ° podle normy IEC456 tupná. Hluènost (dB(A) re 1 pW)
Seite 28
Kontrolky Dávkovaè pracích prostøedkù Dávkovaè pracích prostøedkù viz str. 32 Kontrolky: (viz str. 29) (viz str. 29) (viz str. 31) (viz str. 31)
Seite 30
(viz str. 32 (viz str. 31) (viz str. 31) V o lite ln á fu n k c e P r a c í D o b a D r u h tk a n in y a stu p e ò je jíh o z n e è i P ra c í...
Seite 31
str. 30 Aktivní pøi Funkce Efekt Poznámky k pou± z ití programech: Vech Odlo± z ený start 2, 3, 4, 5, (viz str. 32) máchání. Bìlení 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, máchání. Snadné ± z ehlení 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, Intenzivní...
Seite 32
choulostivé prádlo (viz obrázek) (viz str. 31...
Seite 34
(viz obrázek); (viz obrázek) (viz obrázek):...
Seite 35
(viz str. 36) viz str. 31). (viz str. 27). (viz str. 27). (viz str. 30 (viz str. 31). (viz str. 27 (viz str. 26). (viz str. 26 (viz str. 26 (viz str. 26 viz str. 34 (viz str. 27...
(vezi figura). Nu es Date tehnice Model WISL 125 X lãrgime 59,5 cm Dimensiuni înãlþime 85 cm profunzime 40 cm Capacitate de la 1 la 4,5 kg tensiune 220/230 Volþi 50 Hz Legãturi electrice putere maximã absorbitã 1850 W presiune maximã 1 MPa (10 bari) (vezi alãturi);...
Seite 40
Indicatoare luminoase Sertarul detergenþilor Sertarul detergenþilor: (vezi pag. 44 (a se vedea pag. 41). (a se vedea pag. 41). (a se vedea pag. 43). (a se vedea pag. 43).
Seite 42
(a se vedea pag. 43). vezi pag. 44 (a se vedea pag. 43). O p þiu ne D urata D eterg ent T em p e- A ditiv T ip u l d e þesãtu rã ºi d e m u rd ãrie P rogram e A n tip atã...
Seite 43
la pag. 42). Activã cu Funcþii Efect Note pentru folosire programele: Apãsaþi de mai multe ori pânã la aprinderea butonului aferent Întârzie pornirea programãrii momentului de pornire dupã un anumit interval de timp. Toate maºinii pânã la 9 de La a cincia apãsare a butonului, funcþia se va dezactiva. Delay ore.
Seite 44
Decolorantul delicat (vezi figura). (vezi pag. 43...
Seite 50
Illessze az A tömí (lásd ábra). (lásd ábra) (lásd ábra). A csomagolóanyag nem gyermekjáték lennie (lásd a szemben lévõ oldalt). A mosógépet sík és kemény padlóra állítsa, úgy, hogy ne érjen falhoz, bútorhoz vagy máshoz. (lásd ábra)
Seite 51
Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót. Ne legyen a kábel megtörve vagy összenyomva. A hálózati kábelt csak megbízott szakember cserélheti. (lásd ábra) WISL 125 X szélesség 59,5 cm magasság 85 cm mélység 40 cm 1-tõl 4,5 kg-ig feszültség 220/230 Volt 50 Hz maximális felvett teljesítmény 1850 W...
Seite 52
Visszajelzõ lámpák Mosószeradagoló fiók Mosószeradagoló fiók lásd 56. oldal (lásd 53. oldal). (lásd 53. oldal). (lásd 55. oldal). (lásd 55. oldal).
Seite 54
lásd 56. oldal (lásd 55. oldal). (lásd 55. oldal). e lõ m o s á s m o s á s E rõsen szennyezett fehér ruhák E lõ m o sás, m o sás, öblítés, középsõ 1 3 5 9 0 °C (lepedõ, abro sz, stb.) és végsõ...
Seite 55
a 54. oldalon). A késleltetés beállításához annyiszor nyomja meg a billentyût, hogy a Késlelteti a gép kívánt értékhez tartozó visszajelzõ világítson. indítását max. 9 A billentyû ötödik megnyomására a funkció kikapcsol. órát. Megjegyzendõ: Ha a Start/Reset billentyût megnyomta, a késleltetés értékét csak csökkenteni lehet.
Seite 57
A mosógépet a nemzetközi biztonsági szabványok lásd 55. oldal...
Seite 58
A mosógép öntisztító szivattyúval van felszerelve, melynek nincs szüksége tisztítási és karbant lásd ábra ; lásd ábra az óra járásával ellentétes irányban forgatva csavarja le a fedelet (lásd ábra): természetes, hogy egy kevés víz kifolyik; Az ajtót hagyja mindig résre nyitva, nehogy rossz szagok keletkezzenek.
Seite 59
(lásd 60. oldal) lásd 55. oldal). lásd 51. oldal). lásd 51. oldal). lásd 54. oldal lásd 55. oldal). lásd 51. oldal lásd 50. oldal). lásd 50. oldal lásd 50. oldal lásd 50. oldal lásd a 58. oldalon lásd 51. oldal...
Seite 66
vedi pag. 67 vedi pag. 68 vedi pag. 67 Op zione D urata D etersivo N atura d ei tessuti Tem p e- A m m orbi- D escrizione del ciclo d i P rogram m i Antimacchia / del ciclo e dello sp orco ratura dente...
Seite 67
pag. 66 Programmi Velocità massima Attiva con i Funzioni Effetto Note per l'uso programmi: Delay Timer Tutti 2, 3, 4, 5, vedi pag. 68 Risciacquo. Antimac- chia 3, 4, 5, 6, 7, Stira meno 8, 9, 10, Risciacquo. 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10,12, 13 Extra...