Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELIN WM 57 A*
Waschmaschine
Pralni stroj
07/2009

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elin WM57A

  • Seite 1 ELIN WM 57 A* Waschmaschine Pralni stroj 07/2009...
  • Seite 2: Warnhinweise

    1 Warnhinweise korrekte Erdung durch einen qualifizierten Elektriker installieren zu lassen. Unser Allgemeine Sicherheit Unternehmen haftet nicht für jegliche • Stellen Sie die Maschine niemals auf Schäden, die auftreten können, wenn die Teppich(boden) auf. Andernfalls kann es Maschine an einem Stromkreis ohne korrekte durch schlechte Belüftung von unten zur Erdung betrieben wird. Überhitzung elektrischer Komponenten • Halten Sie die Verpackungsmaterialien kommen. Dies kann zu Problemen mit Ihrer von Kindern fern oder entsorgen Sie die Waschmaschine führen. Materialien entsprechend Ihren lokalen • Falls Netzkabel oder Netzstecker beschädigt Entsorgungsvorschriften. sein sollten, müssen Sie die defekten Teile Bestimmungsgemäßer Gebrauch von einem autorisierten Servicecenter • Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch instandsetzen lassen. entwickelt. • Achten Sie darauf, den Ablaufschlauch • Das Gerät darf nur zum Waschen und fest mit dem Wasserablauf zu verbinden, Spülen von Textilien verwendet werden, die damit kein Wasser austreten kann und entsprechend gekennzeichnet sind. der Wasserzulauf und Wasserablauf Ihrer Sicherheitsvorschriften Maschine nicht beeinträchtigt wird. Es ist...
  • Seite 3: Transportstabilisatoren Entfernen

    2 Installation Modellen mit doppeltem Wasserzulauf, zwei Dichtungen bei anderen Modellen) an den Transportstabilisatoren entfernen Schläuchen. Diese Dichtungen müssen Zum Entfernen der Transportstabilisatoren sowohl am Wasseranschluss als auch an der neigen Sie die Maschine etwas. Entfernen Sie die Maschine genutzt werden. Das gerade Ende Stabilisatoren, indem Sie am Band ziehen. des Schlauches mit dem Filter gehört an den Transportsicherungen öffnen Wasseranschluss, das gebogene Ende wird an die Maschine angeschlossen. Ziehen Sie Die Transportsicherungen (Schrauben) die Muttern von Hand gut fest; benutzen Sie müssen entfernt werden, bevor Sie die dafür niemals eine Zange. Waschmaschine benutzen! Andernfalls wird • Modelle mit einzelnem Wasserzulauf das Gerät beschädigt! sollten nicht an den Warmwasserhahn 1. Lösen Sie sämtliche Schrauben mit einem angeschlossen werden. Schlüssel, bis sie sich frei drehen lassen (C). Wenn Sie die Maschine nach Wartungs- oder 2. Entfernen Sie die Transportsicherungen, Reinigungsarbeiten wieder an ihren Platz indem Sie diese sanft herausdrehen. schieben, achten Sie gut darauf, dass die 3. Setzen Sie die Abdeckungen (diese finden Sie Schläuche nicht geknickt, gequetscht oder in der Tüte mit der Bedienungsanleitung) in anderweitig blockiert oder beschädigt werden.
  • Seite 4: Waschmittel Und Weichspüler Waschmittelschublade

    • Hinweise zu Betriebsspannung und Tür erforderlichen Sicherungen finden Sie im Während die Maschine arbeitet, wird die Tür Abschnitt „Technische Daten“. gesperrt, das Türsperre-Symbol (Abbildung • Die angegebene Spannung muss mit der 3-13i) leuchtet auf. Die Tür kann erst geöffnet Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung werden, wenn das Symbol erlischt. übereinstimmen. Waschmittel und Weichspüler • Wir raten vom Einsatz von Waschmittelschublade Verlängerungskabeln oder Die Waschmittelschublade besteht aus drei Mehrfachsteckdosen ab. Fächern: Ein beschädigtes Netzkabel muss Je nach Modell Ihrer Maschine können zwei unverzüglich durch einen qualifizierten unterschiedliche Ausführungen eingesetzt Elektriker ausgetauscht werden. werden. Das Gerät darf vor Abschluss der Reparatur – (I) für Vorwaschmittel keinesfalls betrieben werden! Es besteht – (II) für Hauptwaschmittel Stromschlaggefahr! - (III) Siphon – ( ) für Weichspüler 3 Vorbereitungen vor dem Waschen Wäsche vorbereiten Wäsche mit Metallteilen wie Büstenhalter,...
  • Seite 5: Programm Auswählen Und Mit Der Maschine Arbeiten

    4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1 - Schleudergeschwindigkeitstaste 7 - Kindersicherungsanzeige* 2 - Zeitverzögerungstasten 8 - Programmfolgeanzeigen 3 - Zusatzfunktiontasten 9 - Ein-/Ausschalter 4 - Start/Pause/Abbrechen-Taste 5 - Programmauswahlknopf * Je nach Modell Ihres Gerätes 6 - Anzeige Maschine einschalten • Koch-/Buntwäsche Mit diesem Programm können Sie Ihre Stecken Sie den Netzstecker der Maschine ein.
  • Seite 6: Zusätzliche Programme

    Zusätzliche Programme Wenn Sie das Wasser lediglich abpumpen möchten, ohne die Wäsche zu schleudern, Für spezielle Fälle stehen Ihnen einige wählen Sie das „Schleudern und Abpumpen“- Zusatzprogramme zur Verfügung: Programm und anschließend „Nicht Schleudern“ Zusatzprogramme können je nach Modell mit der Schleudergeschwindigkeittaste. Drücken Ihrer Maschine abweichen. Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste. • Intensiv Bei empfindlichen Wäschestücken sollten Dieses Programm sorgt durch längere Sie eine geringere Schleudergeschwindigkeit Vorwärmzeit und einen zusätzlichen Spülgang wählen. für eine bessere Hygiene. Wir empfehlen dieses Programm für Babysachen und für Kleidung, die Schleudergeschwindigkeitsauswahl von Allergie-anfälligen Personen getragen wird. • Feinwäsche 30 Nachdem Sie ein Programm ausgewählt haben, Mit diesem Programm können Sie Ihre wird die maximale Schleudergeschwindigkeit empfindlichen Wäschestücke waschen. Dieses des gewählten Programms in der Programm setzt im Vergleich zum „Synthetik“- Schleudergeschwindigkeitsanzeige angezeigt. Programm sanftere Waschbewegungen ein und Zum Vermindern der Schleudergeschwindigkeit verzichtet auf das Zwischenschleudern. drücken Sie die „Schleudern“-Taste. Die • Handwäsche 30 Schleudergeschwindigkeit wird Schritt für Schritt Mit diesem Programm können Sie Ihre vermindert. Anschließend werden Spülstopp-...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Programm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktion Programm Koch-/Buntwäsche 2.72 • • • • • • • Koch-/Buntwäsche 60** 1.19 • • • • • • • Koch-/Buntwäsche 0.78 • • • • • • • Eco 40 0.84 • Intensiv 1.40 • •...
  • Seite 8: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz von Zusatzfunktionen sowie Schwankungen der Zusatzfunktionstasten Versorgungsspannung von den Angaben in der Wählen Sie die benötigten Zusatzfunktionen, Tabelle abweichen. bevor Sie das Programm starten. Manche Kombinationen lassen sich nicht Zeitverzögerung gleichzeitig auswählen. (z. B.: Vorwäsche und Mit der Zeitverzögerungsfunktion können Sie den Schnellwäsche. Programmstart um bis zu 24 Stunden verzögern. Ein entsprechendes Hinweissignal zur Die Verzögerungszeit können Sie in Schritten von ausgewählten Zusatzfunktion leuchtet auf. einer Stunde innerhalb der ersten drei Stunden und in 3-Stunden-Schritten in der restlichen Zeit Auswahl von Zusatzfunktionen einstellen: 1, 2, 3, 6, 9 bis 24. Wenn Sie eine Zusatzfunktion wählen, die mit einer zuvor gewählten Funktion kollidiert, wird die 1. Stellen Sie die gewünschte Zeit mit den zuerst ausgewählte Funktion aufgehoben, die Zeitverzögerungstasten ein. zuletzt gewählte Funktionsauswahl bleibt aktiv. 2. Drücken Sie die Start/Pause/Abbrechen- (z. B.: Wenn Sie zunächst Vorwäsche wählen Taste. Die Verzögerungszeit wird nun stetig und sich dann für Schnellwäsche entscheiden, heruntergezählt. wird die Vorwäsche aufgehoben, die Während die Zeitverzögerung läuft, können Schnellwäsche bleibt aktiviert. Sie weitere Wäsche hinzufügen. Zusatzfunktionen, die mit dem gewählten Programm kollidieren, können nicht ausgewählt Verzögerungszeit ändern werden. (siehe „Programmauswahltabelle“) Wenn Sie die Verzögerungszeit ändern möchten,...
  • Seite 9: Änderungen Nach Programmstart

    Änderungen nach Programmstart 5 Wartung und Reinigung Das Programm wird nicht geändert, wenn Sie Waschmittelschublade den Programmauswahlknopf bei laufendem Entfernen Sie sämtliche Rückstände aus der Programm drehen. Schublade. Das geht so: 1. Drücken Sie den Siphon an der runden Maschine in den Bereitschaftsmodus Markierung hinab und ziehen Sie die schalten Schublade zu sich hin, bis Sie sie aus der Durch kurzes Drücken der Start/Pause/ Maschine nehmen können. Abbrechen-Taste schalten Sie Ihre Maschine in den Bereitschaftsmodus. Je nach gerade ausgeführtem Programmschritt können Sie Zusatzfunktionen aufheben oder auswählen. Die Waschmaschinentür lässt sich öffnen, wenn dies der aktuelle Wasserstand zulässt. Nun können Sie die Waschmaschinentür öffnen und Wäsche nach Belieben hinzufügen oder herausnehmen. Türsperre Wenn sich eine Mischung aus Wasser und Solange die „Bereit“-Leuchte blinkt, kann die Weichspüler im Weichspülerfach ansammelt, Tür noch nicht geöffnet werden. Dies dient Ihrer ist es Zeit, den Siphon zu reinigen. Sicherheit. Sobald die „Bereit“-Leuchte dauerhaft 2. Waschen Sie die Waschmittelschublade und leuchtet, können Sie die Waschmaschinentür den Siphon mit reichlich warmem Wasser im öffnen.
  • Seite 10: Restliches Wasser Ablaufen Lassen Und Pumpenfilter Reinigen

    Restliches Wasser ablaufen lassen den Behälter ablaufen, indem Sie den Stopfen am Ende des Schlauches herausziehen. Falls und Pumpenfilter reinigen mehr Wasser abläuft, als der Behälter fassen Ihre Maschine ist mit einem Filtersystem kann, stecken Sie den Stopfen wieder in den ausgestattet, das das Abwasser zusätzlich Schlauch, leeren den Behälter und lassen reinigt und dafür sorgt, dass die Pumpe länger dann das restliche Wasser ab. hält. Dies wird dadurch erreicht, dass Festkörper • Nachdem das Wasser komplett abgelaufen wie Knöpfe, Münzen und Textilfasern ausgefiltert ist, verschließen Sie das Ende des Schlauches werden und den Propeller der Pumpe beim mit dem Stopfen und schieben den Schlauch Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können. wieder an seinen Platz. • Falls das Wasser nicht mehr vollständig aus Wenn Ihre Maschine ohne „Notfall“- Ihrer Maschine abgepumpt wird, kann der Ablaufschlauch geliefert wurde, gehen Sie wie in Pumpenfilter verstopft sein. Der Filter sollte der nachstehenden Abbildung gezeigt vor: mindestens alle zwei Jahre (und natürlich, wenn er verstopft ist) gereinigt werden. Zum Reinigen des Pumpenfilters muss das Wasser abgelassen werden. Zusätzlich muss das Wasser in folgenden Fällen abgelassen werden: • vor dem Transport der Maschine (zum Beispiel beim Umzug) • bei Frostgefahr So lassen Sie das Wasser ab und reinigen einen...
  • Seite 11: Lösungsvorschläge Bei Problemen

    6 Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag Die Maschine hat sich eventuell aus Sicherheitsgründen selbst Ein Programm lässt Setzen Sie die Maschine zurück, indem Sie die Start/ abgeschaltet; dies kann externe sich nicht starten oder Pause/Abbrechen-Taste 3 Sekunden lang gedrückt Ursachen (z. B. Schwankungen auswählen. halten. (siehe Programm abbrechen) von Spannung oder Wasserdruck, etc.) haben. Vergewissern Sie sich, dass die Dichtungen an den Wasserzulaufschläuchen fest und sicher sitzen. Wasser tritt aus Dafür kann ein Problem mit den Bringen Sie den Ablaufschlauch fest und sicher am dem unteren Teil der Schläuchen oder dem Pumpenfilter Abfluss an. Maschine aus. verantwortlich sein. Vergewissern Sie sich, dass der Pumpenfilter komplett geschlossen ist. Die Maschine Die Maschine kann vorübergehend Sie setzt den Betrieb fort, wenn die Spannung wieder stoppt kurz nach anhalten, wenn die Spannung zu den Normalwert erreicht hat. Programmbeginn. niedrig ist.
  • Seite 12: Technische Daten

    7 Technische Daten ELIN WM 57 A* Modell Maximale Kapazität Trockenwäsche (kg) Höhe (cm) Breite (cm) Tiefe (cm) Nettogewicht (kg) Stromversorgung (V/Hz) 230 V / 50Hz Strom (A) Gesamtleistung (W) 2200 Schleudertouren (max. U/min) 1400 Im Zuge der Produktverbesserung können sich die technischen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigung ändern. Bei den Abbildungen in dieser Anleitung handelt es sich um schematische Darstellungen, die möglicherweise nicht exakt mit Ihrem Produkt übereinstimmen. Die an der Maschine oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen in Übereinstimmung mit den zutreffenden Normen ermittelt. Je nach Einsatz- und Umweltbedingungen können diese Werte variieren. Dieses Gerät ist mit dem Symbol zur selektiven Behandlung von Elektro- und Elektronikausstattungen gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass das ausgediente Gerät gemäß der EG-Richtlinie 2002/96 zwecks Zerlegen oder Recycling von einem selektiven Sammelsystem erfasst werden muss, um jegliche Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren Weitere Auskünfte können von den zuständigen örtlichen oder landesweiten Behörden erhalten werden. Nicht selektiv behandelte Elektronikprodukte können auf Grund der in ihnen enthaltenen Schadstoffe für die Umwelt und die menschliche Gesundheit schädlich sein. 12 - DE...
  • Seite 13: Garantiekarte

    Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Serviceadresse(n): siehe Serviceadressen Hotline: siehe Serviceadressen Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KG, Hofer-Straße 2, 4642 Sattledt Email: Hersteller-/Importeurbezeichnung: Arcelik AS, 3450 Istanbul; Türkei Produktbezeichnung: WASCHMASCHINE Produkt-/Herstellerkennzeichnungsnummer: ELIN WM 57 A* Artikelnummer: 12736 Aktionszeitraum: 07/2009 Fehlerbeschreibung: ………….....……………..……………..………..……. …………...…………………………………………..………. Name des Käufers: ……………………………… PLZ/Ort: ………………....…… Straße: …....…..…… Tel.Nr./email: …………………………..…… Unterschrift: ………………….
  • Seite 14 SERVICEADRESSEN: Wien/Niederösterreich/Burgenland Vorarlberg Elektrotechnik Zimmermann Lustenauerstraße 1 Lamezanstraße 10 6850 Dornbirn 1230 Wien Tel.: 0810 53 00 00 Tel.: 0810 53 00 00 Fladnitzerweg 30 Tirol 2070 Retz Elektrotechnik Wurm Tel.: 0810 53 00 00 Fiecht Au 32 6130 Schwaz Tel.: 0810 53 00 00 Steiermark/Kärnten/Osttirol Elektrotechnik Hochegger...
  • Seite 16 1 Opozorila Varnostna navodila • Stroj mora biti priključen na električno napeljavo, zaščiteno z ozemljitvijo in varovalko Splošna varnost ustrezne moči. • Stroja nikoli ne postavljajte na preprogo ali • Dovodna in odvodna cev morata biti varno tekstilno talno oblogo. Zaradi prešibkega pritrjeni in brezhibni. pretoka zraka pod strojem bi se lahko • Pred zagonom stroja namestite odvodno električni deli pregreli. Posledice pregretja so cev tako, da izteka v umivalnik ali kopalno težave s strojem. kad. Pri pranju pri visoki temperaturi obstaja • Če se priključni kabel ali vtič poškodujeta, nevarnost opeklin zaradi vroče vode. pokličite pooblaščenega serviserja, da vam ju • Nikoli ne odpirajte polnilnih vrat ali popravi. odstranjujte filtra, če je v bobnu voda. • Odvodno cev trdno namestite v odtočni • Kadar stroj ne deluje, naj bo električni vtič...
  • Seite 17 2 Namestitev • Priključite posebne cevi, priložene stroju, na vstopni ventil za vodo na stroju. Odstranitev transportne zaščite • Če nameravate stroj z dvojnim dovodom Za odstranitev transportne zaščite nagnite stroj. vode uporabljati z enojnim dovodom (hladne) Transportno zaščito odstranite s potegom za vode, morate na vstopni ventil za vročo vodo trak. namestiti zaporo. • Če nameravate uporabljati oba vstopna Sprostitev transportnih blokad ventila za vodo, z vstopnega ventila za vročo ∆ Pred prvim zagonom stroja obvezno vodo odstranite zaporo in tesnila ter priključite odstranite transportne blokade, da se stroj ne cev za dovod vroče vode. poškoduje! * Velja za stroje, ob dobavi opremljene s slepim 1. Z viličastim ključem popustite vijake toliko, da zaključkom na ventilu.
  • Seite 18: Električni Priklop

    Električni priklop Detergenti in mehčalci Stroj priklopite na napeljavo z zaščitno Predal za detergent ozemljitvijo in varovalko ustrezne moči. Predal za detergent ima tri predelke: Pomembno: - (I) predpranje • Priključek mora biti v skladu z veljavnimi – (II) glavno pranje predpisi. - (III) sifon • Napetost in dovoljeno moč varovalke najdete – (*) mehčalec v točki Tehnični podatki. Glede na model stroja je lahko vgrajen predal ene • Napetost priključka se mora ujemati z od dveh izvedb. napetostjo, navedeno pri tehničnih podatkih.
  • Seite 19 4 Izbira programa in upravljanje stroja Nadzorna plošča 1 – Gumb za nastavljanje vrtljajev centrifuge 7 – Signalna lučka zaščite pred otroki* 2 – Gumb za zakasnitev začetka programa 8 – Signalne lučke poteka programa 3 – Tipke pomožnih funkcij 9 – Tipka za vklop/izklop 4 – Tipka za zagon/začasno prekinitev/prekinitev * Odvisno od modela stroja.
  • Seite 20 Dodatni programi izbiro hitrosti izključite centrifugiranje. Pritisnite tipko za zagon/začasno prekinitev/prekinitev. Za posebne primere imate na voljo tudi dodatne Za občutljivo perilo uporabljajte nižje vrtljaje programe: centrifuge. Kateri so ti dodatni programi, je odvisno od modela stroja. Izbira hitrosti centrifugiranja •Občutljivo perilo S tem programom lahko perete občutljiva Ko izberete nov program, se na indikatorju oblačila. V primerjavi s programom za sintetiko hitrosti centrifugiranja prikaže najvišja hitrost je vrtenje bobna med pranjem nežnejše in ni centrifugiranja pri tem programu. mesnega centrifugiranja. Hitrost centrifugiranja lahko zmanjšate z •Dnevno pranje gumbom za nastavljanje vrtljajev centrifuge. S tem programom lahko skupaj perete oblačila iz Gumb postopoma zmanjšuje nastavitev vrtljajev bombaža in oblačila iz sintetike. Ni vam jih treba centrifuge. Zatem lahko izberete možnost ločevati. zadržanja spiranja in izklopa centrifuge. •Ekološko pranje sintetike Izbor zadržanja spiranja kaže znak /_ _/, izklop Ta program je primeren za pranje oblačil, ki jih centrifuge pa znak _ _.
  • Seite 21: Tabela Programov In Porab

    Tabela programov in porab Pomožna funkcija Program Bombaž 2.72 • • • • • • Bombaž 60** 1.19 • • • • • • Bombaž 0.78 • • • • • • Ekološko pranje 0.84 • Intenzivno Pranje 1.40 • • • Ekološko pranje za 0.40 •...
  • Seite 22 Pomožne funkcije Zakasnitev S funkcijo zakasnitve lahko odložite začetek Tipke za izbiro pomožnih funkcij programa za čas do 24 ur. Zakasnitev lahko Želeno pomožno funkcijo izberite pred zagonom nastavite do treh ur v korakih po eno uro, nato programa. pa v korakih po tri ure (1, 2, 3, 6, 9 …24). Nekaterih kombinacij pomožnih funkcij ni 1. Zakasnitev nastavite z gumbom za zakasnitev mogoče izbrati skupaj (na primer: predpranja začetka programa. in hitrega pranja). 2. Pritisnite tipko za zagon/začasno prekinitev/ Ob poskusu take izbire zasveti opozorilna lučka prekinitev. Stroj začne odštevati čas zakasnitve.
  • Seite 23: Vzdrževanje In Čiščenje

    5 Vzdrževanje in čiščenje Spreminjanje nastavitev po zagonu programa Predal za detergent Odstranite ostanke praška iz predala. V ta Z vrtenjem gumba za izbiro programa med namen: normalnim tekom programa nastavitev ne 1. Pritisnite na mesto, označeno s piko, na sifonu spremenite. predelka za mehčalec in potegnite predal iz stroja. Preklop stroja v stanje pripravljenosti Za preklop stroja v stanje pripravljenosti za trenutek pritisnite gumb za zagon/začasno prekinitev/prekinitev. Glede na korak programa, v katerem je stroj, lahko vklopite ali izklopite različne pomožne funkcije. Če je gladina vode...
  • Seite 24 Izpust preostale vode iz stroja in čep v izpustno cev, izpraznite posodo in nato nadaljujte izpuščanje. čiščenje filtra črpalke • Po končanem izpustu vode namestite čep Stroj ima vgrajen filtrirni sistem, ki zagotavlja, nazaj na cev in shranite cev nazaj na njeno da je voda na odvodu čistejša in da v odvodno mesto. črpalko ne zaidejo delci, kakršni so gumbi, Če vaš stroj nima cevi za izpust vode v sili, kovanci ali vlakna tkanin, in ne mašijo njene upoštevajte naslednji postopek in spodnjo sliko: turbine, s tem pa podaljšuje življenjsko dobo črpalke. • Če stroj ne izčrpava vode, je to lahko znak zamašenega filtra pred črpalko. Filter je treba očistiti vsaki dve leti oziroma po potrebi, če se zamaši. Pred čiščenjem filtra je treba iz stroja izpustiti preostalo vodo. Vodo je treba izpustiti iz stroja tudi v naslednjih primerih: • pred premeščanjem stroja (npr. ob selitvi), • pri nizkih temperaturah, tj. ob nevarnosti • Pred filter podstavite veliko lovilno posodo, da zmrzovanja. bo ujela vodo, ki bo iztekla skozi filter. Postopek čiščenja filtra in izčrpanja vode iz stroja • Popustite filter (zavrtite ga v nasprotni je naslednji: smeri urnega kazalca) toliko, da začne iz...
  • Seite 25: Nasveti Za Odpravljanje Težav

    6 Nasveti za odpravljanje težav Težava Vzrok Razlaga / nasvet Ponastavite stroj: držite gumb Morda se je vklopila zaščita za zagon/začasno prekinitev/ Programa ni mogoče pognati stroja zaradi težav v okolici prekinitev pritisnjen 3 sekunde. ali izbrati. (npr. ob nepravilni omrežni (Glejte točko Prekinitev napetosti, tlaku vode ipd.) programa.) Preverite, ali so tesnila na ceveh za dovod vode nameščena Težava je lahko na ceveh ali pravilno. Izpod stroja uhaja voda. na filtru črpalke. Preverite priključek cevi na pipe.
  • Seite 26: Tehnični Podatki

    7 Tehnični podatki ELIN WM 57 A* Model Največja količina suhega perila (kg) Višina (cm) Širina (cm) Globina (cm) Neto teža (kg) 230 V / 50Hz Omrežni priključek (V/Hz) Največji električni tok (A) 2200 Največja moč (W) 1400 Največ vrtljajev centrifuge (vrt./min.) V okviru izboljševanja kakovosti izdelkov lahko spremenimo tehnične podatke stroja brez obvestila. Slike v navodilih so shematične in se morda ne ujemajo povsem z vašo izvedbo stroja. Vrednosti, navedene na nalepkah na stroju in v dokumentaciji, smo izmerili v laboratoriju v skladu z ustreznimi standardi. Dejanske vrednosti lahko rahlo odstopajo zaradi razmer, v katerih obratuje stroj. Material embalaže stroja je mogoče reciklirati. Prispevajte k čistejšemu okolju in embalažo odložite na zbirno mesto za zbiranje materialov za recikliranje. Tudi stroj sam vsebuje veliko materialov, ki jih je mogoče reciklirati. Simbol pomeni, da stroja po izteku življenjske dobe ni primerno odlagati med običajne komunalne odpadke. Recikliranje aparatov in strojev, ki ga organizira proizvajalec, bo opravljeno najučinkoviteje in v skladu z evropsko direktivo 2002/96/ES o električni in elektronski opremi. Podatke o centrih za zbiranje aparatov in strojev po izteku življenjske dobe v vaši okolici dobite na občini ali pri prodajalcu. Zahvaljujemo se vam za vaše sodelovanje pri varovanju okolja.
  • Seite 27: Garancijski List

    Po poteku garancijske dobe lahko prav tako pošljete na servis v popravilo okvarjene naprave. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, je treba plačati. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči v trenutku, ko potrošnik/končni porabnik prevzame blago. Če popravila ni mogoče izvesti v roku 45 dni, se prodajalec lahko odloči, ali bo izdelek zamenjal ali pa povrnil nakupno ceno. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je dolžan zagotavljati nadomestne dele in opremo vsaj še tri leta po preteku zakonsko določenega garancijskega roka. Če za izdelek v Sloveniji ni zagotovljenega servisa, se za servisno mesto štejejo prodajalne, kjer se izdelek prodaja. V tem primeru vas prosimo, da se oglasite v eni od prodajaln. Naslov(i) servisa: glej Naslov(i) servisa Pomoč po telefonu: glej Naslov(i) servisa Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o., Kranjska cesta 1, 1225 Lukovica E-pošta: Oznaka proizvajalca/uvoznika: Arcelik AS; 34950 Istanbul; Türkei Oznaka izdelka: PRALNI STROJ Številka izdelka/proizvajalca: ELIN WM 57 A* Številka izdelka: 12736 Obdobje akcije: 7/2009 Opis napake: ....................... Ime kupca: ...................... Poštna številka in kraj: ......Ulica: ............Tel./e-pošta: ......Podpis: ...........
  • Seite 28 :NASLOVI SERVISOV MARIBOR IZOLA AUDIO VIDEO SERVIS IN TRGOVINA ISKRA TEHNICS Gorkega 42 Cankarjev drevored 15 2000 Maribor 6310 Izola Tel.: 02/300-65-89 Tel.: 05/640-35-36 LJUBLJANA CERKNICA HQ d.o.o. RTV SERVIS Vesel Peter Ledarska 27 Cesta četrtega maja 62 1001 LJUBLJANA 1380 CERKNICA Tel.: 01/510-30-15 Tel.: 01/709-33-01...

Inhaltsverzeichnis