Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

125983092.qxp
2006-06-05
13:42
Page 1
TROMMELDROGER
WÄSCHETROCKNER
ZTB 180
NL
Uitpakken: zie blz. 7
D
Entfernen der Transportsicherung: s. S.23
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
125983092

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZTB 180

  • Seite 1 125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 1 TROMMELDROGER WÄSCHETROCKNER ZTB 180 Uitpakken: zie blz. 7 Entfernen der Transportsicherung: s. S.23 GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG 125983092...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 2 Geachte klant, Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees vooral de aanwijzingen m.b.t. de veiligheid op de eerste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing! Bewaar de gebruiksaanwijzing goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen en geef hem door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
  • Seite 3: Aanwijzingen M.b.t. De Veiligheid

    Laat inspectie- contact opnemen met de gemeente, de en/ of herstelwerkzaamheden uitvoeren door gemeentereiniging of de winkel waar u het product Zanussi Service en laat geen andere dan hebt gekocht. originele DISTRIPARTS onderdelen plaatsen. Reparaties die door niet-deskundige personen...
  • Seite 4: Milieutips

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 4 Milieutips U kunt het energieverbruik van de wasdroger zo Om de maximale capaciteit van de machine te laag mogelijk houden, door de volgende regels in kunnen benutten, kunt u wasgoed dat kastdroog acht te nemen. en wasgoed dat strijkdroog moet worden samen drogen.
  • Seite 5: Beschrijving Van Het Apparaat

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 5 Beschrijving van het apparaat 01 Bedieningspaneel 02 Pluizenfilters 03 Typeplaatje 04 Verstelbare voeten 5 Luchtafvoer aan de zijkant 6 Adapter-ring 7 Luchtafvoer aan de achterkant...
  • Seite 6: Geleidingsvermogen Aanpassen

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 6 Het geleidingsniveau instellen Water bevat een variabele hoeveelheid kalk en Geleidingsniveau wijzigen: minerale zouten, afhankelijk van de geografische Druk zo vaak op toets Start/Pauze tot het gewenste geleidingsniveau wordt aangegeven door het lokatie. Daarom variëren ook de geleidingswaarden. oplichten van het betreffende controlelampje.
  • Seite 7: Installatie

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 7 Installatie Let op! Belangrijk: De temperatuur in het vertrek waar de droger staat mag tijdens de werking + 35° C niet Uitpakken overschrijden. Verwijder de polyethyleen zak met de Afvoer van de vochtige lucht polystyreen vulling voordat u het apparaat in gebruik neemt.
  • Seite 8: Elektrische Aansluiting

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 8 vorming van condenswater binnen de slang. Elektrische aansluiting De machine is voor 220-230V / 50Hz gemaakt. Sluit de afvoerslang niet op een bestaand De machine is voorzien van een drie-aderig kanaal aan. aansluitsnoer en stekker met randaarde. De stekker mag u uitsluitend plaatsen in een stopcontact met randaarde;...
  • Seite 9: Bediening

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 9 Bediening Bedieningspaneel 1 Toets Kort 4 Toets Start/Pauze Wanneer u op deze toets drukt, lopen de volgende Na instelling van het programma drukt u op deze KATOEN-programma's met verkorte toets om het programma te starten. programmaduur bij dezelfde droogtegraad: Het betreffende lampje knippert niet meer.
  • Seite 10: Programmatabel

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 10 Programmatabel Automatische droogprogramma’s Droogtegraad/Programma Soort textiel Max. belading Extra droog 6 kg Sterkdroog 6 kg Kastdroog 6 kg Witte en bonte was Strijkdroog + 6 kg (Katoen en linnen) Strijkdroog 6 kg Mangeldroog 6 kg Extra droog 3 kg Kastdroog...
  • Seite 11: Gebruik

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 11 Gebruik Vóór de eerste ingebruikname adviseren wij u de 8. Als u, na het beëindigen van het programma, het trommel met enkele licht vochtige, schone doeken wasgoed niet direct uit de machine neemt, te vullen en de machine circa 30 minuten te laten begint de antikreukfase.
  • Seite 12: Praktische Tips

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 12 Praktische tips Maximaal vulgewicht benutten! Controleer zorgvuldig of het wasgoed geschikt is U droogt het zuinigst, als u zich aan de om machinaal gedroogd te worden. vulgewichten houdt, die in de programmatabel Aanwijzingen daarvoor vindt u op het vermeld staan.
  • Seite 13: Reiniging En Onderhoud

    125983092.qxp 2006-06-05 13:42 Page 13 Reiniging en onderhoud borstel. Het filter in de deursponning kan verwijderd Eerst de stekker uit het stopcontact trekken of worden (zie afbeelding). Dit filter kan met het de zekering in de huisinstallatie uitschakelen. vleugeltje naar rechts of links gemonteerd worden. De buitenkant De buitenkant van de machine kunt u, naar behoefte, reinigen met een vochtige doek en een...
  • Seite 14: Eenvoudige Storingen

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 14 Eenvoudige storingen Controleer eerst onderstaande punten voordat u contact opneemt met onze service-afdeling. Storingen Mogelijke oorzaken De deur van het apparaat en/of het deurtje in de De droger start niet sokkel is/zijn niet goed gesloten. De stekker zit niet goed in het stopcontact.
  • Seite 15: Klantenservice

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 15 Klantenservice Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen: Service-informatielijn (0172) 468 300 (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen) Consumentenbelangen (0172) 468 172 (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) Belangrijk! Houd bij het opgeven van een storing altijd modelaanduiding, productnummer en serienummer van uw apparaat bij de hand.
  • Seite 16 Electrolux Service Vennootsweg 1 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN www.zanussi.nl Reparatievoorwaarden Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*. Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden.
  • Seite 17 125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 17 b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden. c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven. Art.
  • Seite 18 125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 18 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.
  • Seite 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 19 Wichtige Sicherheitshinweise Die folgenden Warnhinweise werden im Interesse der allgemeinen Sicherheit gegeben. Lesen Sie diese vor der Installation oder der Verwendung dieses Gerätes aufmerksam durch! Sicherheit von Kindern Installation • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit •...
  • Seite 20: Umwelttipps

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 20 Umwelttipps Ihr Wäschetrockner arbeitet besonders Um die maximale Füllmenge auszunutzen, kann wirtschaftlich, wenn Sie folgendes beachten: Wäsche, die schranktrocken werden soll, ohne weiteres mit Bügelwäsche getrocknet werden. Die maximale Füllmenge nutzen -entsprechend Dazu das Programm für Bügelwäsche einstellen, der Programmübersicht auf Seite 26.
  • Seite 21: Gerätebeschreibung

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 21 Gerätebeschreibung 1 Bedienblende 2 Flusensiebe 3 Typenschild 4 Schraubfüße 5 Abluftöffnung seitlich 6 Anschlussring 7 Abluftöffnung hinten...
  • Seite 22: Einstellung Der Leitfähigkeit Des Wassers

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 22 Einstellung der Leitfähigkeit des Wassers Die Empfindlichkeit des Leitfähigkeitsfühlers, kann Ändern des Leitfähigkeitswertes: Die Start/Pause-Taste sooft drücken, bis der entsprechend dem Wert der Wasserleitfähigkeit im gewünschte Leitfähigkeitsgrad durch Aufleuchten jeweiligen Wohngebiet, wie folgt eingestellt werden: der entsprechenden Kontrolllampe am Informator angezeigt wird (siehe Tabelle): Einstellungsvorgang...
  • Seite 23: Installation

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 23 Installation Achtung! Ableitung der feuchten Luft Entfernen der Transportsicherung Die feuchte Luft kann aus der Rückseite oder aus der Ziehen Sie den Folienschlauch mit dem linken bzw. rechten Seite abgeleitet werden. Die Polystyrolpolster heraus, bevor Sie das Gerät unbenutzten Öffnungen sind durch die mitgelieferten zum ersten Mal in Betrieb nehmen.
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 24 Wichtig ist, dass die Abluftleitung immer auf dem Elektrischer Anschluss kürzesten Wege -ohne viele Bögen - verlegt wird, Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig damit das Gerät so wirtschaftlich wie möglich installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V arbeitet.
  • Seite 25: Gebrauch

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 25 Gebrauch Bedienblende 1 Kurzprogramm-Taste 4 Start/Pause-Taste Bei gedrückter Taste laufen die Programme Kochu. Durch Drücken der Taste, starten Sie das gewählte Buntwäsche Trocknungsprogramm. • Extratrocken Die darüberliegende Lampe leuchtet nun konstant. Soll ein laufendes Programm unterbrochen werden, •...
  • Seite 26: Trockenprogramme

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 26 Trockenprogramme Elektronische Trocknung Gewünschter Art der Wäsche Füllmenge Trockengrad/Programm Extratrocken 6 kg Starktrocken 6 kg Schranktrocken 6 kg Koch- u. Buntwäsche Leichttrocken 6 kg (Baumwolle u. Leinen) Bügeltrocken 6 kg Mangeltrocken 6 kg Extratrocken 3 kg Schranktrocken 3 kg Pflegeleichte Gewebe...
  • Seite 27: Reihenfolge Der Arbeitsschritte

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 27 Reihenfolge der Arbeitsschritte Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt es sich, 8. Wird die Wäsche am Ende des Programms nicht den Trockner mit einigen feuchten Tüchern zu entnommen, schaltet sich automatisch das beschicken und ca. 30 Minuten laufen zu lassen. Knitterschutzprogramm, das ca.
  • Seite 28: Praktische Tipps

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 28 Praktische Tipps Überladen Sie das Gerät nicht. Bettbezüge und Kissen sollten zugeknöpft Beachten Sie die maximalen Füllmengen. werden, damit Kleinteile sich darin nicht Eine Überfüllung beeinträchtigt das “sammeln” können. Trockenergebnis und führt zu starker Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen Sie, Knitterbildung.
  • Seite 29: Wartung

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 29 Wartung Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder Beim Trocknen auf der Leine werden die Flusen Wartungsarbeit den Netzstecker des Geräts aus vom Wind fortgetragen, während sie beim der Steckdose. Wäschetrockner im Sieb gesammelt werden. Am Gewicht der Flusen können Sie feststellen, wie gering der Anteil im Verhältnis zur getrockneten Reinigung des Trocknergehäuses...
  • Seite 30: Betriebsstörungen

    125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 30 Betriebsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Störungen Mögliche Ursachen Trockner läuft nicht an: Ist die Gerätetür oder die untere Tür geschlossen? Ist die Stromzufuhr unterbrochen? Ist die Sicherung in Ordnung? Ist der Programmwähler richtig eingestellt? Ist die START/PAUSE-Taste gedrückt? Das Trocknungsergebnis ist...
  • Seite 31 125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 31 Garantiebedingungen/Kundendienststellen Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb einesGerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.
  • Seite 32 125983092.qxp 2006-06-05 13:43 Page 32...
  • Seite 33 125983092.qxp 2006-06-05 13:44 Page 33...
  • Seite 34 125983092.qxp 2006-06-05 13:44 Page 34...
  • Seite 35 125983092.qxp 2006-06-05 13:44 Page 35 From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.

Inhaltsverzeichnis