Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ECOVACS DEEBOT SLIM Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEEBOT SLIM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instruction Manual
EN
Benutzerhandbuch
DE
Mode d'emploi
FR
Manuale d'Istruzione
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECOVACS DEEBOT SLIM

  • Seite 1 Instruction Manual Benutzerhandbuch Mode d'emploi Manuale d’Istruzione...
  • Seite 2 Instruction Manual, please contact our Customer Service Center where a technician can address your specific problem or question. For more information, please visit the ECOVACS ROBOTICS official website: www.ecovacs.com The Company reserves the right to make technological and/or design changes to this product for continuous improvement.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Important Safety Instructions...............2 2. Package Contents and Technical Specifications........4 2.1 Package Contents..................4 2.2 Specifications....................4 2.3 Product Diagram..................5 3. Operating and Programming................7 3.1 Notes Before Cleaning................7 3.2 Quick Start....................8 3.3 Cleaning Mode Selection.................11 3.4 Intelligent Scheduling................12 3.5 Status Indicator Light and Sounds............13 4.
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    1. Important Safety Instructions When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. This Appliance is not intended to be used by children under 8 or anyone lacking knowledge on proper use.
  • Seite 5 28. When not using the Charging Dock for a long period of time, please unplug it. 29. The Appliance must be used in accordance with the directions in this Instruction Manual. ECOVACS ROBOTICS cannot be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use.
  • Seite 6: Package Contents And Technical Specifications

    2. Package Contents and Technical Specifications 2.1 Package Contents Instruction Manual Benutzerhandbuch Mode d'emploi Manuale d’Istruzione Robot Charging Dock Remote Control with Instruction Manual Button Cell Battery (4) Side Brushes (2) Washable/ Cleaning Cloth Plate Reusable Microfiber Cleaning Cloths 2.2 Specifications Model DA60 Working voltage...
  • Seite 7: Product Diagram

    2. Package Contents and Technical Specifications 2.3 Product Diagram Robot 1. Top Cover 6. Anti-Collision Sensors 12. Driving Wheels 2. AUTO Mode Button 7. Anti-Drop Sensors 13. Cleaning Cloth Plate Slots 3. Dust Bin 8. Side Brushes 14. Bottom Power Switch 4.
  • Seite 8: Remote Control

    2. Package Contents and Technical Specifications Remote Control 1. AUTO Mode Button 2. Direction Control Buttons 3. START/PAUSE Button 4. Return to Charger Mode Button 5. Spot Cleaning Mode Button 6. Edge Cleaning Mode Button 7. Intelligent Scheduling Button Dust Bin 1.
  • Seite 9: Operating And Programming

    3. Operating and Programming 3.1 Notes before Cleaning Before operating DEEBOT SLIM, take a few moments to survey the area to be cleaned and remove any obstacles. Remove power cords and small objects from The product is not suitable for use on carpet.
  • Seite 10: Quick Start

    Plug the Charging Dock in. Install Side Brushes Attach Side Brushes to the bottom of DEEBOT SLIM by pressing a brush into each slot with the matching color until it clicks. Power ON Turn the robot’s Bottom Power Switch to the ON position.
  • Seite 11 DEEBOT SLIM is fully charged. Remove DEEBOT SLIM’s battery if the robot will not be used for a long time. In case of battery leakage, please remove the battery and wipe the battery slot clean while wearing protective gloves.
  • Seite 12: Power Off

    3. Operating and Programming Start Press the AUTO Mode Button on DEEBOT SLIM or on the Remote Control. DEEBOT SLIM starts to work immediately in AUTO Cleaning Mode. To choose another Cleaning Mode, please refer to section 3.3 Cleaning Mode Selection for details.
  • Seite 13: Cleaning Mode Selection

    3. Operating and Programming 3.3 Cleaning Mode Selection DEEBOT SLIM has several cleaning modes to choose from to effectively clean different floors. Cleaning modes are selected using the Remote Control. AUTO Cleaning Mode Edge Cleaning Mode (up to 20 minutes) This is the most commonly used mode.
  • Seite 14: Intelligent Scheduling

    If nobody is at home. Set Intelligent Scheduling Press the Auto Mode Button on DEEBOT SLIM twice or press the Intelligent Scheduling Button on the Remote Control to set the current time as the scheduled cleaning time. Intelligent Scheduling is set when the robot emits an ascending tune, Auto Mode Button blinks 3 times, then glows a continuous BLUE.
  • Seite 15: Status Indicator Light And Sounds

    3. Operating and Programming 3.5 Status Indicator Light and Sounds If DEEBOT SLIM detects a problem and needs your assistance, it emits alarm beeps and the AUTO Mode Button flashes red. Alarm Sound Problems Solution Check Driving Wheels for tangled hair or...
  • Seite 16: Maintenance

    4. Maintenance *Before performing cleaning and maintenance, power OFF DEEBOT SLIM and unplug the Charging Dock. 4.1 Dust Bin and Filters Open DEEBOT SLIM’s Top Cover and Remove the filters. Pat the High Efficiency remove the Dust Bin. Open the Dust Bin clean.
  • Seite 17: Suction Intake And Side Brushes

    4. Maintenance Wash and dry the Cleaning Cloth. Wipe the Cleaning Cloth Plate with a dry cloth. 4.3 Suction Intake and Side Brushes Wipe the Suction Intake with a dry cloth. Remove the Side Brushes. Wipe the Side Brushes and their slots with a clean dry cloth.
  • Seite 18: Other Components

    4. Maintenance 4.4 Other Components Clean the Universal Wheel by removing any Wipe the Anti-Drop Sensors with a dry cloth hair tangled around it. to maintain their effectiveness. Wipe the Charging Contacts and Charging Dock Pins with a dry cloth.
  • Seite 19: Troubleshooting

    5. Troubleshooting Please use this chart to troubleshoot common problems using DEEBOT SLIM. Malfunction Possible Causes Solutions DEEBOT SLIM is not powered Move DEEBOT SLIM’s Bottom Power Switch to the ON position. Be sure that DEEBOT SLIM’s Charging DEEBOT SLIM has not made...
  • Seite 20 Scheduling for details. DEEBOT SLIM is powered OFF. Power ON DEEBOT SLIM. DEEBOT SLIM will Keep DEEBOT SLIM powered ON and not clean DEEBOT SLIM’s battery is low. on the Charging Dock to make sure it automatically has full battery to work at any time.
  • Seite 22 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen DEEBOT von ECOVACS ROBOTICS! Wir hoffen, dass e r viele Jahre lang zu Ihrer vollen Zufriedenheit arbeitet und sind sicher, dass er Ihnen dabei helfen wird, Ihr Zuhause sauber zu halten, während Sie Ihre wertvolle Zeit für die angenehmen Dinge im Leben nutzen können.
  • Seite 23 Inhalt 1. Wichtige Sicherheitshinweise..............20 2. Lieferumfang und technische Daten............22 2.1 Lieferumfang....................22 2.2 Technische Daten..................22 2.3 Produktaufbau..................23 3. Betrieb und Programmierung..............25 3.1 Hinweise vor dem Gebrauch..............25 3.2 Schnellanleitung..................26 3.3 Auswahl des Reinigungsmodus...............29 3.4 Intelligente Zeitplanung................30 3.5 Kontrollleuchte und Töne................31 4. Wartung......................32 4.1 Staubbehälter und Filter................32 4.2 Reinigungstuch..................32 4.3 Saugöffnung und Seitenbürsten..............33...
  • Seite 24: Wichtige Sicherheitshinweise

    1. Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung eines elektrischen Gerätes sind stets einige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, darunter insbesondere die folgenden: VOR GEBRAUCH (DIESES GERÄTES) UNBEDINGT ALLE ANWEISUNGEN LESEN. DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN 1. Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren oder Personen benutzt werden, die nicht über die sachgemäße Verwendung des Gerätes informiert sind.
  • Seite 25 28. Wenn die Ladestation für längere Zeit nicht verwendet wird, ist sie vom Stromnetz zu trennen. 29. Das Gerät muss immer strikt gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. ECOVACS ROBOTICS übernimmt keine Haftung für Verletzungen und Schäden, die durch unsachgemäße Nutzung entstehen.
  • Seite 26: Lieferumfang Und Technische Daten

    2. Lieferumfang und technische Daten 2.1 Lieferumfang Instruction Manual Benutzerhandbuch Mode d'emploi Manuale d’Istruzione Roboter Ladestation Fernbedienung Gebrauchsanweisung Knopfzelle (4) Seitenbürsten (2) Waschbare/ Platte für das wiederverwendbare Reinigungstuch Mikrofaser- Reinigungstücher 2.2 Technische Daten Modell DA60 WBetriebsspannung 10.8V DC Leistung Ladestation Modell CH1465A 20V DC Eingangsspannung...
  • Seite 27: Produktaufbau

    2. Lieferumfang und technische Daten 2.3 Produktaufbau Roboter 1. Obere Abdeckung 7. Absturzsensoren 13. Einschub für die 2. Taster für den AUTO-Modus 8. Seitenbürsten Reinigungstuch-Platte 3. Staubbehälter 9. Ladekontakte 14. Unterer Ein-/Ausschalter 4. IR-Empfänger für die Fernbedienung 10. Universalrad 15. Batteriefachabdeckung 5.
  • Seite 28: Fernbedienung

    2. Lieferumfang und technische Daten Fernbedienung 1. Taster für den AUTO-Modus 2. Richtungstasten 3. START-/PAUSE-Taster 4. Taster für die Rückkehr zur Ladestation 5. Taster für den Punktreinigungsmodus 6. Taster für den Kantenreinigungsmodus 7. Taster für die intelligente Zeitplanung Staubbehälter 1. Staubbehälter-Handgriff 4.
  • Seite 29: Betrieb Und Programmierung

    3. Betrieb und Programmierung 3.1 Hinweise vor dem Gebrauch Bevor Sie den DEEBOT SLIM in Betrieb nehmen, nehmen Sie sich ein paar Minuten, inspizieren Sie den zu reinigenden Bereich und entfernen Sie alle Hindernisse. Entfernen Sie Stromkabel und kleine Objekte Das Produkt ist nicht für die Verwendung auf...
  • Seite 30: Schnellanleitung

    Einschalten Bringen Sie den Einschalten/Ausschalter auf der Unterseite des Roboters in die Position EIN. "I" - Ein, "O" - Aus. Der DEEBOT SLIM ist eingeschaltet, wenn der Taster für den AUTO- Modus durchgängig BLAU leuchtet. * Wenn der DEEBOT SLIM nicht arbeitet, empfiehlt es sich, ihn eingeschaltet zu lassen, damit er sich auflädt, anstelle ihn...
  • Seite 31: Aufladen Des Deebot Slim

    DEEBOT SLIM voll aufgeladen ist. Entfernen Sie den Akku aus dem DEEBOT SLIM, wenn Sie ihn für eine längere Zeit nicht verwenden wollen. Sollte der Akku auslaufen, nehmen Sie ihn bitte aus dem Batteriefach und wischen Sie das Batteriefach sauber. Tragen Sie hierbei bitte Schutzhandschuhe.
  • Seite 32: Ausschalten

    3. Betrieb und Programmierung Starten Drücken Sie den Taster für den AUTO-Modus am DEEBOT SLIM oder auf der Fernbedienung. Der DEEBOT SLIM beginnt sofort mit der Arbeit im AUTO-Reinigungsmodus. Um einen anderen Reinigungsmodus auszuwählen, siehe Kapitel 3.3 Auswahl des Reinigungsmodus.
  • Seite 33: Auswahl Des Reinigungsmodus

    3. Betrieb und Programmierung 3.3 Auswahl des Reinigungsmodus Der DEEBOT SLIM bietet Ihnen eine Auswahl verschiedener Reinigungsmodi, um verschiedene Fußbodenarten effektiv zu reinigen. Die Reinigungsmodi werden mit der Fernbedienung ausgewählt. AUTO-Reinigungsmodus Randreinigungsmodus (bis zu 20 Minuten) Dies ist der, am meisten verwendete Dieser Modus ist gut zur Reinigung von Modus.
  • Seite 34: Intelligente Zeitplanung

    9:00AM Aufheben der intelligenten Zeitplanung Drücken Sie den Taster für den AUTO-Modus am DEEBOT SLIM zweimal oder den Taster für die intelligente Zeitplanung auf der Fernbedienung. Der Roboter gibt einen absteigenden Ton aus und der Taster für den AUTO-Modus leuchtet nach dreimaligem Blinken durchgängig. Die intelligente Zeitplanung ist aufgehoben.
  • Seite 35: Kontrollleuchte Und Töne

    3. Betrieb und Programmierung 3.5 Kontrollleuchte und Töne Wenn der DEEBOT SLIM ein Problem feststellt und Ihre Hilfe benötigt, gibt er Alarmtöne aus und der Taster für den AUTO-Modus blinkt rot. Alarmton Probleme Lösung Prüfen Sie das Antriebsrad auf verhedderte...
  • Seite 36: Wartung

    4. Wartung *Vor der Reinigung und Wartung schalten Sie den DEEBOT SLIM aus und trennen Sie die Ladestation vom Netz. 4.1 Staubbehälter und Filter Öffnen Sie die obere Abdeckung des Entfernen Sie die Filter. Klopfen Sie den D E E B O T S L I M u n d e n t n e h m e n S i e hocheffizienten Filter sauber.
  • Seite 37: Saugöffnung Und Seitenbürsten

    4. Wartung Waschen und trocknen Sie das Reinigungstuch Wischen Sie die Reinigungstuchplatte mit einem trockenen Tuch sauber. 4.3 Saugöffnung und Seitenbürsten Wischen Sie die Saugöffnung mit einem Entfernen Sie die Seitenbürsten, wischen trockenen Tuch sauber. Sie die Seitenbürsten und ihre Einschübe mit einem sauberen trockenen Tuch sauber.
  • Seite 38: Andere Komponenten

    4. Wartung 4.4 Andere Komponenten Reinigen Sie das Universalrad, indem Sie Wischen Sie die Fallsensoren mit einem verhedderte Haare entfernen. trockenen Tuch sauber, um deren Effektivität zu gewährleisten. Wischen Sie die Ladekontakte und die Ladestation mit einem trockenen Tuch sauber.
  • Seite 39: Fehlerbehebung

    5. Fehlerbehebung Bitte verwenden Sie diese Tabelle, um allgemeine Probleme bei der Nutzung des DEEBOT SLIM zu beheben. No. Funktionsstörung Mögliche Ursachen Fehlerbehebung Bringen Sie den Ein-/Ausschalter auf Der DEEBOT SLIM ist nicht der Unterseite des DEEBOT SLIM in die eingeschaltet.
  • Seite 40 Die intelligente Zeitplanung ist Bitte beachten Sie Kapitel 3.4 deaktiviert. Intelligente Zeitplanung. Der DEEBOT SLIM ist nicht Schalten Sie den DEEBOT SLIM ein. eingeschaltet. Belassen Sie den DEEBOT SLIM DEEBOT SLIM Der Akku des DEEBOT SLIM ist eingeschaltet und auf der Ladestation reinigt nicht nicht geladen.
  • Seite 42 à vos questions. Pour plus d'informations, veuillez visiter le site officiel de ECOVACS ROBOTICS : www.ecovacs.com Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit de modifications techniques de l'appareil, que nous jugerons nécessaire à...
  • Seite 43 Contenu 1. Informations de sécurité importantes............38 2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques......40 2.1 Contenu de l’emballage................40 2.2 Spécifications..................40 2.3 Schéma du produit..................41 3. Fonctionnement et Programmation............43 3.1 Notes avant Nettoyage................43 3.2 Démarrage Rapide..................44 3.3 Sélection du Mode Nettoyage..............47 3.4 Planification Intelligente................48 3.5 Voyant indicateur de Lumière et Son............49 4.
  • Seite 44: Informations De Sécurité Importantes

    1. Informations de sécurité importantes Avant toute utilisation d'un appareil électrique, certaines précautions de base sont à respecter, et notamment les précautions suivantes : LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET DE FONCTIONNEMENT AVANT D'UTILISER LE WINBOT. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE 1.
  • Seite 45 28. Débranchez la base de chargement si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. 29. L'appareil doit être utilisé dans le respect des instructions de ce manuel d'utilisation. ECOVACS ROBOTICS ne saurait être tenu responsable des dommages ou blessures occasionnées par une utilisation inappropriée.
  • Seite 46: Contenu De L'emballage Et Spécifications Techniques

    2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques 2.1 Contenu de l’emballage Instruction Manual Benutzerhandbuch Mode d'emploi Manuale d’Istruzione Robot Support de Charge Télécommande Manuel d’Instruction batterie avec pile ronde (4) Brosses Latérales (2) Chiffons en Chiffon de Nettoyage microfibre Lavables/ réutilisables 2.2 Spécifications Modèle...
  • Seite 47: Schéma Du Produit

    2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques 2.3 Schéma du produit Robot 1. Capot supérieur 6. Capteurs d’anti-collision 13. Chiffon de nettoyage pour 2. Bouton Mode AUTO 7. Capteurs d’anti-chute connecteurs 3. Bac à poussières 8. Brosses Latérales 14. Interrupteur d'alimentation 4.
  • Seite 48 2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques Télécommande 1. Bouton Mode AUTO 2. Direction Boutons de commande 3. Bouton DEMARRAGE/PAUSE 4. Revenir en mode bouton de recharge 5. Bouton Mode nettoyage tâche 6. Bouton mode nettoyage bord 7. Bouton de planification intelligente Bac à...
  • Seite 49: Fonctionnement Et Programmation

    3. Fonctionnement et Programmation 3.1 Notes avant Nettoyage Avant de faire fonctionner DEEBOT SLIM, prenez quelques instants pour surveiller la zone à nettoyer et éliminer tous les obstacles. Retirez es cordons d'alimentation et des Le produit n’est pas adapté pour être utilisé...
  • Seite 50: Démarrage Rapide

    MARCHE. “I”=ALLUMER; “O”=ETEINDRE. DEEBOT SLIM est alimenté lorsque le bouton du mode Auto-brille d'un bleu continu. * Lorsque DEEBOT SLIM ne nettoie pas, il est suggéré de le garder sous tension et de le charger au lieu de le mettre hors tension.
  • Seite 51 DEEBOT SLIM est complètement chargé. Retirez la batterie de DEEBOT SLIM si le rebot ne va pas être utilisé pendant longtemps. Si la batterie fuit, retirez la batterie s’il vous plaît et essuyez la fente de la batterie en portant des gants de protection.
  • Seite 52 Pour choisir un autre mode de nettoyage, merci de vous référer à la section 3.3 de mode Nettoyage pour plus de détails. Pause Mettez en pause DEEBOT SLIM en appuyant sur la touche Mode AUTO DEEBOT SLIM ou le bouton DEMARRAGE /PAUSE sur la télécommande.
  • Seite 53: Sélection Du Mode Nettoyage

    3. Fonctionnement et Programmation 3.3 Sélection du Mode Nettoyage DEEBOT SLIM dispose de plusieurs modes de nettoyage pour nettoyer efficacement les différents étages. Les modes de nettoyage sont sélectionnés à l'aide de la télécommande. Mode nettoyage AUTO Mode nettoyage de bord (jusqu'à...
  • Seite 54: Planification Intelligente

    Réglez une programmation intelligente Appuyez sur le bouton Mode Auto sur DEEBOT SLIM deux fois ou appuyez sur le bouton Planification intelligente sur la télécommande pour régler l'heure actuelle comme le temps de nettoyage prévu. Programmation intelligente est réglée lorsque le robot émet un air ascendant, Mode Auto Bouton clignote 3 fois, puis brille d'un bleu continu.
  • Seite 55: Voyant Indicateur De Lumière Et Son

    3. Fonctionnement et Programmation 3.5 Voyant indicateur de Lumière et Son Si DEEBOT SLIM détecte un problème et a besoin de votre aide, il émet des bips d'alarme et le bouton de mode AUTO clignote en rouge. Son d’Alarme Problèmes Solution Vérifiez les roues motrices pour les cheveux...
  • Seite 56: Entretien

    4. Entretien *Avant le nettoyage et l’entretien, éteignez DEEBOT SLIM et débranchez le support de charge. 4.1 Bac à poussière et filtres Ouvrez le capot supérieur de DEEBOT SLIM Enlevez les filtres. Nettoyage de haute et enlevez le bac à poussières. Ouvrez le efficacité...
  • Seite 57: Aspiration De Tuyau Et Brosses Latérales

    4. Entretien Lavez et séchez le Chiffon de Nettoyage. Essuyez la plaque de chiffon de nettoyage avec un chiffon sec. 4.3 Aspiration de tuyau et brosses latérales Essuyez le tuyau d'aspiration avec un chiffon Enlevez les brosses latérales. Essuyez les sec.
  • Seite 58: Autres Composants

    4. Entretien 4.4 Autres Composants Nettoyez la roue universelle en enlevant Essuyez les capteurs antichute avec un tous cheveux emmêlés autour d’elle. chiffon sec pour maintenir leur efficacité. Essuyez les contacts de recharge et les fiches de support de recharge avec un chiffon sec.
  • Seite 59: Dépannage

    DEEBOT SLIM. No. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Bougez le bouton interrupteur DEEBOT SLIM n’est pas d'alimentation de DEEBOT SLIM à allumé. la position MARCHE. Assurez-vous que les contacts de chargement de DEEBOT SLIM DEEBOT SLIM n'a pas établi ont fait un lien avec les fiches de une connexion avec la station support de recharge.
  • Seite 60 DEEBOT SLIM est éteint. Allumez DEEBOT SLIM. Gardez DEEBOT SLIM sous DEEBOT SLIM ne tension et sur la station d'accueil La batterie de DEEBOT SLIM va pas nettoyer pour vous assurer qu’I qu´il y a la est faible. automatiquement au pleine batterie pour travailler à...
  • Seite 62 Assistenza Clienti, dove un tecnico può risolvere il problema o rispondere ad una domanda specifica. Per ulteriori informazioni, si prega di visitare il sito ufficiale ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com La società si riserva il diritto di apportare cambiamenti tecnologici e/o di progettazione su questo prodotto per il miglioramento continuo.
  • Seite 63 Indice 1. Importanti Istruzioni di Sicurezza..............56 2. Contenuto della Confezione e Specifiche Tecniche.........58 2.1 Contenuto della Confezione..............58 2.2 Specifiche Tecniche................58 2.3 Schema del Prodotto................59 3. Funzionamento e Programmazione............61 3.1 Note prima della Pulizia................61 3.2 Avvio Rapido....................62 3.3 Selezione Modalità di Pulizia..............65 3.4 Programmazione intelligente..............66 3.5 Indicatore Luminoso di Stato e Suoni............67 4.
  • Seite 64: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    1. Importanti Istruzioni di Sicurezza Quando si utilizza un apparecchio elettrico adottare sempre misure minime di precauzione, incluse le seguenti: LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO (DEL PRESENTE APPARECCHIO) CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI 1. Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di bambini al di sotto degli 8 anni o di chiunque manchi delle conoscenze per un uso corretto.
  • Seite 65 28. Se la stazione di ricarica rimane inutilizzata per un lungo periodo di tempo, scollegarla. 29. Utilizzare l’apparecchio secondo le istruzioni contenute nel presente manuale d’uso. ECOVACS ROBOTICS non si riterrà responsabile per danni o lesioni derivanti da uso improprio.
  • Seite 66: Contenuto Della Confezione E Specifiche Tecniche

    2. Contenuto della Confezione e Specifiche Tecniche 2.1 Contenuto della Confezione Instruction Manual Benutzerhandbuch Mode d'emploi Manuale d’Istruzione Robot Stazione di Ricarica Telecomando Manuale d’Istruzione batteria a bottone (4) Spazzole Laterali (2) Panni di Pulizia in Piastra Panno di Microfibra Lavabile/ Pulizia Riutilizzabili 2.2 Specifiche Tecniche...
  • Seite 67: Schema Del Prodotto

    2. Contenuto della Confezione e Specifiche Tecniche 2.3 Schema del Prodotto Robot 1. Coperchio Superiore 6. Sensori Anti-Collisione 13. Fessure Piastra Panno di 2. Pulsante Modalità AUTOMATICA 7. Sensori Anti-Caduta Pulizia 3. Contenitore Polvere 8. Spazzole Laterali 14. Fessure Piastra Panno 4.
  • Seite 68 2. Contenuto della Confezione e Specifiche Tecniche Telecomando 1. Pulsante Modalità AUTOMATICA 2. Pulsanti di controllo direzione 3. Pulsante di AVVIO/PAUSA 4. Pulsante Ritorno a Modalità Ricarica 5. Pulsante Modalità di Pulizia a Zone 6. Pulsante Modalità di Pulizia Bordo 7.
  • Seite 69: Funzionamento E Programmazione

    3. Funzionamento e Programmazione 3.1 Note prima della Pulizia Prima di azionare il DEEBOT SLIM, dedicare qualche minuto per sorvegliare la zona da pulire e rimuovere eventuali ostacoli. Rimuovere i cavi di alimentazione e piccoli Il prodotto non è adatto per l'uso su moquette.
  • Seite 70: Avvio Rapido

    ON. “I”=accesso; “O”=spento. DEEBOT SLIM è acceso quando il Pulsante Modalità Automatica è accesa con luce BLU continua. * Quando il DEEBOT SLIM non sta effettuando la pulizia, si consiglia di tenerlo acceso e in ricarica, invece di tenerlo spento.
  • Seite 71 Quando si usa il sistema di pulizia con mop del DEEBOT SLIM, attaccare il panno di pulizia fornito. * Quando si usa il sistema di pulizia con mop, piegare i bordi del tappeto in modo che il DEEBOT SLIM possa evitare il tappeto.
  • Seite 72 3.3 Selezione della modalità di pulizia per i dettagli. Pausa Per mettere in pausa il DEEBOT SLIM premere il tasto modalità AUTO sul Pannello di controllo o il tasto AVVIO/PAUSA sul telecomando. DEEBOT SLIM può essere diretto ad andare...
  • Seite 73: Selezione Modalità Di Pulizia

    3. Funzionamento e Programmazione 3.3 Selezione Modalità di Pulizia DEEBOT SLIM ha diverse modalità di pulizia da poter scegliere per pulire efficacemente diversi tipi di pavimentazione. Utilizzare il Telecomando per selezionare le Modalità di Pulizia. Modalità di Pulizia AUTOMATICA Modalità di Pulizia Bordo (fino a 20 minuti) Questo è...
  • Seite 74: Programmazione Intelligente

    è in casa. Impostazione programmazione intelligente Premere il pulsante Auto Mode due volte sul DEEBOT SLIM o premere il pulsante di programmazione intelligente del telecomando per impostare l'ora corrente e l'orario di pulizia programmata.La Pianificazione intelligente è...
  • Seite 75: Indicatore Luminoso Di Stato E Suoni

    3. Funzionamento e Programmazione 3.5 Indicatore Luminoso di Stato e Suoni Se DEEBOT SLIM rileva un problema e ha bisogno del tuo aiuto, emette segnali acustici di allarme e il tasto della Modalità Automatica lampeggia in rosso. Suono di Problemi...
  • Seite 76: Manutenzione

    4. Manutenzione *Prima di effettuare la pulizia e la manutenzione del DEEBOT SLIM, spegnerlo e scollegare la Stazione di Ricarica. 4.1 Contenitore Polvere e Filtri Aprire il Coperchio Superiore del DEEBOT SLIM Togliere i filtri. Colpire il Filtro ad Alta e togliere il Contenitore Polvere.
  • Seite 77: Aspirazione E Spazzole Laterali

    4. Manutenzione Lavare e asciugare il Panno di Pulizia. Pulire la Piastra del Panno di Pulizia con un panno asciutto. 4.3 Aspirazione e Spazzole Laterali Pulire l'ingresso di Aspirazione con un panno Rimuovere le Spazzole Laterali. Pulire le asciutto. Spazzole Laterali e le relative fessure con un panno asciutto.
  • Seite 78: Altri Componenti

    4. Manutenzione 4.4 Altri Componenti Pulire la Ruota Universale, eliminando tutti i Pulire i sensori anti-caduta con un panno capelli aggrovigliati intorno ad esso. asciutto per mantenere la loro efficacia. Pulire i contatti di ricarica e i Perni della Stazione di Ricarica con un panno asciutto.
  • Seite 79: Risoluzione Dei Problemi

    5. Risoluzione dei Problemi Fare riferimento a questa tabella per risolvere i problemi più comuni del DEEBOT SLIM. Malfunzionamento Possibili Cause Soluzioni Spostare l'interruttore di alimentazione Il DEEBOT SLIM non è inferiore del DEEBOT SLIM in posizione acceso. Assicurarsi che il DEEBOT SLIM DEEBOT SLIM non si è...
  • Seite 80 Accendere il DEEBOT SLIM. Tenere il DEEBOT SLIM acceso DEEBOT SLIM e sulla Stazione di Ricarica per non pulisce La batteria del DEEBOT SLIM è assicurarsi che la batteria è automaticamente scarica. completamente carica e in grado di agli orari lavorare in qualsiasi momento.
  • Seite 84 DA60-SI-IM2014R01...

Inhaltsverzeichnis