Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SEBO
A
Technische Daten
Gebläsemotor ............ 850 Watt
max..... 1000 Watt
Unterdruck................... 172 mbar
(1750 mm WS)
Luftmenge.................... 42 dm
Filtertüte....................... 5,3 dm
Arbeitsbreite................. 308 mm
Bürstenantrieb.............. Zahnriemen
Bürstendrehzahl........... 2700 U/min
Bodenanpassung......... automatisch
sensorgesteuert
Anschlußleitung ........... 8,5 Meter
Gewicht........................ 7,2 kg
Isolationsklasse............ II, doppelt isoliert
Arbeiten an der elektrischen Installation dürfen nur
von Sachkundigen ausgeführt werden.
Technical Details
Vacuum motor ............. 850 Watt
max...... 1000 Watt
Air flow.......................... 42l / s
Dust bag....................... 5,3 litres, 3-layer
Working width............... 308 mm
Brush drive................... tooth belt
Brush speed................. 2700 rpm
Floor adjustment.......... automatically
sensor advised
Cable............................ 10 m
Weight.......................... 7,2 kg
Protection..................... double insulated
For service please contact your supplier or the
address below.
Diese Informationen sind nur für Europa bestimmt (230 V) und gelten nicht für Nordamerika !
This information intended only for Europe (230 V) and does not apply to North America !
automatic
2
1
A selection of attachments is available as a kit
ACHTUNG - Hinweise zur Sicherheit
- elektrisches Gerät, vor Wasser und
Feuchtigkeit schützen
- gemäß der Anschlußwerte des
Typenschildes, anschließen und betreiben,
- nur zur Reinigung trockener Flächen,
nichts Glühendes oder Heißes aufsaugen,
- niemals bei angeschlossenem oder laufen-
3
/ s
dem Gerät an die Bürste fassen,
3
, 3-lagig
- Benutzung durch Kinder nur unter Aufsicht,
- Menschen oder Tiere nicht absaugen,
- Gerät mit Defekten nicht anschließen,
- wenn das Gerät selbst abschaltet, erst aus-
schalten, dann Netzstecker ziehen und erst
dann die Ursache beseitigen,
- bei allen Arbeiten am Gerät, ausschalten
und Netzstecker ziehen,
- nach der Benutzung den Netzstecker
ziehen,
- keine Schrauben lösen, Arbeiten im Geräte-
inneren nur durch Fachkräfte,
- Garantieleistungen nur bei Verwendung von
Original SEBO Ersatz- und Verschleißteilen,
- Benutzung auf eigene Verantwortung, der
Hersteller kann für Schäden durch die
Benutzung nicht verantwortlich gemacht
werden,
- gemäß der Gebrauchsanweisung benutzen
und deren spezielle Hinweise beachten.
STEIN & CO
42553 VELBERT • WÜLFRATHER STRASSE 47-49
TELEFON ( 0 20 53 ) 89 81
X1
6
®
BODENPFLEGE
GERÄTE + SYSTEME
GMBH
FAX ( 0 20 53 ) 89 85
A Zubehör
1
1491
Polsterdüse
2
1092
Fugendüse
B Sonderzubehör
1
1495 ER
Verlängerungsschlauch
2
1084
Verlängerungsrohr
3
1094
Staubpinsel
4
1090
Flachpolsterdüse
5
1325
Wand- und Polsterdüse
6
1383
Kombi-Bodendüse
7
1496
Heizkörperpinsel
C Service-Teile
1
5093 ER
Filtertüte
2
5036 ER
Micro-Hygienefilter
3
5143
Abluftfilter
4
5010 ER
Rundbürste
A Attachments
1
1491
Upholstery Nozzle
2
1092
Crevice Nozzle
B Optional Attachments
1
1495 ER
Extension Hose
2
1084
Straight Tube
3
1094
Dusting Brush
4
1090
Upholstery Nozzle, special
5
1325
Wall and Floor Brush
6
1383
Combination Nozzle
7
1496
Radiator Brush
C Service Parts
1
5093 ER
Paper Bag
2
5036 ER
Microfilter
3
5143
Exhaust Filter
4
5010 ER
Brush Roller
CAUTION - Safety advice
Do not re-use bags.
Do not wash filters.
Do not vacuum hot material eg. ash.
Do not leave machine near heat source eg.
fires, ovens, radiators.
Do not remove any screws.
ELECTRICAL APPLIANCE:
Disconnect from mains before maintenance
or changing brush, bag and filters.
Keep away from liquid or moisture.
Vacuum dry surfaces only.
Do not use with a damaged cable.
Fit only 10 amp fuse.
THIS APPLIANCE HAS A ROTATING BRUSH:
Do not run over mains cable.
Do not leave plugged in and unattended.
Children and pets must be strictly supervised
during use. Ensure machine is in upright position
and the brush is above floor level when using
the hose.
Do not tilt the brush head on to the floor when
using the hose. This can cause marking.
Do not place brush head over rug / carpet edges.
Some floor coverings may be damaged by
upright vacuums eg. wool loop carpets and
cushion vinyl. Check with flooring supplier before
use and treat with care.
IT IS THE USERS RESPONSIBILITY TO OPERATE
THIS APPLIANCE IN ACCORDANCE WITH THE
OPERATING INSTRUCTIONS.
PLEASE READ AND RETURN GUARANTEE CARD.
Distribution
SEBO ( UK ) LTD
CRESSEX BUSINESS PARK
HIGH WYCOMBE
BUCKS HP 12 3QL
TEL ( 0 14 94 ) 46 55 33
FAX ( 0 14 94 ) 46 10 44
®
06004 - 07 / 2001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sebo automatic X1

  • Seite 1 Sachkundigen ausgeführt werden. - Garantieleistungen nur bei Verwendung von and the brush is above floor level when using Original SEBO Ersatz- und Verschleißteilen, the hose. - Benutzung auf eigene Verantwortung, der Do not tilt the brush head on to the floor when Hersteller kann für Schäden durch die...
  • Seite 2 Cautions. Gebrauchsanweisung INSTRUCTION MANUAL Dieser SEBO automatic X Universalstaub- Your SEBO vacuum cleaner is designed to give sauger ist auf hohe Leistung, Benutzer- you excellent performance and long life. freundlichkeit und Langlebigkeit ausgelegt. Reading this manual will help you get the most Eine rotierende Bürste mit automatischer...
  • Seite 3 Die automatischen Funktionen Ihres SEBO The machine has an information display on Universalstaubsaugers können Sie anhand the power head with four lights to monitor the von vier Leuchtanzeigen auf dem Gerätefuß automatic functions. überwachen. The two green lights (a, b) indicate the brush Die Automatik mißt die Leistung der Bürste...
  • Seite 4 Deckeln verschlossen werden, die jeder The used paper bag can be sealed with a cap, SEBO Filterbox und Service-Box beiliegen which is included with each bag in the SEBO ( Art.-Nr. 5093 ER und 5094 ER ). Filterbox and Service-Box (Part.-No. 5093 ER...