Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Kondenstrockner
T 9646 C
de - DE
Lesen Sie unbedingt die
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 07 613 840

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele T 9646 C

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Kondenstrockner T 9646 C de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 07 613 840...
  • Seite 2: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Energie einsparen packung So können Sie eine unnötige Verlänge- rung der Trockenzeit und einen erhöh- Die Verpackung schützt den Trockner ten Energieverbrauch vermeiden: vor Transportschäden. Die Verpa- ckungsmaterialien sind nach umwelt- – Lassen Sie die Wäsche mit maxima- verträglichen und entsorgungstechni- ler Schleuderdrehzahl im Waschau- schen Gesichtspunkten ausgewählt...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz ........2 Sicherheitshinweise und Warnungen .
  • Seite 4 Inhalt Reinigung und Pflege ..........28 Kondenswasserbehälter entleeren .
  • Seite 5 Inhalt Verbrauchsdaten ..........48 Technische Daten .
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie- sen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal- sche Bedienung verursacht werden.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die- sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant- wortliche Person benutzen. Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
  • Seite 8 Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden. Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge- fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über- nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä-...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten, dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen. Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock- ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn –...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An- schließen" sowie das Kapitel "Technische Daten". Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen. Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie – ungewaschen sind. – nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals getrocknet werden, – wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung). – die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum- mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Dieser Trockner darf nicht ohne Flusensiebe oder mit beschädig- ten Flusensieben betrieben werden. Die Flusensiebe müssen regelmäßig gereinigt werden! Dieser Trockner darf nicht ohne Wärmetauscher betrieben wer- den. Die Flusensiebe müssen nach der Nassreinigung getrocknet wer- den. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten! Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
  • Seite 14 Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufba- res Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und Miele Waschautomaten passt. Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli- che Miele Sockel zu diesem Trockner passt.
  • Seite 15: Bedienung Des Trockners

    Bedienung des Trockners Bedienungsblende a Anzeige Perfect Dry g Taste Dauer Für alle Trockenstufenprogramme. Zum Wählen der Programmdauer Siehe nächste Seite. Lüften warm, Lüften kalt. b Taste Start/Stop h Optische Schnittstelle PC Hiermit wird das Programm gestartet Dient dem Kundendienst als Prü- oder abgebrochen.
  • Seite 16 Bedienung des Trockners Über das Display wird eingestellt Mit Erreichen der eingestellten Trocken- stufe leuchtet die Kontrollleuchte – Die Trockenstufen (z.B. Bügelfeucht, Perfect Dry bis zum Programmende. Schranktrocken...). Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei die- – Die Programmdauer Lüften warm, sen zeitgesteuerten Programmen im- Lüften kalt.
  • Seite 17: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Wird dieser Trockner das erste Mal ein- geschaltet, erscheint kurz Miele Will- kommen. Miele Willkommen erscheint später nicht mehr, wenn der erste Programm- lauf länger als 1 Stunde dauert. Das Display schaltet zur Spracheinstel- lung. Displaysprache einstellen Wenn Sie mit der im Display angezeig- ten Sprache einverstanden sind, dann bestätigen Sie diese mit der Taste...
  • Seite 18: Wäschepflege

    Wäschepflege Pflegesymbole – Das innere Feingewebe daunenge- füllter Textilien neigt je nach Qualität Trocknen zum Schrumpfen. Behandeln Sie die- normale/höhere Temperatur se Textilien nur im Programm Schon- glätten. reduzierte Temperatur: Schonen wählen – Reine Leinengewebe nur trocknen, (für empfindliche Textilien) wenn es im Pflegeetikett aufgeführt nicht trocknergeeignet ist.
  • Seite 19: So Trocknen Sie Richtig

    So trocknen Sie richtig C Trockner beladen Kurzanweisung Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekenn- ^ Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür. zeichneten Bedienschritte können Sie ^ Legen Sie die Wäsche aufgelockert als Kurzanweisung nutzen. in die Trommel. A Wäsche vorbereiten Beachten Sie die maximalen Bela- Lockern Sie die gewaschenen Textilien dungsmengen im Kapitel "Pro-...
  • Seite 20 So trocknen Sie richtig D Programm wählen Finish Wolle, Schonglätten – Nicht änderbar. Zeitprogramme: Dauer wählen – Lüften kalt: 20 min - 1 h. – Lüften warm: 15 min - 2 h. Zeitwahl 2:00 ^ Wählen Sie die Zeit durch Drücken der Taste Dauer (in 5- und 10-Minu- ^ Wählen Sie das gewünschte Pro- ten-Schritten).
  • Seite 21 So trocknen Sie richtig F Programm starten Dieser Trockner verfügt über einen Standby-Modus: Nach Programmende Während der Programmwahl blinkt die wird das Display dunkel geschaltet und Kontrollleuchte der Taste Start/Stop. die Kontrollleuchte Start/Stop blinkt Das Blinken bedeutet, dass ein Pro- langsam (siehe auch "Standby"...
  • Seite 22: Extras

    Extras Schonen Wählbare Extras Empfindliche Textilien (mit Pflegesym- bol r, z.B. aus Acryl) werden mit nied- rigerer Temperatur und längerer Dauer getrocknet. Baumwolle Kurz Pflegeleicht Unempfindliche Textilien (mit Pflege- symbol q) werden mit hoher Tempera- Synthetic tur in kürzerer Zeit getrocknet. Finish Wolle Imprägnieren Knitterschutz...
  • Seite 23: Startvorwahl

    Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie einen Die Trommel dreht sich nach jeweils 1 h späteren Programmstart wählen. Der kurz (Knitterreduzierung). Programmstart kann von 30 Minuten bis Nach Ablauf der Zeit startet das Pro- maximal 24 Stunden verzögert werden. gramm automatisch. Wählen Löschen vor Start ^ Drücken Sie beim Stand von 24 h er-...
  • Seite 24: Programmübersicht

    Programmübersicht Baumwolle maximal 7 kg* Extratrocken, Schranktrocken+, Schranktrocken** Textilien Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle. Zum Beispiel: Frottier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwäsche, Biber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche. Hinweis – Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke Textilien wählen. – Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche) nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen.
  • Seite 25 Programmübersicht Finish Wolle maximal 2 kg* Textilien Wolle-Textilien. Hinweis – Wolle-Textilien werden in kurzer Zeit aufgelockert und flauschiger, aber nicht fertig getrocknet. – Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft trocknen lassen. Imprägnieren maximal 2,5 kg* Schranktrocken Textilien Zum trocknen trocknergeeigneter Textilien, wie z.B.
  • Seite 26 Programmübersicht Oberhemden maximal 2 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht r Textilien Hemden und Hemdblusen. Lüften kalt maximal 7 kg* Textilien Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen. Lüften warm maximal 7 kg* Textilien – Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffen- heit ungleichmäßig trocknen: Z.B. Jacken, Kissen und voluminöse Textilien.
  • Seite 27: Programmablauf Ändern

    Programmablauf ändern Laufendes Programm Startvorwahl ändern ^ Siehe Kapitel "Startvorwahl". - umwählen Eine Programmumwahl ist nicht mehr Wäsche nachlegen oder möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem entnehmen Ändern). ^ Drücken Sie die Taste Tür. Wird eine Anwahl getätigt, dann er- scheint im Display: ^ Öffnen Sie die Tür.
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Kondenswasserbehälter ent- leeren Das beim Trocknen entstehende Kon- denswasser wird im Kondenswasserbe- hälter aufgefangen. Den Kondenswasserbehälter nach jedem Trocknen entleeren! Ist die maximale Füllmenge des Kon- denswasserbehälters erreicht, dann er- scheint eine Prüfmeldung Behälter ent- ^ Entleeren Sie den Kondenswasserbe- leeren.
  • Seite 29: Flusensiebe Reinigen

    Reinigung und Pflege ^ Entfernen Sie die Flusen aus dem Flusensiebe reinigen Hohlraum in der Türkappe mit einer Flusensiebe in der Türkappe und im Flaschenbürste oder dem Staubsau- Einfüllbereich der Tür fangen anfal- ger. lende Flusen auf. Reinigen Sie die ^ Reinigen Sie die Dichtung (2) an der Flusensiebe nach jedem Trocknen*.
  • Seite 30: Nassreinigung

    Reinigung und Pflege ^ Reinigen Sie ebenfalls den Luftfüh- Nassreinigung rungsbereich unterhalb der Flusen- Die Flusensiebe sollten Sie zusätz- siebe, z.B. mit dem Staubsauger. lich nur dann nass reinigen, wenn sie stark verklebt oder verstopft Die Flusensiebe müssen beim sind. Einsetzen trocken sein.
  • Seite 31: Wärmetauscher Reinigen

    Reinigung und Pflege Wärmetauscher reinigen Waschmittelrückstände, Haare und Feinstflusen in der Trocknungsluft kön- nen die Flusensiebe durchdringen und den Wärmetauscher verstopfen. Auch mit der Kühlluft angesaugte Schmutzpartikel aus dem Aufstellungs- raum können Verstopfungen verursa- chen. Kontrollieren Sie den Wärmetau- scher 1x im Jahr - und zusätzlich, wenn die Prüfmeldung Luftwege rei- nigen erscheint, obwohl Sie alle Flu- ^ Drehen Sie den Verschlussknebel am...
  • Seite 32: Wärmetauscher Kontrollieren

    Reinigung und Pflege Wenn keine Flusen zu sehen sind: ^ Setzen Sie den Wärmetauscher wie- der ein (siehe nachfolgende Seite). Wenn Flusen zu sehen sind: ^ Reinigen Sie den Wärmetauscher, wie nachfolgend beschrieben. Wärmetauscher reinigen ^ Halten Sie beim Durchspülen des Wärmetauschers unbedingt die Po- sitionen ein, die in beiden folgen- den Bildern dargestellt sind!
  • Seite 33: Wärmetauscher Einsetzen

    Reinigung und Pflege Wärmetauscher einsetzen ^ Schieben Sie den Wärmetauscher ganz (bis zum Anschlag) in den Wär- metauschereinschubraum hinein. Die Öse des Wärmetauschers muss oben sein, der Verschluss- knebel unten. ^ Drehen Sie den Verschlussknebel am Wärmetauscher waagerecht, so dass der Haken des Verschlussknebels deutlich unten in die Nut im Boden- bereich einrastet.
  • Seite 34: Störungshilfen

    Störungshilfen Was tun, wenn . . . ? Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 35 Störungshilfen Problem Ursache Behebung Luftwege reinigen Der Trockner arbeitet nicht – In der Regel genügt es, bei Programm- optimal oder nicht wirtschaft- die Flusensiebe zu reini- ende* lich. gen. Mögliche Ursache: Verstop- Sollte es nicht ausreichen, fungen durch Flusen oder dann prüfen Sie alle mögli- Waschmittelrückstände.
  • Seite 36: Ein Nicht Zufriedenstellendes Trockenergebnis

    Störungshilfen Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis Problem Ursache Behebung Die Wäsche ist nicht zu- Die Beladung bestand – Trocknen Sie mit Lüften friedenstellend getrock- aus unterschiedlichen Warm nach. net. Geweben. – Wählen Sie demnächst ein geeignetes Pro- gramm. Tipp: Sie können die –...
  • Seite 37: Andere Probleme

    Störungshilfen Andere Probleme Problem Ursache Behebung Der Trockenvor- Eventuell erfolgt wieder die Prüfen Sie alle möglichen Ursa- gang dauert Aufforderung, die Luftwege chen und schalten Sie den sehr lange oder zu reinigen. Trockner aus und wieder ein. wird sogar abge- Die Be- und Entlüftung ist –...
  • Seite 38 Störungshilfen Problem Ursache Behebung Nach Reinigung des Der Wärmetauscher oder – Prüfen Sie den festen, ord- Wärmetauschers der innere Deckel sind nungsgemäßen Sitz. läuft Wasser aus nicht ordnungsgemäß – Prüfen Sie die Dichtungs- dem Trockner. eingesetzt und verriegelt gummis. worden. –...
  • Seite 39: Glühlampe Austauschen

    Glühlampe. * z.B. einen breiten Schlitzschrauben- dreher ^ Durch leichtes Drücken können Sie mit einer Drehbewegung Ihres Hand- gelenkes die Abdeckung öffnen. Die Abdeckung klappt nach unten. Die temperaturbeständige Glühlampe sollten Sie nur über den Miele Fachhan- del/Miele Kundendienst beziehen.
  • Seite 40: Kundendienst

    Textilien und Trockenverfahren in der Steuerung Ihres Gerätes berück- Die Telefonnummer des Werkkun- sichtigt werden. dendienstes finden Sie auf der Miele wird die Möglichkeit zur Pro- Rückseite dieser Gebrauchsanwei- grammaktualisierung rechtzeitig be- sung. kannt geben. Der Kundendienst benötigt Modell und Garantiebedingungen und Nummer Ihres Trockners.
  • Seite 41: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Vorderansicht a Netzanschlussleitung f Vier höhenverstellbare Schraubfüße b Bedienungsblende g Ausblas-/Ansaugöffnungen zur Luft- kühlung des Wärmetauschers c Kondenswasserbehälter h Ablaufschlauch für Kondenswasser d Tür (siehe Abschnitt "Kondenswasser ex- e Äußere Klappe für den Wärmetau- tern ableiten") scher...
  • Seite 42: Rückansicht

    Aufstellen und Anschließen Rückansicht Aufstellungsort Im Schwenkbereich der Trock- nertür darf keine abschließbare Tür, Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer- den. Eine Demontage des Gerätede- ckels ist nicht möglich. Der Trockner darf nicht unterge- baut werden. a Griffmöglichkeiten unter dem Deckel- Trockner zum Aufstellungsort tragen überstand zum Transportieren (Pfei- Der hintere Deckelüberstand verfügt...
  • Seite 43: Trockner Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen Trockner ausrichten Die Ansaug-/Ausblasöffnungen an der Vorder- und Rückseite auf keinen Fall abdecken! Es ist sonst keine ausreichende Luftkühlung des Wärmetauschers gewährleistet. Der Luftspalt zwischen Trock- nerunterseite und Fußboden darf nicht durch Sockelleisten, hochflori- gen Teppichboden usw. verkleinert werden.
  • Seite 44: Kondenswasser Extern Ableiten

    Aufstellen und Anschließen Kondenswasser extern ableiten Allgemeines Beim Trocknen anfallendes Kondens- wasser wird durch den Ablaufschlauch auf der Trocknerrückseite in den Kon- denswasserbehälter gepumpt. Sie können das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch auch extern ablei- ten. Den Kondenswasserbehälter müs- sen Sie dann nicht mehr leeren. ^ Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom Schlauchlänge .
  • Seite 45: Ablaufschlauch Einhängen (Im Waschbecken/Bodenablauf)

    Aufstellen und Anschließen Ablaufschlauch einhängen (im Beispiel: Anschluss am Waschbecken- siphon Waschbecken/Bodenablauf) ^ Siehe Abbildung Vorderansicht. Den Ablaufschlauch mit dem Rück- schlagventil können Sie direkt an einem Sichern Sie den Ablaufschlauch speziellen Waschbeckensiphon an- schließen. gegen Abrutschen (z.B. festbinden), wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe- cken hängen.
  • Seite 46 Aufstellen und Anschließen ^ Installieren Sie den Adapter 1 mit der Waschbecken-Überwurfmutter 2 am Waschbeckensiphon. In der Regel ist die Waschbe- cken-Überwurfmutter mit einer Schei- be ausgestattet, die Sie entnehmen müssen. ^ Stecken Sie das Schlauchende 4 auf den Adapter 1. ^ Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di- rekt hinter der Waschbecken-Über- wurfmutter mit einem Schraubendre-...
  • Seite 47: Elektroanschluss

    Aufstellen und Anschließen Elektroanschluss Dieser Trockner ist mit einem An- schlusskabel und Netzstecker an- schlussfertig ausgerüstet. Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte fest installierte Elektroanlage erfolgen.
  • Seite 48: Verbrauchsdaten

    Verbrauchsdaten Bela- Endschleuderstufe im Rest- Energie Laufzeit dung Waschautomaten feuchte U/min min. Baumwolle Schranktrocken 1000 4,14 1000 2,28 Baumwolle Schranktrocken 1200 3,75 1400 3,55 1600 3,15 1800 3,10 Baumwolle Schranktrocken + Schonen 1000 4,20 + Kurz 4,00 Baumwolle Bügelfeuchtrr 1000 3,10 1200 2,75...
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 634 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1074 mm Gewicht 53 kg Trommelvolumen 111 l Beladungsmenge 7 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Volumen Kondenswasserbehälter ca. 4,2 l Schlauchlänge 1,50 m Maximale Abpumphöhe 1,50 m Maximale Abpumplänge 4,00 m Länge der Anschlussleitung...
  • Seite 50: Programmierfunktionen

    Programmierfunktionen Programmierfunktionen öffnen Programmierfunktionen bear- beiten Die Programmierfunktionen werden Durch Drehen des Programmwählers mit Hilfe der Taste Start/Stop und des bekommen Sie die verschieden Optio- Programmwählers abgerufen. Die nen der Programmierfunktion ange- Taste und der Programmwähler be- zeigt. sitzen hier eine Zweitfunktion, die nicht auf der Blende erkennbar ist.
  • Seite 51: Trockenstufen Bw

    Programmierfunktionen Trockenstufen BW Luftwegeanzeige Flusen sollen nach dem Trocknen Trockenstufen PL entfernt werden. Zusätzlich erinnert Sie die Luftwegeanzeige Luftwege Trockenstufen AU + reinigen daran, sobald ein gewisser Grad des Flusenanfalls vorliegt. Sie Sie können die Trockenstufen der können selbst entscheiden, bei wel- Programme Baumwolle, Pflegeleicht, chem Grad des Flusenanfalls diese Automatic plus individuell anpassen.
  • Seite 52: Pin-Code

    Programmierfunktionen Pin-Code 2 5 0 Mit dem Pin-Code könne Sie die ^ Drücken Sie die Taste Start/Stop, um Elektronik verriegeln. Dadurch schüt- den Code zu bestätigen. zen Sie Ihren Trockner vor Fremdbe- nutzung. Zur Bestätigung erscheint im Display: Bei aktiviertem Pin-Code muss nach Code aktiviert dem Einschalten der Code eingegeben Nach dem Ausschalten kann dieser...
  • Seite 53: Summer

    Programmierfunktionen Summer Standby Der Summer kann in zwei Lautstär- Das Display wird nach 10 Minuten ken ertönen. dunkel geschaltet, um Energie einzu- sparen und die Taste Start/Stop blinkt normal langsam. (Werkeinstellung) Durch Betätigung einer Taste wird das Der Summer ertönt am Programmende Display wieder eingeschaltet.
  • Seite 56 Änderungen vorbehalten/0113 M.-Nr. 07 613 840 / 08...

Diese Anleitung auch für:

Softtronic t 9646 c exklusiv edition

Inhaltsverzeichnis