Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
H
HtD 843 cB
aartrockner
Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo
Secador de cabelo • Asciugacapelli • Hair dryer
Suszarka do włosów • Hajszárító • Фен для сушки волосся
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
05-HTD 843 CB.indd 1
11.02.2010 10:24:34 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN HTD 843 CB

  • Seite 1 Suszarka do włosów • Hajszárító • Фен для сушки волосся Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації 05-HTD 843 CB.indd 1 11.02.2010 10:24:34 Uhr...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Um den Aufsatz zu wechseln, ziehen Sie diesen ab und • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, setzen Sie den neuen Aufsatz auf, so dass er einrastet. dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 05-HTD 843 CB.indd 2 11.02.2010 10:24:37 Uhr...
  • Seite 3: Geräuschentwicklung

    Position fest. Beim Loslassen der Taste geht dieser Konformitätserklärung automatisch wieder in die Ausgangsstellung zurück. Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Ausschalten HTD 843 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden An- forderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Stellen Sie den unteren Schalter nach dem Gebrauch auf Positi- Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtli-...
  • Seite 4: Garantieabwicklung

    Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge- rätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. 05-HTD 843 CB.indd 4 11.02.2010 10:24:39 Uhr...
  • Seite 5 Met de diffuser kunt u gekruld haar perfect drogen het apparaat spelen. zonder volumeverlies. • Om het hulpstuk te vervangen, trekt u het eraf en plaatst u vervolgens het nieuwe hulpstuk zodanig dat het inklikt. 05-HTD 843 CB.indd 5 11.02.2010 10:24:40 Uhr...
  • Seite 6: Technische Gegevens

    Positie 0: Positie I: matige luchtstroom Technische gegevens Positie II: sterke luchtstroom Model: ................HTD 843 CB Zo stelt u de gewenste temperatuur in Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz (bovenste schakelaar ): Opgenomen vermogen: ............2000 W Positie : lage temperatuur Beschermingsklasse: ..............
  • Seite 7: Conseils Généraux De Sécurité

    • Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne • Pour changer d’accessoires, retirez celui placé sur la ma- jouent pas avec l’appareil. chine puis installez le nouvel accessoire jusqu’au clic. 05-HTD 843 CB.indd 7 11.02.2010 10:24:41 Uhr...
  • Seite 8: Nettoyage Et Entretien

    Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra- tion de votre communauté. 05-HTD 843 CB.indd 8 11.02.2010 10:24:42 Uhr...
  • Seite 9 Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no volumen, el cabello rizado. jueguen con el aparato. • Para cambiar la pieza sobrepuesta, retire ésta y ponga la nueva pieza sobrepuesta, de modo que encaje. 05-HTD 843 CB.indd 9 11.02.2010 10:24:43 Uhr...
  • Seite 10: Limpieza Y Cuidados

    Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-HTD 843 CB.indd 10 11.02.2010 10:24:44 Uhr...
  • Seite 11: Instruções Gerais De Segurança

    à do aparelho. Os dados necessá- rios encontram-se na placa de características. • Ligar o aparelho a uma tomada com protecção de contactos de 230 V, 50 Hz, instalada correctamente. 05-HTD 843 CB.indd 11 11.02.2010 10:24:45 Uhr...
  • Seite 12: Características Técnicas

    ATENÇÃo: • Não utilize uma escova de arame ou outros objectos abrasvos. • Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos. Limpe a caixa com um pano macio seco - sem aditivo. 05-HTD 843 CB.indd 12 11.02.2010 10:24:46 Uhr...
  • Seite 13: Norme Di Sicurezza Generali

    • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. • Per cambiare l’accessorio, estrarlo ed inserire quello deside- rato così che si incastri. 05-HTD 843 CB.indd 13 11.02.2010 10:24:46 Uhr...
  • Seite 14: Pulizia E Cura

    Posizione : Temperatura bassa Posizione : Temperatura media per Dati tecnici asciugare e modellare i Modello: ..............HTD 843 CB capelli delicatamente. Posizione : Temperatura elevata per Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz un’asciugatura rapida. Consumo di energia: ............2000 W Cool SHoT (aria fredda) Classe di protezione: ..............
  • Seite 15: General Safety Instructions

    You can find this information on the nameplate. • Connect the device to a duly installed 230 V/50 Hz protec- tive contact socket. 05-HTD 843 CB.indd 15 11.02.2010 10:24:48 Uhr...
  • Seite 16: Noise Development

    Position 0: Position I: gentle stream of air Technical Data Position II: strong stream of air Model: ................HTD 843 CB Setting the Temperature level (upper switch ): Power supply: ............230 V, 50 Hz Position : low temperature Power consumption: ............2000 W...
  • Seite 17 • Aby wymienić nasadkę, ściągnij ją i załóż nową tak, aby dzenia. zaskoczyła. • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 05-HTD 843 CB.indd 17 11.02.2010 10:24:50 Uhr...
  • Seite 18: Ogólne Warunki Gwarancji

    Pozycja : średnia temperatura do łagodnego suszenia i ukła- Dane techniczne dania. Model: ................HTD 843 CB Pozycja : wysoka temperatrura do szybkiego suszenia. Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Cool SHoT (zimne powietrze) Pobór mocy: ..............2000 W Tym przyciskiem można...
  • Seite 19 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-HTD 843 CB.indd 19 11.02.2010 10:24:51 Uhr...
  • Seite 20 Mielőtt a csatlakozó dugót bedugná a konnektorba, ellen- őrizze, hogy egyezik-e a használni kívánt hálózati feszültség a készülékével! Az adatokat megtalálja a típuscímkén. • Csatlakoztassa a készüléket szabályszerűen felszerelt, földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba! 05-HTD 843 CB.indd 20 11.02.2010 10:24:51 Uhr...
  • Seite 21 0 állás: kikapcsolva műszaki adatok I állás: gyenge légáram II állás: erős légáram Modell: ...............HTD 843 CB Állítsuk be a kívánt hőfokozatot (felső kapcsoló ): Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz állás: alacsony hőmérséklet Teljesítményfelvétel: ............2000 W állás: közepes hőmérséklet kímé- Védelmi osztály: ................
  • Seite 22 Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрібен сушити пишне волосся без втрати об’єму. догляд за ними. • Щоб поміняти насадку, слід зняти попередню і потім поставити на її місце нову так, щоб вона зафіксувалася. 05-HTD 843 CB.indd 22 11.02.2010 10:24:53 Uhr...
  • Seite 23: Очищення І Догляд

    Позиція : помірна температура для обережної укладки і сушки Технічні параметри Позиція : висока температура для Модель: ..............HTD 843 CB швидкої сушки. Подання живлення: ..........230 В, 50 Гц Cool SHoT (холодне повітря) Споживання потужності: ..........2000 Вт Цим перемикачем Ви Ггрупа електробезпечності ............II можете...
  • Seite 24 • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-HTD 843 CB.indd 24 11.02.2010 10:24:54 Uhr...

Inhaltsverzeichnis