QUALITY Series SLICER SL 2110 Voor uw veiligheid, lees eerst vóór ingebruikname ! Productomschrijving blz. Gebruiksaanwijzing blz. Garantiebepalingen blz. Pour votre sécurité, à lire avant la mise en service! Description de l’appareil Mode d’emploi Conditions de garantie For your safety, first read before taking into use! Description of the appliance User manual Guarantee conditions...
Seite 2
Congratulations! You just bought a high quality food slicer, a reliable and qualitative product from the FRITEL Quality range. Please read the user manual (p. 8 - 9) carefully before taking the appliance into use. Save this user manual carefully! For further information and useful tips, we advise you to have a look at our website www.fritel.com.
NL Beschrijving van het toestel FR Description de l’appareil 1. Aanslagplaat 1. Plaque de butée 2. Regelknop snijdikte 0-18mm 2. Bouton de réglage d’épaisseur de coupe 0-18 mm 3. Universeel mes (Ø 170 mm) 3. Lame universelle (Ø 170 mm) 4.
NL - GEBRUIKSAANWIJZING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel is in overeenstemming met de Europese veiligheidsnormen CE. Zoals voor alle elektrische huishoudtoestellen dienen de nodige maatregelen van voorzichtigheid in acht genomen te worden om ongevallen te vermijden of om te voorkomen dat uw toestel beschadigd geraakt. -Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met verminderde fysieke, motorische of geestelijke capaciteiten of door personen met een gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies ontvangen aangaande het gebruik van het...
Om het mes te verwijderen neemt u een stuk van 1 Euro, plaatst deze in de gleuf en draait naar rechts (+/- 90°) en verwijder het mes. VOORZICHTIG, het mes is scherp!!! Reinig het mes (3) met een borstel. Het wordt aanbevolen om af en toe de ruimte achter het mes te reinigen met een vochtige doek.
FR – MODE D’EMPLOI CONSIGNES DE SECURITE Cet appareil est conforme aux normes de sécurité européennes CE. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, toutes les mesures nécessaires de sécurité doivent êtres considérées afin d’éviter des accidents ou des dégâts à votre appareil. - Cet appareil peut être utilisé...
Pour retirer la lame, prenez une pièce de 1 Euro, placez celle-ci dans la cannelure et tournez vers la droite (+/- 90°). Ensuite retirez la lame. ATTENTION, la lame est aigue!!! Nettoyez la lame (3) avec une brosse. Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la partie située derrière la lame avec un chiffon humide.
GB – USER MANUAL SAFETY PRESCRIPTIONS This appliance is in accordance with the European CE safety standards. As for all electrical household appliances, all the necessary safety precautions need to be taken into consideration to avoid accidents or to avoid any damages to your appliance. - This appliance may be used by children of min.
How to remove the stop plate for cleaning? Turn the control button counter clockwise so that the stop plate (1) can be removed. Clean the stop plate with a damp cloth. Replace the stop plate by following the instructions in the opposite direction. The accessories (carriage, rest holder, collecting plate) need to be cleaned in warm soapy water (NOT in the dishwasher).
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät entspricht die europäischen CE Sicherheitsvorschriften. Wie für alle elektrische Haushaltgeräte brauchen die benötigten Vorsichtsmassnahmen getroffen zu werden damit Unfällen zu vermeiden und Beschädigungen zu verhüten. - Dieses Gerät darf gebraucht werden von Kinder ab 8 Jahre, von physich, motorisch oder geistig behinderten Personen oder von Personen ohne die nötige Erfahrung oder Sachkunde, unter der Bedingung, daβ...
REINIGUNG Bevor das Gerät zu reinigen und/oder das Messer zu entfernen, den Stecker ausziehen und die Anschlagplatte (1) in der Anfangsposition platzieren. Reinigen Sie dann das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen mit einem trocknen Tuch. Bitte der Gebrauch von aggressiven Reinigungsmittel vermeiden.
Seite 12
J. van RATINGEN NV Stadsheide 11 B-3500 Hasselt info@vanratingen.com – www.vanratingen.com – www.fritel.com V2012-06...