Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
PORTÉGÉ M750
computers.toshiba-europe.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba Portege M750

  • Seite 1 Benutzerhandbuch PORTÉGÉ M750 computers.toshiba-europe.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TOSHIBA Value Added Package ......3-11 TOSHIBA Tablet PC Extension ......3-13 Dienstprogramme und Anwendungen .
  • Seite 3 DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II ....4-40 TOSHIBA DVD PLAYER ........4-47 Umgang mit Datenträgern .
  • Seite 4 TOSHIBA PC Health Monitor Anhang G Starten von TOSHIBA PC Health Monitor ..... G-2 Wenn eine TOSHIBA PC Health Monitor-Meldung angezeigt wird .
  • Seite 5 Marken der Intel Corporation. Windows, Microsoft und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Bluetooth ist eine Marke der Eigentümer und wird von TOSHIBA unter Lizenz verwendet. Photo CD ist eine Marke der Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo und i.LINK sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
  • Seite 6: Eu-Konformitätserklärung

    Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen werden. Arbeitsumgebung Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe. TOSHIBA weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist. Benutzerhandbuch...
  • Seite 7: Konformitätserklärung

    Medizinische Einrichtungen Fahrzeuge Flugzeuge Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA nicht verantwortlich. Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Umgebungen sind: Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts...
  • Seite 8: Die Folgenden Informationen Gelten Nur Für Die Mitgliedstaaten Der Eu

    Gesundheit zu vermeiden. Ausführlichere Informationen zur Wertstoffsammlung und zu den in Ihrem Land verfügbaren Recyclingprogrammen finden Sie auf unserer Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Sie können sich auch an die örtlichen Behörden oder den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, wenden.
  • Seite 9: Entsorgung Von Batterien Und/Oder Akkus

    Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden. Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf unsere Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Seite 10 Um Energie zu sparen, ist der Computer so eingestellt, dass im Netzbetrieb nach 15 Minuten der Inaktivität der Energiesparmodus aktiviert wird, wobei das System und der Bildschirm ausgeschaltet werden. TOSHIBA empfiehlt, diese und andere Energiesparoptionen aktiviert zu lassen, damit der Computer mit größtmöglicher Energieeffizienz arbeitet.
  • Seite 11 PORTÉGÉ M750 Laserspezifikation Das in diesem Computer verwendete optische Laufwerk (DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II) arbeitet mit Laser. Der Klassifizierungsaufkleber mit dem folgenden Text ist auf dem Laufwerk angebracht. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT Für Laufwerke mit dem oben abgebildeten Aufkleber zertifiziert der...
  • Seite 12: Vorwort

    PORTÉGÉ M750 Vorwort Mit dem Kauf des Computers der PORTÉGÉ-Serie M750 haben Sie eine gute Entscheidung getroffen. Dieser leistungsstarke Notebook-Computer wird Sie jahrelang verlässlich bei der Arbeit unterstützen und bietet dabei hervorragende Erweiterungsmöglichkeiten sowie Multimediafähigkeit. In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Ihren PORTÉGÉ M750- Computer einrichten und verwenden.
  • Seite 13: Tastaturbedienung

    PORTÉGÉ M750 Symbole Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des Computers. In der LED-Leiste weisen Symbole auf die Komponente hin, zu der sie Informationen geben. Tasten Die Tasten der Tastatur werden im Text zum Beschreiben vieler Computeroperationen verwendet. Die Beschriftung der Tasten, wie sie auf der Tastatur erscheint, wird durch eine besondere Schrift dargestellt.
  • Seite 14 PORTÉGÉ M750 Terminologie Dieser Begriff ist im vorliegenden Dokument folgendermaßen definiert: Start Das Wort „Start“ bezieht sich auf die Schaltfläche ® ® „ “ in Microsoft Windows Vista HDD oder Einige Modelle sind statt mit einem Festplattenlaufwerk Festplattenlaufwerk mit einem „Solid-State-Drive (SSD)“...
  • Seite 15: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    PORTÉGÉ M750 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
  • Seite 16: Verletzungen Durch Überlastung

    PORTÉGÉ M750 Verletzungen durch Überlastung Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere Verwendung der Tastatur. Im Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich Überanstrengungen reduzieren lassen.
  • Seite 17: Handbuch Für Sicheres Und Angenehmes Arbeiten

    PORTÉGÉ M750 Mobiltelefone Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem des Computers führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird, eingehalten werden.
  • Seite 18 PORTÉGÉ M750 xviii Benutzerhandbuch...
  • Seite 19: Teileprüfliste

    Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen. Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde. Teileprüfliste Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 20 CD/DVD Drive Acoustic Silencer TOSHIBA Assist TOSHIBA ConfigFree™ TOSHIBA HDD-Schutz TOSHIBA Disc Creator TOSHIBA Face Recognition (bei einigen Modellen vorinstalliert) TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA USB-Schlaf- und Lade-Dienstprogramm TOSHIBA Tablet PC Extension TOSHIBA Tablet Access Code Logon Utility Presto! BizCard 5...
  • Seite 21 PORTÉGÉ M750 Erste Schritte Allen Benutzern wird dringend empfohlen, den Abschnitt Erstmaliges Starten des Systems zu lesen. Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Notebook zu arbeiten.
  • Seite 22: Informationen Zum Tablet-Modus

    Sie in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Computers...
  • Seite 23 PORTÉGÉ M750 Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter. Halten Sie sich beim Anschließen des Netzadapters an den Computer immer an die Reihenfolge der Schritte, die im Benutzerhandbuch angegeben sind. Das Anschließen des Netzkabels an eine Strom führende elektrische Steckdose muss in der Prozedur immer zuletzt erfolgen.
  • Seite 24: Öffnen Des Bildschirms

    PORTÉGÉ M750 2. Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters an den 15-V-Gleichstromeingang (DC IN) auf der Rückseite des Computers an. 15-V- Gleichstromeingang (DC IN) Gleichstromausgangsstecker Abbildung 1-3 Gleichstromausgangsstecker an den Computer anschließen 3. Schließen Sie das Netzkabel an eine spannungsführende Steckdose an - die Anzeigen Akku und DC IN an der Vorderseite des Computers sollten leuchten.
  • Seite 25: Einschalten Des Computers

    PORTÉGÉ M750 Klappen Sie den Bildschirm nicht zu weit auf, da hierbei die Scharniere des Bildschirms zu großen Belastungen ausgesetzt werden und es zu Beschädigungen kommen kann. Drücken Sie nicht auf den Bildschirm. Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch. Schließen Sie den Bildschirm nicht, wenn sich Stifte oder andere Gegenstände zwischen dem Bildschirm und der Tastatur befinden.
  • Seite 26: Erstmaliges Starten Des Systems

    PORTÉGÉ M750 Erstmaliges Starten des Systems ® Der Einrichtungsbildschirm von Microsoft Windows Vista ist der erste Bildschirm, der nach dem Einschalten angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Betriebssystem korrekt zu installieren. Lesen Sie die Software-Lizenzbedingungen sorgfältig durch, wenn sie angezeigt werden.
  • Seite 27: Energiesparmodus

    PORTÉGÉ M750 Energiesparmodus Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computer ausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer in den Energiesparmodus versetzen. In diesem Modus bleiben die Daten im Hauptspeicher des Computers, sodass Sie beim nächsten Einschalten dort mit Ihrer Arbeit fortfahren können, wo Sie sie unterbrochen haben.
  • Seite 28: Vorteile Des Energiesparmodus

    PORTÉGÉ M750 Vorteile des Energiesparmodus Der Energiesparmodus bietet die folgenden Vorteile: Die zuletzt verwendete Arbeitsumgebung wird schneller als im Ruhezustand wiederhergestellt. Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Funktion „System-Energiesparmodus“ festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
  • Seite 29: Einschränkungen Des Energiesparmodus

    PORTÉGÉ M750 Einschränkungen des Energiesparmodus Der Energiesparmodus funktioniert unter den folgenden Bedingungen nicht: Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder eingeschaltet. Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt. Ruhezustand Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers auf der Festplatte gespeichert, sodass beim nächsten Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt wird.
  • Seite 30: Ruhezustand Aktivieren

    PORTÉGÉ M750 Ruhezustand aktivieren Sie können den Ruhezustand auch mit der Tastenkombination FN + F4 aktivieren. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur. So wechseln Sie in den Ruhezustand: 1. Klicken Sie auf Start. 2. Klicken Sie auf die Pfeiltaste ( ) in den Energieverwaltungsschaltflächen ( ) und wählen Sie...
  • Seite 31: Neustarten Des Computers

    Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Schalten Sie den Computer ein. Wenn der TOSHIBA-Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf die Taste F8. 3. Es wird ein Menü mit erweiterten Bootoptionen angezeigt.
  • Seite 32: Wiederherstellen Der Vorinstallierten Software

    PORTÉGÉ M750 4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. ® Die Funktion Windows Vista CompletePC-Sicherung ist in Windows ® Vista Business Edition und Ultimate Edition verfügbar. Wiederherstellen der vorinstallierten Software Je nach Modell stehen verschiedene Möglichkeiten zur Wiederherstellung der vorinstallierten Software zur Verfügung: Erstellen von optischen Datenträgern für die Wiederherstellung Wiederherstellen der vorinstallierten Software von selbst erstellten Product Recovery-Discs.
  • Seite 33: Wiederherstellen Der Vorinstallierten Software Von Selbst Erstellten Recovery-Discs

    1. Legen Sie die Recovery-Disc in das optische Laufwerk ein und schalten Sie den Computer aus. 2. Halten Sie die Taste F12 gedrückt, während Sie den Computer einschalten. Wenn TOSHIBA angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los. Benutzerhandbuch 1-15...
  • Seite 34: Wiederherstellen Der Vorinstallierten Software Vom Recovery-Festplattenlaufwerk

    Daten gelöscht werden. 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Schalten Sie den Computer ein. Wenn der TOSHIBA-Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf die Taste F8. 3. Es wird ein Menü mit erweiterten Bootoptionen angezeigt.
  • Seite 35: Kapitel 2 Hardware-Überblick

    PORTÉGÉ M750 Kapitel 2 Hardware-Überblick In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen. Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole) Weitere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie in Anhang H, Rechtliche Hinweise.
  • Seite 36 PORTÉGÉ M750 ® Schalten Sie die Wi-Fi- , Bluetooth- und Wireless WAN-Funktionen aus, wenn sich eine Person mit einem Herzschrittmacher oder einem anderen medizinischen elektrischen Gerät in der Nähe befindet. Die Funkwellen können die Funktion des Herzschrittmachers oder Geräts beeinträchtigen und zu schweren Verletzungen führen. Beachten Sie ggf.
  • Seite 37: Linke Seite

    PORTÉGÉ M750 Linke Seite Diese Abbildung zeigt die linke Seite des Computers. Lüftungsschlitze Entnahmetaste für die PC-Karte PC-Kartensteckplatz Schlitz für ein (oder Smart Card-Steckplatz) Sicherheitsschloss USB-Anschluss (USB 2.0) eSATA/USB Combo-Port Abbildung 2-2 Linke Seite des Computers Der Computer ist entweder mit einem Steckplatz für PC-Karten oder einem Smart Card-Steckplatz ausgestattet.
  • Seite 38 PORTÉGÉ M750 Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die USB-Anschlüsse gelangen. Fremdkörper aus Metall können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der PC beschädigt und ein Feuer ausbrechen könnte. Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann.
  • Seite 39: Rechte Seite

    PORTÉGÉ M750 Rechte Seite Diese Abbildung zeigt die rechte Seite des Computers. Halterung für den Tablet PC-Schreibstift Modembuchse Bridge Media-Steckplatz Tablet PC-Schreibstift Ultra Slim Bay Abbildung 2-3 Rechte Seite des Computers Halterung für den Hier können Sie den Tablet PC-Schreibstift Tablet PC- unterbringen.
  • Seite 40: Rückseite

    PORTÉGÉ M750 Modembuchse Über die Modembuchse und ein Modemkabel wird das interne Modem direkt mit einer Telefonleitung verbunden. Einige Modelle sind mit einem eingebauten Modem ausgestattet. Der Anschluss an eine andere Kommunikationsleitung als an eine analoge Telefonleitung kann zum Ausfall des Computersystems führen. Schließen Sie das eingebaute Modem nur an normale analoge Telefonleitungen an.
  • Seite 41 PORTÉGÉ M750 Bitte beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Wir möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischen Gerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren. Anschluss für einen Über diesen Anschluss können Sie einen externen Monitor externen Monitor an den Computer anschließen.
  • Seite 42: Unterseite

    Hardware, Dienstprogramme und Optionen beschrieben, angeschlossen werden. Mit diesem Computer kann nur der TOSHIBA Express Port Replicator verwendet werden. Versuchen Sie nicht, einen anderen Port Replicator anzuschließen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den Dockinganschluss gelangen. Eine Nadel oder ein ähnlicher Gegenstand kann die Schaltkreise des Computers beschädigen.
  • Seite 43 PORTÉGÉ M750 Sockel für Dies ist der Sockel für das Speichermodul B. Speichermodul Der Sockel für Speichermodule ermöglicht den Einbau, Austausch und das Entfernen eines zusätzlichen Speichermoduls. Lesen Sie dazu Abschnitt Zusätzliche Speichermodule in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen. Schrauben für die Die Schrauben für die HDD-Abdeckung sind die HDD-Abdeckung...
  • Seite 44 PORTÉGÉ M750 Ultra Slim Bay- In der gesicherten Position ist die Verriegelung Verriegelungs- der Ultra Slim Bay gesperrt. schraube (gesicherte Die Ultra Slim Bay-Verriegelung wird gesichert, Position) indem die Ultra Slim Bay-Verriegelungsschraube in die gesicherte Position bewegt wird. Ultra Slim Bay- In der ungesicherten Position kann das Modul in Verriegelungs- der Ultra Slim Bay ausgetauscht werden.
  • Seite 45: Vorderseite Mit Geöffnetem Bildschirm

    Stereolautsprecher (links) Bluetooth-Antenne (nicht abgebildet) Cross Function-Taste Touchpad-Klicktasten Touchpad ESC/Rotations-Taste TOSHIBA Assist-Taste TOSHIBA Präsentation-Taste Windows Security Tablet-Taste Abbildung 2-6 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können.
  • Seite 46 Schlafmodus oder Ruhezustand befindet, können Sie den Computer mit dieser Taste starten und das Programm aufrufen. TOSHIBA Die TOSHIBA Präsentation-Taste hat dieselbe Präsentation-Taste Funktion wie die Schaltfläche „Bildschirm anschließen“ im Mobility Center. Wenn Sie diese Taste drücken, während ein externes Anzeigegerät angeschlossen ist, wird der...
  • Seite 47 PORTÉGÉ M750 Fingerabdrucksensor Dieser Sensor ermöglicht das Registrieren und Erkennen von Fingerabdrücken. Einige Modelle sind mit einem Fingerabdrucksensor ausgestattet. Nähere Informationen zum Fingerabdrucksensor finden Sie in Kapitel 4, Verwenden des Fingerabdrucksensors. Stereolautsprecher Über die Lautsprecher werden der von der verwendeten Software erzeugte Klang sowie die vom System erzeugten akustischen Alarmsignale, zum Beispiel bei niedriger Akkuladung, ausgegeben.
  • Seite 48: System-Leds

    PORTÉGÉ M750 LCD-Sensorschalter Dieser Schalter wird beim Schließen oder Öffnen des Bildschirms automatisch betätigt und aktiviert die LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung. Wenn Sie beispielsweise den Bildschirm schließen, geht der Computer in den Ruhezustand und schaltet sich selbst ab. Wenn Sie dann den Bildschirm das nächste Mal öffnen, startet der Computer automatisch und kehrt zu der Anwendung zurück, an der Sie zuletzt gearbeitet haben.
  • Seite 49 PORTÉGÉ M750 Stromversorgung Die LED Power leuchtet normalerweise grün, wenn der Computer eingeschaltet ist. Wenn Sie jedoch den Computer in den Schlafmodus schalten, blinkt diese Anzeige orange - ungefähr eine Sekunde lang ein, zwei Sekunden lang aus - sowohl während das System heruntergefahren wird als auch während es ausgeschaltet bleibt.
  • Seite 50 PORTÉGÉ M750 Tastatur-LEDs Die folgenden Abbildungen zeigen die Positionen der Caps-Lock-LED und der LEDs der integrierte numerischen Tastatur, die auf Folgendes hinweisen: Wenn die Caps-Lock-LED leuchtet, werden mit den Buchstabentasten der Tastatur Großbuchstaben erzeugt. Wenn die LED Cursormodus leuchtet, können Sie mit den Overlay-Tasten die Cursorfunktionen verwenden.
  • Seite 51: Optisches Laufwerk

    Dieser Abschnitt beschreibt die Typen beschreibbarer CDs/DVDs. Informieren Sie sich in den Spezifikationen für Ihr Laufwerk über die Disc-Typen, die damit beschrieben werden können. Verwenden Sie TOSHIBA Disc Creator, um CDs zu beschreiben. Lesen Sie dazu Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
  • Seite 52: Geschwindigkeit

    PORTÉGÉ M750 DVDs DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) und DVD+R (Double Layer) Discs können nur einmal beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden. DVD-RW-, DVD+RW- und DVD-RAM-Discs lassen sich mehrmals beschreiben. Formate Das Laufwerk unterstützt die folgenden Formate: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™...
  • Seite 53: Netzadapter

    Sie ein Netzkabel kaufen, das den Sicherheitsregeln und Bestimmungen in dieser Region entspricht. Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Computers sowie ernsthaften...
  • Seite 54 PORTÉGÉ M750 2-20 Benutzerhandbuch...
  • Seite 55: Kapitel 3 Hardware, Dienstprogramme Und Optionen

    PORTÉGÉ M750 Kapitel 3 Hardware, Dienstprogramme und Optionen Hardware In diesem Kapitel wird die Hardware des Computers beschrieben. Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie erworben haben. Prozessor ® Der Computer ist mit einem der folgenden Intel Prozessoren ausgestattet.
  • Seite 56: Rechtliche Hinweise (Systemspeicher)

    PORTÉGÉ M750 Speicher Modulsteckplatz In die beiden Speichersteckplätzen des Computers können Speichermodule mit 512 MB, 1.024 MB, 2.048 MB oder 4.096 MB (DDR2-800) eingebaut werden, um den Systemspeicher auf bis zu 8.192 MB zu erweitern. Dieser Computer kann mit Speichermodulen mit insgesamt bis zu 8,192 MB bestückt werden.
  • Seite 57: Stromversorgung

    PORTÉGÉ M750 Stromversorgung Akku Der Computer wird durch einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt. Slice Expansion Wenn ein Akku installiert ist, wird durch diesen Battery zusätzlichen Akku die netzunabhängige Betriebszeit des Computers verlängert. Rechtliche Hinweise (Akkulebensdauer) Weitere Informationen zur Akkulebensdauer finden Sie in Anhang H, Rechtliche Hinweise.
  • Seite 58 PORTÉGÉ M750 Laufwerke Festplattenlaufwerk Der Computer ist mit einem der folgenden Festplattenlaufwerktypen ausgestattet. Die oder Solid-State- Leistung der Festplattenmodelle ist Drive unterschiedlich. Einige Modelle sind statt mit einem Festplattenlaufwerk mit einem „Solid-State-Drive (SSD)“ ausgestattet. Festplattenlaufwerk 80GB 120GB 160GB 200GB 250GB 64GB 128GB Bitte beachten Sie, dass ein Teil der...
  • Seite 59: Rechtliche Hinweise (Lcd)

    PORTÉGÉ M750 Anzeige Der integrierte Flüssigkristallbildschirm (Liquid Crystal Display, LCD) unterstützt hochauflösende Grafik und lässt sich in vielen Neigungswinkeln einstellen, so dass optimale Lesbarkeit und maximaler Komfort gewährleistet sind. Bildschirm 12.1"-TFT-LCD mit LED- Hintergrundbeleuchtung, 16 Millionen Farben, Auflösung: 1280 x 800 Pixel, WXGA. Die Bildschirmverwendung variiert von Modell zu Modell.
  • Seite 60: Multimedia

    PORTÉGÉ M750 Multimedia Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können es für Video- Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Tool wie etwa Windows Live Messenger verwenden. Die Camera Assistant Software ermöglicht Ihnen, verschiedene Videoeffekte auf Ihre Videos oder Fotos anzuwenden.
  • Seite 61: Rechtliche Hinweise (Wireless Lan)

    Laufwerk und ein sekundäres Festplattenlaufwerk installiert werden kann. Besondere Merkmale Die folgenden Merkmale gibt es entweder nur bei TOSHIBA Computern, oder es sind Funktionen, die den Umgang mit dem Computer erleichtern. Rufen Sie die einzelnen Funktionen wie nachstehend beschrieben auf.
  • Seite 62 PORTÉGÉ M750 Hotkeys Hotkeys sind bestimmte Tastenkombinationen, die schnelle Änderungen an der Systemkonfiguration direkt über die Tastatur ermöglichen, ohne dass ein Systemprogramm ausgeführt werden muss. Automatische Mit dieser Funktion wird die Stromversorgung des Bildschirmab- Computer-LCDs unterbrochen, wenn über einen festgelegten Zeitraum keine Tastatureingabe schaltung erfolgte.
  • Seite 63 Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwenden des HDD-Schutzes in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Die TOSHIBA HDD-Schutzfunktion stellt keine Garantie dar, dass das Festplattenlaufwerk nicht beschädigt wird. Die TOSHIBA HDD-Schutzfunktion kann bei Modellen mit SSD nicht verwendet werden. Benutzerhandbuch...
  • Seite 64: Rechtlicher Hinweis (Usb Schlaf- Und Aufladefunktion)

    Ruhezustand befindet oder heruntergefahren wurde. Diese Funktion wird mit dem Dienstprogramm USB-Schlaf- und Lademodus verwendet. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwendung des TOSHIBA USB-Schlaf- und Lade-Dienstprogramms in Kapitel 4, Grundlagen Bedienung. Rechtlicher Hinweis (USB Schlaf- und Aufladefunktion) Weitere Informationen über die USB Schlaf- und Aufladefunktion finden...
  • Seite 65: Toshiba Value Added Package

    Computers gespeichert werden. Lesen Sie dazu Anhang G, Rechtliche Hinweise. TOSHIBA Value Added Package In diesem Abschnitt werden die TOSHIBA Component-Funktionen beschrieben, die auf dem Computer vorinstalliert sind. TOSHIBA Power TOSHIBA Power Saver bietet vielfältige Saver Funktionen für die Energieverwaltung.
  • Seite 66 TOSHIBA Passwort- Das TOSHIBA- Passwort-Dienstprogramm Dienstprogramm ermöglicht Ihnen die Einrichtung eines Passworts, um den Zugriff auf den Computer einzuschränken. TOSHIBA Flash TOSHIBA Flash Cards bieten eine schnelle Cards Möglichkeit zum Ändern bestimmter Systemfunktionen und zum Starten von Anwendungen. Hotkey-Funktion TOSHIBA-Dienstprogramm-Startfunktion...
  • Seite 67: Toshiba Tablet Pc Extension

    PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Tablet PC Extension In diesem Abschnitt werden die TOSHIBA Tablet PC-Funktionen beschrieben, die mit dem Computer geliefert werden. Um auf diese Komponenten zuzugreifen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> Tablet PC. TOSHIBA Rotation Dieses Dienstprogramm steuert die Bildschirmausrichtung für den Laptop-Modus und...
  • Seite 68 Grundlagen der Bedienung. Bluetooth Stack Diese Software ermöglicht die Kommunikation for Windows by zwischen dem Computer und externen Toshiba Bluetooth-Geräten wie Druckern und Mobiltelefonen. Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Bluetooth. 3-14 Benutzerhandbuch...
  • Seite 69 TOSHIBA SD-Speicher-Boot-Utility rufen Sie folgendermaßen auf: Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> SD-Speicher-Boot-Utility. Das Formatierungsprogramm für SD-Speicherkarten sowie andere SD- Funktionen sind unter TOSHIBA SD-Speicher-Dienstprogramme zusammengefasst. TOSHIBA Mit diesem Dienstprogramm können Sie SD-Speicherkarten- SD/SDHC-Speicherkarten gemäß SD-Standard format formatieren.
  • Seite 70 Schreibschutzfunktion für DVD-RAMs. Dieses Dienstprogramm ist im Setupmodul von TOSHIBA Disc Creator enthalten. Um dieses Dienstprogramm aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> DVD-RAM Utility. CD/DVD Drive Mit diesem Dienstprogramm können Sie die...
  • Seite 71 Signatur in das Dialogfeld schreiben, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Um dieses Dienstprogramm zu starten, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Tablet PC -> Tablet Access Code Logon Utility. TOSHIBA Mit diesem Dienstprogramm können Sie die USB...
  • Seite 72: Zusatzeinrichtungen

    Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo) xD picture Card MultiMedia-Karte Zusätzliche Speichermodule Peripheriegeräte Festplattenlaufwerk (serielles ATA-Laufwerk) Ultra Slim Bay HDD Adaptor II Externer Monitor USB-Diskettenlaufwerk eSATA i.LINK (IEEE1394) TOSHIBA Express Port Replicator 3-18 Benutzerhandbuch...
  • Seite 73: Pc-Karte Einsetzen

    Der Computer ist mit einem Erweiterungssteckplatz für eine Karte vom Typ II ausgestattet. Jede PC-Karte, die den Industriestandards entspricht (von TOSHIBA oder einem anderen Hersteller), kann installiert werden. Der Steckplatz unterstützt 16-Bit-PC-Karten und CardBus-PC-Karten. CardBus unterstützt den neuen Standard der 32-Bit-PC-Karten und bietet bessere Leistung für die höheren Anforderungen der Multimedia-Datenübertragung.
  • Seite 74: Pc-Karte Entfernen

    PORTÉGÉ M750 PC-Karte entfernen So entfernen Sie eine PC-Karte: 1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen. 2. Zeigen Sie auf PC-Karte und klicken Sie mit der linken Touchpad-Klicktaste. 3. Drücken Sie auf die Entnahmetaste für die PC-Karte, damit die Taste etwas herausgeschoben wird.
  • Seite 75: Smart Card Einsetzen

    PORTÉGÉ M750 Der Computer unterstützt asynchrone ISO7816-3-Karten (unterstützte Protokolle sind T=0 und T=1) mit einer Betriebsspannung von 5 V. Der Computer ist entweder mit einem Steckplatz für PC-Karten oder einem Smart Card-Steckplatz ausgestattet. Smart Card einsetzen Der Steckplatz für Smart Cards befindet sich auf der linken Seite des Computers.
  • Seite 76: Bridge Media-Steckplatz

    PORTÉGÉ M750 Smart Card entfernen So entfernen Sie eine Smart Card: 1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen. Überprüfen Sie vor dem Herausnehmen der Smart Card, dass die Smart Card nicht mehr mit einem Programm oder dem System arbeitet.
  • Seite 77 PORTÉGÉ M750 Dieser Bridge Media-Steckplatz unterstützt folgende Speichermedien: Secure Digital (SD)-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC- Speicherkarte, miniSD-Karte, microSD-Karte) Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo) xD picture Card MultiMediaCard (MMC) Beachten Sie, dass für die Verwendung von miniSD/microSD-Karten ein Adapter erforderlich ist.
  • Seite 78: Formatierung Von Speichermedien

    Sie dafür das Dienstprogramm TOSHIBA SD- Speicherkartenformat, nicht den Windows-Befehl zum Formatieren. Um das Dienstprogramm TOSHIBA SD-Speicherkartenformat aufzurufen, wählen Sie Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> SD-Speicherkartenformat. Das TOSHIBA-Formatierungsprogramm für SD-Speicherkarten formatiert nicht den geschützten Bereich der SD/SDHC-Speicherkarte. Wenn Sie die gesamte SD-Speicherkarte inklusive geschützten Bereich formatieren...
  • Seite 79: Umgang Mit Karten

    PORTÉGÉ M750 Umgang mit Datenträgern Beachten Sie folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Karten handhaben. Umgang mit Karten Biegen oder verdrehen Sie die Karten nicht. Lassen Sie eine Karte auf keinen Fall mit Flüssigkeiten in Berührung kommen, und lagern Sie sie nicht in feuchter Umgebung. Legen Sie sie auch nicht in der Nähe von Flüssigkeitsbehältern ab.
  • Seite 80: Speichermedien Einsetzen

    PORTÉGÉ M750 Speichermedien einsetzen Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Speichergeräte. So setzen Sie Speichermedien ein: 1. Halten Sie das Speichermedium so, dass die Kontakte (metallene Bereiche) nach unten zeigen. 2. Stecken Sie das Speichermedium in den Bridge-Media-Steckplatz an der Seite des Computers.
  • Seite 81: Zusätzliche Speichermodule

    PORTÉGÉ M750 4. Ziehen Sie das Medium vollständig heraus. Speichermedium Bridge Media-Steckplatz Abbildung 3-7 Speichermodule entfernen Die LED des Bridge Media-Steckplatzes darf nicht mehr leuchten, wenn Sie das Speichermedium entfernen oder den Computer ausschalten. Wenn Sie das Speichermedium herausnehmen oder den Computer ausschalten, während er auf das Speichermedium zugreift, können Sie Daten zerstören oder das Medium beschädigen.
  • Seite 82: Anmerkung Zu Speichermodulfehlern

    PORTÉGÉ M750 Verwenden Sie nur von TOSHIBA zugelassene Speichermodule. Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unter den folgenden Bedingungen. a. Der Computer ist eingeschaltet. b. Der Computer wurde entweder im Sleep-Modus oder im Ruhezustand heruntergefahren. c. Wakeup-on-LAN ist aktiviert.
  • Seite 83 PORTÉGÉ M750 4. Drehen Sie den Computer um. 5. Öffnen Sie den Bildschirm, sodass er gerade nach oben weist. 6. Fahren Sie mit dem Finger unter eine Kerbe am Ende der Tastaturklammer und heben Sie diese an. Entfernen Sie die Klammer. 7.
  • Seite 84 PORTÉGÉ M750 Tastatur Abbildung 3-9 Tastastur drehen 9. Entfernen Sie die beiden Schrauben und nehmen Sie die Speichermodulabdeckung ab. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher in der passenden Größe. Speichermodulabdeckung Schrauben Abbildung 3-10 Speichermodul-Abdeckung entfernen 3-30 Benutzerhandbuch...
  • Seite 85 PORTÉGÉ M750 10. Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus und setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 45-Grad-Winkel in den Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen einrasten. SOCKEL A Abbildung 3-11 Speichermodul installieren Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z.
  • Seite 86 PORTÉGÉ M750 11. Setzen Sie die Speichermodulabdeckung wieder ein und drehen Sie die beiden Schrauben wieder ein. Schrauben Speichermodulabdeckung Abbildung 3-12 Speichermodulabdeckung einsetzen 12. Führen Sie die Laschen auf der Vorderseite der Tastatur in die entsprechenden Schlitze am Computer ein und setzen Sie die Tastatur ein.
  • Seite 87 PORTÉGÉ M750 14. Setzen Sie die Tastaturklammer an ihren Platz und halten Sie sie nach unten, damit die Sicherungen einrasten. 15. Akku einsetzen. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Akku ersetzen in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. 16. Drehen Sie den Computer um. 17.
  • Seite 88: Speichermodule Einsetzen (Sockel B)

    PORTÉGÉ M750 Laschen Abbildung 3-14 Speichermodul entfernen 7. Klappen Sie die Tastatur wieder zurück und sichern Sie die Tastaturklammer wie weiter oben beschrieben. 8. Akku einsetzen. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Akku ersetzen in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. 9.
  • Seite 89 PORTÉGÉ M750 6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab. Schraube Speichermodulabdeckung Abbildung 3-15 Speichermodul-Abdeckung entfernen 7. Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus und setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 45-Grad-Winkel in den Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen einrasten.
  • Seite 90 PORTÉGÉ M750 Richten Sie die Kerben an den Seiten des Speichermoduls mit den Laschen des Anschlusses aus und setzen Sie das Speichermodul fest in den Anschluss ein. Lässt sich das Speichermodul nicht problemlos einsetzen, drücken Sie die Laschen mit der Fingerspitze vorsichtig nach außen.
  • Seite 91 PORTÉGÉ M750 4. Legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin und nehmen Sie den Akku heraus (sehen Sie ggf. im Abschnitt Akku ersetzen Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi, nach). 5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert.
  • Seite 92: Festplattenlaufwerk Entfernen

    PORTÉGÉ M750 HDD-Kit (Serial-ATA) Mit einem zusätzlichen Festplattenlaufwerk wird das System flexibler. Sie können Daten mitnehmen, ohne den ganzen Computer bei sich tragen zu müssen. Das HDD-Kit (Serial-ATA) kann entweder das im Computer installierte Festplattenlaufwerk ersetzen oder an den Ultra Slim Bay HDD Adaptor II (optional) angeschlossen werden.
  • Seite 93 PORTÉGÉ M750 6. Heben Sie die Abdeckung ab. Schrauben Abdeckung des Festplattenlaufwerk Plastiklasche Anschluss Festplattenlaufwerk Abbildung 3-19 Abdeckung des Festplattenlaufwerks entfernen 7. So bauen Sie das Festplattenlaufwerk aus (siehe Abb.): Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen.
  • Seite 94 PORTÉGÉ M750 Achten Sie darauf, das Festplattenlaufwerk an den Rändern zu greifen, wenn Sie das Festplattenlaufwerk aus-/einbauen. Ziehen Sie nicht an den Anschlusskabeln, wenn Sie das Festplattenlaufwerk aus-/einbauen. Festplattenlaufwerk Plastiklasche Festplattenlaufwerk Anschluss Festplattenlaufwerk Anschluss Abbildung 3-20 Festplattenlaufwerk entfernen 3-40 Benutzerhandbuch...
  • Seite 95: Festplattenlaufwerk Installieren

    PORTÉGÉ M750 Festplattenlaufwerk installieren So installieren Sie das Festplattenlaufwerk: 1. Greifen Sie die Kanten des Anschlusses mit einer Hand und die Kanten des Festplattenlaufwerks mit der anderen Hand. 2. Verbinden Sie die Festplatte mit dem Anschluss. Stellen Sie sicher, dass sie fest verbunden sind. Achten Sie darauf, beim Einbauen des Festplattenlaufwerks nicht an den Anschlusskabeln zu ziehen.
  • Seite 96 PORTÉGÉ M750 Ultra Slim Bay HDD Adaptor II (optional) Sie können die Speicherkapazität des Computers erhöhen, indem Sie ein zusätzliches Festplattenlaufwerk mit einer Kapazität von in den Ultra Slim Bay-Festplattenadapter installieren. So bauen Sie ein Festplattenlaufwerk in den Ultra Slim Bay HDD Adaptor II ein: 1.
  • Seite 97: Externer Monitor

    PORTÉGÉ M750 3. Schließen Sie den Deckel und schieben Sie die Verriegelung in die gesicherte Position. Deckel Abbildung 3-24 Deckel schließen Nähere Informationen zum Einsetzen des Ultra Slim Bay HDD Adaptor II in die Ultra Slim Bay finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
  • Seite 98 PORTÉGÉ M750 Beim Einschalten erkennt der Computer den Monitor automatisch und stellt fest, ob es sich um einen Farb- oder Monochrom-Monitor handelt. Falls bei der Darstellung des Bilds auf dem Monitor Probleme auftreten, können Sie die Hotkeys FN + F5 verwenden, um die Anzeigeeinstellungen zu ändern (wenn Sie den externen Monitor trennen, bevor Sie den Computer ausschalten, müssen Sie die Hotkeys FN + F5 erneut drücken, um zum internen LCD umzuschalten).
  • Seite 99: Diskettenlaufwerk Anschließen

    PORTÉGÉ M750 Diskettenlaufwerk anschließen Um das Laufwerk an den Computer anzuschließen, stecken Sie den USB- Stecker des Diskettenlaufwerks in den USB-Anschluss des Computers. Achten Sie darauf, den Stecker richtig am Anschluss auszurichten. Wenn Sie den Stecker gewaltsam in den Anschluss drücken, könnten Sie die Kontakte beschädigen.
  • Seite 100: Anschließen Des Esata-Geräts

    PORTÉGÉ M750 eSATA (External Serial ATA) Ein Gerät mit eSATA-Funktion kann an den eSATA/USB-Combo-Anschluss am Computer angeschlossen werden. Anschließen des eSATA-Geräts So schließen Sie ein eSATA-Gerät an: 1. Schließen Sie ein eSATA-Kabel an den eSATA/USB-Combo-Anschluss an. Achten Sie darauf, den Stecker richtig am Anschluss auszurichten. Wenn Sie den Stecker gewaltsam in den Anschluss drücken, könnten Sie die Kontakte beschädigen.
  • Seite 101: Trennen Von Esata-Geräten

    Computer übertragen. Die Originaldaten könnten möglicherweise beschädigt werden. Bei der Übertragung digitaler Videodaten kann es passieren, dass einige Einzelbilder gelöscht werden. TOSHIBA übernimmt in diesem Fall keine Haftung für eventuelle Datenverluste. Übertragen Sie keine Daten in Umgebungen, in denen statische Elektrizität oder elektronisches Rauschen auftreten können.
  • Seite 102: Link (Ieee 1394)-Kabel Anschließen

    PORTÉGÉ M750 Wenn Sie ein i.LINK-Gerät an ein anderes i.LINK-Gerät anschließen oder davon trennen, während dieses Gerät Daten mit dem Computer austauscht, können Datenframes verloren gehen. Stellen Sie sicher, dass die Datenübertragung beendet ist, oder schalten Sie den Computer aus, bevor Sie ein i.LINK-Gerät an den Computer anschließen oder davon trennen.
  • Seite 103: Toshiba Express Port Replicator

    TOSHIBA Express Port Replicator Der TOSHIBA Express Port Replicator wird direkt an die Dockingschnittstelle auf der Unterseite des Computers angeschlossen. Über den Netzadapter wird der TOSHIBA Express Port Replicator an eine Steckdose angeschlossen. Vor dem Anschluss an ein LAN muss der Computer entsprechend konfiguriert werden.
  • Seite 104 Monitoren getestet werden konnte, können einige DVI-Monitore möglicherweise nicht verwendet werden. (DVI=Digital Visual Interface) Bringen Sie den Feststeller des TOSHIBA Express Port Replicators auf die SLIDE-Position 4, wenn Sie diesen Computer an den TOSHIBA Express Port Replicator anschließen. Nähere Informationen zu den Anschlussverfahren finden Sie im Benutzerhandbuch des TOSHIBA Express Port Replicators.
  • Seite 105: Optionales Zubehör

    (serielles ATA- Computers mit einem zusätzlichen Laufwerk) Festplattenlaufwerk erhöhen. TOSHIBA Express Der TOSHIBA Express Port Replicator verfügt Port Replicator über die gleichen Anschlüsse wie der Computer und ist zusätzlich mit einem Digital Visual Interface-(DVI-)Anschluss, einem Anschluss für einen externen Monitor, vier USB-Anschlüssen (USB 2.0) und einer LAN-Buchse ausgestattet.
  • Seite 106 PORTÉGÉ M750 Tablet PC- Tablet PC-Schreibstifte können Sie bei Ihrem Schreibstift TOSHIBA-Händler erwerben. Verwenden Sie sie als Ersatz (Ersatzstiftspitzen und ein Werkzeug zum Entfernen der Spitze werden mitgeliefert). Ersatzschreibstift Zusätzliche Ersatzschreibstifte sind bei Ihrem TOSHIBA-Händler erhältlich. Verwenden Sie den Ersatzschreibstift anstelle des Tablet PC- Schreibstifts, falls dieser beschädigt ist oder Sie...
  • Seite 107: Kapitel 4 Grundlagen Der Bedienung

    PORTÉGÉ M750 Kapitel 4 Grundlagen der Bedienung In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen. Zeigegeräte Die Zeigegeräte dieses Computers unterscheiden sich von Modell zu Modell. Digitizer-Bildschirmmodell: Das Touchpad und der Tablet PC- Schreibstift, der im Lieferumfang enthalten ist, können als Zeigegeräte verwendet werden.
  • Seite 108: Verwenden Des Tablet Pc-Schreibstifts Und Des Ersatzstifts

    PORTÉGÉ M750 Sie können auch auf das Touchpad tippen, um Funktionen auszuführen, für die Sie ansonsten die linke Taste oder eine Standardmaus verwenden würden. Klicken: Tippen Sie einmal auf das Touchpad. Doppelklicken: Tippen Sie zweimal auf das Touchpad. Ziehen und Ablegen: Tippen Sie, um die Elemente auszuwählen, die Sie bewegen möchten.
  • Seite 109 PORTÉGÉ M750 Beachten Sie bei der Benutzung des Tablet PC-Schreibstifts die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Um Schäden am Bildschirm zu vermeiden, führen Sie keine anderen Vorgänge als die hier beschriebenen aus. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder einer deutlich beeinträchtigten Verwendbarkeit kommen. Drücken Sie den Tablet PC-Schreibstift nicht zu stark auf den Bildschirm, da der Stift und der Bildschirm dabei beschädigt werden könnten.
  • Seite 110: Einsetzen Des Tablet Pc-Schreibstifts

    Sie können die Einstellungen für den Tablet PC-Schreibstift und den Touchpointer unter „Stift und Eingabegeräte“ ändern. TOSHIBA haftet nicht für Probleme der Produkte, die auf die Verwendung des Tablet PC-Schreibstifts in Umgebungen, in denen die oben genannten Bedingungen nicht erfüllt sind, oder durch eine unbestimmte Zahl von Benutzern zurückzuführen sind.
  • Seite 111 PORTÉGÉ M750 Schreibstiftaktionen Mit dem Tablet PC-Schreibstift können Sie Daten eingeben, Programme starten, Objekte verschieben und andere Aktionen ausführen. Tippen Tippen Sie mit der Spitze des Tablet PC-Schreibstifts ein Mal leicht auf ein Objekt und nehmen Sie den Stift sofort wieder hoch, um eine Aktion auszuführen.
  • Seite 112: Herausnehmen Des Gehäuses Für Den Ersatzschreibstift

    Wenn die Spitze abbricht, ersetzen Sie sie durch eine der mit dem Tablet PC-Schreibstift gelieferten Spitzen. Wenn Sie alle Ersatzspitzen verbraucht haben, kaufen Sie bei Ihrem TOSHIBA-Händler einen neuen Schreibstiftsatz. Kurze und abgenutzte Stiftspitzen lassen sich schwer herausziehen.
  • Seite 113: Einsetzen Des Gehäuses Für Den Ersatzschreibstift

    PORTÉGÉ M750 5. Schieben Sie das Gehäuse für den Ersatzschreibstift nach rechts, und nehmen Sie es heraus. Drücken Sie mit einem Gegenstand mit einer dünnen Spitze vorsichtig auf den durch den Pfeil markierten Punkt. Gehäuse des Ersatzschreibstifts Steckplatz für Gehäuse für Ersatzschreibstift Abbildung 4-6 Herausnehmen des Gehäuses für den Ersatzschreibstift Einsetzen des Gehäuses für den Ersatzschreibstift...
  • Seite 114: Entfernen Des Ersatzschreibstifts Aus Dem Gehäuse

    PORTÉGÉ M750 Entfernen des Ersatzschreibstifts aus dem Gehäuse 1. Nehmen Sie den Ersatzschreibstift am Ende aus dem Gehäuse heraus. Ersatzschreibstift Gehäuse des Ersatzschreibstifts Abbildung 4-8 Entfernen des Ersatzschreibstifts aus dem Gehäuse Aufbewahren des Ersatzschreibstifts aus dem Gehäuse 1. Setzen Sie die Spitze des Ersatzschreibstifts in den Halter im Gehäuse ein, und drücken Sie ihn nach unten.
  • Seite 115: Verwendung Des Tablet-Modus

    PORTÉGÉ M750 Verwendung des Tablet-Modus In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Computers im Tablet-Modus beschreiben. Öffnen des Computers im Tablet-Modus Beachten Sie beim Betrieb des Computers im Tablet-Modus folgende Hinweise. Abbildung 4-10 Verwenden des Computer im Tablet-Modus (mit einem Tablet PC-Schreibstift) Halten Sie den Computer fest auf Ihrem Unterarm.
  • Seite 116 PORTÉGÉ M750 Die Bildschirmverwendung variiert von Modell zu Modell. Digitizer-Bildschirmmodell: Bedienen Sie den Computer mit dem Tablet PC-Schreibstift, der im Lieferumfang des Computers enthalten ist. Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Beschädigung des Bildschirms zu vermeiden. Durch falsche Verwendung kann der Bildschirm Kratzer bekommen.
  • Seite 117 PORTÉGÉ M750 Der Bildschirm fungiert als berührungsempfindlicher Digitizer-Screen. Die äußeren Bereiche des Bildschirms sind möglicherweise weniger berührungsempfindlich. Halten Sie den Tablet-Schreibstift oder Ihren Finger innerhalb des Anzeigebereichs, wenn Sie ihn in der Nähe der Bildschirmränder verwenden. Die Position des Tablet-Schreibstifts oder des Fingers wird möglicherweise nicht erkannt, wenn Sie sich zu schnell zum äußeren Rand bewegen.
  • Seite 118: Wechseln In Den Tablet-Modus

    PORTÉGÉ M750 Wechseln in den Tablet-Modus Zum Wechseln vom Laptop- in den Tablet-Modus führen Sie die folgenden Schritte aus. 1. Klappen Sie den Bildschirm senkrecht auf. Achten Sie beim Drehen des Bildschirms darauf, dass dieser sich in einem 90-Grad-Winkel zur Tastatur befindet. Abbildung 4-12 In den Tablet-Modus wechseln (1) Stellen Sie den Computer auf einer stabilen, ebenen Oberfläche ab (zum Beispiel auf dem Schreibtisch), und drehen Sie den Bildschirm...
  • Seite 119 PORTÉGÉ M750 2. Drehen Sie den Bildschirm langsam im Uhrzeigersinn. Drehen Sie den Bildschirm langsam in der richtigen Richtung und üben Sie keinen zu großen Druck aus. Versuchen Sie nicht, den Bildschirm über den maximalen Drehpunkt hinaus zu bewegen. Er wird dabei beschädigt. Wenn Sie den Bildschirm gegen den Uhrzeigersinn drehen, bricht das Scharnier und der Computer kann nicht mehr verwendet werden.
  • Seite 120: Wechseln In Den Laptop-Modus

    PORTÉGÉ M750 Wechseln in den Laptop-Modus Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um in den Laptop-Modus zu wechseln: 1. Bringen Sie den Bildschirm vorsichtig in die aufrechte Position. 2. Drehen Sie den Bildschirm langsam gegen den Uhrzeigersinn. 3. Schließen Sie den Bildschirm. Bildschirmausrichtung ändern Für die Ausrichtung des Computerbildschirms können Sie einen von vier Anzeigemodi wählen:...
  • Seite 121: Methode 2: Ändern Der Bildschirmausrichtung Über Die Taskleiste

    TOSHIBA Accelerometer Utilities und TOSHIBA Rotation Utility Wenn die Dienstprogramme TOSHIBA Accelerometer Utilities und TOSHIBA Rotation Utility ausgeführt werden, werden Änderungen an der Ausrichtung automatisch erkannt, wenn die Taste ESC/Rotation länger als eine Sekunde gedrückt wird. Methode 2: Ändern der Bildschirmausrichtung über die Taskleiste 1.
  • Seite 122: Accelerometer Utilities Verwenden

    Sekundäres Hochformat Sie können die Ausrichtung des Bildschirms ändern, gleich nachdem Sie das LCD gedreht haben, indem Sie Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Tablet PC -> Rotation Utility wählen. Accelerometer Utilities verwenden Beachten Sie die folgenden Hinweise: Bewegen Sie den Computer nicht zu stark. Er könnte evtl.
  • Seite 123: Verwenden Des Fingerabdrucksensors

    PORTÉGÉ M750 Verwenden des Fingerabdrucksensors Auf diesem Computer ist ein Fingerabdruck-Dienstprogramm zum Registrieren und Erkennen von Fingerabdrücken installiert. Wenn Sie die ID und ein Kennwort für die Fingerabdruck-Authentifizierung registrieren, brauchen Sie das Kennwort nicht mehr über die Tastatur einzugeben. Die Fingerabdruckfunktion ermöglicht Folgendes: Anmeldung bei Windows und Zugriff auf eine sichere Homepage über Internet Explorer.
  • Seite 124 PORTÉGÉ M750 Halten Sie den Finger beim Swipen nicht zu steif und drücken Sie nicht zu fest auf den Sensor. Achten Sie darauf, dass die Mitte des Fingerabdrucks auf dem Sensor liegt. Andernfalls kann der Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt werden. Überprüfen Sie vor dem Swipen stets die Mitte des Fingerabdruckwirbels, damit diese entlang der Mittellinie des Sensors geführt werden kann.
  • Seite 125: Einrichtung

    PORTÉGÉ M750 Beachten Sie Folgendes, um die Erfolgsrate bei der Fingerabdruckerkennung zu erhöhen: Registrieren Sie mindestens zwei Finger. Registrieren Sie weitere Finger, wenn es beim Erkennen bereits registrierter Finger häufig zu Fehlern kommt. Überprüfen Sie den Zustand Ihres Fingers. Veränderte Bedingungen seit der Registrierung, zum Beispiel verletzte, raue, sehr trockene, nasse, verschmutzte, fettige, aufgequollene oder geschwollene Haut können die Erfolgsrate bei der Erkennung verringern.
  • Seite 126 PORTÉGÉ M750 2. Wenn der Bildschirm Verify (Verifizieren) angezeigt wird, geben Sie Ihr Windows-Kennwort ein und klicken Sie auf Weiter. Wenn kein Windows-Passwort konfiguriert wurde, werden Sie aufgefordert, das Passwort in einem neuen Bildschirm zu konfigurieren. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Windows- Passwort zu konfigurieren.
  • Seite 127: So Löschen Sie Die Fingerabdruckdaten

    PORTÉGÉ M750 So löschen Sie die Fingerabdruckdaten Die Fingerabdruckdaten werden im speziellen nicht flüchtigen Speicher im Fingerabdrucksensor gespeichert. Wenn Sie den Computer weitergeben oder entsorgen, sollten Sie Ihre Fingerabdruckdaten folgendermaßen löschen: 1. Um dieses Dienstprogramm auszuführen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme ->...
  • Seite 128: Windows-Anmeldung Über Fingerabdruck-Authentifizierung

    Fingerabdruckerkennung fehlerfrei ist. Toshiba gewährleistet nicht, dass der Fingerabdrucksensor jedes Mal zuverlässig den registrierten Benutzer erkennt bzw. nicht autorisierte Benutzer herausfiltert. Toshiba ist nicht haftbar für Fehlschläge oder Schäden, die sich aus der Verwendung der Technologie oder Software für die Fingerabdruckerkennung ergeben.
  • Seite 129: Fingerabdruck-Authentifizierung Vor Dem Starten Des Betriebssystems

    Authentifizierung per Fingerabdruck angezeigt wird. Daraufhin wird ein tastaturbasierter Bildschirm zum Eingeben des Passwortes angezeigt. Sie müssen das TOSHIBA Passwort-Dienstprogramm zum Registrieren eines Benutzerpassworts verwenden, bevor Sie die Fingerabdruck-Authentifizierung vor dem Starten des Betriebssystems verwenden. Die erweiterte Funktion ermöglicht die Verwendung des Fingerabdrucks zum Zugriff auf den Computer beim Einschalten.
  • Seite 130: Anmeldung Mit Einfach-Swipe (Fingerprint Single-Swipe Sign On Feature)

    Das Benutzer-/BIOS-Passwort und das Windows-Anmeldekennwort müssen vor Verwendung der Fingerabdruck-Authentifizierung vor dem Starten des Betriebssystems und der Fingerabdruckfunktion für die Einzelanmeldung registriert werden. Verwenden Sie dazu das TOSHIBA Password Utility. Zum Ersetzen des Benutzer-/BIOS-Passworts, und ggf. des Festplattenpassworts, und des Windows-Anmeldepassworts ist lediglich eine Fingerabdruck-Authentifizierung erforderlich.
  • Seite 131: So Aktivieren Sie Die Anmeldung Mit Einfach-Swipe

    TOSHIBA gewährleistet nicht, dass die Technologie des Fingerabdruck- Dienstprogramms vollkommen sicher oder fehlerfrei ist und nicht autorisierte Benutzer immer erkennt. TOSHIBA ist nicht haftbar für Fehlschläge oder Schäden, die sich aus der Verwendung der Technologie oder Software für die Fingerabdruckerkennung ergeben.
  • Seite 132: Webcam

    PORTÉGÉ M750 Webcam Einige Modelle sind mit einer Webcam ausgestattet, das heißt einem Gerät, mit dem Sie Videos und Fotos mithilfe Ihres Computers aufnehmen können. Sie können es für Video-Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Tool wie etwa Windows Live Messenger verwenden. Die Camera Assistant Software ermöglicht Ihnen, verschiedene Videoeffekte auf Ihre Videos oder Fotos anzuwenden.
  • Seite 133 PORTÉGÉ M750 Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne. Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht darauf. Sie könnten dadurch die Bildqualität beeinträchtigen. Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls die Linse gereinigt werden muss.
  • Seite 134: Verwendung Von Toshiba Face Recognition

    PORTÉGÉ M750 Verwendung von TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition verwendet eine Bibliothek mit Gesichtern, um die Gesichtsmerkmale von Benutzern zu überprüfen, wenn sie sich bei Windows anmelden. Der Anmeldevorgang wird so vereinfacht, da der Benutzer kein Kennwort eingeben muss.
  • Seite 135: Registrierung Der Gesichtserkennungsdaten

    Anmeldung benötigten Daten zu registrieren, befolgen Sie die folgenden Schritte: 1. Um dieses Dienstprogramm zu starten, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> TOSHIBA Face Recognition. Der Registrierungs-Bildschirm für einen angemeldeten Benutzer, der nicht registriert ist, wird angezeigt.
  • Seite 136: Löschen Der Gesichtserkennungsdaten

    Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> TOSHIBA Face Recognition Hilfe. Windows-Anmeldung über TOSHIBA Gesichtserkennung Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie sich mit der TOSHIBA Gesichtserkennung bei Windows anmelden. Es gibt zwei Authentifizierungsmethoden. Anmeldebildschirm im AUTO-Modus: Wenn die Gesichtserkennungskachel standardmäßig ausgewählt ist, können Sie sich ohne Verwendung von Tastatur und Maus anmelden.
  • Seite 137: Anmeldebildschirm Im Auto-Modus

    PORTÉGÉ M750 Anmeldebildschirm im AUTO-Modus 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Der Bildschirm Kacheln auswählen wird angezeigt. 3. Wählen Sie Gesichtserkennung starten ( 4. „Bitte wenden Sie Ihr Gesicht der Kamera zu“ wird angezeigt. 5. Die Verifizierung wird durchgeführt. Wenn die Authentifizierung erfolgreich ist, werden die in Schritt 4 aufgenommenen Bilddaten eingeblendet und übereinandergelegt.
  • Seite 138: Austauschen Der Ultra Slim Bay-Module

    PORTÉGÉ M750 Austauschen der Ultra Slim Bay-Module Die Ultra Slim Bay ist ein Einzellaufwerksschacht für eines der folgenden Module: Ultra Slim Bay DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II Ultra Slim Bay HDD Adaptor II Verwenden Sie nur Ultra Slim Bay-Module, die mit dem Computer mitgeliefert wurden.
  • Seite 139: Ultra Slim Bay Hdd Adaptor Ii-Modul Einsetzen

    PORTÉGÉ M750 9. Greifen Sie den Haken in der Wölbung desoptischen Laufwerks und ziehen Sie es heraus. Das optische Laufwerk und andere Ultra Slim Bay-Module können bei der Verwendung heiß werden. Seien Sie deshalb beim Entfernen eines Moduls vorsichtig. Verriegelungsschraube (ungesicherte Position) Gesicherte Haken...
  • Seite 140: Ultra Slim Bay-Gehäuse

    PORTÉGÉ M750 Ultra Slim Bay-Gehäuse Zum DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II gehört ein Ultra Slim Bay- Gehäuse. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II-Einheit aus- und einbauen. Bewahren Sie das DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II im Ultra Slim Bay-Gehäuse auf, wenn Sie es aus dem Computer nehmen oder transportieren.
  • Seite 141: Laufwerkeinheit Einsetzen

    PORTÉGÉ M750 Laufwerkeinheit einsetzen Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II-Einheit in das Ultra Slim Bay-Gehäuse einzubauen: Setzen Sie die DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II-Einheit in das Ultra Slim Bay-Gehäuse ein wie unten abgebildet und drücken Sie es hinein, bis die Ultra Slim Bay-Verriegelung einrastet.
  • Seite 142: Einlegen Von Discs

    PORTÉGÉ M750 Einlegen von Discs So legen Sie eine Disc in das Laufwerk: 1. Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Laufwerklade etwas zu öffnen. 2. Ziehen Sie vorsichtig an der Lade, um sie vollständig zu öffnen. Entnahmetaste Laufwerklade Abbildung 4-23 Entnahmetaste drücken und Laufwerklade öffnen.
  • Seite 143: Discs Entnehmen

    PORTÉGÉ M750 Berühren Sie nicht die Laserlinse und den umgebenden Bereich; sie könnte dadurch falsch ausgerichtet werden. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen. Prüfen Sie die Oberseite der Lade, insbesondere den Bereich hinter dem vorderen Rand, um sicherzustellen, dass sich keine Fremdkörper in der Lade befinden, bevor Sie das Laufwerk schließen.
  • Seite 144: Automatische Verriegelung Des Optischen Laufwerks

    PORTÉGÉ M750 2. Die CD/DVD ragt leicht über die Seiten der Lade hinaus, sodass Sie sie leicht greifen können. Nehmen Sie die Disc vorsichtig heraus. Abbildung 4-26 CD/DVD aus dem Laufwerk nehmen 3. Drücken Sie die Lade in der Mitte nach hinten, um sie zu schließen. Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
  • Seite 145: Zeiteinstellungen Für Die Automatische Verriegelung Des Optischen Laufwerks

    PORTÉGÉ M750 Zeiteinstellungen für die automatische Verriegelung des optischen Laufwerks Mit dieser Funktion legen Sie fest, wie lange es dauert, bis die automatische Verriegelung des optischen Laufwerks wieder aufgehoben wird, nachdem der Computer Vibrationen oder andere Erschütterungen erkannt hat. 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Optisches Laufwerk in der Taskleiste.
  • Seite 146: Beschreiben Von Cds/Dvds Im Dvd Super Multi (Double Layer) Drive Kit

    Sie können das DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II verwenden, um Daten auf CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-R- (Dual Layer), DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R- (Double Layer), DVD+RW- oder DVD-RAM-Discs zu schreiben. Als Schreibsoftware gehört TOSHIBA Disc Creator zum Lieferumfang dieses Computers. Im Abschnitt Beschreibbare Discs in Kapitel 2 finden Sie nähere...
  • Seite 147: Vor Dem Aufzeichnen

    CD-RWs, DVD-Rs, DVD-Rs (Dual Layer), DVD-RWs, DVD+Rs, DVD+Rs (Double Layer), DVD+RWs oder DVD-RAMs. Die Qualität der Datenträger kann jedoch die Qualität der Aufzeichnung beeinflussen. TOSHIBA übernimmt in keinem Fall eine Garantie für die Funktionstüchtigkeit, Qualität oder Leistung der Datenträger. CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd.,...
  • Seite 148 PORTÉGÉ M750 DVD-R: DVD-Spezifikationen für beschreibbare Discs für General Version 2.0 Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd., (für Medien mit 4-, 8- und 16-facher Geschwindigkeit) TAIYO YUDEN Co., Ltd.(für Medien mit 8- und 16-facher Geschwindigkeit) DVD-R (Dual Layer): MITSUBISHI Chemical Corporation. (für Medien mit 4- und 8-facher Geschwindigkeit) DVD-RW: DVD-Spezifikationen für wiederbeschreibbare Datenträger für...
  • Seite 149 PORTÉGÉ M750 Mit dem DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II können keine Discs verwendet werden, die ein schnelleres Schreiben als 16-fach (DVD-R und DVD+R), 8-fach (DVD-R (Dual Layer), DVD+RW und DVD+R (Double Layer)), 6-fach (DVD-RW), 5-fach (DVD-RAM) zulassen. Einige Arten und Formate von DVD-R- (Dual Layer) und DVD+R- (Double Layer) Discs können möglicherweise nicht gelesen werden.
  • Seite 150: Während Des Beschreibens Oder Wiederbeschreibens Von Discs

    Schreiben Sie immer vom Festplattenlaufwerk des Computers auf die CD/ DVD. Versuchen Sie nicht von freigegebenen Geräten wie Servern oder anderen Netzwerkgeräten zu schreiben. Das Schreiben mit einer anderen Software außer TOSHIBA Disc Creator wurde noch nicht geprüft, deshalb kann das Funktionieren mit anderen Softwareanwendungen nicht garantiert werden.
  • Seite 151: Toshiba Disc Creator

    TOSHIBA Disc Creator Achten Sie auf die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von TOSHIBA Disc Creator: Sie können kein DVD-Video mit TOSHIBA Disc Creator erstellen. Sie können kein DVD-Audio mit TOSHIBA Disc Creator erstellen. Sie können die TOSHIBA Disc Creator-Funktion „Audio-CD-Projekt für CD-Player im Auto und zu Hause“...
  • Seite 152: Überprüfen Der Daten

    Um zu überprüfen, ob die Daten richtig auf eine Daten-CD/DVD geschrieben wurden, sollten Sie die folgenden Schritte durchführen, bevor Sie mit dem Beschreiben/Wiederbeschreiben beginnen: 1. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> CD&DVD Application -> TOSHIBA Disc Creator, um das TOSHIBA Disc Creator-Dienstprogramm aufzurufen.
  • Seite 153: Toshiba Dvd Player

    Auslassen von Einzelbildern, Springen der Audiospur oder asynchroner Ton und Bild können während der Wiedergabe einiger DVD-Videotitel auftreten. Schließen Sie alle anderen Anwendungen, wenn Sie TOSHIBA DVD PLAYER verwenden. Öffnen Sie während der Wiedergabe von DVD-Video keine anderen Anwendungen und führen Sie keine anderen Vorgänge aus.
  • Seite 154: Anzeigegeräte Und Ton

    PORTÉGÉ M750 Anzeigegeräte und Ton TOSHIBA DVD PLAYER kann nur ausgeführt werden, wenn für „Farben“ die Einstellung „Höchste (32-Bit)“ gewählt wird. Die Einstellung „Farben“ kann auf der Registerkarte „Monitor“ in den „Anzeigeeinstellungen“ geändert werden. Um die Anzeigeeinstellungen zu öffnen, wählen Sie Start -> Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung ->...
  • Seite 155: Toshiba Dvd Player Aufrufen

    OK, um TOSHIBA DVD PLAYER zu starten. Abbildung 4-28 Anwendungsauswahlbildschirm 2. Berühren Sie das Bedienfeld CD/DVD auf der vorderen Bedienkonsole. Oder wählen Sie Start -> Alle Programme -> TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER um TOSHIBA DVD PLAYER zu starten. TOSHIBA DVD PLAYER verwenden Hinweise zur Verwendung von TOSHIBA DVD PLAYER Die Bildschirminhalte und verfügbaren Funktionen unterscheiden sich...
  • Seite 156: Umgang Mit Datenträgern

    TOSHIBA DVD PLAYER-Hilfe öffnen Die Funktionen und Anleitungen für TOSHIBA DVD PLAYER werden außerdem in der TOSHIBA DVD PLAYER-Hilfe genau erklärt. Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die TOSHIBA DVD PLAYER-Hilfe zu starten. Klicken Sie im Anzeigebereich auf die Hilfe-Schaltfläche ( Umgang mit Datenträgern...
  • Seite 157: Audiosystem

    PORTÉGÉ M750 3. Gehen Sie sorgfältig mit Disketten um, damit die gespeicherten Daten nicht verloren gehen. 4. Bringen Sie das Etikett für die Diskette immer an der vorgegebenen Position an und kleben Sie keine Etiketten übereinander. Ein Etikett könnte sich lösen und das Diskettenlaufwerk beschädigen. 5.
  • Seite 158: Realtek Hd Audio Manager

    PORTÉGÉ M750 Mikrofonpegel Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Aufnahmelautstärke für das Mikrofon einzustellen. 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und wählen Sie Aufnahmegeräte. 2. Wählen Sie Mikrofon und klicken Sie auf Eigenschaften. 3.
  • Seite 159: Power Management (Energieverwaltung)

    Sie dann auf Eigenschaften. 5. Wählen Sie auf der Registerkarte Erweitert im Pulldownmenü für das Standardformat den Eintrag „2 Kanäle, 16 bit, 48000 Hz (DVD-Qualität)“. 6. Wählen Sie auf der Registerkarte TOSHIBA Mic Effect das Kontrollkästchen Echoaußerkraftsetzung aktivieren und klicken Sie auf Anwenden.
  • Seite 160: Modem

    Systemausfall kommen. Überprüfen Sie die angegebenen Regionen, bevor Sie das Modem verwenden. So wählen Sie ein Gebiet aus: 1. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Netzwerkumgebung -> Modem-Gebietsauswahl. Verwenden Sie nicht die Funktion zur Länder-/Gebietsauswahl im Modem-Setup der Systemsteuerung, falls verfügbar.
  • Seite 161: Einstellungen

    PORTÉGÉ M750 2. Das Symbol für die Gebietsauswahl wird in der Windows-Taskleiste angezeigt. 3. Klicken Sie mit der primären (linken) Maustaste auf das Symbol, um eine Liste der Gebiete, die das Modem unterstützt, zusammen mit Untermenüs anzuzeigen, die Informationen zum Telefonstandort angeben.
  • Seite 162: Modemkabel Anschließen

    PORTÉGÉ M750 Wahlparameter Wählen Sie diesen Punkt zur Anzeige der Wahlparameter. Wenn Sie den Computer in Japan verwenden, schreibt das Telecommunications Business Law vor, dass Sie Japan als Gebietsmodus auswählen. Es ist unzulässig, das Modem in Japan mit einer anderen Einstellung zu verwenden.
  • Seite 163: Led Für Drahtlose Kommunikation

    PORTÉGÉ M750 Wenn Sie ein Speichergerät wie ein optisches Laufwerk oder ein Festplattenlaufwerk verwenden, das an eine 16-Bit-PC-Karte angeschlossen ist, kann es beim Betrieb des Modems zu folgenden Problemen kommen: Die Modemgeschwindigkeit ist geringer oder die Kommunikation wird immer wieder unterbrochen. Die Tonwiedergabe ist unterbrochen oder springt.
  • Seite 164: Wireless Lan

    PORTÉGÉ M750 Wireless LAN Das Wireless LAN ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-Funktechnik gemäß IEEE 802.11 für Wireless LANs basieren. Installieren oder entfernen Sie keine Speichermodule, während Wakeup-on Wireless LAN (Reaktivierung durch Wireless LAN) aktiviert ist. Die Funktion Wake-up on Wireless LAN benötigt auch dann Energie, wenn das System ausgeschaltet ist.
  • Seite 165: Bluetooth-Drahtlostechnologie

    Zugriffen über das Wireless LAN geschützt. Wenn dies geschieht, können Unbefugte in Ihr System eindringen, Sie „belauschen“, Daten stehlen oder Daten zerstören. TOSHIBA ist nicht haftbar für Datenverluste und Schäden aufgrund von Datenspionage oder unberechtigtem Zugriff mithilfe der Wireless LAN-Funktion.
  • Seite 166: Produktunterstützung

    PORTÉGÉ M750 Dieser Bluetooth Stack basiert auf den Spezifikationen Bluetooth Version 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR. TOSHIBA kann die Kompatibilität zwischen PC-Produkten und/oder anderen elektronischen Geräten mit Bluetooth®- Technologie nicht garantieren, wenn es sich nicht um Notebooks von TOSHIBA handelt. Versionshinweise für Bluetooth Stack für Windows von TOSHIBA 1.
  • Seite 167: Lan

    PORTÉGÉ M750 Der Computer unterstützt Ethernet-LANs (10 Megabits pro Sekunde, 10BASE-T), Fast Ethernet-LANs (100 Megabits pro Sekunde, 100BASE-TX) und Gigabit Ethernet-LANs (1000 Megabits pro Sekunde, 1000BASE-T). Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie den Computer an ein LAN anschließen bzw. davon trennen. Installieren oder entfernen Sie keine Speichermodule, während Wakeup-on Wireless LAN (Reaktivierung durch Wireless LAN) aktiviert ist.
  • Seite 168: Lan-Kabel Anschließen

    PORTÉGÉ M750 LAN-Kabel anschließen So schließen Sie das LAN-Kabel an: Schließen Sie den Netzadapter an, bevor Sie das LAN-Kabel anschließen. Der Netzadapter muss angeschlossen bleiben, während das LAN verwendet wird. Wenn Sie den Netzadapter abtrennen, während der Computer auf das LAN zugreift, kann das System abstürzen.
  • Seite 169: Abtrennen Des Lan-Kabels

    PORTÉGÉ M750 Abtrennen des LAN-Kabels So trennen Sie das LAN-Kabel: Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige LAN-Aktivität (orangefarbene LED) nicht leuchtet, bevor Sie den Computer vom LAN trennen. 1. Drücken Sie auf die Lasche des Steckers, der sich in der LAN-Buchse des Computers befindet, und ziehen Sie ihn heraus.
  • Seite 170: Verwenden Des Hdd-Schutzes

    Festplattenlaufwerks dar. Ein sekundäres Festplattenlaufwerk wird von der TOSHIBA HDD-Schutzfunktion nicht unterstützt. Die TOSHIBA HDD-Schutzfunktion kann bei Modellen mit SSD nicht verwendet werden. Wenn Vibrationen erkannt werden, wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt, und das Symbol in der Taskleiste ändert sich und zeigt den Schutz-Status an.
  • Seite 171: Eigenschaften Des Toshiba Hdd-Schutzes

    Die Einstellungen für den TOSHIBA HDD-Schutz können Sie im Fenster „Eigenschaften des TOSHIBA HDD-Schutzes“ ändern. Um dieses Fenster zu öffnen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> HDD-Schutz. Alternativ dazu können Sie das Fenster auch über das Symbol in der Taskleiste oder über die Systemsteuerung aufrufen.
  • Seite 172: Schutzstufenverstärkung

    PORTÉGÉ M750 Wenn der TOSHIBA HDD-Schutz die Vibration des Computer erkennt, wird der Lese-/Schreibkopf des Festplattenlaufwerks in eine sichere Position gebracht und das 3D-Objekt bewegt sich nicht mehr. Wenn der Kopf aus dieser „Parkposition“ bewegt wird, dreht sich das Symbol wieder.
  • Seite 173: Verwendung Des Toshiba Usb-Schlaf- Und Lade-Dienstprogramms

    PORTÉGÉ M750 Verwendung des TOSHIBA USB-Schlaf- und Lade- Dienstprogramms Dieses Dienstprogramm zeigt an, ob die USB-Schlaf- und Ladefunktion aktiviert oder deaktiviert ist und zeigt die Position die USB-Anschlüsse an, die die USB-Schlaf- und Ladefunktion unterstützen. Außerdem wird die verbleibende Akkukapazität angezeigt.
  • Seite 174 PORTÉGÉ M750 Wenn die USB-Schlaf- und Aufladefunktion aktiviert ist, wird der kompatible Anschluss auch bei ausgeschaltetem Computer mit USB Bus Power (DC 5 V) versorgt. USB Bus Power (DC 5 V) wird an alle externen Geräte geliefert, die an die kompatiblen Anschlüsse angeschlossen sind. Einige externe Geräte können jedoch nicht allein durch USB Bus Power (DC 5 V) aufgeladen werden.
  • Seite 175: Starten Des Usb-Schlaf- Und Lade-Dienstprogamms

    PORTÉGÉ M750 Starten des USB-Schlaf- und Lade-Dienstprogamms Um das Dienstprogramm zu starten, klicken Sie auf Start-> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> USB-Schlaf- und Ladefunktion. Aktivieren der USB-Schlaf- und Ladefunktion Mit diesem Dienstprogramm können Sie USB-Schlaf- und Ladefunktion gruppenweise aktivieren oder deaktivieren. Die USB-Anschlüsse, die mit der USB-Schlaf- und Ladefunktion kompatibel sind, sind den einzelnen Gruppen zugewiesen.
  • Seite 176: Schutz Vor Überhitzung

    PORTÉGÉ M750 Schutz vor Überhitzung Zum Schutz vor Überhitzung verfügt der Prozessor über einen eingebauten Temperatursensor, der bei Bedarf einen Lüfter aktiviert oder die CPU- Taktfrequenz herabsetzt. Sie können festlegen, ob bei Bedarf zunächst der Lüfter eingeschaltet wird und dann, falls nötig, die Taktfrequenz verringert wird, oder ob bei Bedarf zunächst die Taktfrequenz verringert und dann, falls nötig, der Lüfter eingeschaltet wird.
  • Seite 177: Kapitel 5 Tastatur

    PORTÉGÉ M750 Kapitel 5 Tastatur Die Tastatur des Computers ist kompatibel mit der erweiterten Tastatur mit 104/105 Tasten. Durch gleichzeitiges Drücken bestimmter Tasten stehen sämtliche Funktionen einer 104/105-Tastatur zur Verfügung. Die Anzahl der Tasten auf der Tastatur ist davon abhängig, für welches Land/Gebiet der Computer konfiguriert wurde.
  • Seite 178: Funktionstasten: F1

    Softkeys: FN mit Kombination mit anderen Tasten Die Taste FN (Funktion) ist eine besondere Taste, die nur auf TOSHIBA-Computern zu finden ist und in Kombination mit anderen Tasten so genannte Softkeys bildet. Softkeys dienen dazu, bestimmte Funktionsmerkmale zu aktivieren, zu deaktivieren oder zu konfigurieren.
  • Seite 179: Hotkeys

    PORTÉGÉ M750 Drücken Sie FN + F10 oder FN + F11, um auf die integrierte numerische Tastatur zuzugreifen. Wenn sie aktiviert ist, besitzen die Tasten mit einer grauen Beschriftung am unteren Rand dieselbe Funktion wie die Tasten einer Zehnertastatur (FN + F11) oder die Tasten zur Cursorsteuerung (FN + F10).
  • Seite 180 PORTÉGÉ M750 Energiesparmodus: Mit FN + F3 versetzen Sie das System in den Energiesparmodus. Ruhezustand: Mit FN + F4 versetzen Sie das System in den Ruhezustand. Ausgabe: Mit FN + F5 ändern Sie das aktive Anzeigegerät. Helligkeit verringern: Mit FN + F6 verringern Sie die Helligkeit der LCD-Anzeige stufenweise.
  • Seite 181: Fn-Einrastfunktion

    Tastenkombinationen können dann als Tastenfolge eingegeben werden, d. h. Sie können FN loslassen und dann eine der Funktionstasten (F Zahl) drücken. Um das Dienstprogramm TOSHIBA Accessibility aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> Accessibility. Windows-Tasten Die Tastatur verfügt über zwei Tasten, die unter Windows besondere...
  • Seite 182: Integrierte Numerische Tastatur (Overlay)

    PORTÉGÉ M750 Integrierte numerische Tastatur (Overlay) Die Tastatur des Computers hat keinen separaten Ziffernblock; sie enthält jedoch eine numerische Tastatur (Overlay), die diese Funktion übernimmt. Diese befindet sich in der Mitte der Tastatur; die entsprechenden Tasten haben graue Buchstaben an der Vorderkante. Diese Tasten erfüllen die gleiche Funktion wie die Tasten des Ziffernblocks einer standardmäßigen erweiterten Tastatur mit 104/105 Tasten.
  • Seite 183: Kurzzeitig Die Integrierte Numerische Tastatur Verwenden (Overlay Aus)

    PORTÉGÉ M750 Kurzzeitig die normale Tastatur verwenden (Overlay ein) Während Sie die integrierte numerische Tastatur verwenden, können Sie kurzzeitig die normale Tastatur benutzen, ohne dass Sie das Overlay ausschalten müssen: 1. Halten Sie FN gedrückt und drücken Sie eine weitere Taste. Diese Taste funktioniert so, als ob die integrierte numerische Tastatur ausgeschaltet wäre.
  • Seite 184 PORTÉGÉ M750 Bei ausgeschalteter numerischer Tastatur: 1. Halten Sie ALT + FN gedrückt. 2. Geben Sie den ASCII-Code des gewünschten Zeichens mit den Tasten der integrierten numerischen Tastatur ein. 3. Lassen Sie ALT + FN los; das ASCII-Zeichen wird nun auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 185: Kapitel 6 Stromversorgung Und Startmodi

    PORTÉGÉ M750 Kapitel 6 Stromversorgung und Startmodi Zu den Stromversorgungskomponenten des Computers gehören der Netzadapter, der Hauptakku und die internen Akkus. In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie welche Energieressourcen am effektivsten nutzen und die Akkus laden und auswechseln. Darüber hinaus erhalten Sie hier Tipps zum Sparen von Akkuenergie und Informationen zu den verschiedenen Startmodi.
  • Seite 186 PORTÉGÉ M750 Tabelle 6-1 Stromversorgungsbedingungen (Fortsetzung) Computer Computer ausgeschaltet eingeschaltet (außer Betrieb) Netzadapter Zusatzakku • Computer in Betrieb • Kein Aufladen angeschlossen vollständig • Kein Aufladen • LED: 2. Akku grün aufgeladen • LED: 2. Akku grün DC IN grün DC IN grün Zweiter Akku •...
  • Seite 187 PORTÉGÉ M750 Tabelle 6-1 Stromversorgungsbedingungen (Fortsetzung) Computer Computer ausgeschaltet eingeschaltet (außer Betrieb) Kein Ladung des • Computer in Betrieb Netzadapter zweiten Akkus • LED: Zweiter Akku angeschlossen liegt über dem Schwellenwert DC IN aus Ladung des • Computer in Betrieb zweiten Akkus •...
  • Seite 188: Überwachen Der Stromversorgungsbedingungen

    PORTÉGÉ M750 Überwachen der Stromversorgungsbedingungen Wie aus der Tabelle deutlich wird, zeigen die LEDs Akku, 2. Akku, DC IN und Power die Funktionsfähigkeit des Computers sowie den Ladezustand der Akkus an. Akku-LED Die LED Akku zeigt den Status des Hauptakkus an, während die LED 2. Akku den Status der Slice Expansion Battery angibt.
  • Seite 189: Akku

    PORTÉGÉ M750 LED „Power“ Anhand der LED Power lässt sich der Status der Stromversorgung des Computers überprüfen. Die LED zeigt die folgenden Zustände an: Grün Der Computer wird mit Strom versorgt und ist eingeschaltet. Orange blinkend Der Computer befindet sich im Schlafmodus und wird ausreichend mit Strom versorgt (Netzadapter oder Akku), um diesen Zustand beizubehalten.
  • Seite 190: Echtzeituhr-Akku (Rtc-Akku)

    PORTÉGÉ M750 Echtzeituhr-Akku (RTC-Akku) Der RTC-Akku (RTC = Real Time Clock; Echtzeituhr) versorgt die eingebaute Echtzeituhr und den Kalender mit Energie. Außerdem speichert er die Systemkonfiguration, wenn der Computer ausgeschaltet ist. Ist der RTC-Akku vollständig entladen, gehen diese Systemdaten verloren und die Echtzeituhr und der Kalender arbeiten nicht mehr.
  • Seite 191: Akkus Aufladen

    Kabel des Netzadapters in eine spannungsführende Steckdose. Die LED Akku leuchtet orange, während der Akku aufgeladen wird. Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur den an das Stromnetz angeschlossenen Computer oder das optional erhältliche Akkuladegerät von TOSHIBA. Laden Sie den Akku nicht mit einem anderen Gerät auf. Benutzerhandbuch...
  • Seite 192 PORTÉGÉ M750 Uhrzeit Die folgende Tabelle zeigt, wie lange das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus ungefähr dauert. Ladezeit (in Stunden) Akkutyp Computer Computer eingeschaltet ausgeschaltet Akku (4700 mAh) ca. 3.0 bis 13.0 ca. 3,0 Slice Expansion Battery ca. 3.0 bis 9.5 ca.
  • Seite 193: Akkukapazität Überwachen

    PORTÉGÉ M750 Akkukapazität überwachen Die verbleibende Akkuenergie lässt sich mit den folgenden Methoden überwachen. Klicken auf das Akkusymbol in der Taskleiste Über den Batteriestatus im Windows Mobility Center Warten Sie nach dem Einschalten des Computers mindestens 16 Sekunden, bevor Sie versuchen, die verbleibende Akkubetriebszeit anzuzeigen.
  • Seite 194: Daten Bei Ausgeschaltetem Computer Aufrechterhalten

    PORTÉGÉ M750 Daten bei ausgeschaltetem Computer aufrechterhalten Wenn Sie den Computer bei vollständig aufgeladenen Akkus ausschalten, werden die Daten durch die Akkus etwa über folgende Zeiträume hinweg aufrechterhalten: Aufrechterhaltung der Daten Akkutyp Status und Dauer der Aufrechterhaltung von Daten Akku (4700mAh) ungefähr 3 Tage (Schlafmodus) ca.
  • Seite 195: Akku Ersetzen

    PORTÉGÉ M750 Akku ersetzen Akkus unterliegen Verschleißerscheinungen. Die Betriebsdauer des Akkus nimmt nach wiederholten Entlade- und Ladevorgängen allmählich ab, sodass der Akku schließlich ausgewechselt werden muss. Wenn längere Zeit kein Netzstrom zur Verfügung steht, muss ein entladener Akku durch einen geladenen ersetzt werden. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie der alte Akku entfernt und der neue Akku eingesetzt wird.
  • Seite 196 PORTÉGÉ M750 5. Schieben Sie die Akkuverriegelung in die Entriegelungsposition ( um den Akkufreigabehebel bewegen zu können. Akku Akkuverriegelung Abbildung 6-1 Akku entsichern (1) 6. Schieben Sie die Akkufreigabe (1) zur Seite und halten Sie sie fest, um den Akku zu entsichern, und nehmen Sie den Akku aus dem Computer (2).
  • Seite 197: Installieren Des Akkus

    PORTÉGÉ M750 Installieren des Akkus So setzen Sie einen Akku ein: Berühren Sie nicht den Akkufreigabehebel, während Sie den Computer halten. Sie könnten den Akku versehentlich entriegeln und sich durch den herausfallenden Akku verletzen. 1. Stecken Sie den Akku soweit wie möglich in den Computer (1). 2.
  • Seite 198 PORTÉGÉ M750 2. Schließen Sie den Bildschirm und legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin. Schließen Sie den Bildschirm immer im Laptop-Modus, bevor Sie den Computer verkehrt herum ablegen. 3. Entfernen Sie die Schutzkappe von der Slice Expansion Battery. 4.
  • Seite 199 PORTÉGÉ M750 Slice Expansion Battery abtrennen Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Slice Expansion Battery vom Computer zu trennen: 1. Speichern Sie Ihre Arbeit. 2. Schalten Sie den Computer aus. Die LED Power darf nicht mehr leuchten. 3. Ziehen Sie alle an den Computer angeschlossenen Kabel ab. 4.
  • Seite 200: Toshiba Passwort-Dienstprogramm

    Im TOSHIBA Passwort-Dienstprogramm eingerichtete Passwörter unterscheiden sich vom Windows-Kennwort. Benutzerkennwort Sie starten das Programm, indem Sie Folgendes wählen: Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Dienstprogramme -> Passwort-Utility Das Dialogfeld für das Benutzerpasswort enthält zwei Hauptbereiche: Benutzerpasswort und Benutzer-Token. Die Benutzerauthentifizierung kann erforderlich sein, wenn Sie mit TOSHIBA Password Utility Passwörter löschen oder ändern, Token...
  • Seite 201 PORTÉGÉ M750 Feld „Benutzerpasswort“ Einrichten (Schaltfläche) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um ein Passwort mit bis zu 50 Zeichen einzurichten. Nach der Einstellung eines Passworts werden Sie bei jedem Start des Computers zur Eingabe dieses Passworts aufgefordert. Aktivieren Sie „Dieselbe Zeichenfolge gleichzeitig als HDD-Benutzerpasswort festlegen“, wenn Sie ein Festplattenpasswort einrichten.
  • Seite 202 Klicken Sie nach der Eingabe auf Übernehmen oder OK. Der Text wird angezeigt, wenn Sie beim Starten des Computers zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden. Wenn Sie Ihr HDD-Passwort vergessen, kann Ihnen TOSHIBA nicht helfen; in diesem Fall bleibt Ihr Festplattenlaufwerk VOLLSTÄNDIG und DAUERHAFT UNBRAUCHBAR. TOSHIBA ist NICHT haftbar für Datenverluste oder den nicht mehr möglichen Festplattenzugriff oder...
  • Seite 203: Starten Des Computers Mit Passwort

    Mit dieser Utility haben Sie die folgenden Möglichkeiten: das Supervisorpasswort registrieren, löschen oder ändern, Supervisorpasswort-Token erstellen oder deaktivieren Mit dieser Funktion in der TOSHIBA Password Utility können entweder nur Supervisor-Token oder aber alle Token, also Benutzer- und Supervisor-Token, deaktiviert werden.
  • Seite 204: Tablet-Modus

    Finger ertönen akustische Signale. Aus Sicherheitsgründen werden anstelle der getippten Zeichen hinter der Anzeige Passwort = nur Sternchen (*) angezeigt. Tragen Sie Ihr Passwort im Laptop-Modus mithilfe der Standardtastatur ein. Lesen Sie dazu den Abschnitt TOSHIBA Passwort-Dienstprogramm diesem Kapitel. 6-20 Benutzerhandbuch...
  • Seite 205: Startmodi

    PORTÉGÉ M750 Startmodi Der Computer verfügt über drei verschiedene Startmodi: Bootmodus: Der Computer wird ausgeschaltet, ohne Daten zu speichern. Sie müssen Ihre Arbeit immer speichern, bevor Sie den Computer ausschalten. Ruhezustand: Die Daten im Arbeitsspeichers werden auf der Festplatte gespeichert. Energiesparmodus: Die Daten bleiben im Arbeitsspeicher erhalten.
  • Seite 206 PORTÉGÉ M750 6-22 Benutzerhandbuch...
  • Seite 207: Kapitel 7 Hw Setup

    Kapitel 7 HW Setup In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Computer mit dem Programm TOSHIBA HW Setup konfigurieren und wie Sie Einstellungen für verschiedene Funktionen vornehmen. Zugriff auf HW Setup Um das Programm HW Setup aufzurufen, klicken Sie auf Start ->...
  • Seite 208: Allgemein

    PORTÉGÉ M750 Allgemein Auf dieser Registerkarte wird die BIOS-Version angezeigt, außerdem enthält sie die Schaltflächen Standard und Info. Setzt alle HW Setup-Werte auf die werkseitigen Standard Einstellungen zurück. Zeigt die HW Setup-Version an. Info Einrichten In diesem Feld wird die installierte BIOS-Version mit Datum angezeigt. Anzeige Auf dieser Registerkarte können Sie den internen Bildschirm oder einen externen Monitor als aktives Anzeigegerät auswählen.
  • Seite 209 PORTÉGÉ M750 Bootreihenfolge Bootreihenfolge Auf dieser Registerkarte können Sie festlegen, in welcher Reihenfolge der Computer die Laufwerke beim Starten vom Festplattenlaufwerk nach startfähigen Dateien durchsucht. Die folgenden Einstellungen sind möglich: FDD −> HDD −> Der Computer durchsucht die Laufwerke in dieser CD-ROM −>...
  • Seite 210 PORTÉGÉ M750 So ändern Sie das Startlaufwerk: 1. Drücken Sie F12 und starten Sie den Computer. 2. Das folgende Menü mit den folgenden Symbolen wird angezeigt: Eingebautes Festplattenlaufwerk, Ultra Slim Bay-Festplattenlaufwerk, CD-ROM, Diskettenlaufwerk (oder SD-Speicherkarte), Netzwerk (LAN), USB-Speicher. Das ausgewählte Laufwerk ist markiert. 3.
  • Seite 211: Usb-Speicher-Bios-Unterstützung

    PORTÉGÉ M750 Zuerst wird der USB-Speicher, dann das USB -> Eingebautes eingebaute Festplattenlaufwerk und zum Festplattenlaufwerk Schluss die zweite Festplatte durchsucht. -> 2. HDD Zuerst wird der USB-Speicher, dann die USB -> 2. HDD -> zweite Festplatte und zum Schluss das Eingebautes eingebaute Festplattenlaufwerk durchsucht.
  • Seite 212: Reaktivierung Durch Lan

    PORTÉGÉ M750 Mit dieser Funktion können Sie den Betriebsmodus des Prozessors einstellen. Dynamischer CPU-Takt Mit dieser Option können Sie die mit dem Prozessor verbundenen Energiesparmodi konfigurieren. Die folgenden Einstellungen sind möglich: Die automatische Umschaltfunktion für den Dynamisch Energieverbrauch des Prozessors und die umschaltbar Taktfrequenz sind aktiviert.
  • Seite 213: Eingebaute Lan-Unterstützung

    PORTÉGÉ M750 Wenn der integrierte LAN-Anschluss Aktiviert ist, können die folgenden Einstellungen geändert werden. Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie die Wakeup-on-LAN-Funktion verwenden. Bei Aktivierung dieser Funktion ist die Akkuzeit kürzer als in diesem Handbuch aufgeführt. Lesen Sie dazu den Abschnitt in Kapitel 6, Daten bei ausgeschaltetem Computer aufrechterhalten.
  • Seite 214 PORTÉGÉ M750 USB-FDD Legacy Emulation Mit dieser Option aktivieren oder deaktivieren Sie die USB Legacy Emulation für das Diskettenlaufwerk. Wenn das Betriebssystem USB nicht unterstützt, können Sie dennoch ein USB-Diskettenlaufwerk verwenden, indem Sie die Option USB Legacy Emulation auf Aktiviert einstellen.
  • Seite 215: Kapitel 8 Fehlerbehebung

    PORTÉGÉ M750 Kapitel 8 Fehlerbehebung TOSHIBA-Computer sind für den Langzeiteinsatz konzipiert. Sollten trotzdem einmal Probleme auftreten, können Ihnen die in diesem Kapitel beschriebenen Vorgehensweisen bei der Fehleranalyse helfen. Jeder Benutzer sollte sich mit diesem Kapitel vertraut machen. Indem Sie sich potenzielle Probleme bewusst machen, können Sie sie leichter vermeiden.
  • Seite 216: Problem Analysieren

    PORTÉGÉ M750 Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie ein externes Gerät anschließen. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, erkennt er das neue Gerät. Überprüfen Sie, ob im Setup-Programm des Computers alle optionalen Zusatzeinrichtungen richtig konfiguriert sind und das alle erforderlichen Treiber geladen sind (bitte sehen Sie in der jeweils mitgelieferten Dokumentation nach, wenn Sie weitere Informationen zur Installation und Konfiguration benötigen).
  • Seite 217: Hardware- Und System-Checkliste

    Checklisten für einzelne Komponenten und Peripheriegeräte. Bevor Sie Peripheriegeräte oder ein Softwareprogramme verwenden, bei denen es sich nicht um autorisierten Toshiba-Teile oder Produkte handelt, überprüfen Sie, ob die Hardware oder Software mit dem Computer kompatibel ist. Nicht kompatible Geräte können Verletzungen verursachen oder Schäden am Computer verursachen.
  • Seite 218: Systemstart

    Betriebssystem entsprechend der im TOSHIBA HW Setup eingestellten Bootreihenfolge zu laden. Tritt einer der folgenden Fälle ein, ist der Selbsttest fehlgeschlagen: Der Computer stoppt und zeigt außer dem TOSHIBA-Logo keine weiteren Informationen oder Meldungen an. Der Computer zeigt willkürliche Zeichen an und das System funktioniert nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 219: Systemabschaltung Wegen Überhitzung

    PORTÉGÉ M750 Systemabschaltung wegen Überhitzung Wenn die Temperatur im Innern des Computers zu hoch wird, wechselt der Computer automatisch in den Ruhezustand oder Schlafmodus und schaltet sich ab. Problem Vorgehensweise Der Computer schaltet Lassen Sie den Computer ausgeschaltet, bis die sich ab und die LED LED DC IN nicht mehr blinkt.
  • Seite 220 PORTÉGÉ M750 Akku Wenn Sie vermuten, dass ein Problem mit dem Akku vorliegt, überprüfen Sie den Status der LEDs DC IN und Akku. Nähere Informationen zu diesen LEDs und zum allgemeinen Akkubetrieb finden Sie in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. Problem Vorgehensweise Akku versorgt den...
  • Seite 221 4. Drücken Sie End. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. 5. Drücken Sie J. Das BIOS-Setup wird beendet und der Computer wird neu gestartet. Passwort Problem Vorgehensweise Das Passwort kann Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt nicht eingegeben TOSHIBA Passwort-Dienstprogramm werden. Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. Benutzerhandbuch...
  • Seite 222 PORTÉGÉ M750 Tastatur Probleme mit der Tastatur können durch das Setup und die Konfiguration des Computers verursacht werden. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur. Problem Vorgehensweise Beim Drücken einiger Vergewissern Sie sich, dass die integrierte Buchstabentasten numerische Tastatur nicht aktiviert ist. Drücken erscheinen Zahlen.
  • Seite 223 Dokumentation nach, um beseitigt werden, oder feststellen, ob sie die Probleme verursacht. es treten andere Alternativ können Sie das TOSHIBA Diagnose- Probleme auf Tool ausführen, um die allgemeine Funktionsfähigkeit des Computers zu überprüfen. Können Sie das Problem trotzdem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, Händler oder Service-Anbieter.
  • Seite 224 PORTÉGÉ M750 DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Problem Vorgehensweise Kein Zugriff auf CD Überprüfen Sie, ob die Laufwerklade sicher oder DVD im Laufwerk geschlossen ist. Schieben Sie sie vorsichtig nach hinten, bis sie einrastet.
  • Seite 225 PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Einige CD/DVDs Eventuell verursacht die Software- oder funktionieren Hardwarekonfiguration Probleme. Überprüfen Sie, problemlos, andere ob die Hardwarekonfiguration der Software nicht entspricht. Lesen Sie die CD/DVD-Dokumentation. Überprüfen Sie, welchen CD/DVD-Typ Sie verwenden. Das Laufwerk unterstützt die folgenden Formate: DVD-ROM: DVD-ROM, DVD-Video CD-ROM:...
  • Seite 226 PORTÉGÉ M750 PC-Karte Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme Optionen. Problem Vorgehensweise PC-Kartenfehler Nehmen Sie die PC-Karte aus dem Computer und stecken Sie sie wieder hinein, um zu gewährleisten, dass sie richtig angeschlossen ist. Falls die PC-Karte an ein externes Peripheriegerät angeschlossen ist, überprüfen Sie, ob eine ordnungsgemäße Verbindung besteht.
  • Seite 227: Memory Stick

    PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Datei lässt sich nicht Überprüfen Sie, ob sich die benötigte Datei lesen wirklich auf der SD/SDHC-Karte befindet, die Sie in den Computer gesteckt haben. Können Sie das Problem trotzdem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, Händler oder Service-Anbieter.
  • Seite 228: Xd Picture Card

    PORTÉGÉ M750 xD picture Card Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme Optionen. Problem Vorgehensweise xD Picture Card-Fehler Nehmen Sie die xD Picture Card aus dem Computer und stecken Sie sie wieder hinein, um zu gewährleisten, dass sie richtig angeschlossen ist.
  • Seite 229 PORTÉGÉ M750 Zeigegeräte Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, lesen Sie bitte auch den Abschnitt USB-Gerät in diesem Kapitel sowie die mit der Maus mitgelieferte Dokumentation. Touchpad Problem Vorgehensweise Bildschirmzeiger Möglicherweise verarbeitet das System gerade reagiert nicht auf die Informationen. Warten Sie einen Moment und Verwendung des bewegen Sie die Maus dann erneut.
  • Seite 230 PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Touchpad reagiert zu Regulieren Sie die Berührungsempfindlichkeit empfindlich oder nicht des Touchpads. empfindlich genug 1. Klicken Sie dazu auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Audio -> Maus. 2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von Maus“ auf die Registerkarte Erweitert. 3.
  • Seite 231 PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Der Bildschirmzeiger Verändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit im bewegt sich zu schnell Mausprogramm. oder zu langsam 1. Klicken Sie dazu auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Audio -> Maus. 2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von Maus“...
  • Seite 232: Usb-Schlaf- Und Ladefunktion

    USB nicht unterstützt, können Sie trotzdem eine USB-Maus und/oder eine USB-Tastatur verwenden, indem Sie die Option USB Emulation für Maus und Tastatur im TOSHIBA HW Setup auf „Aktiviert“ einstellen. Können Sie das Problem trotzdem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, Händler oder Service-Anbieter.
  • Seite 233 PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Einige externe Geräte können die USB-Schlaf- und Aufladefunktion nicht verwenden. Versuchen Sie in diesem Fall Folgendes: Wählen Sie einen anderen Modus. Schalten Sie den Computer aus, während die externen Geräte angeschlossen sind. Schließen Sie die externen Geräte nach dem Ausschalten des Computers an.
  • Seite 234 PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Die USB- Wenn die USB-Schlaf- und Ladefunktion aktiviert Reaktivierungsfunktion ist, kann die USB-Reaktivierungsfunktion für funktioniert nicht. Anschlüsse, die die USB-Schlaf- und Aufladefunktion unterstützen, nicht verwendet werden. Verwenden Sie in diesem Fall einen USB-Anschluss, der nicht mit dem Kompatibilitätssymbol für die USB-Schlaf- und Aufladefunktion ( ) gekennzeichnet ist.
  • Seite 235 PORTÉGÉ M750 Zusätzliche Speichermodule Informationen zum Installieren und Entfernen von Speichermodulen finden Sie auch in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen. Problem Vorgehensweise Wenn eine Falls beim Einschalten des Computers die LED Fehlfunktion des Power blinkt, sollten Sie zuerst überprüfen, ob Speichermoduls das/die installierte(n) Speichermodul(e) mit dem vorliegt, blinkt die...
  • Seite 236 PORTÉGÉ M750 Audiosystem Sehen Sie sich neben den Informationen in diesem Abschnitt auch die mit dem Audiogerät mitgelieferte Dokumentation an. Problem Vorgehensweise Es wird kein Ton Stellen Sie den Lautstärkeregler ein. ausgegeben. Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen der Software. Überprüfen Sie, ob die Mute-Funktion (Ton aus) aktiviert wurde.
  • Seite 237 PORTÉGÉ M750 Externer Monitor Weitere Informationen finden Sie auch in Kapitel 3, Hardware, Dienstprogramme und Optionen, und in der mit dem Monitor mitgelieferten Dokumentation. Problem Vorgehensweise Monitor lässt sich Wenn Sie überprüft haben, dass der Monitor nicht einschalten eingeschaltet haben, sollten Sie die Anschlüsse überprüfen, um sicherzustellen, das Netzkabel/ der Netzadapter fest an den Monitor und eine stromführende Steckdose angeschlossen ist.
  • Seite 238 PORTÉGÉ M750 i.LINK (IEEE1394)-Gerät Problem Vorgehensweise Das i.LINK-Gerät ist Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen nicht funktionsfähig dem Computer und dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Installieren Sie die Treiber neu. Klicken Sie Start -> Systemsteuerung, wechseln Sie zur klassischen Ansicht und doppelklicken Sie auf das Symbol Hardware hinzufügen.
  • Seite 239 PORTÉGÉ M750 Problem Vorgehensweise Statt CONNECT Stellen Sie sicher, dass die Fehlerkontrollfunktion erscheint schnell in der Kommunikationsanwendung richtig NO CARRIER eingestellt ist. Zeichen werden Stellen Sie für die Datenübertragung sicher, dass während der die Einstellungen der Parität und der Stopp-Bits Kommunikation mit denen des anderen Computers durcheinander...
  • Seite 240 PORTÉGÉ M750 Wireless LAN Wenn Sie den LAN-Zugriff mit den folgenden Schritten nicht herstellen können, wenden Sie sich an Ihren LAN-Administrator. Nähere Informationen zur drahtlosen Kommunikation finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Problem Vorgehensweise Zugriff auf das Vergewissern Sie sich, dass der Schalter für Wireless LAN ist nicht drahtlose Kommunikation am Computer auf EIN möglich...
  • Seite 241: Toshiba-Support

    PORTÉGÉ M750 TOSHIBA-Support Wenn Sie zusätzliche technische Unterstützung benötigen oder Probleme bei der Verwendung des Computers haben, wenden Sie sich an TOSHIBA. Bevor Sie anrufen Da die Probleme vom Betriebssystem oder von der Software, die Sie verwenden, verursacht werden können, sollten Sie zuerst andere Hilfequellen konsultieren.
  • Seite 242 PORTÉGÉ M750 8-28 Benutzerhandbuch...
  • Seite 243: Technische Daten

    PORTÉGÉ M750 Anhang A Technische Daten In diesem Anhang werden die technischen Daten des Computers zusammengefasst. Maße und Gewicht In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des Computers zusammengefasst. Maße und Gewicht Gewicht 1,99 kg bei einer Konfiguration mit: 12,1" WXGA, (typischer 1.024 MB RAM, 80 GB HDD, DVD Super Multi Wert) *...
  • Seite 244: Umgebungsbedingungen

    PORTÉGÉ M750 Umgebungsbedingungen Bedingungen Umgebungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Betrieb 5°C bis 35°C 20% bis 80%(nicht kondensierend) Außer Betrieb -20°C bis 65°C 10% bis 90%(nicht kondensierend) Verdunstungs- Max. 26 C temperatur Bedingungen Höhe (über NN) Betrieb -60 bis 3,000 m Außer Betrieb -60 bis höchstens 10.000 m Stromversorgung Netzadapter...
  • Seite 245 PORTÉGÉ M750 Kommunikations- Daten protokoll ITU-T-Rec V.21/V.22/V.22bis/V.32/ (früher CCITT) V.32bis/V.34/V.90 Bell 103/212A ITU-T-Rec V.17/V.29/V.27ter/ V.21 ch2 (früher CCITT) Kommunikations- Datenübertragung und Datenempfang geschwindigkeit 300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/ 16800/19200/21600/24000/26400/28800/31200/ 33600 bps Datenempfang nur mit V.90 28000/29333/30666/32000/33333/34666/36000/ 37333/38666/40000/41333/42666/44000/45333/ 46666/48000/49333/50666/52000/53333/54666/ 56000 bps 2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps Sendepegel -10 dBm Empfangspegel -10 bis -40 dBm Eingangs-/...
  • Seite 246 PORTÉGÉ M750 Benutzerhandbuch...
  • Seite 247: Grafikadapter Und Anzeigemodi

    PORTÉGÉ M750 Anhang B Grafikadapter und Anzeigemodi Grafikadapter Der Grafikadapter übersetzt Softwarebefehle in Hardwarebefehle, um bestimmte Teile des Bildschirms ein- oder auszuschalten. Aufgrund der höheren Auflösung des LCDs können bei der Anzeige von Bildern im Vollbildmodus Zeilen unterbrochen erscheinen. Der Grafikadapter steuert auch den Anzeigemodus, der nach Industrienormregeln für die Bildschirmauflösung und mit der Höchstzahl der gleichzeitig auf dem Bildschirm darstellbaren Farben arbeitet.
  • Seite 248 PORTÉGÉ M750 Benutzerhandbuch...
  • Seite 249: Wireless Lan

    PORTÉGÉ M750 Anhang C Wireless LAN Dieser Anhang soll Ihnen helfen, Ihr Wireless LAN-Netzwerk unter Verwendung möglichst weniger Parameter in Betrieb zu nehmen. Kartenspezifikationen Formfaktor PCI Express Mini Card IEEE 802.11-Standard für Wireless LANs Kompatibilität Wi-Fi-(Wireless Fidelity-)zertifiziert durch die Wi-Fi Alliance. Das „Wi-Fi CERTIFIED“-Logo ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi Alliance.
  • Seite 250: Unterstützte Frequenzbänder

    Je nach den in Ihrem Land/Gebiet gültigen Funkbestimmungen unterstützt das Wireless LAN-Modul möglicherweise andere 5 GHz/2,4-GHz-Kanäle. Fragen Sie Ihren autorisierten Wireless LAN- oder TOSHIBA-Händler nach Informationen über die Funkbestimmungen Ihres Landes/Gebietes. 2,4-GHz-Bandkanalsätze (Wireless IEEE 802.11 Revision b, g und n Entwurf 2.0)
  • Seite 251: Ghz-Bandkanalsätze (Wireless Ieee 802.11 Revision A Und N Entwurf 2.0)

    PORTÉGÉ M750 Die Kanalkonfiguration wird wie folgt verwaltet: Für drahtlose Clients in einer Wireless LAN-Infrastruktur startet das Wireless LAN-Modul automatisch mit dem durch den Wireless LAN Access Point definierten Kanal. Beim Roaming zwischen verschiedenen Zugriffspunkten kann die Station dynamisch zu einem anderen Kanal wechseln, falls erforderlich.
  • Seite 252 PORTÉGÉ M750 5620* 5640* 5660* 5680* 5700* 5745* 5765* 5785* 5805* 5825* Der Kanal, der verwendet werden kann, richtet sich nach dem installierten Wireless LAN-Modul. Die für die Verwendung zugelassenen Kanäle unterscheiden sich je nach Land und Region. Die Kanalkonfiguration wird wie folgt verwaltet: Für drahtlose Clients in einer Wireless LAN-Infrastruktur startet das Wireless LAN-Modul automatisch mit dem durch den Wireless LAN Access Point definierten Kanal.
  • Seite 253: Anhang D Übergreifende Funktionalität Von Bluetooth

    PORTÉGÉ M750 Anhang D Übergreifende Funktionalität von Bluetooth Bluetooth®-Adapter von TOSHIBA sind so entwickelt, dass sie mit jedem Bluetooth-Gerät zusammenarbeiten, das auf der Funktechnologie Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) basiert, und entsprechen: Bluetooth-Spezifikation Ver. 2.1+EDR wie von der Bluetooth Special Interest Group definiert.
  • Seite 254: Bluetooth-Drahtlostechnologie Und Ihre Gesundheit

    Geräten, zum Beispiel von Mobiltelefonen, abgegebene Strahlung. Da Produkte mit drahtloser Bluetooth-Technologie den in Hochfrequenz- Sicherheitsstandards und Empfehlungen definierten Richtlinien entsprechen, geht TOSHIBA davon aus, dass Produkte mit drahtloser Bluetooth-Technologie kein Risiko für die Verbraucher darstellen. Diese Standards und Empfehlungen geben die vorherrschende Meinung aus der Forschung wieder und sind das Ergebnis von wissenschaftlichen Komitees, in denen die umfangreiche Forschungsliteratur ständig ausgewertet und...
  • Seite 255: Usa-Federal Communications Commission (Fcc)

    Stromkreise an. Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker. TOSHIBA ist nicht verantwortlich für Störungen des Funk- oder Fernsehempfangs, der durch unerlaubte Veränderungen der Geräte, in die dieser TOSHIBA Bluetooth-Adapter integriert ist, oder durch das Ersetzen oder Anbringen von Verbindungskabeln und anderen Teilen, die nicht von TOSHIBA spezifiziert wurden, verursacht werden.
  • Seite 256: Verwendung Von Bluetooth-Adaptern Von Toshiba In Japan

    2. Falls es durch dieses Gerät zu Störungen anderer Funkstationen kommt, ändern Sie sofort die verwendete Frequenz, wechseln Sie den Standort oder schalten Sie das Gerät aus 3. Wenden Sie sich an TOSHIBA Direct PC, wenn es durch dieses Gerät zu Problemen mit sonstigen Funkstationen kommt Benutzerhandbuch...
  • Seite 257: Geräteautorisierung

    (3) 1: Der Interferenzbereich dieses Geräts liegt unter 10 m. Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von 2.400MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist nicht möglich, das Frequenzband von mobilen Objektidentifikationssystemen zu vermeiden. 3. TOSHIBA Direct PC Montag - Freitag : 10:00-17:00 Gebührenfrei: : 0120-15-1048 Direktwahl:...
  • Seite 258 PORTÉGÉ M750 Benutzerhandbuch...
  • Seite 259: Netzkabel Und Netzstecker

    PORTÉGÉ M750 Anhang E Netzkabel und Netzstecker Der Stecker des Netzkabels muss mit dem Steckdosentyp des jeweiligen Landes/Gebietes kompatibel sein. Das Netzkabel muss die Normen des Landes/Gebietes erfüllen, in dem es verwendet wird. Alle Netzkabel müssen folgenden Spezifikationen entsprechen: Länge: Mindestens 1,7 m Leiterquerschnitt: Minimum 0,75 mm...
  • Seite 260 PORTÉGÉ M750 Für die USA und Kanada müssen Konfigurationen mit zwei Kontakten dem Typ 2-15P (250 V) oder 1-15P (125 V) und Konfigurationen mit drei Kontakten dem Typ 6-15P (250 V) oder 5-15P (125 V) entsprechen wie in U.S. National Electrical Code Handbook und Canadian Electrical Code Part II definiert.
  • Seite 261: Toshiba Timer Für Den Diebstahlschutz

    Supervisorpasswort nicht eingestellt ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Festlegen unter Supervisorpasswort auf der Supervisor-Registerkarte in der TOSHIBA Passwort-Utility und stellen Sie das Passwort auf dem dann angezeigten Dialogbildschirm ein. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Festlegen im TOSHIBA Timer für den Diebstahlschutz.
  • Seite 262 PORTÉGÉ M750 Benutzerhandbuch...
  • Seite 263: Toshiba Pc Health Monitor

    Gebietes (z. B. EU) übermittelt werden. In anderen Ländern gelten unter Umständen andere Datenschutzgesetze als in Ihrem Land oder Gebiet. Nachdem der TOSHIBA PC Health Monitor aktiviert wurde, können Sie ihn jederzeit wieder deaktivieren, indem Sie die Software über Programm deinstallieren in der Systemsteuerung deinstallieren.
  • Seite 264: Angezeigt Wird

    Unabhängig von der Startmethode wird der Erklärungsbildschirm von TOSHIBA PC Health Monitor angezeigt. Wenn Sie auf „Next“ (Weite) klicken, wird der Bildschirm „TOSHIBA PC Health Monitor Software Notice & Acceptance“ angezeigt. Lesen Sie die angezeigten Informationen sorgfältig durch. Das Programm wird aktiviert, wenn Sie „Enable this software program now“...
  • Seite 265: Reinigen Des Kühlmoduls

    Abschnitt Reinigen des Kühlmoduls in diesem Kapitel. 3. Führen Sie nach dem Reinigen des Kühlmoduls erneut das TOSHIBA Cooling Performance Diagnostic Tool aus. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> -> Dienstprogramme -> TOSHIBA Cooling Performance Diagnostic Tool.
  • Seite 266 PORTÉGÉ M750 Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher in der passenden Größe. 3. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab. Abdeckung des Kühlmoduls Schraube Abbildung G-1 Kühlmodul-Abdeckung entfernen 4. Heben Sie die Lüftungshaube hoch und ab. Lüftungshaube Abbildung G-2 Entfernen der Lüftungshaube 5.
  • Seite 267: Anhang H Rechtliche Hinweise

    PORTÉGÉ M750 Anhang H Rechtliche Hinweise In diesem Kapitel werden rechtliche Hinweise, die für TOSHIBA-Computer gelten, aufgeführt. Nicht verwendete Symbole Die Gehäuse von Computern sind häufig so konstruiert, dass alle innerhalb einer Produktserie möglichen Konfigurationen darin untergebracht werden können. Das Modell, für das Sie sich entschieden haben, verfügt möglicherweise nicht über alle Funktionen und Spezifikationen, für die sich...
  • Seite 268: Speicher (Hauptsystem)

    Speichermedium speichern. Die optimale Leistung erzielen Sie, wenn Sie den Computer unter den empfohlenen Betriebsbedingungen verwenden. Wenn Sie sich sich an den technischen Service und Support von Toshiba wenden möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt TOSHIBA-Support Kapitel 8, Fehlerbehebung.
  • Seite 269: Battery Life (Akkulebensdauer)

    Leistungsschwankungen aufgrund der Bauweise einzelner Komponenten bei. Die angegebenen Zeiten für die Akkulebensdauer wurden bei Tests von Toshiba zum Zeitpunkt der Veröffentlichung auf bestimmten Modellen unter bestimmten Konfigurationen erzielt. Die Aufladezeit variiert je nach Verwendung. Wenn der Computer viel Energie verbraucht, wird der Akku möglicherweise nicht aufgeladen.
  • Seite 270: Usb-Schlaf- Und Lademodus

    PORTÉGÉ M750 Wireless LAN Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN kann variieren. Sie hängt von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration des Zugangspunktes sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-Konfiguration. Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem theoretischen Maximum liegen.
  • Seite 271: Falls Ihr Computer Gestohlen Wird

    Sie auch die Quittung auf, die Sie beim Kauf des Computers erhalten haben. Wenn Ihr Computer gestohlen wird, helfen wir Ihnen beim Versuch, ihn wieder zu finden. Bevor Sie sich an TOSHIBA wenden, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, mit denen Ihr Computer eindeutig identifiziert werden kann: In welchem Land wurde der Computer gestohlen? Welchen Gerätetyp haben Sie gekauft?
  • Seite 272: Toshiba Diebstahlregistrierung

    PORTÉGÉ M750 So melden Sie den Diebstahl online: Gehen Sie zur Webseite www.toshiba-europe.com. Wählen Sie im Produktbereich Computersysteme. Öffnen Sie das Menü Support & Downloads und wählen Sie die Option Gestohlene Geräte. Anhand Ihrer Angaben wird an unseren Service Points nach dem Gerät gesucht.
  • Seite 273: Glossar

    PORTÉGÉ M750 Glossar In diesem Glossar werden die im Handbuch verwendeten Begriffe erläutert. Alternativbezeichnungen dienen zu Referenzzwecken. Abkürzungen AC: Alternating Current, Wechselstrom ANSI: American National Standards Institute. ASCII: American Standard Code for Information Interchange BIOS: Basic Input Output System bit/s: Bits pro Sekunde, auch „bps“ CD: Compact Disc CD-ROM: Compact Disc-Read Only Memory CD-RW: Compact Disc-ReWritable...
  • Seite 274 PORTÉGÉ M750 FIR: Fast Infrared GB: Gigabyte HDD: Hard Disk Drive, Festplattenlaufwerk IDE: Integrated Drive Electronics IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers I/O: Input/Output IRQ: Interrupt Request (Unterbrechungsanforderung einer Hardwarekomponente) KB: Kilobyte LCD: Liquid Crystal Display LED: Light Emitting Diode LSI: Large Scale Integration MB: Megabyte PC: Personal Computer...
  • Seite 275 PORTÉGÉ M750 alphanumerisch: Tastaturzeichen einschließlich Buchstaben, Zahlen und anderer Symbole wie etwa Satzzeichen oder mathematische Symbole. analoges Signal: Ein Signal, dessen charakteristische Eigenschaften wie Amplitude und Frequenz sich proportional zum Signalwert ändern (analog zum Signalwert sind). Sprachkommunikation verwendet analoge Signale. Anschluss: Die elektrische Verbindung, über die der Computer Daten an andere Geräte/Computer überträgt bzw.
  • Seite 276 PORTÉGÉ M750 Batch-Datei: Eine Stapeldatei, die von der Systemeingabeaufforderung aus ausgeführt werden kann und eine Folge von Betriebssystembefehlen oder ausführbaren Dateien enthält. Befehle: Anweisungen, die Sie mit der Tastatur eingeben, um die Aktionen des Computers und seiner Peripheriegeräte zu steuern. Betriebssystem: Eine Gruppe von Computerprogrammen, die den allgemeinen Betrieb eines Computers steuern.
  • Seite 277 PORTÉGÉ M750 CardBus: Ein dem Industriestandard entsprechender Bus für 32-Bit-PC-Karten. CD-R: Compact Disc-Recordable. Eine CD, die ein Mal beschrieben und viele Male gelesen werden kann. Siehe auch CD-ROM. CD-ROM: Ein Compact Disc-Read Only Memory ist ein Datenträger mit hoher Kapazität, der gelesen, aber nicht beschrieben werden kann. Statt mit Magnetköpfen werden die Daten im CD-ROM-Laufwerk mittels Laser gelesen.
  • Seite 278 PORTÉGÉ M750 Daten: Sachliche, messbare oder statistische Informationen, die der Computer verarbeiten, speichern oder laden kann. Datenbits: Ein Parameter für die Datenübertragung. Er legt die Anzahl von Bits fest, aus denen ein Byte besteht. Bei 7 Datenbits kann der Computer 128 eindeutige Zeichen generieren. Beträgt der Wert für Datenbits 8, kann der Computer 256 verschiedene Zeichen erzeugen.
  • Seite 279 PORTÉGÉ M750 DVD-ROM: Digital Versatile Disc Read Only Memory. Eine DVD mit hoher Kapazität und hoher Performance, die sich besonders für die Wiedergabe von Videodaten und anderen Dateien mit hoher Dichte eignet. Die Daten werden mittels Laser von der Disc gelesen. DVD-RW (+RW, -RW): (Digital Versatile Disc-ReWritable) Eine DVD, die mehrfach beschrieben werden kann.
  • Seite 280 Aktivitäten des Mikroprozessors steuert. flüchtiger Speicher: Als RAM ausgeführter Speicher, der Daten so lange speichert, wie der Computer an eine Stromquelle angeschlossen ist. Fn-esse: Ein TOSHIBA-Dienstprogramm, mit dem sich Hotkeys Funktionen zuweisen lassen. formatieren: Vorbereiten eines Datenträgers für die erste Verwendung.
  • Seite 281 Hotkey: Eine Tastenkombination mit der erweiterten Funktionstaste FN, mit der sich Systemparameter wie z. B. die Lautstärke einstellen lassen. HW Setup: Ein TOSHIBA-Dienstprogramm, mit dem Sie die Parameter verschiedener Hardwarekomponenten einstellen können. i.LINK (IEEE1394): Dieser Anschluss ermöglicht die Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit direkt von einem externen Gerät wie...
  • Seite 282 PORTÉGÉ M750 Karte: Synonym für Platine oder Board. Siehe Platine. KB: Siehe Kilobyte. Kilobyte (KB): Eine Einheit der Datenspeicher, die 1024 Byte entspricht. Siehe auch Byte und Megabyte. Kommunikation: Art und Weise, in der ein Computer Daten an einen anderen Computer oder ein Gerät sendet. Siehe serielle Schnittstelle.
  • Seite 283 PORTÉGÉ M750 Megabyte (MB): Eine Einheit der Datenspeicher, die 1024 Kilobyte entspricht. Siehe auch Kilobyte. Megahertz: Eine Maßeinheit für die Wellenfrequenz, die einer Million Zyklen pro Sekunde entspricht. Siehe auch Hertz. Menü: Eine Liste von Optionen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden. Manchmal auch als Bildschirm oder Seite bezeichnet.
  • Seite 284 PORTÉGÉ M750 OCR: Optical Character Recognition (Reader). Optische Zeichenerkennung bzw. optisches Lesegerät. Ein Verfahren, bei dem mit Hilfe eines bestimmten Geräts (auf Laser- oder Lichtbasis) geschriebene Zeichen (auf Papier o. Ä.) in den Computer eingelesen und identifiziert werden können. Online-Modus: Betriebszustand eines Peripheriegerätes, wenn es aktiviert und bereit ist, Daten zu empfangen oder zu übertragen.
  • Seite 285 Plug and Play: Ein Merkmal von Windows, wodurch das System den Anschluss von externen Geräten automatisch erkennt und die erforderlichen Einstellungen am Computer vornimmt. Power Saver: Ein TOSHIBA-Dienstprogramm, mit dem sich Parameter verschiedener Energiesparfunktionen einstellen lassen. Programm: Verschiedene Anweisungen, die der Computer ausführt, um ein bestimmtes Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 286 PORTÉGÉ M750 Schreibschutz: Schutz einer Diskette vor versehentlichem Löschen. SCSI: Small Computer System Interface. Ein Industriestandard für den Anschluss verschiedener Peripheriegeräte. SD/SDHC-Karte: SD-Karten mit Flash-Speicher werden bei digitalen Geräten wie Digitalkameras und PDAs (Personal Digital Assistants) verwendet. serielle Kommunikation: Ein Kommunikationsart, bei der über nur zwei Leitungen die Bits nacheinander übertragen werden.
  • Seite 287 Pixel über einen Transistor gesteuert wird, um hervorragende Bildqualität zu erreichen. Touchpad: Das Zeigegerät, das in die Handballenauflage des TOSHIBA-Computers integriert ist. Treiber: Ein Software-Programm, das im Allgemeinen Teil des Betriebssystems ist und eine bestimmte Hardwarekomponente (häufig ein Peripheriegerät, z. B. Drucker oder Maus) steuert.
  • Seite 288 PORTÉGÉ M750 Zeichen: Alle Buchstaben, Zahlen, Satzzeichen oder Symbole, die der Computer verwendet. Auch synonym mit Byte. zuweisen: Einer bestimmten Aufgabe einen Platz oder eine Funktion zuordnen. Glossar-16 Benutzerhandbuch...
  • Seite 289 Festplattenlaufwerk (serielles ATA- öffnen, 1-6 Laufwerk), 3-38, 3-51 Scharnier, 2-12 Fingerabdrucksensor BIOS-Setup, 7-8 Position, 2-11 Bluetooth, 3-6, 4-59 Probleme, 8-17 Bluetooth Stack for Windows by verwenden, 4-17 Toshiba, 3-14 FN + 1 (TOSHIBA Zooming Utility, Probleme, 8-26 verkleinern), 5-5 Benutzerhandbuch Stichwortverzeichnis-1...
  • Seite 290 FN + F9 (Touchpad), 5-4 i.LINK FN + Leertaste (Zoom), 5-4 abtrennen, 3-49 FN + Tab (Optisches Laufwerk), 5-5 anschließen, 3-48 FN +2 (TOSHIBA Zooming Utility, Probleme, 8-24 vergrößern), 5-5 Vorsichtsmaßnahmen, 3-47 Funktionstasten, 5-2 i.LINK-Anschluss, 2-2, 3-47 Integrierte numerische Tastatur aktivieren, 5-6 Gerät...
  • Seite 291 1-4 Selbsttest, 8-4 zusätzlicher, 3-51 Smart Card, 8-12 Neustarten des Computers, 1-13 Stromversorgung, 8-4 Systemstart, 8-4 Tastatur, 8-8 Overlay TOSHIBA-Support, 8-27 Cursormodus, 5-6 Touchpad, 8-15 numerischer Modus, 5-6 USB-Diskettenlaufwerk, 8-11 USB-Gerät, 8-18 USB-Maus, 8-16 Passwort Wireless LAN, 8-26 beim Einschalten, 3-8, 6-19...
  • Seite 292 TOSHIBA Präsentation-Taste, 3-7 Position, 2-3 TOSHIBA SD-Speicher-Boot-Utility, 3-15 Sleep-Modus TOSHIBA SD-Speicherkartenformat, 3-15 automatische Aktivierung, 3-8 TOSHIBA Value Added Package, 3-10 Slice Expansion Battery, 3-51, 6-5 TOSHIBA Zoom-Dienstprogramm, 3-11 Slice Expansion Battery-Adapter, 3-51 Transport des Computers, 4-63 Smart Card, 3-20 einsetzen, 3-21...

Inhaltsverzeichnis