WILLKOMMEN WELCOME Vielen Dank, dass Sie sich für den neepho Sonority Bluetooth® Lautsprecher entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Spaß und guten Musikgenuss. Für Fragen und Anregungen erreichen Sie uns unter: • info@neepho.de • www.neepho.de Werden Sie neepho-Fan auf: •...
PFLEGE- UND SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie den Lautsprecher nutzen. Deren Nichtbeachtung kann zu Gefahren oder Gesetzesverstößen führen bzw. die Betriebsbereitschaft des Lautsprechers mindern. Achten Sie auf Ihr Gehör! Hören Sie niemals zu laut Musik, da dies schon bei kurzer Dauer dauerhaftem Hörverlust...
Seite 7
Halten Sie sich an die Umgangsempfehlungen für Lithium- Polymer-Akkus! Um die volle Leistung des verbauten Lithium-Polymer-Akkus langfristig gewährleisten, sind folgende Punkte beachten: • Nutzen Sie den Lautsprecher nur im Temperaturbereich von 10° bis 25°C. Lagern Sie das Gerät nicht bei extremen Temperaturen, wie beispielsweise bei sommerlichen oder winterlichen Temperaturen im Auto.
(LED blinkt blau-rot). • Aktivieren Sie an Ihrem Bluetooth®-fähigen Gerät den Bluetooth®-Modus und wählen Sie in der Bluetooth®- Geräte Liste „neepho Sonority“ aus. Sollte ein Passwort nötig sein, geben Sie 0000 ein. • Die erfolgreiche Verbindung wird durch einen kurzen Ton bestätigt (LED blinkt blau).
Seite 12
BEDIENUNG Freisprecheinrichtung Der Lautsprecher kann bei bestehender Bluetooth®-Verbindung mit einem Handy als Freisprecheinrichtung genutzt werden. Nehmen Sie dazu eingehende Anrufe einfach durch kurzes Drücken der Play-Taste an. Ein bestehendes Telefonat können Sie durch erneutes kurzes Drücken der Play-Taste beenden. Durch langes Drücken der Play-Taste weisen Sie einen Anruf ab.
Wurde Lautsprecher einer funktionierenden Netzsteckdose aufgeladen? Lautsprecher lässt sich nicht per Bluetooth® verbinden • Wurde Bluetooth® an Ihrem Wiedergabegerät aktiviert? • Wurde „neepho Sonority“ in der Bluetooth®-Geräteliste Ihrem Wiedergabegerät ausgewählt wurde Verbindung zum Gerät bestätigt (Signal Ton)? • Besteht noch...
Seite 14
FEHLERBEHEBUNG Mangelnde Klangqualität • Für optimale Klangwiedergabe stellen Lautsprecher auf einen festen Untergrund und mit der Rückseite in die Nähe einer Wand. • Wiedergabegerät befindet sich möglicherweise außerhalb der Reichweite des Lautsprechers. Versuchen Sie, es näher zum Lautsprecher zu stellen. •...
Seite 15
Theresa Khoury & Timm Tränkler GbR Mauthäuslstraße 47, 81379 München Änderungen Irrtümer vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Funktionen, Spezifikationen und Design können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Bluetooth® und das Bluetooth ® -Logo sind eingetragene Marken von Bluetooth Sig, Inc. Dieses Produkt entspricht...
Care and security instructions Please, read carefully the following security instructions before using the speaker. Ignoring these instructions may cause dangers, break reduce operational readiness of the speaker. Protect your ears! To prevent hearing impairments we suggest to keep the volume at a low level.
Seite 19
Keep away from magnetic media! The speaker contains magnetic parts and can therefore damage magnetic media like hard discs or credit cards and may cause a loss of data. Please follow instructions lithium polymer batteries! To preserve the performance of the lithium polymer battery for a long time the following points must be considered: •...
(LED signal blinks blue-red). • Activate Bluetooth® on your device and choose „neepho Sonority“ on the Bluetooth® device list. If a password is required enter 0000. • A successful connection will be confirmed by a short tone (LED-signal blinks blue).
CONTROL Hands-free equipment The speaker can be used as a hands-free equipment when it is connected to a mobile phone via Bluetooth®. Accept an incoming call by a short press on the Play button . An active phone conversation can be ended by another short press on the Play button .
Speaker does not connect via Bluetooth® • Is Bluetooth® activated on your playback device? • Did you choose „neepho Sonority“ in your Bluetooth® device list and was the connection confirmed (signal tone)? • Is another Bluetooth® device still connected to the speaker? This device has to be disconnected before connecting the new playback device.
Seite 26
TROUBLESHOOTING Insufficient sound quality • For optimal sound quality place the speaker on a solid surface with the back of the speaker positioned close to a wall. • The playback device may be out of the speaker‘s range. Try to position the device closer to the speaker. •...
Seite 27
Theresa Khoury & Timm Tränkler GbR Mauthäuslstraße 47, 81379 Munich, Germany We assume no responsibility for any errors that may appear in this user manual. Features, specifications and appearance are subject to change without notice. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth Sig, Inc.