{
II
Aste 649
I
Bedienungsanleitung fur die schutzisolierte und
funkentstorte Elektro-Stichsage
Operating instructions for the double insulated and
radio suppressed Electric Hack Saw
Instructions d'Emploi
a
Ia Scie Electrique
(a moteur universal et antiparasitage)
Type-type-modele ASte 649 mit stufenloser Drehzahlstellung
with electronic speed control
avec variateur de vitesse electronique
Halbmesser der
Leis tung
Gewicht
Hube
Hub
Bauart
max. Werkstoffdicke mm
kleinsten Kurve
elektrisch
I
mechanisch
net
to
pro
min
mm
mm
aufgenom-
abgegebene
kg
mene Watt
Watt
stroke of
radius of
strokes
!
l
Net
Type
max.
capacity in./mm
saw
smallest curve
input
output
weight
mm.
blade
Watts
Watts
Nombre
Rayon
Puissance
Modele
Capacites max. mm
de coups/
Course
I
utile
Po ids
ffillllffiUffi
absorbee
net
kg
mm
mm.
mm
w
w
Stahl Niro- Alumi- Mes- Weich- Hart-
Hart-
m
m
(St 37)
sta
mum
smg
holz
holz
gewebe
200-2000
26
Stahl
Holz
750
500
5,9
12
4
20
12
2QO
60
60
30
15
steel
stain!. alumi-
brass
soft-
hard-
fibre
1
1
/,sin.
steel
wood
13 lb.
ASte 649
steel
111Uffi
wood wood
200-2000
1'/•
in.
2
/s
in.
750
500
1
/
2
112
1
/s
J4
a;.
I
20
1
/
2
112 8 J200 2
3
/s J60
2
3
/sJ
60
26 mm
30
mm
15 mm
5.9
kg
ac1er
ac1er
alumi- laiton
bois
in
ox.
mum
tendre
12
4
20
12
200
1. Technische
Daten
Stroman:,..., Einphasen-Wechselstrom, schutz-
isoliert, ohne Schutzleiter,
funkentstort.
2.
lnbetriebnahme
Zusatzliche Schilder durfen nicht aufgenietet
oder angeschraubt werden. Wir empfehlen
Klebeschilder.
Anschlu~
an aile Steckdosen
mit der auf dem
Leistungsschild
angegebenen
Spannung. Schalter in AUS-Stellung.
Das
Fu~blech
(52) kann fur Sonderfalle
urn 180°
gedreht
und
versetzt angeschraubt werden. Auch
das Sageblatt kann urn
90° gedreht eingesetzt
werden,
dazu
Klemmbacken (58)
und
Spannring
(59)
mit
Schrauben (56, 57)
bei
abgenommenem
Deckel
(47) am StoGel
urn
90° verdrehen.
Die Schnittschmiereinrichtung
wird
mit
der
Schraube (71) reguliert. Die
Hubzahl
kann am
Drehknopf
(122) auch wahrend
des Laufs
stu-
fenlos eingestellt
werden.
Wir empfehlen:
Niedrige
Hubzahl
fur Metalle, Kunststoffc,
mineralische Stoffe, Hartgewebe.
Hohe Hub-
zahl
fur Holz,
porose Span-
und
Isolierstoffe.
EB 341
/d-e-f
ex
3.72
-
bois
isolant.
dans
dur
stratifie
200-2000
26
l'acier
60
60
30
1.
Technical Data
Type of current: single
phase
A.C., protective
insulation without earthwire.
2.
Connection and Operation
No additional signs must be riveted or screw-
ed on
the housing.
We recommend
the use
of
transfers only. Connection to all sockets with
voltage corresponding to
the
rating
plate.
Switch must be in "Off" position when con-
necting.
The
cutting
table
(52) can
be
turned
in special cases
by
180°
and screwed.
The
saw-
blade
can be turned by
90°
and screwed. For
this
take
off cover (
47)
and turn
clamping
chucks (58) and grip-ring (59) with screws (56,
57) at slide
bar
by 90°. The cut
lubrication
device
can be regulated at screw (71).
The
course ratio can be regulated indefinitely at
the
knob (122). Take
low
course for
metal,
plastics,
fibre
boards
and
high
course
for
wood,
plywood
and
fibre plates.
For cutting tubes and
profiles up
to 2.5
mm
(
3
/s2', saw
blade
Z
22-51) use clamping device
dans
le bois
750
500
5,9 kg
15
1. Caractt!ristiques techniques
Type
de courant:
alternatif
monophase,
a
double isolation.
2. Construction
et
Branchement
II
est interdit de
fixer des
etiquettes
par des
vis ou
des
rivets. Nous
recommandons !'usage
d'etiquettes auto-collantes.
La tension du
sec-
teur d'alimentation doit
correspondre
a
celle
marquee sur
!a plaque
des caracteristiques
de
!a
machine.
Des
prises de
courant
avec ou sans
contact
de terre
conviennent (<<prise
lu-
miere
>> ).
N'introduire
!a fiche dans
!a
prise
de
courant que
si
l'interrupteur
est sur
!a
,
,
A
posJtwn << arret
».
Pour des
cas speciaux, et
pour des
raisons
d'en-
combrement
le patin peut
&tre retourne
de
180°
et fixe sur
!a machine. La lame de
scie
peut egalement
&tre
tournee de
90°
.
Pour
ce
faire, monter
le couvercle
(
47) du
reducteur,
et
fairc pivoter
de
90°
les mors
(58) et
!a ron-
delle de
serrage (59) avec
les
vis (56,
57).
Le reglage du debit
et
l'arr&t de !a lubrifica-
i
I
I