Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
HEISSNER
triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 1
03.04.14 09:2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heissner F635N

  • Seite 1 ® HEISSNER triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 1 03.04.14 09:2...
  • Seite 2 PAŽNJA: 1 HR PRIJE UPOTREBE PROČITAJTE UPUTE. UPOZORNENIE: 1 SK PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE. POZOR: 1 SL PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA. ВНИМАНИЕ: 1 RU ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 2 03.04.14 09:2...
  • Seite 3 F635N v2.indd 3 03.04.14 09:2...
  • Seite 4 F635N v2.indd 4 03.04.14 09:2...
  • Seite 5 Bei nassem Motorkopf oder Anschlußleitung Gerät nicht in Betrieb nehmen � oder sofort vom Netz trennen. Vor jeder Verwendung Position und Vorhandensein des Filterschwamms � kontrollieren. Saugschlauch nicht auf Personen oder Körperteile richten. � Vor jeder manuellen Entleerung des Behälters Netzstecker ziehen. � triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 5 03.04.14 09:2...
  • Seite 6 Verwenden Sie das Gerät stets an einer vorschriftsmäßigen elektrischen Installation � in Verbindung mit einem Fehlerstromschutzschalter. Für den Nass- und Trockensaugbetrieb wird anstelle des Ablaufschlauches der � Tank mittels Verschlussdeckel am unteren Anschlussstutzen verschlossen. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 6 03.04.14 09:2...
  • Seite 7 Motorkopf nicht ge- Motorkopf bündig auf- saugt nicht (Naß-/Trok- schlossen setzen Verschlussklam- kenbetrieb und Teich- mern schließen. schlammsaugerbetrieb) Verschlußdeckel (F) Saugleistung schwach, Verschlussdeckel für saugt nicht (Naß- und Naß- und Trockenbetrieb montieren (F) nicht montiert Trockenbetrieb) triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 7 03.04.14 09:2...
  • Seite 8 F635N v2.indd 8 03.04.14 09:2...
  • Seite 9 Garantie ausgeschlossen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Produkt bereits Eingriffe vorgenommen wurden, die nicht durch HEISSNER oder von HEISSNER autorisierte Servicestellen erfolgt sind. Die Reparatur oder der Austausch des Produktes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch eine bereits gewährte Garantieleistung für das...
  • Seite 10: General Warning

    Periodically examine the mains cable and machine for damage. If any damage � is found, do not use the appliance but contact your service centre for repair. Should extension cables be used, ensure that these lay on dry surfaces and � protected against water jets. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 10 03.04.14 09:2...
  • Seite 11 F635N v2.indd 11 03.04.14 09:2...
  • Seite 12 F635N v2.indd 12 03.04.14 09:2...
  • Seite 13 EUMember States transforming this Directive) to dispose of this product or its electrical/ electronic accessories as unsorted domestic waste. You shall use the designated gratis possibilities for return instead. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 13 03.04.14 09:2...
  • Seite 14: Descriptif Et Montage

    Si l’appareil doit fonctionner dans des locaux humides (par ex. dans une � salle de bain) ne le raccordez qu’à des prises femelles protégées par un disjoncteur différentiel. En cas de doute, consultez un électricien agréé. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 14 03.04.14 09:2...
  • Seite 15 F635N v2.indd 15 03.04.14 09:2...
  • Seite 16 F635N v2.indd 16 03.04.14 09:2...
  • Seite 17 états membres de l’UE reprenant celle-ci) interdit au propriétaire d’un appareil électrique ou électronique de jeter celui-ci ou ses composants et accessoires élec- triques/électroniques mélangés aux ordures ménagères. Veuillez remettre l’appareil usagé aux points de collecte gratuite indiqués. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 17 03.04.14 09:2...
  • Seite 18: Descrizione E Montaggio

    Non immergere l’apparecchio in acqua per la pulizia né lavarlo con getti d’acqua. � In ambienti umidi (ad es. il bagno) l’apparecchio deve essere collegato solo � a prese di corrente fornite di interruttore differenziale. Per eventuali dubbi rivolgersi ad un elettricista. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 18 03.04.14 09:2...
  • Seite 19 F635N v2.indd 19 03.04.14 09:2...
  • Seite 20 F635N v2.indd 20 03.04.14 09:2...
  • Seite 21 Stati membri UE che hanno messo in atto tale direttiva) Le vieta di smaltire questo prodotto o i suoi accessori elettrici/elettronici come rifiuto domestico non separato. È tenuto invece a far uso dei previsti punti di raccolta gratuiti. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 21 03.04.14 09:2...
  • Seite 22: Descripcion Y Montaje

    Conectar el aparato en recintos o habitaciones húmedas (por ejemplo el � cuarto de baño) sólo si las tomas de corriente están provistas de un inte- rruptor diferencial. En caso de duda consulte a su electricista. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 22 03.04.14 09:2...
  • Seite 23 F635N v2.indd 23 03.04.14 09:2...
  • Seite 24 F635N v2.indd 24 03.04.14 09:2...
  • Seite 25 UE que haya incorporado esta directiva) eliminar este producto o sus componentes eléctricos/electrónicos como residuos urbanos no seleccionados. Por favor, utilice en su lugar los puntos de recogida que sin cargo alguno se han establecido para este fin. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 25 03.04.14 09:2...
  • Seite 26: Beschrijving En Montage

    Het apparaat nooit aan het elektrische snoer voorttrekken of optillen. � Het apparaat niet onderdompelen in water om het apparaat schoon te maken � en het apparaat ook niet met waterstralen schoonmaken. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 26 03.04.14 09:2...
  • Seite 27 Het apparaat moet op een veilige en stabiele manier op een horizontale onder- � grond neergezet worden. Trek het apparaat tijdens het gebruik niet voort door aan de slang te trekken. � Verlies het apparaat als het in werking is nooit uit het oog. � triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 27 03.04.14 09:2...
  • Seite 28 F635N v2.indd 28 03.04.14 09:2...
  • Seite 29 F635N v2.indd 29 03.04.14 09:2...
  • Seite 30: Az Összszerelés Leírása

    Soha ne húzza vagy emelje fel a berendezést a tápkábel segítségével. � Tisztításkor ne merítse a készüléket vízbe, és ne tisztítsa vízsugarakkal. � Nedves környezetben (pl. fürdőszoba) a berendezést csak differenciál � kapcsolóval rendelkező csatlakozó aljzatba lehet csatlakoztatni. Kételyek esetén forduljon villanyszerelőhöz. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 30 03.04.14 09:2...
  • Seite 31 F635N v2.indd 31 03.04.14 09:2...
  • Seite 32 F635N v2.indd 32 03.04.14 09:2...
  • Seite 33 és az EU tagországainak nemzeti törvényeinek, melyek létrehozták ezt a direktívát) megtiltja Önnek, hogy ezt a terméket vagy annak villamos/elektronikus kiegészítő alkatrészeit nem elkülönített háztartási hulladékként kezelje. Ellenben köteles igénybe venni az erre szolgáló ingyenes begyűjtő helyeket. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 33 03.04.14 09:2...
  • Seite 34: Opis I Montaż

    Do czyszczenia nie zanurzać urządzenia w wodzie, ani nie myć go strumieniami � wody. W pomieszczeniach wilgotnych (np. łazienka) urządzenie musi być podłą- � czone tylko do gniazdek prądu wyposażonych w wyłącznik różnicowy. W przypadku wątpliwości zwrócić się do elektryka. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 34 03.04.14 09:2...
  • Seite 35 F635N v2.indd 35 03.04.14 09:2...
  • Seite 36 F635N v2.indd 36 03.04.14 09:2...
  • Seite 37 Państw członków UE, które wdrożyły tą dyrektywę) zabraniają Panu likwidację niniejszego produktu lub jego akcesoriów elektrycznych/elektronicznych jako odpadów domowych nie oddzielonych. Jest Pan natomiast zobowiązany do używania przewidzianych bezpłatnych punktów zbiorczych. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 37 03.04.14 09:2...
  • Seite 38: Popis A Montáž

    Pokud byste měli pochybnosti, obraťte se na elektrikáře. Zkontrolujte pečlivě, jestli kabel, zástrčka nebo části přístroje nejsou po- � škozené, pokud ano, přístroj v žádném případě nepoužívejte a obraťte se servisní službu, aby provedla jeho opravu. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 38 03.04.14 09:2...
  • Seite 39 F635N v2.indd 39 03.04.14 09:2...
  • Seite 40 F635N v2.indd 40 03.04.14 09:2...
  • Seite 41 členských zemí EU, které uvedly v platnost tuto směrnici) zakazuje tento výrobek nebo jeho elektrické/ elektronické příslušenství odstraňovat jako netříděný domovní odpad. K tomu by měl využít neplaceného sběrného místa. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 41 03.04.14 09:2...
  • Seite 42: Öngörülen Kullanim

    şekilde kontrol ediniz. Böyle bir durum varsa, makinayı kesinlikle kullanmayınız. Fakat onarımı için Yetkili Servise başvurunuz. Uzatma kablolarının kullanılacağı zaman, olası su sıçramalarından korunmuş ve � kuru zeminler üzerinde ekleme yapıldığından emin olunuz. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 42 03.04.14 09:2...
  • Seite 43 F635N v2.indd 43 03.04.14 09:2...
  • Seite 44 F635N v2.indd 44 03.04.14 09:2...
  • Seite 45 çıkarılması (atılması) ile ilgili 27 ocak 2003 tarihli UE 2002/96/CE yönergesine ve böyle bir yönerge ile yürürlüğe konmuş UE (AB) üyesi Devletlerin ulusal yasalarına göre) bu ürünü veya elektrikli/elektronik aksesuarlarını ev çöpü ile birlikte atmamalıdır. Ürünü, öngörülen özel yetkili toplama noktalarına teslim etmelidir. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 45 03.04.14 09:2...
  • Seite 46: Descriere Şi Montaj

    Controlaţi cu atenţie dacă cablul, ştecherul sau alte părţi ale aparatului sunt � deteriorate şi în acest caz nu folosiţi în nici un caz aparatul, ci adresaţi-vă Serviciului de asistenţă pentru repararea acestuia. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 46 03.04.14 09:2...
  • Seite 47 F635N v2.indd 47 03.04.14 09:2...
  • Seite 48 F635N v2.indd 48 03.04.14 09:2...
  • Seite 49 şi legislaţiile naţionale ale Statelor membre UE ce au aplicat această directivă) vă este interzisă eliminarea acestui produs sau a accesoriilor sale electrice/electronice ca resturi menajere neseparate. Este obligatoriu, în schimb, să folosiţi punctele de colectare gratuite. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 49 03.04.14 09:2...
  • Seite 50: Opis I Montiranje

    Savjesno kontrolirajte kabel, utikač ili dijelove aparata da nisu oštećeni, jer � ih u tom slučaju apsolutno ne smijete upotrebljavati, a da biste ih popravili obratite se na Servis za asistenciju. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 50 03.04.14 09:2...
  • Seite 51 F635N v2.indd 51 03.04.14 09:2...
  • Seite 52 F635N v2.indd 52 03.04.14 09:2...
  • Seite 53 članica EU, koji su izdali ovu direktivu) zabranjuje uništiti ovaj proizvod ili njegov električni/elektronski pribor zajedno s kućnim otpacima. Obvezatno se treba poslužiti predviđenim besplatnim sabirnim mjestima. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 53 03.04.14 09:2...
  • Seite 54: Účel Použitia

    Neponárajte prístroj do vody, keď ho chcete vyčistiť a ani ho nečistite tak, že naň � budete striekať vodu. Vo vlhkých priestoroch (napr. kúpeľňa) musí byť prístroj pripojený len do � elektrických zástrčiek, ktoré sú vybavené diferenciálnym vypínačom. V prípade pochybností sa obráťte na elektrikára. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 54 03.04.14 09:2...
  • Seite 55 F635N v2.indd 55 03.04.14 09:2...
  • Seite 56 F635N v2.indd 56 03.04.14 09:2...
  • Seite 57 CE z 27. januára 2003 o odpadoch elektrických alebo elektronických zariadení a podľa štátnej legislatívy členských krajín EU, ktoré uviedli do platnosti túto smernicu) zakazuje tento výrobok alebo jeho elektrické/ elektronické príslušenstvo odstraňovať ako netriedený domový odpad. Mal by k tomu využiť neplatené zberné miesto. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 57 03.04.14 09:2...
  • Seite 58: Predvidena Uporaba

    Če dvomite stopite v stik z ele- ktričarjem. Vestno kontrolirajte kabel, vtikač ali dele aparata da ne bodo poškodovani, � ker jih v tem primeru absolutno ne smete uporabljati ampak jih morate popraviti in se obrniti na Servis za Asistenco. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 58 03.04.14 09:2...
  • Seite 59 F635N v2.indd 59 03.04.14 09:2...
  • Seite 60 F635N v2.indd 60 03.04.14 09:2...
  • Seite 61 članic ES, ki so izdali to smernico) je prepovedano uničiti ta proizvod ali njegove električne/elektronske pribore skupaj s hišnimi odpadki. Lastnik je obvezen v ta namen uporabljati brez- plačne zbiralne prostore. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 61 03.04.14 09:2...
  • Seite 62: Описание И Монтаж

    бор остается без присмотра или в пределах досягаемости детей или лиц, не отдающих себе отчет в своих действиях. Никогда не тяните и не поднимайте прибор за электрический шнур. � Не погружайте прибор в воду с целью очистки и не мойте его под струей воды. � triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 62 03.04.14 09:2...
  • Seite 63 Пруды и небольшие искусственные водоемы должны быть сооружены в со- � ответствии с местными и международными предписаниями и требованиями в данной сфере. Прибор должен быть установлен на горизонтальной поверхности в надежном � и устойчивом положении. triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 63 03.04.14 09:2...
  • Seite 64 F635N v2.indd 64 03.04.14 09:2...
  • Seite 65 F635N v2.indd 65 03.04.14 09:2...
  • Seite 66 F635N v2.indd 66 03.04.14 09:2...
  • Seite 67 CERTIKIN International Ltd · Witan Park/Avenue Two · Station Lande Industrial Estate · Witney/Oxon OX28 4FJ · Tel. +44 (0) 1993 778 855 · Fax +44 (0) 01993 778 620 · Mail: enquiries@certikin.co.uk HEISSNER GmbH · Schlitzer Straße 24 · D-36341 Lauterbach · Tel. +49 66 41- 8 65 55 A 1 BA Fax +49 66 41/8 62 99 ·...
  • Seite 68 ® HEISSNER HEISSNER GMBH Schlitzer Straße 24 · 36341 Lauterbach Tel.: 0 66 41/86 555 · Fax: 0 66 41/86 299 www.heissner.de triebsanleitung-Garantie F635N v2.indd 68 03.04.14 09:2...

Inhaltsverzeichnis