Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

"
"
M
i
n
M
i
n
D
M
i
n
i
F
r
i
D
M
i
n
i
F
r
G
B
M
i
n
i
d
e
G
B
M
i
n
i
d
e
F
M
i
n
i
F
r
i
F
M
i
n
i
F
r
i
F
r
y
e
r
F
u
n
i
F
r
y
e
r
F
u
n
t
t
e
u
s
e
u
n
d
F
i
t
t
e
u
s
e
u
n
d
F
e
p
f
a
t
f
r
y
e
r
a
e
p
f
a
t
f
r
y
e
r
a
t
e
u
s
e
e
t
f
o
n
i
t
e
u
s
e
e
t
f
o
n
"
"
o
n
d
u
e
o
n
d
u
e
n
d
f
o
n
d
u
e
n
d
f
o
n
d
u
e
d
u
e
d
u
e
T
T
y
p
e
F
F
4
1
1
4
y
p
e
F
F
4
1
1
4

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bente Munck FF 4114

  • Seite 1 “ “ “ “...
  • Seite 2: Beschreibung

    Beschreibung Description Deckel 6 Fonduegabeln 6 fondue sticks Gabelhaltering Stick holder Frittierkorb Frying basket Kontrollleuchte Control light Temperaturregler Thermostat control Gehäuse Housing Description Couvercle 6 fourchettes à fondue Anneau de maintien des fourchettes Panier à friture Lampe témoin Thermostat Habitacle...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    » « » « Beschreibung……....………………………………………...……………… 2 Sicherheitshinweise……....……………………………………………………… 3 Lieferumfang………………………………………….……………………………………….. 5 Vor dem ersten Gebrauch……………….…………………………………………………. 5 Inbetriebnahme………………………………………………………………………………... 5 Tipps………………………………………………………………………………………….….. 7 Filtern des Frittierfettes………………………………………………………………….…… 7 Reinigungs- und Pflegehinweise…………………………………………………………... 8 Technische Daten…………………………………………………………………………….. 8 Entsorgung…………………………………………………………………………………….. 8 Garantiehinweise……………………………………………………………………………… 9 Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit dieser Bedienungsanleitung vertraut.
  • Seite 4 • Wählen Sie den Standort des Gerätes so, dass Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. • Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kindern. Auch das Netzkabel muss für Kinder unerreichbar sein, sie könnten das Gerät daran herunterziehen. •...
  • Seite 5: Lieferumfang

    - Sollte das Gerät beschädigt sein, Risse am Gehäuse oder Schäden am Kabel aufweisen, dürfen Sie es auf keinen Fall mehr verwenden, um die Risiken eines Stromschlages zu vermeiden. - Verwenden und lagern Sie das Gerät ausschließlich in trockenen Innenräumen, an denen es vor Feuchtigkeit, Nässe, Frost und übermäßigen Belastungen (Beispiel: Sturz, Schlag, Überhitzung, eindringende Flüssigkeit in den Innenbereich des Gerätes) geschützt ist.
  • Seite 6 Schalten Sie das Gerät niemals ein, ehe Sie Öl einfüllt haben. Niemals dem Öl Wasser beigeben, denn sonst kann eine Fettexplosion entstehen und schwere Verbrennungen und Schäden verursachen. Alle Nahrungsmittel sollten trocken sein, wenn sie in heißes Öl getaucht werden. Vorsicht! Gefahr von Stichflammen und Überlaufen! Keinesfalls Wasser in heißes oder brennendes Öl gießen.
  • Seite 7: Tipps

    unten, dann können Sie den Deckel leicht abziehen. Dann legen Sie den Fonduering der während des Garens die Fonduegabeln hält oben auf das Gerät. • Sie können den Fondue-Topf für die verschiedensten Fonduearten verwenden: als klassisches Fleischfondue, als Käsefondue, als Schokoladefondue oder als chinesisches Fondue. Die Zutaten für das Fondue müssen in mundgerechte, nicht zu dicke, gleichmässige Stücke geschnitten werden.
  • Seite 8: Reinigungs- Und Pflegehinweise

    Achtung Stromschlaggefahr! Nach Gebrauch grundsätzlich Netzstecker ziehen und das Gerät vor dem Reinigen ausreichend abkühlen lassen. Das Gerät niemals in Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser reinigen. Geben Sie das Gerät nicht in eine Spülmaschine. Eindringen von Wasser in das Geräteinnere führt zu Geräteschäden! Beachten Sie, dass elektrische Geräte vor jeder (erneuten) Benutzung komplett trocken sein müssen.
  • Seite 9: Garantiehinweise

    anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle (Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsstelle). Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten Entsorgung zu. Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Gewährleistung von 24 Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon).
  • Seite 10: Important Safeguards

    » « » « Description……....…………………....………………………………….. 2 Important safeguards……....…………………………………………………….. 10 Before the first use……………….…………………………………………………….……… 11 Scope of delivery…………………………………….………………………………………... 12 How to use……………………………………………………………………………….……… 12 Filtering the oil………………………………………………………………………….……… 13 Cleaning and maintenance………………………………………………………….……….. 13 Technical data……………………………………………………………………….……..14 Disposal……………………………………………………………………………….……..14 Warranty claims……………………………………………………………………….……….. 14 Important safeguards To avoid damage or danger by improper use this instruction manual should be followed and carefully kept.
  • Seite 11: Before The First Use

    Special tools are required to repair the appliance. In any case ask a (*) competent qualified electrician to check and repair it. Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician (*) to avoid • any danger caused by electric current.
  • Seite 12: Scope Of Delivery

    • Please note that the lid and the handle of the frying basket are not mounted together with the appliance. To fix the lid press it slightly into the holder in the back of the appliance. To remove the lid, just press the holder slightly down and pull out the lid.
  • Seite 13: Filtering The Oil

    Never let the appliance unattended while in operation! While in operation ensure that the • lid is always closed to avoid hot oil splashing. Ensure that the food is well done. Please follow the indications on the aoappliance and in recipe •...
  • Seite 14: Technical Data

    Frying fat and oil may not be disposed into the sink or toilet. Sink and drain is not suited for solid or fluid waste diposal. Disposing such matters into sink or drain pollutes the water. Dispose used frying fat or oil into a separate container into the household waste. Never clean sensitive surfaces like plastic or non-stick coated units with metal objects and never •...
  • Seite 15 in case of breakage, as e.g. glass, porcelain or plastic in case of damages in transport, misuse, as well as in case of lack of care, cleaning and maintenance and in case of non observance of operation or mounting instructions in case of chemical and/or electrochemical effects in case of operation with wrong type of current respectively voltage and in case of connecting to unsuitable power sources...

Inhaltsverzeichnis