Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Babyair:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

P800520.6.0
Instruction Manual
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
Manuale d'istruzioni
Manuale d'istruzioni
Airfree
®
Babyair/E60/E80/E125/P40/P60/P80/P125/P150
Airfree
®
Babyair/E60/E80/E125/P40/P60/P80/P125/P150
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Airfree Babyair

  • Seite 1 P800520.6.0 Instruction Manual Instruction Manual Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Manuale d’istruzioni Manuale d’istruzioni Airfree ® Babyair/E60/E80/E125/P40/P60/P80/P125/P150 Airfree ® Babyair/E60/E80/E125/P40/P60/P80/P125/P150...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, photocopied, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means without the express prior written consent of Airfree ®...
  • Seite 3 Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente documento potrà essere riprodotta, fotocopiata, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di recupero o tradotta in qualsiasi altra lingua o forma, ovvero mediante qualsiasi altro mezzo senza il previo consenso scritto di Airfree ®...
  • Seite 4: Safety Instructions

    ® Do not attempt to open Airfree ® or touch its internal components. Do not insert any objects as it may cause electric shock. Any attempt to open or tamper Airfree ® will void the warranty. To clean Airfree ®...
  • Seite 5: Applications

    2 - Allow your unit to run for at least one week to achieve significant airborne mould spore reduction. 3 - Clean mould infected items and surfaces, since they are a continuous source of new spores. It is important to stress that Airfree ®...
  • Seite 6: Installing And Connecting

    To change night light intensity or to shut off, press the sensor on the top of Airfree´s logo. You can choose the best light intensity or simply shut the lights off.*...
  • Seite 7: Airfree ® Description

    It is possible to adjust the light intensity using the night light intensity touch sensor (2) located at the posi- tion indicated by the illustration above. The light does not intervene or has any relation with Airfree’s TSS™ patented sterilisation core functioning. (*) Please see the session “Technical Characteristics“ in order to check if your model has the Night Light feature.
  • Seite 8: How Does Airfree ® Work

    2 - How do I shut the night light off?* To change night light intensity press the sensor on the top of Airfree´s logo. You can choose the best light intensity or shut the lights off. (*) Please see the session “Technical Characteristics“ in order to check if your model has the Night Light feature.
  • Seite 9 13. How does Airfree ® destroy dust mites? Mould reduction in the environment causes reduction in the mould dependant dust mite population. Airfree ® also destroys the harmful toxins and fungus freed into the air by dust mite feces and skeletons that trigger respiratory allergies and asthma.
  • Seite 10: Warranty

    Warranty This product is warranted by AIRFREE® PRODUCTS, to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under proper use for a period of two years from date of purchase.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Versuchen Sie nicht, den Airfree ® zu öffnen, oder interne Komponenten zu berühren. Ste- cken Sie keine Gegenstände in den Airfree, da dies einen Stromschlag verursachen kann. Jeder Versuch, den Airfree ® zu öffnen oder zu manipulieren, führt zum Erlöschen der Garantie.
  • Seite 12: Anwendungen

    3 - Reinigen Sie von Schimmel befallene Gegenstände und Oberflächen, da sie eine stetige Quelle neuer Sporen sind. Es ist wichtig, darauf hinzuweisen, dass Airfree ® Schimmel an befallenen Gegenständen oder Oberflächen nicht beseitigen kann. Diese müssen manuell gereinigt werden.
  • Seite 13: Installation Und Anschluss

    Beseitigung von Mikroorganismen verringert. ® Überprüfen Sie, ob die Raumgröße mit der Kapazität des Geräts übereinstimmt, um beste Leistung zu erzielen. Die Reinigungskraft verringert sich erheblich, wenn Airfree in Räumen benutzt wird, die größer als die angegebene Kapazität sind. Airfree ®...
  • Seite 14: Airfree ® -Beschreibung

    Ort befindet. Das Licht hat keinen Einfluss auf oder Verbindung zur Funktionsfähigkeit des paten- tierten Airfree TSS™ -Sterilisationskerns. (*) Bitte konsultieren Sie den Absatz zu “Technischen Eigen- schaften”, um zu überprüfen, ob Ihr Modell mit dem Nachtlicht ausgestattet ist.
  • Seite 15: Wie Funktioniert Airfree

    Wohnungen und Büros verwendet werden, um leise, stetig und effizient die Luft zu reinigen. 2 - Wie schalte ich die Nachtleuchte aus?* Um die Leuchtstärke der Nachtleuchte zu ändern, drücken Sie auf den Sensor auf dem Airfree ® -Logo. Sie können die passende Leuchtstärke auswählen, oder die Beleuchtung ausschalten.
  • Seite 16 Raum und rund um die Uhr angeschaltet sein. Die ’ patentierte Technologie des Airfree funktioniert allmählich über einen längeren Zeitraum und darf nicht innerhalb des Zyklus un- terbrochen werden. Das Versetzen in einen anderen Raum unterbricht den Zyklus, und der Raum beginnt wieder, kontaminiert zu werden.
  • Seite 17: Garantie

    ähnliches Modell ohne Kosten für Teile oder Arbeit unter der Vertriebsadresse ersetzt. Um die Garantie zu nutzen, registrieren Sie sich bitte unter www.airfree.com oder füllen Sie Ihre Garantiekarte zum Zeitpunkt des Kaufs aus und schicken Sie sie an den Vertriebshändler. Um den Garantieservice zu erhalten, senden Sie das Gerät bitte mit der Kaufquittung oder Rechnung an den Vertrieb.
  • Seite 18: Instrucciones De Seguridad

    Caso sea necesario transportar su Airfree ® asegúrese de que esté protegido, preferentemen- te en su caja original. Para encontrar el distribuidor Airfree más cercano visita: www.airfree. El Airfree no deberá ser colocado cerca de productos inflamables y tóxicos. ®...
  • Seite 19: Aplicaciones

    2- Aguarde al menos una semana hasta que se vea una reducción significativa de las esporas del moho; 3- Limpie las superficies y los artículos infectados por el moho ya que es una fuente continua de nuevas esporas; Es importante subrayar que el aparato Airfree ® no eliminará el moho de las superficies infectadas. Esas superficies deben ser limpias manualmente.
  • Seite 20: Instalación Y Ligación

    Para cambiar la intensidad de la luz de la noche pulse el sensor en la parte superior del logo- tipo Airfree’s. Usted puede elegir la mejor intensidad de la luz o apagar las luces.*...
  • Seite 21: Descripción Del Airfree

    Ø 21,5 cm Ø 21,5 cm Ø 21,5 cm Ø 21,5 cm Ø 21,5 cm Luz de la noche no está presente en Airfree ® E60 / E80 / E125. Luz de la noche está presente en Airfree ® P40 / P60 / P80 / P125 / P150...
  • Seite 22: Operación

    Para cambiar la intensidad de la luz de la noche pulse el sensor en la parte superior del logotipo de Airfree. Usted puede elegir la mejor intensidad de la luz o apagar las luces. (*) Por favor, vea la sesión “Características de Operación del Airfree...
  • Seite 23 Cuanto más alto los valores para el humo del tabaco, del polvo y de los pólenes, más rápido el aparato filtra el aire. El principal motivo porque el CADR no está indicado para el Airfree ®...
  • Seite 24: Garantia

    Garantía Este producto está garantizado por AIRFREE ® PRODUCTOS, al comprador original debe estar libre de de- fectos en materiales y mano de obra bajo un uso adecuado para un período de dos años a partir de la fecha de compra.
  • Seite 25: Istruzioni Per La Sicurezza

    In caso di reso per riparazione, assicurarsi che Airfree ® sia ben protetto, preferibilmente nell'imballo originale, al fine di evitare ulteriori danni. Per trovare il rivenditore Airfree ® più vicino visitare: www.airfree.com Evitare di collocareAirfree ®...
  • Seite 26: Applicazioni

    Muffe Guida per l'installazione diAirfree ® in stanze contaminate da muffe 1 - Installare l'unità Airfree ® in conformità al manuale di istruzioni 2 - Lasciare in funzione l'unità per almeno una settimana al fine di raggiungere una significativa riduzione delle muffe e delle spore trasportate per via aerea.
  • Seite 27: Montaggio E Collegamento

    Verificare che l'area sia compatibile con le prestazioni massime del dispositivo. L'utilizzo di Airfree in locali maggiori delle relative prestazioni ne ridurrà enormemente la capacità depurativa. Airfree ®...
  • Seite 28: Descrizione Di Airfree

    La luce non influisce, né ha alcuna relazione con il funzionamento del nucleo di sterilizzazione brevettato TSS™ di Airfree. (*) Si prega di consultare la sessione “Caratteristiche tecniche” in ordine per verificare se il modello ha la funzione di luce notturna.
  • Seite 29: Come Funziona Airfree

    2 - Come faccio a spegnere la luce di notte?* Per modificare l'intensità luminosa di notte premere il sensore sulla parte superiore del logo Airfree. È pos- sibile scegliere l'intensità luminosa più idonea o spegnere la luce. (*) Si prega di consultare la sessione “Caratteristiche tecniche”...
  • Seite 30 (CADR): uno per il fumo di tabacco, uno per il polline e uno per la polvere. Il CADR indica il volume di aria filtrata emessa da un depuratore d'aria. Il motivo per cui il CADR non si applica ad Airfree ®...
  • Seite 31: Garanzia

    Al fine di beneficiare della garanzia, si prega di registrarsi al sito www.airfree.com o di compilare il proprio certificato di garanzia al momento dell’acquisto e inviarlo tramite e-mail al distributore. Per ottenere il servi- zio di assistenza in garanzia, inviare il dispositivo unitamente allo scontrino fiscale o alla fattura al distribu- tore.
  • Seite 32 In order to obtain full warranty terms and conditions as stated above please fi ll in and return Warranty Certifi cate to Authorised Airfree distributor. You may also register your warranty at www.airfree.com/ Um in den vollen Genuss der obigen Garantiebestimmun- gen zu kommen, füllen Sie bitte das Garantiezertifikat aus und geben es einem zugelas-...

Diese Anleitung auch für:

E80E60E125P40P80P60 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis