Fühler TV, TS, TK, TSV mit zusätzlichem Modul AC07X-C - (R5, R6) - Grundausführung 14. Elektrisches Schaltschema Brenner ATMOS A25 - für Kessel PX15 und PX20 - Model AC07X (R, R2, Fühler TV, TS, TK, TSV mit zusätzlichem Modul AC07X-C - mit der Nutzung R5 und R6 für die Zusendung von Brennerzustand oder für die Steuerung von externe Wärmequelle bei Kesselstörung...
Seite 4
(65/70/72/77 °C) und dem Pufferspeicher (siehe beiliegende Schemata) eingeschaltet, wird die Garantie auf Kesselgehäuse von 24 auf 36 Monate erhöht. Die Garantie auf sonstige Teile bleibt unverändert. Bei Nichteinhaltung dieser Grundsätze kann durch Niedertemperaturkorrosion zur Verkürzung der Lebensdauer des Kesselgehäuses kommen. www.atmos.cz 4 - DE...
Der Kessel ist für Verbrennung von Holz, Spänen und Kleinholzabfall nicht bestimmt. 2. Technische Beschreibung Die Kessel PX15 und PX20 werden als eine geschlossene Anlage mit einem eingebauten Förder- schnecke, Pelletsbehälter mit dem Inhalt von 175 Liter und einem Pelletsbrenner ATMOS A25 geliefert.
7. Sicherung (6,3A) – Schutz der Elektronik des Pelletbrenners. 8. Platz für elektronische Regelung des Heizsystems kann mit beliebiger Regelung bestückt werden, die in die Öffnung (92x138 mm) passt, z.B. ACD01, ACD03. Der Kabelbund für deren Stromversorgung ist vorbereitet. www.atmos.cz 6 - DE...
Bedienungsanleitung - DE Kesselzeichnungen Kesselschnitte PX15 und PX20 15 16 17 18 19 20 Schema des Abzugsventilator ACHTUNG - der Abzugsventilator wird in abgebauten Zustand (demontiert) geliefert. Set- zen Sie den Ventilator auf den Rauchkanal, ziehen Sie alles richtig fest, schließen Sie den Ventilator an eine Steckdose an und testen ihn auf Laufruhe.
1 Stück Bedienungs- und Wartungsanleitung 1 Stück Verbindungsschlauch des Brenners – Länge 550 mm, Ø 65 mm 1 Stück 6. Kesselfundamenten Kesseltyp (mm) PX15, PX20 1000 Es wird empfohlen unter den Kessel Beton-/ Stahlfundament zu fertigen. www.atmos.cz 10 - DE...
Die vorgeschriebene Zugleistung des Schornsteins ist in Abschnitt 2 „Technische Angaben“ angeführt. Der Kessel muss an einen mit Kamineinsatzrohren versehenen Schornstein angeschlossen werden, damit es nicht zur Wasserdampf- und Abgaskondensierung im Schornstein im Kesselbetrieb bei niedrigen Temperaturen kommen kann. www.atmos.cz DE - 11...
überragen, und zwar auf jeder Seite um mindestens 150 mm und oberhalb der oberen Fläche des Kessels mindestens um 300 mm. Mit einer Deckplatte oder einer Schutzblende sind auch die Einrichtungsgegenstände aus brennbaren Materialien zu versehen, sofern der Sicherheitsabstand nicht eingehalten werden kann. www.atmos.cz 12 - DE...
Sicherheitskreisen und Elemente für den sicheren und zuverlässigen Betrieb des Kessels stören. Wenn Schäden an elektrischen Geräten der Kessel muss außer Betrieb ist, vom Netz zu trennen und sorgen für eine qualifizierte Reparatur nach geltenden Normen und Vorschriften. www.atmos.cz DE - 13...
Seite 14
6 - Ausführung der Temperaturfühler (Sensoren) – Rauchgas-Temperaturfühler im Austauscher TSV und Kessel-Temperaturfühler TK 7 - Konnektor für den Anschluss des ATMOS Brenners Model AC07X - (L1, L2, R, R2, N, PE) Beispiel der Befestigung der TV und TS Fühler, die vom Brenner zum Ausgleichsbehälter für...
12. Elektrisches Schaltschema für Kessel PX15 und PX20 mit Abzugsventilator - Model AC07X mit 6-polliger Stecker INFO - Möchten Sie die Pumpe im Kesselkreis nur mit der im Pelletsbrenner ATMOS A25 eingestellten Temperatur regeln, schalten Sie den Thermostat auf die Pumpe 70 °C – Pkt. E – ab.
Bedienungsanleitung - DE 14. Elektrisches Schaltschema Brenner ATMOS A25 - für Kessel PX15 und PX20 - Model AC07X (R, R2, Fühler TV, TS, TK, TSV mit zusätzlichem Modul AC07X-C - mit der Nutzung R5 und R6 für die Zusendung von Brennerzustand oder für die Steuerung von externe...
Stecker für den Anschluss der Pumpe im Kesselkreis und den Funktionen für die Steuerung der Pum- pe direkt von der Regelung des Brenners ATMOS A25 oder gemeinsam über den Thermostat auf die Pumpe TČ70 °C (Reihenschaltung - Werkeinstellung) ausgestattet. Die Schaltung dieser Elemente ist im elektrischen Schaltschema dargestellt.
Zustände können z.B. bei falsch eingestellter Leistung des Pelletbrenners (kleine Leistung - ALARM SETTINGS) eintreten. Die Kessel PX15 und PX20 sind mit der Funktion für Überwachung der Rauchgas-Min- desttemperatur ausgestattet. Ist die Leistung schlecht eingestellt (zu niedrig), wird der Kessel außer Betrieb gesetzt und Alarm ausgelöst –...
Bedienungsanleitung - DE 18. Schaltung der Kessel PX15, PX20 mit Pufferspeicher für die Brennerregelung mit den TS und TV Fühlern und Steuerung der Kesselpumpe in Kesselkreis von der Kesseltemperatur (TK Fühler) vom Brenner A25 Wohnräume haritable rooms MAX. 60°C Ventil...
Rücklaufwassers zum Kessel gewährleistet. Im Notwendigkeitsfall kann auch ein Thermoreg- ulationsventil, eingestellt auf eine höhere Temper- atur verwendet werden (z.B. 70/72/77 °C). Empfohlene Größe des Thermoregulationsventils TV 60 °C (65/70/72/77 °C) Für die Kessel: PX15, PX20 ........DN25, DN32 www.atmos.cz DE - 21...
Fachmann. Die Änderungen der Einstellung an Kessel und Brenner darf nur fachlich befähigte Person nach allen gültigen Vorschriften und Normen durchführen. Brennerflamme, endend 10 cm vor der Gegen- Brennerventilator mit der Luftklappe. Durch Öffnen wand der Luftklappe wird die Flammenlänge verkürzt. www.atmos.cz 22 - DE...
Angezeigte Kurven entspricht stabilem Zustand nach 2 Stunden von An- zünden. Der Kessel soll jedoch gereinigt werden. 23. Vorgang für optimale Kesseleinstellung für Holzpellets Um bei der Emissionsmessung und beim Wirkungsgrad der ATMOS-Kessel möglichst gute Er- gebnisse zu erreichen, sind folgende Grundbedingungen zu erfüllen: Brennstoff: DIN Holzpellets Holzgröße: Ø...
Seite 24
Mengen von Wasser oder alten Steinhäusern, die gesetzt die Brennerleistung gleich der Wärmeverlust des Objekts ist. Die Qualität der Verbrennung und Anpassung: Verbrennungsqualität durch Öffnen des Ventils auf der Brennergebläse oder eine Änderung der Lüfterdrehzahl Brenner definierten Parameter S3 eingestellt. Parameter S3 - Lüfterdrehzahl im NormalBETRIEB www.atmos.cz 24 - DE...
Austausch drehen auf der gegenüberliegenden Wand sein. Wenn dies geschieht, müssen Sie die Verbrennungsluftklappe am Brennergebläse hinzufügen oder reduzieren Sie die Dosierung des Kraftstoffs, nämlich. User- Brenner ATMOS. Wenn die Flamme zu kurz ist, ist es jedoch notwendig, drehen Sie die Brennergebläse Dämp- fer reduzieren oder Lüfterdrehzahl -Brenner (Parameter S3).
7 - Fühler TV 4 - Kesselkreis 8 - Fühler TS INFO - Die Kessel PX15 und PX20 werden als Kompaktanlage mit einem Brenner ATMOS A25, einem eingebauten Vorratsbehälter für Pellets mit einem Volumen von 175 Liter und einer Förderschnecke geliefert.
Bedienungsanleitung - DE 27. Kesselraum mit dem Kessel PXxx und dem Vorratsbehälter mit dem Mehrpunkt-Ansaugen der Pellets vom pneumatischen Förderer ATMOS APS 250 SPX Kesselraum mit dem Ke- ssel PX15 oder PX20 und dem pneumatischen Pelletsförderer ATMOS APS 250 SPX (direkt...
In diesem Fall wird der Brennstoff automatisch aus einem z.B. für die ganze Heizsaison beme- ssenen Vorratsbehälter (Gewebesilo, selbstständiger Raum) nachgefüllt. Die Kessel PX15 und PX20 sind mit der Funktion für die Überwachung der Rauchgas-Min- desttemperatur ausgestattet. Ist die Leistung schlecht eingestellt (zu niedrig), wird der Kessel außer Betrieb gesetzt und Alarm ausgelöst –...
Seite 29
Reinigung kann die Beschädigung des Kessels und Brenners verursachen und zum Verfall der Gewährleistung führen. INFO – Der Pelletsbrenner ATMOS A25 kann mit der pneumatischen Reinigung der klei- nen Verbrennungskammer ausstatten. Diese Möglichkeit werden vor allem die Kesselbes- itzer schätzen, die mit Schlacke aus den minderwertigen Pellets ringen. S. Zubehör der Kessel ATMOS.
Seite 30
Gründliche Reinigung des Rohraustauschers (Rohrwand) mit der Bürste aus dem Rohraustauscher (Rohrwand) vor der gründlichen Reinigung Muster – die Reinigung und die Kontrolle der Entnahme des Brenners aus dem Kessel bei der Schaufel bei Saugzuventilator jährlichen Wartung und Reinigung www.atmos.cz 30 - DE...
Durchgängigkeit aller Züge gesichert ist. Die Reinigungstüren müssen immer ordnungsgemäß geschlossen sein. ACHTUNG - Halten Sie alle geltenden Brandschutzbestimmungen und müssen tragbare Feuerlöscher überreichen. Wenn ein Nicht-Standard-Verhalten des Kesselsbetrieb und par- ken den Anruf-Service. www.atmos.cz DE - 31...
ändern - Förderschnecke läuft nicht - Getriebe der Förderschnecke ersetz- (hält an) ten – ist defekt - Pelletqualität kontrollieren, großer Widerstand (Durchmesser, Länge) - sonstige Mängel am Brenner - an Bedienungsanleitung für Brenner sich halten www.atmos.cz 32 - DE...
Stellung bringen, mit langsamen Stößen der Tür die Schnur solange in die Rille eindrücken bis sich die Tür schließen lassen. Zum Schluss die Position des Rades, an welche der Verschlussnocken ein- greift nachstellen. Nur durch diesen Vorgang kann die Dichtheit der Tür gewährleistet werden! www.atmos.cz DE - 33...
Handgriff nach festem Schließen der Tür in der Uhrstellung 20 Minuten steht. Zum Schluss die Mutter anziehen. 34. Ökologie Vergaskessel ATMOS erfüllen anspruchsvollste Ökologieanforderungen. Die Kessel sind nach europäischer Norm EN 303-5 zertifiziert und fallen in Klasse 5. Kesselentsorgung nach Beendigung dessen Lebensdauer Die Entsorgung einzelner Teile des Kessels ist AUF UMWELTFREUNDLICHE WEISE zu sichern.
Garantieschein zu bestätigen. Garantiereparaturen und Kundendienst wird durchgeführt durch: - Unternehmen, die die Firma ATMOS im konkreten Land für die jeweilige Region vertreten - Montagefirma, die das Produkt installierte - Jaroslav Cankař a syn ATMOS, Velenského 487, 294 21 Bělá pod Bezdězem, Česká...
Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Datum Datum Datum Datum Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Datum Datum Datum Datum Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift www.atmos.cz DE - 37...
Seite 39
Bedienungsanleitung - DE Informační list / Data sheet Kotle teplovodní se samočinnou dodávkou paliva na pelety C1 / automatic water boiling boilers for wood pellets C1 ATMOS Značka modelu Třída energetické Jmenovitý tepelný Index energetické Sezonní energetic- Preferované palivo Preventivní opatření...
Seite 40
Bedienungsanleitung - DE www.atmos.cz 40 - DE...