Herunterladen Diese Seite drucken

Dahle 450 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

1.
Die Schneidemaschine standsicher
DE
auf den Boden stellen!
UK/US
Guillotine place in a stable position!
FR
Installer l'appareil de facon stable!
Colocar la máquina de manera esta-
ES
ble!
Porre l'apparecchio in posizione
IT
stabile
DE
Die Schneidemaschine ist nicht zur Benutzung durch Kinder bestimmt (das Produkt ist kein Spielzeug)!
The device is not suitable for use by children (the product is not a toy)!
UK/US
FR
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants (ce produit n'st pas un jouet)!
ES
¡No permitir que los ninos usen el aparato (el producto no es un juguete)!
IT
La taglierina non è destinata all'utilizzo da parte di bambini (il prodotto non è un giocattolo).
DE
Allgemeine Angaben
General Information
UK/US
FR
Remarques générales
ES
Indicaciones generales
IT
Dati generali
DE
2 Personen erforderlich
2 people required
UK/US
FR
2 personnes nécessaires
ES
Son necesarias 2 personas
IT
Sono necessarie 2 persone
Entsorgen Sie die Maschine fachgerecht und umweltgerecht bei einer autorisierten Sammelstelle.
DE
Geben Sie keine Teile der Maschine oder der Verpackung in den Hausmüll!
Dispose of the machine appropriately and in an environmentally friendly manner at an autho-
UK/US
rised collection point. Do not dispose of any parts of the machine or packing in domestic waste.
Respectez les instructions appropriées pour une élimination de la machine qui respecte
FR
l'environnement. Apportez la dans un point de collecte autorisé. Ne jetez pas de composants de
la machine ou de l'emballage dans les ordures ménagères.
Deseche la trituradora de forma respetuosa con el medio ambiente
ES
No tire ninguna parte de la trituradora o del embalaje a la basura doméstica.
La macchina deve essere smaltita correttamente e in conformità con le norme vigenti in ma-
IT
teria di tutela dell'ambiente presso un centro di raccolta autorizzato. Non gettare alcun pezzo
dell'apparecchio o dell'imballaggio nei rifiuti domestici.
DE
UK/US
FR
ES
IT
DE
Montage
Assembly
UK/US
FR
Montage
ES
Montaje
IT
Montaggio
DE
Bedienung
Operation
UK/US
FR
Utilisation
ES
Acción
IT
Comando
3
Messer nicht an der Schneidkante
berühren!
Do not touch sharp edge of blade!
Ne pas toucher le côte affûté de la
lame!
No tocar la cuchilla por la parte
afilada!
Non toccare la lama sul filo!

Werbung

loading