Montageanleitung Rollo
Assembly instruction Roller blind
Manuel Store Enrouleur
Istruzioni di montaggio Tende a rullo
SKR70
Bitte lesen Sie die nachfolgenden Hinweise sorgfältig vor
der Montage und beachten Sie die Montagereihenfolge.
Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten.
Please read the following advices prior to assembly and note
the order of assembly. Mounting material not included in the
scope of delivery.
Veillez svp bien lire les instructions avant le montage et faites
attention à I'ordre d'installation. Matériel de montage ne pas
inclus dans le volume de livraison.
Vi invitiamo a prendere visione delle seguenti informazioni
prima dell'installazione, nonmchè di seguire I'ordine delle
operazioni indicate. Materiale non compreso nella fornitura.
Anzahl der Clips
/ Number of the clips
Nombre des clips / Numero di clip
Breite
0-90
91-150
151-190
191-240
241-290
Width
cm
cm
cm
cm
cm
Largeur
Clip
2
3
4
5
6
Befestigung der Clips
/ Fixation of the clips
Fixation des clips / Fissaggio delle clip
40-60
=
=
mm
Decke
Ceiling
Plafond
So tto
Wand
Wall
Mural
Parete
Clips lotrecht
Mount clips vertically
Mettez les clips
Montare le clip a
montieren.
in the one line.
bien à niveau.
miombo.
Deckenmontage
Wandmontage
Ceiling mounting
Wall mounting
Montage au plafond
Montage mural
Montaggio a so tto
Montaggio a parete
1
1
2
Ö nen der Kassette
/ Open the cassette
Ouvrez la cassette / Aprire il cassonetto
Wand - Montage der Seitenführung
Wall mounting of the lateral guide
Montage mural du guide latéral
291-340
cm
Montaggio a parete della guida laterale
7
1
40-60
mm
4 mm
Ø
durchbohren
drill through
percez
forare
8 mm
Ø
aufbohren
drill open
percez sur I'avant-trou
italienisch
3
Ø
2
Position der Schraube
Screw position
Position de la vis
Posizione della vite
Montage des Frontpro ls
Front pro le installation
Montage du pro lé avant
Montaggio del pro lo frontale
1
2
2
3
4
KLICK !
Ö nen des Frontpro ls
Opening the front pro le
Ouverture du pro lé avant
Aprire il pro lo frontale
Endkappe unten abschrauben.
1
3,5
Unscrew the end caps at the bottom.
Dévissez le cache d'extrémité inférieur.
Svitare il cappuccio terminale in basso.
Frontpro l "einhängen"
"Hanging" the front pro le
"Accrochez" le pro lé avant
"Appendere" il pro lo frontale
Frontpro l "eindrehen"
"Twisting" the front pro le into
place
"Vissez" le pro lé avant
"Avvitare" il pro lo frontale
Frontpro l "einrasten"
"Locking" the front pro le into
place
"Encliquetez" le pro lé avant
"Far scattare in posizione" il
pro lo frontale
Im Bereich der Verrastung des Front-
pro ls mit einem Schraubenzieher o.ä.
aufhebeln.
2
Use a screwdriver or similar to lever
open where it locks into place.
Soulevez au niveau de son enclenche-
ment à I'aide d'un tournevis ou autre.
Agire nell'area del bloccaggio del
pro lo frontale con un cacciavite o con
un attrezzo simile e sollevare.