Using Your PowerCore
Wie Sie Ihren PowerCore verwenden | PowerCore
Utilisation de votre PowerCore | Utilizza il tuo PowerCore
Usar tu PowerCore | 使用您的PowerCore
Использование PowerCore |
To preserve battery lifespan, use and recharge at
Welcome Guide
least once every 4 months.
Bitte verwenden und laden Sie den Akku mindestens
alle 4 Monate um die Lebensdauer zu erhalten.
PowerCore Fusion 5000
バッテリーの寿命を長く保つために、少なくとも
一度使用および満充電してください。
Pour préserver la durée de vie de la batterie, utilisez et
rechargez-la au moins une fois tous les 4 mois.
Per estendere la vita della batteria, utilizzarla e
ricaricarla almeno una volta ogni 4 mesi.
Para prolongar la vida útil de la batería, usar y recargar
al menos una vez cada 4 meses.
为保证电池使用寿命,请每四个月至少使用并给产品
充电一次。
Чтобы продлить срок службы аккумулятора,
используйте и заряжайте его не менее одного раза
в 4 месяца.
للحفاظ على عمر البطارية، من المستحسن استخدامها وشحنها مرة واحدة
取扱説明書
Bedienungsanleitung |
| Guide d'Utilisation
Guida d'Utilizzo | Manual de Instrucciones
| Начальное руководство |
使用说明书
دليل الترحيب
• Check the power level
電池残量を確認
Überprüfen des Energiestands |
の使用方法
Vérifiez le niveau d énergie | Visualizza la carica residua
查看剩余电量
Controla el nivel de batería |
Проверка уровня заряда
|
افحص مستوى الطاقة
الخاص بكPowerCore استخدام
100%
66%
33%
ヶ月に
4
• Charge USB devices
So laden Sie USB-Geräte
USB機器の充電
Charger vos appareils USB
Caricare dispositivi USB
Cargar dispositivos USB
.على األقل كل 4 أشهر
给USB设备充电
Зарядка USB-устройств
USB شحن أجهزة
1
Um Ihren PowerCore aufzuladen, nutzen Sie den Eingangs-Port oder
ein Wandladegerät. Laden Sie nicht mit beiden zur gleichen Zeit.
本体充電時は、入力ポートまたはコンセントをご使用ください。
ただし、同時には使用しないでください。
Pour recharger votre PowerCore, utilisez son port USB d'entrée
ou la prise de courant. Ne pas utiliser ces deux méthodes
simultanément.
Per ricaricare il tuo PowerCore, utilizzare la sua porta USB di entrata
oppure una presa di corrente. Non utilizzare entrambe allo stesso tempo.
Para cargar tu PowerCore, usar el puerto USB de entrada o un
tomacorriente. No usar ambos a la vez.
通过输入端口或直接使用电源插座给 PowerCore 充电。切勿同时
使用这两种方法。
*No Lightning cable included.
Заряжайте устройство PowerCore с помощью входного
Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten.
разъема или розетки электропитания. Не используйте оба
本製品には、ライトニングUSBケーブルは付属しておりません。
способа одновременно.
Câble Lightning non inclus. | Cavo Lightning non incluso.
.، استخدم منفذ اإلدخال الخاص به أو مأخذ للطاقةPowerCore إعادة شحن
No se incluye cable Lightning. | 本品不附带Lightning线。
Кабель Lightning в комплект не входит.
. ال يوجد كابل البرق
• Recharge your PowerCore
本体の充電
Ihren PowerCore laden | PowerCore
Rechargez votre PowerCore | Ricarica il tuo PowerCore
给
充电
Recargar tu PowerCore |
PowerCore
Зарядка PowerCore |
الخاص بكPowerCore أعد شحن
To recharge your PowerCore, use its input port or
a power socket. Do not recharge by both methods
simultaneously.
2
3
When your PowerCore is fully charged, the LED
indicators will stay on.
Alsbald Ihr PowerCore vollständig geladen ist leuchten die
LED-Indikatoren durchgehend.
PowerCoreが満充電されると、全てのLEDランプが点灯します。
Les LED resteront allumées une fois votre PowerCore rechargée.
Quando il tuo PowerCore sarà pienamente carico, l'indicatore
LED starà acceso.
Cuando PowerCore está completamente recargado, la luz
LED se mantiene encendida.
PowerCore 充满电时,LED灯会常亮。
Когда устройство PowerCore полностью зарядится,
светодиодные индикаторы останутся включенными.
. مضاءةLED مشحو ن ًا بالكامل، تبقى مؤشراتPowerCore عندما يتم شحن
.ال ت ُ ع ِد الشحن بالطريقتين في الوقت نفسه
• Using As A Wall Charger
Als Wandladegerät nutzen
ACアダプタとしての使用
Utilisation comme chargeur mural
Utilizzo come caricatore da muro
Usar como cargador de pared
当壁式充电器使用
Использование в качестве сетевого зарядного устройства
استخدام كشاحن حائط
4
The PowerCore will not recharge until the USB
device is fully charged.
Der PowerCore lädt sich selbst nicht bis angeschlossene USB-
Geräte vollständig geladen sind.
USB機器が完全に充電されるまで、PowerCore本体は充電できま
せん。
La PowerCore ne se rechargera pas tant que tous les appareils
USB connectés ne seront entièrement chargés eux-mêmes.
PowerCore non si ricaricherà finché non avrà terminato di
caricare i dispositivi USB collegati.
PowerCore no se recarga hasta que no haya terminado de
cargar los dispositivos USB conectados.
USB设备充电完成后,才会开始给 PowerCore 充电。
PowerCore не начнет заряжаться, пока не будет
полностью заряжено USB-устройство.
. مشحو ن ًا بالكاملUSB إلى أن يصبح جهازPowerCore لن تتم إعادة شحن
5
6