Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Conrad Electronic Aktiv SP8080 Bedienungsanleitung
Conrad Electronic Aktiv SP8080 Bedienungsanleitung

Conrad Electronic Aktiv SP8080 Bedienungsanleitung

Hifi wandlautsprecher

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Chlorfrei
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
Bleached with-
out
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le
type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
Impression, même partielle, interdite.
papier
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
sans
© Copyright 2001 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
chlore.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2001 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
B ED IEN U NG SA N LEIT U N G
M O DE D 'EM PLO I
Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.:
*752-06-01/05-WM
O PE R AT IN G I NS TR UC TI ON S
GE BR UI K SA ANW I J Z I N G
Version 06/01
Hifi Wandlautsprecher
Aktiv SP8080
Seite 4 - 15
Hifi Wall Loudspeaker
Active SP8080
Page 16 - 27
Haut-parleurs muraux
actifs HiFi SP8080
Page 28 - 39
Hifi actieve wandluid-
spreker SP8080
Pagina 40 - 51
33 01 21
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
These Operating Instructions are part of the product. They contain
important information on commissioning and installation. Please follow
them, including when passing this product onto third parties.
Please keep the Operating Instructions for future reference!
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il com-
porte des directives importantes pour la mise en service et la manipu-
lation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de
transfert du produit à un tiers.
Conserver le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout
moment.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Ze bevat belangrijke
aanwijzingen voor inbedrijfstelling en gebruik. Let hierop, ook wanneer
u dit product aan derden doorgeeft.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te
kunnen raadplegen!
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Electronic Aktiv SP8080

  • Seite 1 Note de l´éditeur Hifi actieve wandluid- Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus- kunnen raadplegen! Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. spreker SP8080 Pagina 40 - 51 Tous droits réservés, y compris traduction.
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf der Aktiv Wandlautsprecher SP8080. Mit diesem Produkt haben Sie ein Gerät erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Der Aufbau entspricht den europäischen und nationalen Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro- duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluß, Brand, etc. ver- bunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen! Bedienelemente (siehe Ausklappseite) 1.
  • Seite 4: Technische Gegevens

    • Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, daß das Netzanschlußkabel nicht Probleem Oplossing/oorzaak gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird. Het apparaat werkt - De stekker zit niet goed in de contactdoos. niet • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Geen geluid - Volume van de audiobron op minimaal (aansluiting - bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes...
  • Seite 5: Bedienelemente

    Let erop, dat alle snoeren stevig vastzitten; losse snoeren leiden Anschluß- und Bedienelemente tot storingen resp. kunnen ertoe leiden dat de ingebouwde ver- sterker kapot gaat. Power-LED Zorg ervoor dat de snoeren bij het aansluiten van de luidsprekers Die Power-LED leuchtet, wenn der Aktivlautsprecher eingeschaltet ist. niet worden afgekneld of beschadigd door scherpe randen.
  • Seite 6 Let bij het opstellen van het apparaat als tafelluidspreker op een stabiele ondergrond. Wanneer de luidsprekers door middel van de bevestigingsopeningen als wandluidspreker worden gebruikt, moet erop worden gelet dat ze goed vastzitten. Als ze naar bene- den vallen, kunnen personen gewond raken. Bij wandmontage moet erop worden gelet dat bij de bevestiging van de luidspreker geen spanningvoerende leidingen in de wand worden beschadigd.
  • Seite 7: Handhabung Und Wartung

    • Mittels des Bass-, Höhen- und Balancereglers kann der gewünschte Klang einge- stellt werden. • Zum Abschalten der Aktivlautsprecher SP8080 drehen Sie den Lautstärkeregler wieder in Stellung MIN und schalten danach das Gerät mit dem Netzschalter ab. • Een uitroepteken in een driehoek verwijst naar belangrijke aanwijzingen in de Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger gebruiksaanwijzing.
  • Seite 8: Technische Daten

    Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of Technische Daten veranderen van het apparaat niet toegestaan. Betriebsspannung: • Het product is gebouwd volgens veiligheidsklasse II. Netzbetrieb 230 V AC / 50HZ Sinusausgangsleistung 2 x 25 W • Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een goedgekeurde contact- doos 230 V/50 Hz (10/16 A) van het openbare lichtnet.
  • Seite 9: Product Description

    Inleiding Use other that as previously described will lead to damage to this product and, furt- hermore, is associated with dangers such as short-circuit, fire, electric shock etc. No part of the product may be changed or modified, also opening the housing is not Geachte klant, permitted! Hartelijk dank voor de aankoop van de actieve wandluidspreker SP8080.
  • Seite 10: Rejet Des Éléments Usés

    Rejet des éléments usés • When setting up the unit make sure that the mains power lead is not trapped or damaged by sharp edges. Si l'appareil est devenu inutilisable, il convient alors de procéder à son rejet confor- • Withdraw the power plug from the mains socket outlet mément aux prescriptions légales en vigueur.
  • Seite 11: Connections, Controls And Indicators

    Pour le raccordement à la source audio, utiliser le câble Cinch fourni – si nécessai- Connections, controls and indicators re avec l'adaptateur également fourni. Relier la douille d'entrée Cinch de droite (8) avec la sortie de droite de la source Power LED audio.
  • Seite 12: Mise En Place De L'appareil

    10. Orifice de fixation Cet orifice permet la fixation murale du haut-parleur. 11. Etrier-support Cet étrier permet de transformer le haut-parleur mural en haut-parleur de table. supporting handle Mise en place de l'appareil knurled screw Lors du choix de l'emplacement d'installation, éviter toute exposi- tion directe et intense au soleil, aux vibrations, à...
  • Seite 13: Handling And Maintenance

    • Ne pas exposer l'appareil à des températures élevées, à de fortes vibrations, à • To switch off the SP8080 active loudspeakers, turn the volume control to the MIN l'eau ni à des projections d'eau. position and then switch off the unit using the power switch. •...
  • Seite 14: Technical Data

    Consignes de sécurité et avertissements Technical data relatifs aux dangers Operating voltage: Main operation 230 V AC / 50HZ Tout dommage résultant d’un quelconque non-respect des pré- Sinusoidal output power 2 x 25 W sentes instructions a pour effet d’annuler la garantie. Le construc- teur n’assume aucune responsabilité...
  • Seite 15: Sicherheits- Und Gefahrenhinweise

    Sicherheits- und Gefahrenhinweise Omgevingsvoorwaarden Bedrijfstemperatuurbereik +5 tot +50°C Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung Relatieve luchtvochtigheid < 90 % (niet condenserend) verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschä- den übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verur- sacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
  • Seite 16: Funktionsbeschreibung

    • In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban- Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat reinigt. des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. Maak de buitenkant van het apparaat uitsluitend schoon met een zachte, droge doek of een kwast.
  • Seite 17: Aufstellen Des Gerätes

    Aufstellen des Gerätes Aansluiting Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes darauf, daß Ein- - Overtuig u ervan dat de stekker vóór de aansluiting van de luidsprekers op het strahlung von direktem, intensivem Sonnenlicht, Vibrationen, elektriciteitsnet uit het stopcontact is verwijderd. Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Hoogteregelaar Met de hoogteregelaar kan de intensiteit van de hoogteweergave worden inge- steld. Balanceregelaar Deze regelaar regelt de volumeverhouding tussen rechter en linker luidspreker. In de middelste stand (regelaar is vastgeklikt) is het volume van beide luidspre- kers even groot. Volumeregelaar Met deze regelaar wordt het totale volume van de beide luidsprekers geregeld.
  • Seite 19: Behebung Von Störungen

    • Vervang beschadigde aansluitleidingen nooit zelf. Scheid het apparaat in dergeli- jke gevallen van het net en breng het naar een deskundige. Mit dem Hifi Wandlautsprecher Aktiv SP8080 haben Sie ein Produkt erworben, wel- • Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik van het apparaat niet ches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
  • Seite 20: Productbeschrijving

    Introduction Productbeschrijving (zie uitklappagina) Dear customer, 1. Power-LED 7. Luidsprekerbus Thank you for purchasing the SP8080 active wall loudspeaker. 2. Aan/uitschakelaar 8. Cinchingang With this product you have acquired a product which has been constructed to the 3. Basregelaar 9. Netsnoer present state of the art 4.
  • Seite 21: Safety Instructions

    Safety instructions Etendue de la livraison Damage due to non-compliance with these Operating Instructions - Système de haut-parleurs actifs SP8080 renders the warranty void! We accept no liability for secondary - Câble haut-parleurs damage! - Câble Cinch (stéréo) We accept no liability for damage to property or injury to persons - Adaptateur jack 3,5 mm (stéréo) / Cinch due to incorrect handling or non-compliance with the safety instructions.
  • Seite 22: Functional Description

    • In commercial establishments, observe the accident prevention regulations of the • Vérifier à nouveau que tous les branchements sont corrects. Association of Industrial Professional Associations for Electrical Equipment and • Ramener le potentiomètre de volume sur la position MIN. Systems.
  • Seite 23: Setting Up The Unit

    Setting up the unit Haut-parleurs de table : Pour poser le haut-parleur sur une table, desserrer la vis moletée au niveau de l'étri- er-support (il suffit de la desserrer légèrement). Tirer ensuite l'étrier-support hors de When choosing the installation point for your unit, make sure that sa fixation.
  • Seite 24 la balance, des graves et des aigus. Cet amplificateur BF stéréo pilote également le haut-parleur passif. Les haut-parleurs peuvent être accrochés au mur ou posés sur une table grâce à l'étrier-support fourni. Raccordement et organes de commande DEL Power La DEL Power s'allume lorsque le haut-parleur est activé. speaker cable cinch cable Interrupteur secteur...
  • Seite 25: Supply Package

    Therefore we wish to provide you with information on the rectification of possible • Ne pas faire fonctionner l'appareil sans surveillance. faults. • Il ne faut jamais enficher ou débrancher une fiche secteur avec des mains mou- illées. The safety instructions must be observed! •...
  • Seite 26: Description Du Produit

    Introduction Toute utilisation autre que celle décrite précédemment provoque l'endommagement du produit. De plus, elle entraîne l'apparition de risques de courts-circuits, d'incendies, etc. Toute transformation ou modification de l'ensemble de l'appareil est interdite. Cher client, Il est impératif de respecter les consignes de sécurité ! Nous vous remercions de l'achat des haut-parleurs muraux actifs SP8080.

Inhaltsverzeichnis