Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic CN-DV1800EN Bedienungsanleitung Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Label Indications and Their Locations
Warnetiketten und deren Anbringungsort
Indications portées les étiquettes et
emplacement
Aanduiding van de labels en hun plaats
Indicazioni delle etichette e le loro posizioni
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG!
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET IST,
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN.
¡APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
¡KLASS 1 LASER APPARAT
¡LUOKAN 1 LASERPLAITE
¡APPARECCHIO LASER CLASSE 1
CLASS 1
LASER PRODUCT
¡Caution Mark
¡Warnzeichen
¡Marque d'avertissement
¡Waarschuwingsteken
¡Marca di precauzione
VARO!
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa
olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä
kasto säteeseen.
VARNING!
Osynlig laserstrålning när denna
del är öppnad och spärren är urkopplad.
Betrakta ej strålen.
ADVERSEL!
Usynlig laserstråling når deksel
åpnes og sikkerhedslås brytes. Unngå
eksponering for strålen.
¡Deck Ass'y (Upper Side)
¡Geräteansicht
(Oberseite)
¡Assemblage de la table
lecture (Côté supérieur)
¡Dekkbevestig
(Bovenkant)
¡Gruppo della piastra
(Lato superiore)
DANGER!
Invisible laser radiation when open.
Avoid direct exposure to beam.
ADVARSEL!
Usynligt laserlys udstråles ved
åbning. Undgå direkte bestråling.
6
Accessories and Documentation
The mobile navigation system comes with the
accessories shown right. Please make sure that all
accessories are included. In the event that a part
should be missing, please contact your dealer.
Zubehör und Dokumentation
Das Navigationssystem wird mit dem unten
aufgeführten Zubehör geliefert. Bitte vergewissern
Sie sich, dass alle Teile vorhanden sind. Sollte die
Lieferung nicht vollständig sein, wenden Sie sich
bitte an Ihren Fachhändler.
Accessoires et documentation
Le système de navigation mobile est fourni avec
les accessoires indiqués ci-dessous. Assurez-vous
de la présence de tous les accessoires. Au cas où
une pièce serait manquante, contactez le distribu-
teur local.
Accessoires en documentatie
Bij dit mobiel navigatiesysteem zijn de volgende
accessoires geleverd.
Controleer bij het uitpakken dat alle accessoires
aanwezig zijn. Mocht er iets ontbreken, neem dan
direct contact op met de plaats van aankoop.
Accessori e documentazione
Il sistema di navigazione mobile viene fornito con
gli accessori mostrati sotto.
Assicurarsi che tutti gli accessori siano inclusi. Nel
caso in cui una parte dovesse mancare, contattare
il proprio rivenditore.
Inserting Batteries into the Remote
Control
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung
Mise en place des piles dans la
télécommande
Plaatsen van batterijen in de afstands-
bediening
Inserimento delle pile nel telecomando
8 Remote Control
7 Remote Control Holder
Fernbedienung
Fernbedienungshalter
Téléco mmande
Porte-télécommande
Afstandsbediening
Houder voor afstandsbediening
Telecomando
Portatelecomando
4 GPS Antenna
Operating Instructions
(this manual)
GPS-Antenne
Bedienungsanleitung
Antenne de GPS
(das vorliegende Handbuch)
GPS-antenne
Instructions d'utilisation
Antenna GPS
(ce manuel)
Gebruiksaanwijzing (dit
boekje)
Manuale di istruzioni
(questo manuale)
Operation Chart
Warranty Card
Panasonic
Kurzanleitung
MOBILE NAVIGATION SYSTEM
Garantieschein
Operation Chart
CN-DV1800EN
Diagramme d'utili-
Destination setting by address
Carte de garantie
sation
Garantiebewijs
ENTER
ENTER
ENTER
Bedieningsschem
Select [Street] using the joystick.
Input a street name using the
Press DEST. Select [Address]
Press ENTER.
joystick. Press ENTER.
using the joystick. Press
ENTER.
Certificato di
a
ENTER
ENTER
garanzia
Diagramma delle
Select [City] using the joystick.
Input a city name using the joy-
Press ENTER.
stick. Press ENTER.
operazioni
ENTER
ENTER
Select [Postal Code] using the
Input a postal code using the
joystick. Press ENTER.
joystick. Select [End] using the
joystick. Press ENTER.
YEFMXXXXC
q
w
(+)
Open the battery compartment cover.
(−)
Lift up the tab
.
Insert new batteries.
Batteriefachdeckel öffnen.
Note : Observing correct polarity (+ and –).
Den Fingernagel in den Schlitz
Neue Batterien einlegen.
einführen und den Batteriefachdeckel unter
Hinweis: Polarität beachten (+ und –).
leichtem Druck abschieben.
Mettez des piles neuves en place.
Otez le couvercle du compartiment de piles.
Remarque : Observez la polarité cor-
recte (+ et –).
Soulevez le taquet
.
Inzetten van nieuwe batterijen.
Open de afdekking van het batterijvak.
Note : Opmerking: Let op de juiste
Druk het
lipje omhoog om de afdekking
plaatsing van de polen (+ en –).
te verwijderen.
Inserire pile nuove.
Aprire il coperchio del vano delle pile.
Nota : osservare la polarità corretta (+
Sollevare la linguetta
.
e –).
9 Two AA Batteries (R6PU)
Zwei Mignon-Batterien (R6PU)
Deux piles AA (R6PU)
Twee AA batterijen (R6PU)
Due pile AA (R6PU)
Installation Instruction
ENTER
ENTER
XXXXXXXXXXXXXXX
Einbauanleitung
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
VOICE
SET UP
VOICE
SET UP
CN-DV1800EN
CN-DV1800EN
'
Operating Instructions
Instructions d
installation
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
Installatie-aanwijzingen
Instruzioni per l
'
instal-
lazione
For other mounting kit, refer to the
Installation Instructions.
Für andere Montagesätze siehe die
PANEUROPEAN
Einbauanleitungen.
GUARANTEE
Pour d'autres pièces de montage, référez-
vous aux instructions d'installation.
/ Technics
Raadpleeg de installatie-aanwijzingen voor
andere bevestigingsmaterialen.
Per altre parti di montaggio far riferimento
alle istruzioni per l'installazione.
e
(−)
(+)
Close the battery compartment cover.
Batteriefachdeckel schliessen.
Remettez le couvercle du comparti-
ment de piles en place.
Sluit de afdekking van het batterijvak.
Chiudere il coperchio del vano delle
pile.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis